— Надо же, оказывается, меня еще помнят. Я польщен.
— Любому кореллианину нелегко забыть вас, сэр, — ошеломленно ответил Хэн. При этом его все еще находящийся в состоянии глубокого шока рассудок мимоходом отметил, что в Галактике наберется не так уж много людей, которым Хэн бы на автомате говорил «сэр». — Но вы же… — Хэн замялся.
— Умер? — предположил Бел Иблис. На его морщинистом лице появился намек на улыбку.
— Ну… да, — промямлил Хэн. — То есть, я хочу сказать, что все думали, что вы погибли на Анхороне.
— В некотором смысле так оно и есть, — тихо подтвердил сенатор.
Тень улыбки покинула его лицо. Сейчас, вблизи, Хэн был поражен, как сильно годы и тревоги изменили знакомый облик.
— Император мог просто убить меня на Анхороне, но ему, видимо, хотелось большего. Он отобрал у меня все, кроме жизни, — мою семью, мое дело, даже возможность связаться с кореллианской общественностью в будущем. Он поставил меня вне закона. Вне закона, над созданием и соблюдением которого я так усердно работал, — Бел Иблис снова улыбнулся — словно солнце пыталось выглянуть из-за краешка огромной черной тучи. — Он вынудил меня преступить закон. Вынудил стать повстанцем. Думаю, вы можете понять мои чувства.
— Да, в общем, очень понимаю…
Хэн попытался улыбнуться в ответ. Получилась кривая усмешка. В школе ему приходилось читать о легендарной жизни не менее легендарного сенатора Гарма Бел Иблиса. Сейчас он имел головокружительную возможность ощутить его обаяние в непосредственной близости. Он чувствовал себя так, словно снова стал школьником-малолеткой.
— Не могу поверить… Жаль, что мы раньше не знали, — во время войны эта ваша армия могла бы здорово помочь…
Тень промелькнула на лице Бел Иблиса.
— Возможно, мы не многим могли бы помочь, — сказал он. — Потребовалось очень много времени, чтобы построить то, что вы сейчас видите, — улыбка вернулась. — Но у нас еще будет время поговорить об этом. А сейчас я вижу, вы теряетесь в догадках, где и когда мы с вами встречались. Если честно, слова Сены о прошлой встрече уже благополучно вылетели у Хэна из головы.
— Если честно, я не врубаюсь, — признался он. — Если только это не было уже после Анхорона, и вы не были в маске или что-то вроде того…
Бел Иблис покачал головой.
— Нет, маскировка тут ни при чем. Но я и не ожидал, что вы вспомните. Намекну: вам тогда было всего одиннадцать лет.
Хэн ошеломленно заморгал.
— Одиннадцать? — переспросил он. — То есть — в школе?
— Верно, — кивнул сенатор. — Абсолютно точно. В вашей школе было собрание, и вас тогда заставили слушать, как толпа древних ископаемых, как я, реликтов разглагольствует о политике.
Хэн почувствовал, что краснеет. Он по-прежнему ничего не мог вспомнить, но он действительно в точности так думал о политиках в те годы. И, если честно, он до сих пор оставался о них примерно того же мнения.
— Извините, но я все равно ничего не могу припомнить.
— Как я уже говорил, я и не ждал, что вы вспомните, — ответил Бел Иблис. — Я же, напротив, помню этот эпизод со всей отчетливостью. Когда подошло время задавать вопросы, вы задали два — непочтительно сформулированных, но крайне острых: один касался ксенофобии, которая в то время начала набирать силу в законодательных органах Республики, второй — относительно некоторых очень специфических случаев коррупции, касающихся моих коллег по Сенату.
Что-то забрезжило в памяти, хотя и очень смутно.
— Ага, теперь вспоминаю, — сказал Хэн. — Кажется, я поспорил с одним из моих друзей, что решусь задать эти вопросы. Он, наверно, догадывался, что от волнения я что-нибудь не то ляпну. Ну, а я так разволновался, что действительно что-нибудь ляпнул.
— С младых ногтей утвердились в своей жизненной позиции, не так ли? — сухо предположил Иблис. — Как бы там ни было, это были совсем не те вопросы, что я ожидал услышать от одиннадцатилетнего школьника. Я был заинтригован и навел о вас справки. Я слежу за вами почти с тех самых пор.
Хэн поморщился.
— Наверное, то, что вы узнали, не привело вас в восторг?
— Порой бывало, — согласился Бел Иблис. — Должен признаться, я был чрезвычайно разочарован, когда услышал о вашем решении покинуть армию. Вы были там на хорошем счету. Тогда мне казалось, что лояльный офицерский корпус оставался последней опорой Республики против сползания к Империи, — он пожал плечами. — Но обстоятельства показали, что вы ушли вовремя. С вашим презрением к авторитетам, которое очень трудно не заметить, вас устранили бы в процессе одной из императорских чисток, как многих других офицеров. И тогда очень многое могло бы сложиться иначе, не так ли?
— Может, где-то в чем-то и так, — скромно признал Хэн. Он с интересом оглядел командный центр. — Так давно вы обосновались в этом, как вы сказали, «Приюте Пилигрима»?
— О, мы нигде не задерживаемся подолгу, — Бел Иблис, взяв Соло за плечо, принялся мягко, но настойчиво разворачивать его к выходу. — Стоит засидеться чуть дольше на одном месте — и жди визита имперцев. Но дела мы сможем обсудить потом. А сейчас, мне кажется, ваш друг там, снаружи, слегка нервничает. Пойдемте, вы нас представите.
Ландо и в самом деле выглядел немного нервно.
— Все в порядке, — заверил его Хэн. — Мы в гостях у друзей. Сенатор, это Ландо Калриссиан, бывший генерал Альянса. Ландо, это сенатор Гарм Бел Иблис.
Хэн не ждал, что Ландо может помнить кореллианского политика давно минувших лет. Ландо и не помнил.
— Сенатор, — спокойно кивнул он.
— Для меня большая часть познакомиться с вами, генерал Калриссиан, — церемонно произнес Иблис. — Много о вас наслышан.
Ландо покосился на Соло.
— Просто Калриссиан, — сказал он. — «Генерал» на данный момент, скорее, почетный титул.
— В этом мы с вами похожи, — улыбнулся Бел Иблис. — Я тоже более уже не являюсь сенатором, — он сделал широкий жест. — Вы уже знакомы с моим главным консультантом и неофициальным представителем с широкими полномочиями, Сеной Лейволд Минданил. И… — Он замолчал и недоуменно огляделся. — Я понял так, что Иренез будет вместе с вами?
— Ей пришлось вернуться на корабль, сэр, — объяснила Сена. — Понадобилось немного успокоить другого нашего гостя.
— Да. Помощник советника Брей'лиа… — Бел Иблис задумчиво посмотрел в сторону посадочного поля. — Может возникнуть некая непредусмотренная ситуация…
— Да, сэр, — отозвалась Сена. — Возможно, мне не стоило брать его сюда, но, на тот момент, я не видела другого приемлемого выхода.
— О, согласен, — заверил ее сенатор. — Бросить его посреди имперского налета было бы более чем странно.
По спине Хэна пробежали мурашки. За всеми волнениями встречи с Бел Иблисом он как-то совсем позабыл, зачем они прилетели на Новый Ков.
— Кажется, вы смогли найти общий язык с Брей'лиа? — осторожно спросил Соло.
Бел Иблис пристально посмотрел на него.
— Я так понимаю, вам бы хотелось узнать, о чем мы на этом языке говорим?
Хэн сжал зубы и прочие конечности.
— Ну, если честно, сэр… да, хотелось.
Сенатор снова чуть улыбнулся.
— Ваша глобальная аллергия на авторитеты по-прежнему с вами, верно? Хорошо. Давайте пройдем в наш штабной бар, я расскажу обо всем, что вас интересует. Но потом, — его улыбка слегка изменилась, став более жесткой, — потом у меня тоже будет к вам несколько вопросов.
* * *
Пеллаэон не без душевного трепета шагнул в темное пространство между двумя дверями капитанской каюты. «Химера» не отличалась большими каютами, и «предбанник» тоже был крошечный. От внешней двери до внутренней — всего пара шагов. И он в… Где? Называть эту комнату командным пунктом или каютой язык не поворачивался. Гилад Пеллаэон приложил немало усилий, чтобы не вспоминать о прежнем капитане «Химеры», но каждый раз подсознание выкидывало с ним скверную шутку: Гилад ожидал, что его встретит старый друг, а не тот, кто сейчас занимал донельзя изменившееся помещение.
В «предбаннике» было темно и тихо, но Пеллаэон знал, сколь обманчива эта темнота.
— У меня важная информация для Гранд адмирала, — произнес он вслух, громко и отчетливо. — И нет времени на ваши детские игры.
— Не игры, — прошелестел голос Рукха прямо в ухо; Пеллаэон был готов к чему-то подобному, поэтому не порадовал ногри нервным вздрагиванием и прыжками на месте, хотя один ситх знает, чего это ему стоило. — Либо упражняешься, либо теряешь дар.
— Поупражняйся на ком-нибудь другом, — посоветовал телохранителю Пеллаэон. — Мне некогда. Дело ждать не будет.
И он шагнул к внутренней двери, мысленно посылая ко всем ситхам на свете и Рукха, и всех его сородичей скопом. Может, ногри весьма полезны для Империи в лице Трауна, но лично Пеллаэон давно пришел к выводу, что ничего, кроме неприятностей, от них ждать не следует.
Дверь личных покоев открылась. За ней тоже была темнота, которую пытались и не могли разогнать мириады свечей.
Пеллаэон не споткнулся только чудом. А когда удалось подавить невольный приступ паники, вспомнилась гробница на Вейланде, где каждая свеча означала жизнь несчастного путешественника, который прилетел на планету лишь за тем, чтобы умереть по приказу безумного Йорууса К'баота.
Если фантазии Гранд адмирала пошли в этом же направлении, он, капитан, спорить не будет, не в том он положении, чтобы спорить. Но открытый огонь на борту космического корабля…
— Нет, я не попал под влияние сумасшедшего, — промурлыкал из темноты негромкий голос.
Пеллаэон повернул голову на звук голоса, он не видел самого Трауна, но красные пылающие, как угли, глаза были прекрасным ориентиром.
— Приглядитесь.
Траун — не Рукх, ему не станешь объяснять, что у тебя нет времени даже на лишние слова, а не то, чтобы во что-то там вглядываться. Хорошо, что вовремя сообразил, куда смотреть. На самом деле «свечи» оказались крошечными голографическими статуэтками.
— Прекрасны, не правда ли? — восхищенно выдохнул Траун.
Действительно… Фигурки были словно вылеплены из пламени.
— Кореллианская огненная миниатюра, — пояснил Гранд адмирал лекторским тоном. — Редкое искусство, из тех, что многие пытаются копировать, но никто не смог повторить. А ведь всего-то — резное дерево, псевдолюминесценция и гуорлишская лампа… и все-таки в них есть нечто волшебное. Каким образом?
Статуэтки исчезли, их сменило изображение трех дредноутов, неподвижно зависшее в центре комнаты.
— Два дня назад «Неспокойный» зафиксировал присутствие этих кораблей возле Нового Кова, капитан, — без паузы продолжал Траун все тем же тоном, каким предлагал полюбоваться на скульптуры. — Присмотритесь.
Он пустил запись. Пеллаэон в молчании наблюдал, как дредноуты, выстроившиеся классическим клином, открыли заградительный огонь из ионных орудий прямо в камеру. За шквалами голубовато-белой энергии с трудом можно было разобрать, как с поля боя пытаются скрыться два гражданских судна, фрахтовик и прогулочная яхта. Не прекращая огня, дредноуты тоже стали отступать, а через мгновение вся эскадра скрылась в гиперпространстве. Голограмма погасла, зато включилось обычное освещение.
— Комментарии? — поинтересовался Гранд адмирал.
— Похоже, вернулись наши старые знакомые, — не задумываясь, сказал Пеллаэон. — Они все-таки опомнились от трепки, которую им задали на Линури. Досадно, так не вовремя…
— Не просто досадно, к сожалению, — поправил капитана Траун. — «Неспокойный» опознал одно судно. «Госпожа удача». С Хэном Соло и Ландо Калриссианом на борту.
Пеллаэон сдвинул брови.
— Соло и Калриссиан? Но… — Он замолчал.
— Но предполагалось, что они находятся в системе Паланхи, — завершил оборванную фразу Траун. — Да. Я ошибся. Очевидно, пошатнувшаяся репутация адмирала Акбара их заботит сильнее, чем все остальное.
Пеллаэон разглядывал пустой ковер, над которым только что разыгрывалось игрушечное сражение.
— Например, новые рекруты в армию Новой Республики, — предположил он.
— Не думаю, что они готовы, — Траун отмахнулся, но задержал руку в воздухе, что-то обдумал и добавил: — И не думаю, что этот союз так уж неизбежен. Дредноутами командовал кореллианин, вот в этом я уверен. И у нас очень небольшой список кореллианских имен. Как по-вашему, кто он?
— Соло — тоже кореллианин, нет?
— Да, — подтвердил Траун. — Это одна из причин того, что он и его неожиданный союзник все еще торгуются. Если моя догадка о личности командующего верна, он постарается отговорить соотечественника от сомнительных связей с Альянсом.
Коротко звякнул сигнал интеркома.
— Адмирал, сэр? Связь с «Неспокойным» установлена.
— Спасибо, — Траун включил проектор.
Над круглой пластиной голографического приемника появилось изображение офицера. Задний план разобрать было сложно, но Пеллаэон предположил, что его старый знакомый стоит у пульта охраны арестантского блока. Интересно, что на этот раз? Они с командиром «Неспокойного» были знакомы с незапамятных времен и примерно столько же времени не питали по отношению друг к другу нежности и приязни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
— Любому кореллианину нелегко забыть вас, сэр, — ошеломленно ответил Хэн. При этом его все еще находящийся в состоянии глубокого шока рассудок мимоходом отметил, что в Галактике наберется не так уж много людей, которым Хэн бы на автомате говорил «сэр». — Но вы же… — Хэн замялся.
— Умер? — предположил Бел Иблис. На его морщинистом лице появился намек на улыбку.
— Ну… да, — промямлил Хэн. — То есть, я хочу сказать, что все думали, что вы погибли на Анхороне.
— В некотором смысле так оно и есть, — тихо подтвердил сенатор.
Тень улыбки покинула его лицо. Сейчас, вблизи, Хэн был поражен, как сильно годы и тревоги изменили знакомый облик.
— Император мог просто убить меня на Анхороне, но ему, видимо, хотелось большего. Он отобрал у меня все, кроме жизни, — мою семью, мое дело, даже возможность связаться с кореллианской общественностью в будущем. Он поставил меня вне закона. Вне закона, над созданием и соблюдением которого я так усердно работал, — Бел Иблис снова улыбнулся — словно солнце пыталось выглянуть из-за краешка огромной черной тучи. — Он вынудил меня преступить закон. Вынудил стать повстанцем. Думаю, вы можете понять мои чувства.
— Да, в общем, очень понимаю…
Хэн попытался улыбнуться в ответ. Получилась кривая усмешка. В школе ему приходилось читать о легендарной жизни не менее легендарного сенатора Гарма Бел Иблиса. Сейчас он имел головокружительную возможность ощутить его обаяние в непосредственной близости. Он чувствовал себя так, словно снова стал школьником-малолеткой.
— Не могу поверить… Жаль, что мы раньше не знали, — во время войны эта ваша армия могла бы здорово помочь…
Тень промелькнула на лице Бел Иблиса.
— Возможно, мы не многим могли бы помочь, — сказал он. — Потребовалось очень много времени, чтобы построить то, что вы сейчас видите, — улыбка вернулась. — Но у нас еще будет время поговорить об этом. А сейчас я вижу, вы теряетесь в догадках, где и когда мы с вами встречались. Если честно, слова Сены о прошлой встрече уже благополучно вылетели у Хэна из головы.
— Если честно, я не врубаюсь, — признался он. — Если только это не было уже после Анхорона, и вы не были в маске или что-то вроде того…
Бел Иблис покачал головой.
— Нет, маскировка тут ни при чем. Но я и не ожидал, что вы вспомните. Намекну: вам тогда было всего одиннадцать лет.
Хэн ошеломленно заморгал.
— Одиннадцать? — переспросил он. — То есть — в школе?
— Верно, — кивнул сенатор. — Абсолютно точно. В вашей школе было собрание, и вас тогда заставили слушать, как толпа древних ископаемых, как я, реликтов разглагольствует о политике.
Хэн почувствовал, что краснеет. Он по-прежнему ничего не мог вспомнить, но он действительно в точности так думал о политиках в те годы. И, если честно, он до сих пор оставался о них примерно того же мнения.
— Извините, но я все равно ничего не могу припомнить.
— Как я уже говорил, я и не ждал, что вы вспомните, — ответил Бел Иблис. — Я же, напротив, помню этот эпизод со всей отчетливостью. Когда подошло время задавать вопросы, вы задали два — непочтительно сформулированных, но крайне острых: один касался ксенофобии, которая в то время начала набирать силу в законодательных органах Республики, второй — относительно некоторых очень специфических случаев коррупции, касающихся моих коллег по Сенату.
Что-то забрезжило в памяти, хотя и очень смутно.
— Ага, теперь вспоминаю, — сказал Хэн. — Кажется, я поспорил с одним из моих друзей, что решусь задать эти вопросы. Он, наверно, догадывался, что от волнения я что-нибудь не то ляпну. Ну, а я так разволновался, что действительно что-нибудь ляпнул.
— С младых ногтей утвердились в своей жизненной позиции, не так ли? — сухо предположил Иблис. — Как бы там ни было, это были совсем не те вопросы, что я ожидал услышать от одиннадцатилетнего школьника. Я был заинтригован и навел о вас справки. Я слежу за вами почти с тех самых пор.
Хэн поморщился.
— Наверное, то, что вы узнали, не привело вас в восторг?
— Порой бывало, — согласился Бел Иблис. — Должен признаться, я был чрезвычайно разочарован, когда услышал о вашем решении покинуть армию. Вы были там на хорошем счету. Тогда мне казалось, что лояльный офицерский корпус оставался последней опорой Республики против сползания к Империи, — он пожал плечами. — Но обстоятельства показали, что вы ушли вовремя. С вашим презрением к авторитетам, которое очень трудно не заметить, вас устранили бы в процессе одной из императорских чисток, как многих других офицеров. И тогда очень многое могло бы сложиться иначе, не так ли?
— Может, где-то в чем-то и так, — скромно признал Хэн. Он с интересом оглядел командный центр. — Так давно вы обосновались в этом, как вы сказали, «Приюте Пилигрима»?
— О, мы нигде не задерживаемся подолгу, — Бел Иблис, взяв Соло за плечо, принялся мягко, но настойчиво разворачивать его к выходу. — Стоит засидеться чуть дольше на одном месте — и жди визита имперцев. Но дела мы сможем обсудить потом. А сейчас, мне кажется, ваш друг там, снаружи, слегка нервничает. Пойдемте, вы нас представите.
Ландо и в самом деле выглядел немного нервно.
— Все в порядке, — заверил его Хэн. — Мы в гостях у друзей. Сенатор, это Ландо Калриссиан, бывший генерал Альянса. Ландо, это сенатор Гарм Бел Иблис.
Хэн не ждал, что Ландо может помнить кореллианского политика давно минувших лет. Ландо и не помнил.
— Сенатор, — спокойно кивнул он.
— Для меня большая часть познакомиться с вами, генерал Калриссиан, — церемонно произнес Иблис. — Много о вас наслышан.
Ландо покосился на Соло.
— Просто Калриссиан, — сказал он. — «Генерал» на данный момент, скорее, почетный титул.
— В этом мы с вами похожи, — улыбнулся Бел Иблис. — Я тоже более уже не являюсь сенатором, — он сделал широкий жест. — Вы уже знакомы с моим главным консультантом и неофициальным представителем с широкими полномочиями, Сеной Лейволд Минданил. И… — Он замолчал и недоуменно огляделся. — Я понял так, что Иренез будет вместе с вами?
— Ей пришлось вернуться на корабль, сэр, — объяснила Сена. — Понадобилось немного успокоить другого нашего гостя.
— Да. Помощник советника Брей'лиа… — Бел Иблис задумчиво посмотрел в сторону посадочного поля. — Может возникнуть некая непредусмотренная ситуация…
— Да, сэр, — отозвалась Сена. — Возможно, мне не стоило брать его сюда, но, на тот момент, я не видела другого приемлемого выхода.
— О, согласен, — заверил ее сенатор. — Бросить его посреди имперского налета было бы более чем странно.
По спине Хэна пробежали мурашки. За всеми волнениями встречи с Бел Иблисом он как-то совсем позабыл, зачем они прилетели на Новый Ков.
— Кажется, вы смогли найти общий язык с Брей'лиа? — осторожно спросил Соло.
Бел Иблис пристально посмотрел на него.
— Я так понимаю, вам бы хотелось узнать, о чем мы на этом языке говорим?
Хэн сжал зубы и прочие конечности.
— Ну, если честно, сэр… да, хотелось.
Сенатор снова чуть улыбнулся.
— Ваша глобальная аллергия на авторитеты по-прежнему с вами, верно? Хорошо. Давайте пройдем в наш штабной бар, я расскажу обо всем, что вас интересует. Но потом, — его улыбка слегка изменилась, став более жесткой, — потом у меня тоже будет к вам несколько вопросов.
* * *
Пеллаэон не без душевного трепета шагнул в темное пространство между двумя дверями капитанской каюты. «Химера» не отличалась большими каютами, и «предбанник» тоже был крошечный. От внешней двери до внутренней — всего пара шагов. И он в… Где? Называть эту комнату командным пунктом или каютой язык не поворачивался. Гилад Пеллаэон приложил немало усилий, чтобы не вспоминать о прежнем капитане «Химеры», но каждый раз подсознание выкидывало с ним скверную шутку: Гилад ожидал, что его встретит старый друг, а не тот, кто сейчас занимал донельзя изменившееся помещение.
В «предбаннике» было темно и тихо, но Пеллаэон знал, сколь обманчива эта темнота.
— У меня важная информация для Гранд адмирала, — произнес он вслух, громко и отчетливо. — И нет времени на ваши детские игры.
— Не игры, — прошелестел голос Рукха прямо в ухо; Пеллаэон был готов к чему-то подобному, поэтому не порадовал ногри нервным вздрагиванием и прыжками на месте, хотя один ситх знает, чего это ему стоило. — Либо упражняешься, либо теряешь дар.
— Поупражняйся на ком-нибудь другом, — посоветовал телохранителю Пеллаэон. — Мне некогда. Дело ждать не будет.
И он шагнул к внутренней двери, мысленно посылая ко всем ситхам на свете и Рукха, и всех его сородичей скопом. Может, ногри весьма полезны для Империи в лице Трауна, но лично Пеллаэон давно пришел к выводу, что ничего, кроме неприятностей, от них ждать не следует.
Дверь личных покоев открылась. За ней тоже была темнота, которую пытались и не могли разогнать мириады свечей.
Пеллаэон не споткнулся только чудом. А когда удалось подавить невольный приступ паники, вспомнилась гробница на Вейланде, где каждая свеча означала жизнь несчастного путешественника, который прилетел на планету лишь за тем, чтобы умереть по приказу безумного Йорууса К'баота.
Если фантазии Гранд адмирала пошли в этом же направлении, он, капитан, спорить не будет, не в том он положении, чтобы спорить. Но открытый огонь на борту космического корабля…
— Нет, я не попал под влияние сумасшедшего, — промурлыкал из темноты негромкий голос.
Пеллаэон повернул голову на звук голоса, он не видел самого Трауна, но красные пылающие, как угли, глаза были прекрасным ориентиром.
— Приглядитесь.
Траун — не Рукх, ему не станешь объяснять, что у тебя нет времени даже на лишние слова, а не то, чтобы во что-то там вглядываться. Хорошо, что вовремя сообразил, куда смотреть. На самом деле «свечи» оказались крошечными голографическими статуэтками.
— Прекрасны, не правда ли? — восхищенно выдохнул Траун.
Действительно… Фигурки были словно вылеплены из пламени.
— Кореллианская огненная миниатюра, — пояснил Гранд адмирал лекторским тоном. — Редкое искусство, из тех, что многие пытаются копировать, но никто не смог повторить. А ведь всего-то — резное дерево, псевдолюминесценция и гуорлишская лампа… и все-таки в них есть нечто волшебное. Каким образом?
Статуэтки исчезли, их сменило изображение трех дредноутов, неподвижно зависшее в центре комнаты.
— Два дня назад «Неспокойный» зафиксировал присутствие этих кораблей возле Нового Кова, капитан, — без паузы продолжал Траун все тем же тоном, каким предлагал полюбоваться на скульптуры. — Присмотритесь.
Он пустил запись. Пеллаэон в молчании наблюдал, как дредноуты, выстроившиеся классическим клином, открыли заградительный огонь из ионных орудий прямо в камеру. За шквалами голубовато-белой энергии с трудом можно было разобрать, как с поля боя пытаются скрыться два гражданских судна, фрахтовик и прогулочная яхта. Не прекращая огня, дредноуты тоже стали отступать, а через мгновение вся эскадра скрылась в гиперпространстве. Голограмма погасла, зато включилось обычное освещение.
— Комментарии? — поинтересовался Гранд адмирал.
— Похоже, вернулись наши старые знакомые, — не задумываясь, сказал Пеллаэон. — Они все-таки опомнились от трепки, которую им задали на Линури. Досадно, так не вовремя…
— Не просто досадно, к сожалению, — поправил капитана Траун. — «Неспокойный» опознал одно судно. «Госпожа удача». С Хэном Соло и Ландо Калриссианом на борту.
Пеллаэон сдвинул брови.
— Соло и Калриссиан? Но… — Он замолчал.
— Но предполагалось, что они находятся в системе Паланхи, — завершил оборванную фразу Траун. — Да. Я ошибся. Очевидно, пошатнувшаяся репутация адмирала Акбара их заботит сильнее, чем все остальное.
Пеллаэон разглядывал пустой ковер, над которым только что разыгрывалось игрушечное сражение.
— Например, новые рекруты в армию Новой Республики, — предположил он.
— Не думаю, что они готовы, — Траун отмахнулся, но задержал руку в воздухе, что-то обдумал и добавил: — И не думаю, что этот союз так уж неизбежен. Дредноутами командовал кореллианин, вот в этом я уверен. И у нас очень небольшой список кореллианских имен. Как по-вашему, кто он?
— Соло — тоже кореллианин, нет?
— Да, — подтвердил Траун. — Это одна из причин того, что он и его неожиданный союзник все еще торгуются. Если моя догадка о личности командующего верна, он постарается отговорить соотечественника от сомнительных связей с Альянсом.
Коротко звякнул сигнал интеркома.
— Адмирал, сэр? Связь с «Неспокойным» установлена.
— Спасибо, — Траун включил проектор.
Над круглой пластиной голографического приемника появилось изображение офицера. Задний план разобрать было сложно, но Пеллаэон предположил, что его старый знакомый стоит у пульта охраны арестантского блока. Интересно, что на этот раз? Они с командиром «Неспокойного» были знакомы с незапамятных времен и примерно столько же времени не питали по отношению друг к другу нежности и приязни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68