А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Миллиарда?.. - пробормотал Крис.
Стерн перегнулся через спинку переднего сиденья.
- Это невозможно. Даже если вы попробуете сделать один.. - Он снова откинулся и уставился в потолок автомобиля, что-то считая в уме. - Если расстояние между материнскими платами, допустим, один дюйм… Получается стопка. ага… ага… две тысячи шестьсот… получается стопка в полмили высотой. Даже если расположить кубически, то все равно получится колоссальное здание. Вы никогда не смогли бы такое построить. И тем более охладить его. И такая машина все равно никогда не смогла бы заработать, потому что процессоры находились бы слишком далеко друг от друга.
Гордон выжидал, с улыбкой глядя на Стерна.
- Единственный возможный способ создать такую многопроцессорную машину, - сказал тот, - состоит в том, чтобы использовать квантовые характеристики отдельных электронов. Но тогда речь пошла бы уже о квантовом компьютере. А такого еще никто не соорудил.
Улыбка Гордона сделалась чуть шире.
- Неужели?.. - негромко проговорил Стерн.
- Позвольте мне объяснять вам, чему так удивился Дэвид, - обратился Гордон к остальным. - Обычные компьютеры производят вычисления, используя при этом два электронных состояния, означающие единицу и ноль. Вся работа компьютеров и заключается в переборе единиц и нолей. Но двадцать лет назад Ричард Фейнман предположил, что можно создать чрезвычайно мощный компьютер, в котором будут использоваться все тридцать два квантовых состояния электрона. В настоящее время многие лаборатории ведут работы по созданию таких квантовых компьютеров. Их преимущество - невообразимо большая мощность; настолько большая, что с их помощью действительно можно описать полный комплект данных о трехмерном живом объекте и уплотнить его в электронный поток. Точь-в-точь так же, как это делается в факсе. Тогда становится возможной и передача электронного потока через канал в квантовой пене и восстановление образа в другой вселенной. Именно этого мы и добились. Это не квантовая телепортация и не пересылка элементарных частиц. Это прямая связь с другой вселенной.
* * *
Археологи сидели молча и лишь поглядывали на Гордона.
«Лендкрузер» выехал на открытое место. Приезжие увидели множество двухэтажных домов из кирпича и стекла. Они выглядели на удивление обычными и с успехом могли бы находиться в предместье любого американского города.
- Это - МТК? - не без недоверия спросил Марек.
- Мы предпочитаем сдержанность, - ответил Гордон. - Вообще-то, мы выбрали это место потому, что здесь находится старая шахта. Сейчас трудно найти хорошую шахту. Слишком уж много физиков используют их для разработки своих проектов.
В стороне от дороги несколько человек, освещенных ярким прожектором, готовили к запуску метеорологический шар-зонд. Воздушный шар был шести футов в диаметре, бледной расцветки. Пока машина проезжала мимо, зонд стремительно умчался в небо, унося с собой маленький контейнер с приборами.
- Для чего это? - поинтересовался Марек.
- Мы контролируем состояние облачного покрова ежечасно, особенно в штормовую погоду. Это непрерывное исследование, при помощи которого мы рассчитываем установить, не может ли погода оказывать влияние на интерференцию.
- Интерференцию чего? - спросил Марек.
Автомобиль плавно остановился перед самым большим зданием. Охранник в форме распахнул дверь.
- Добро пожаловать в МТК, - произнес он с широкой улыбкой. - Мистер Дониджер ждет вас.
Дониджер торопливо шел по просторному холлу; рядом с ним шагал Гордон. Крамер поспешала позади. Дониджер на ходу просматривал лист бумаги, на котором были напечатаны имена археологов и некоторые сведения из их биографий.
- Как вам показались эти ребята, Джон?
- Лучше, чем я ожидал. Они находятся в хорошей физической форме. Знают местность. Знают то время.
- А как долго их придется уговаривать?
- Мне кажется, что они практически готовы. Вам только нужно будет осторожно поговорить с ними об опасностях.
- Вы предлагаете мне вести себя нечестно? - резко спросил Дониджер.
- Просто проявить некоторую предусмотрительность при описании подробностей, - ответил Гордон. - Они очень смышленые ребята.
- Правда? Что ж, посмотрим.
И он резким движением распахнул дверь.
* * *
Кейт и остальных приезжих оставили одних в просторном конференц-зале: огромный обшарпанный стол, окруженный креслами на колесиках, на стене рядом с ним большая темно-зеленая доска, покрытая нацарапанными небрежным почерком формулами. Формулы были настолько длинными, что занимали всю доску Для Кейт они представляли совершенно загадочный набор символов. Девушка как раз собралась спросить Стерна, что они означают, когда в комнату влетел Роберт Дониджер.
Кейт была удивлена тем, насколько молодым он оказался. Миллиардер выглядел ненамного старше, чем они, особенно благодаря своему костюму: потрепанные кроссовки, джинсы и серебристая, чуть переливающаяся футболка Несмотря на поздний вечер, он казался переполненным энергией. Дониджер быстрой походкой обошел стол и пожал руки прибывшим, назвав каждого из них по имени.
- Кейт, - сказал он, улыбнувшись ей. - Рад видеть вас. Я прочел ваш предварительный отчет о часовне. Это впечатляет.
Удивленная, она лишь пробормотала:
- Благодарю вас…
Дониджер уже умчался дальше.
- Вот и вы, Крис. Приятно снова встретиться с вами. Мне понравился предложенный вами подход к реставрации мельничного моста с помощью компьютерного моделирования; думаю, что он оправдает себя.
Крис едва успел кивнуть, а Дониджер уже обращался к следующему:
- Вы Дэвид Стерн. Мы еще не встречались с вами. Но я знаю, что вы тоже физик, как я.
- Совершенно верно…
- Добро пожаловать на борт. И Андре. Ничуть не уменьшились! Ваша работа о турнирах Эдуарда I бесспорно доказала правоту Контмайна. Прекрасное исследование! А теперь прошу всех вас присесть.
Они сели в кресла, а Дониджер пробежал во главу стола, на свое привычное место.
- Я перейду прямо к сути, - заявил он. - Мне нужна ваша помощь. И вот почему. За последние десять лет моя компания развила революционно новую технологию. Эта технология не военная. Но при этом и не коммерческая, которую можно было бы продавать ради прибыли. Как раз напротив, это исключительно плодотворная мирная технология, которая принесет большую пользу человечеству. Огромную пользу. Но, повторяю, мне необходима ваша помощь.
* * *
- Задумайтесь на мгновение, - продолжал Дониджер, - насколько неравно технология распределена между различными областями знаний в двадцатом столетии. Физика обладает наиболее продвинутыми технологиями, в том числе и кольцевыми ускорителями элементарных частиц. Диаметр этих сооружений достигает нескольких миль. Почти такое же положение в химии и биологии. Сто лет назад Фарадей и Максвелл работали в крошечных частных лабораториях. Дарвин обходился блокнотом и микроскопом. Но сегодня ни одно серьезное научное открытие невозможно совершить при помощи таких простых инструментов. Наука попала в крайнюю зависимость от передовых технологий. Но что происходит с гуманитарными отраслями? Какое развитие за это время получили они?
Дониджер сделал риторическую паузу.
- Ответ: никакого. Они не имеют никаких достойных упоминания технологий. Литературовед или историк работают совершенно так же, как их предшественники сто лет назад. Да, разумеется, произошли некоторые незначительные изменения в методах определения подлинности документов, появилась возможность использовать CD-ROMы и кое-что еще. Но основная повседневная работа ученого осталась той же самой.
Он оглядел сидящих, на мгновение задержав взгляд на каждом из них.
- Налицо явная несправедливость. Различные области человеческого знания находятся в совершенно неравном положении. Историки-медиевалисты гордятся тем, что в двадцатом столетии их работы привели к революционному пересмотру истории. Но ведь в этом же столетии физика претерпела три революции. Лет сто назад физики спорили о возрасте вселенной и источнике энергии Солнца. Никто на земле не знал ответов. Сегодня они известны каждому школьнику. Сегодня мы знаем, каковы длина и ширина вселенной, представляем себе ее строение, начиная с уровня галактик до уровня элементарных частиц, из которых состоит атом, и даже элементарнейших частиц, образующих последние. Мы узнали так много, что можем подробно рассказать, что происходило в течение первых нескольких минут рождения взрывающейся вселенной Могут ли историки, занимающиеся Средневековьем, поспеть за этим прогрессом в пределах своих областей знания? Однозначно: нет. Почему? Потому что им не помогает новая технология. Никто не развивал никаких новых технологий, которые могли бы принести ощутимую пользу историкам… до сих пор.
* * *
«Мастерский спектакль, - подумал Гордон. - Одно из лучших представлений Дониджера - очаровательно, энергично, местами даже чрезмерно». Фактом же было то, что Дониджер представил ребятам захватывающее объяснение проекта, ни словом не упомянув о его истинной цели. Не сказав ничего о том, что происходило на самом деле.
- Но я уже говорил вам, что мне требуется ваша помощь. Она мне очень нужна.
Поведение Дониджера изменилось. Теперь он говорил медленно, мрачно, обеспокоенно.
- Вы знаете, что профессор Джонстон приехал сюда, чтобы разрешить некоторые вопросы. Он считал, что мы скрываем от него информацию Честно говоря, мы так и поступали, У нас была некоторая информация, которой мы не делились с ним, потому что не могли объяснить, как мы ее получили.
«И еще потому, - подумал Гордон, - что Крамер провалила свое задание».
- Профессор Джонстон, как это называют в определенных кругах, наехал на нас, - продолжал Дониджер - Я уверен, что вам хорошо знакомы его манеры. Он даже угрожал тем, что обратится к прессе. В конце концов мы показали ему технологию, которую собираемся показать вам. Он был потрясен - точно так же, как будете потрясены и вы. Но он настаивал на том, чтобы самому отправиться туда - условно говоря, в прошлое - и лично убедиться.
Дониджер сделал паузу.
- Мы не хотели отпускать его, но он снова стал угрожать. В итоге у нас не осталось иного выхода, кроме как сделать то, чего он хотел. Это было три дня назад. Он все еще находится там. Он попросил вас о помощи, отправив записку, которую, он был уверен, вы не сможете не найти Вы знаете этот район и время лучше, чем кто-либо еще в мире. Вы должны отправиться туда и вернуть его. Вы - его единственный шанс.
* * *
- Что конкретно случилось с ним после того, как он отправился в прошлое? - спросил Марек.
- Мы этого не знаем, - ответил Дониджер. - Но он нарушил правила.
- Правила?
- Вы должны понять, что эта технология - совершенно новая. Мы стараемся соблюдать при ее использовании максимальную осторожность Мы начали посылать туда наблюдателей уже почти два года назад. Это были отставные морские пехотинцы, хорошо обученные военные. Но, конечно, они не историки, и мы держали их на коротком поводке.
- То есть?
- Мы никогда не позволяли нашим наблюдателям входить в мир, который они посещают. Мы не разрешали никому оставаться там дольше чем на час. И мы не разрешали никому отходить дальше чем на пятьдесят ярдов от аппарата. Никто никогда еще не покидал аппарат и не входил в мир.
- Но Профессор сделал это? - полуутвердительно спросил Марек.
- Судя по всему, да.
- И мы тоже должны будем сделать это, если собираемся найти его. Мы должны будем войти в этот мир.
- Да, - подтвердил Дониджер.
- И, по вашим словам, мы окажемся первыми людьми, которые совершат такой поступок? Первыми людьми, которые вступят в иной мир?
- Да. Вы, а перед вами еще Профессор.
Тишина.
Внезапно лицо Марека расплылось в широкой усмешке.
- Потрясающе! - воскликнул он. - У меня уже кончается терпение!
Но другие ничего не говорили. Они казались встревоженными, растерянными.
- Насчет того парня, которого нашли в пустыне… - вдруг заговорил Стерн.
- Джо Трауб, - откликнулся Дониджер. - Он был одним из лучших наших ученых.
- Что он делал в пустыне?
- Просто приехал туда. Обнаружили его автомобиль Но мы понятия не имеем, почему его туда понесло.
- Вероятно, у него было что-то не в порядке со здоровьем, - продолжал Стерн, - медики обнаружили какие-то странности в его пальцах…
- Я не видел ничего подобного в акте вскрытия, - ответил Дониджер. - Там было написано, что он умер от сердечного приступа.
- Следовательно, его смерть не имела никакого отношения к вашей технологии?
- Абсолютно никакого, - отрезал Дониджер.
* * *
Наступила новая пауза.
Крис заерзал в кресле.
- Выражаясь обывательским языком, - спросил он, - насколько эта технология безопасна?
- Более безопасна, чем езда на автомобиле, - без колебания ответил Дониджер. - Вы получите исчерпывающие инструкции, и мы отправим вас вместе с нашими опытными наблюдателями. Поездка продлится не более двух часов. Вы лишь попадете туда и заберете своего шефа назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов