А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Предупреждаю, что вы можете
быть задержаны на срок до шести циклов без права на обжалование в суде и
обращение к адвокату. Также предупреждаю, что вы можете быть подвергнуты
допросам по закону военного времени. Любое содействие следствию будет
учтено при разбирательстве в суде.
Головорезы, не нуждающиеся в приказах, вывели пожилую женщину из
помещения и спустили вниз по лестнице в считанные секунды.
В квартиру вошла группа обыска. Как и ожидалось, передатчик нашли за
несколько секунд. Он был по-дилетантски спрятан в туалетном столике с
двойной дверцей.
Хейнз оставила группу свидетелей рассматривать фотографии и
спустилась по лестнице.
Они обошли уже шесть адресов. Осталось еще два. Более двенадцати
тысяч рейдов совершила имперская разведка почти в один и тот же час. На
установление личностей секретных таанских агентов, засланных на крупные
планеты Империи, уходили годы. И затем их всех взяли практически
одновременно.
Сейчас Хейнз испытывала отвращение к своей работе еще больше, чем
после официально санкционированных "исчезновений", свидетелем которых она
стала, когда был раскрыт тайный заговор Хаконе - заговор, послуживший
поводом к началу войны.
Разоблаченных шпионов изолировали, а затем им предоставляли право
выбора: стать двойным агентом либо быть казненным. Наказание за шпионаж в
военное время никогда не меняетесь.
Уловка сработала. Почти тотчас таанская разведка начала получать
фальшивую информацию. Отдельные предатели-имперцы, работавшие на таанцев и
поставлявшие противнику правдивую информацию, в конце концов были
выслежены, арестованы и казнены вместе с теми таанскими агентами, которые
остались истинными патриотами своей родины.
В результате таанская шпионская сеть стала одним из самых
смертоносных орудий Империи.

34
Младший офицер Килгур погрузился в состояние, близкое к шоковому,
когда понял, что обругал Вечного Императора на чем свет стоит в его личном
присутствии.
Император снизошел до холодной улыбки.
- Спасибо за вашу оценку моих качеств, мистер Килгур. Не хотите ли
пройти в следующие палаты для беседы?
Алекс молча отдал честь и на ватных ногах прошел через индикаторный
люк, бесшумно раскрывшийся и закрывшийся за ним.
- Во времена вроде этих, - сказал Император, - люди тяготеют к тому,
чтобы немного расслабиться спиртным, как это только что сделал я. Разлейте
по бокалам стрегг, друг мой.
Стэн, столь же покорный, как и Алекс, подошел к буфету и наполнил
бокалы бхоровским спиртным, по всей вероятности, сделанным на основе
гидразина, с которым сам же и познакомил Вечного Императора несколько лет
назад.
Властитель сидел в удобном кресле, положив ноги на стол. Стэн подал
ему напиток.
- Чин-чин, - произнес он тост.
Стэн пробормотал в ответ что-то невнятное.
- Так вот, - начал Император, - я хочу, чтобы вы, два головореза,
отправились обратно на Хиз.
- Да, сир, - ответил Стэн после того, как стрегг опустился на дно его
желудка, - как бы то ни было... когда я покидал планету, там оставались
люди, по-настоящему интересующиеся мной.
- С тех пор все изменилось, - заверил Император. - Кое-кто,
очарованный твоей обворожительной улыбкой, внедрил вирус в таанский
центральный компьютер. Складывается впечатление, что ни парня по имени
Стэн, ни снайпера по имени Горацио никогда не существовало в природе.
Никакого удостоверения личности, сведений о заключенном, никаких данных.
Есть какие-нибудь соображения по поводу того, кем может быть твой
неизвестный благодетель?
Стэн молчал.
- Кем бы ни был этот компьютерщик, он заслуживает всяческих похвал.
Вы готовы отправиться обратно на Хиз? Полагаю, ты уже догадываешься, каким
будет следующее задание, если вдруг надумаешь отказаться, черт побери.
Стэн еще не догадался.
- Э-э, - осмелился предположить он, - зашлете на какую-нибудь
шаланду-мусорщик?
- Адмиралы не возятся с бачками, наполненными дракхом.
- Что?! - вырвалось у Стэна.
Император улыбнулся.
- Ты самый наблюдательный разведчик, Стэн. Подумай. Сколько моих
гурков, имевших глупый вид в белых перчатках, находилось на сходнях, когда
вы поднимались на борт корабля?
- Восемь, - ошарашенно пробормотал Стэн.
- Точно, - сказал Император.
Стэн без разрешения встал, налил себе еще стрегга, осушил бокал и
снова наполнил его, постепенно приходя в себя.
- Выполнив задание на Хизе, ты получишь боевой эскадренный миноносец,
и будешь лихим командиром, при медалях и звезде, гордостью нации и
Императора.
Перспектива стать народным героем Стэна вовсе не прельщала. А вот
эскадренный миноносец и звезда... Стэн даже мечтать не мог о таком. Много
лет назад он решил стать профессиональным военным. Со временем Стэн понял,
что в конце карьеры его ждет если не могильная плита, то тяжелое ранение и
увольнение в звании полковника - возможно, учитывая флотскую подготовку,
командора.
Император молча наполнил свой бокал.
"Конечно, - размышлял Стэн, - я мог бы нанести серию серьезных ударов
по таанцам. Уж я-то знаю, как работают их мозги. Передо мной не устоит ни
один боевой таанский корабль. То, что происходит у них в тылу, мне тоже
хорошо знакомо. Но, как считает Император, на мне свет клином не сошелся".
- Почему ваш выбор пал именно на меня? - спросил Стэн безучастным
голосом, словно разговаривал с таанским охранником.
- У агентов, которые работают на Хизе, кишка тонка. Имеющиеся там
шпионские сети довольно низкого уровня и, как я подозреваю, контролируются
таанцами. Это одна проблема. Твой бочкообразный сопровождающий сможет
встряхнуть их, если захочет составить тебе компанию. Мне нужен на Хизе
личный агент. Сложившуюся ситуацию можно назвать если не началом конца, то
концом начала. Мне нужен человек, который будет выполнять роль шпиона и
дипломата одновременно.
Тем не менее я не восхваляю тебя и не считаю идеальной кандидатурой.
Ты по крайней мере на столетие моложе, чем нужно, и руки твои по локти в
крови - на роль шпиона моей мечты не тянешь. Махони, когда ты впервые
встретился с ним на Вулкане - не дергайся, я сделал маленький экскурс по
твоей памяти, - был бы идеальной кандидатурой. Но у него слишком острые
клыки, и он, черт побери, слишком хорош как адмирал флота, чтобы прозябать
на Хизе.
Итак, настало время принятия решения. Стэн уже знал, что отправится
на Хиз. Не только потому, что ему посулили хорошую награду, а и потому,
что он лично хотел разрешить некоторые проблемы. Одной из них были
пленники Колдиеза.
- Спасибо, адмирал, - сказал Император, не дожидаясь ответа. - Мои
разведчики обсудят с вами все вопросы и посвятят в план действий.
Стэн встал.
- Думаю, я лучше разработаю собственный.
- Твое право. Как я уже сказал, на сей раз единственным твоим боссом
буду я. Все приказы исходят только от меня. Как ты будешь их выполнять - и
даже будешь или нет - выбирай сам. Ты - человек на своем месте. Ох, да,
чуть не забыл! Махони может кое-чем помочь. Он сказал, что в Колдиезе был
один военнопленный. Кажется, его звали Соренсен. Правильно?
Стэн кивнул головой, вспомнив крупное, улыбающееся лицо фермера. Он и
Алекс часами спорили по поводу того, является ли Соренсен "боевым
компьютером" "Богомола".
- Отлично, - сказал Император. - Махони просил передать, что кодовая
кличка Соренсена - Сайдер, если это имеет для тебя какое-то значение.
Стэн улыбнулся своим мыслям, но Император еще не закончил речь.
- Можно попросить тебя об одном одолжении?
Стэн насторожился.
- Если ты вдруг решишь скинуть их хреново правительство, не ставь на
его место какого-нибудь антропоида, который любит стрегг и не умеет
разговаривать на моем языке. А если уж сделаешь это, дай мне знать
первому. Хорошо?
Стэн отдал честь и вышел через автоматические двери люка. Ему
оставалось теперь только отправиться на брифинг, где будут обсуждаться
подробности командировки, выслушать Килгура, который начнет сетовать, как
ему "хочется" отправляться обратно на Хиз, а затем найти Вайлда и дать ему
знать, что время сидения в засаде для нейтральных контрабандистов
закончилось.

35
Волмер, издательский магнат и член императорского Тайного Совета,
горделиво упивался тем, как лихо работают его мозги даже в крайне сложной
обстановке.
Никому в глаза не бросаясь, он сидел молчком - среди убийственного
шума - у дальнего конца стойки одного из баров при доке космопорта
прайм-уорлдского города Соуарда. Забегаловка была набита пестрым сбродом -
тут собирались отпетые из отпетых. Игнорируя разноязыкий говор вокруг,
Волмер предавался серьезным размышлениям.
Но часть его сознания цепко наблюдала за окружающими - на предмет, с
кем бы ему завертеть приключение в этот вечер.
Волмер и слыхом не слыхивал выражения "полиморфный извращенец" и был
бы жутко обижен, случись кому-либо обозвать его подобным образом;
разумеется, прежде чем взвиться от злости, магнату пришлось бы заглянуть в
словарь и выяснить, что это выражение обозначает человека с целым букетом
сексуальных, мягко говоря, причуд.
В натуре Волмера действительно было много темного. Богат он был - ни
в сказке сказать, ни пером описать. И, конечно же, имел возможность
удовлетворить за деньги любую из своих сексуальных фантазий - да так,
чтобы все было шито-крыто, без риска и комфортно, с "доставкой на дом".
Однако он предпочитал самостоятельно находить утехи, спускаясь на самое
дно общества. Ему было нипочем оказаться в сточной канаве с набитой мордой
и вывернутыми карманами, если такой ценой случалось купить упоительнейшую
ночь с чертовски привлекательным экзотическим сексуальным партнером -
где-нибудь в грязном гостиничном номере или под ворохом тряпья возле
помойки.
Об этой тайной стороне его жизни знали сливки репортерского корпуса -
процента два самых обласканных. Если они и зубоскалили по этому поводу, то
лишь между собой. Однажды до Волмера дошел слух, что и Вечный Император
балуется опасными экскурсиями на дно общества. Когда газетные ищейки,
пущенные по следу, не смогли найти тому убедительных доказательств, Волмер
в сердцах уволил шестерых журналистов, которые не справились с заданием
отыскать компромат на властителя.
Как бы то ни было, по меньшей мере раз в месяц Волмер отправлял
телохранителей и обслугу в двухдневный отпуск, а сам ускользал через
заднюю дверь своего роскошного особняка в неизвестном направлении -
соответственно переодевшись под "человека из народа".
Он воображал, что перевоплощается идеально и на городском дне его
держат за своего - невзирая на сопутствующий ему ореол некоторой
таинственности. В действительности даже среди городского отребья, где у
каждого свои "прибабахи", за ним закрепилась слава "долбанутого". Однако
некоторое время назад про него разошелся кое-какой слушок, и было решено
нынешним вечером на эту информацию отреагировать самым решительным
образом.
Другая часть волмеровского сознания прокручивала обстоятельства
недавней встречи на Земле с Сулламорой и прочими. Теперь ему казалось, что
он слегка погорячился. Возможно, Сулламора и остальные обдумали
потенциальные проблемы тщательнее, чем это сделал сам Волмер. Возможно,
ему стоило бы помолчать и проявить более живой интерес к их словам... если
он - вдруг пришло ему на мысль - вообще правильно эти слова поим. А что,
если он их недопонял и поспешил с выводами?
Волмер мысленно похвалил себя за открытость любым предположениям,
даже если они мало льстят его самолюбию. "Именно благодаря подобной
гибкости мышления, - добавил он про себя, - я вознесся на такую высоту и
стал заправилой в мире средств массовом информации".
Увы, он не знал, что его сотрудники своего шефа именуют между собой
"старина Бумнебум" - никто не помнит, кто из журналистов и по какому
поводу пустил это словечко, но служило оно для обозначения обалдуя,
который ни на что не может решиться, прежде чем не вымотает нервы всем
окружающим.
"Ну а если я понял правильно, - продолжал он свои размышления, -
тогда не будет ли безопаснее доложить Императору о моих подозрениях?
Впрочем, подозрения - это слишком крепко сказано. Пока что ничего
конкретного я сказать не могу. А если меня угораздило неправильно понять
Сулламору и прочих? Каким же суперослом, каким нелепым
паникером-неврастеником я себя выставлю перед всеми, без всякой нужды
побеспокоив Императора!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов