А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

С Вириантом все будет в порядке, но Сорент и Релт получили ужасные раны… Пора бы этому мастеру Фандарела – ну, который шлифует стекла, кажется, Вансор? – пора бы ему закончить свое устройство для дальновидения… о котором он постоянно болтает… Плохо с П'ратаном… Манора считает, что ей удастся сохранить ему зрение… но надо ждать и следить за его глазами. – Лесса закончила обрабатывать ожоги Ф'лара и остановилась, чтобы перевести дух. – Если он и после выздоровления не прекратит гоняться за новыми девушками, мы не сможем воспитать всех его детей. Эти девицы из холдов не признают абортов! – Губы ее сжались в тонкую линию, и Ф'лар понял, что она коснулась болезненной темы.
– Лесса! Не думай об этом! – Ф'лар поднял ее лицо, заставляя взглянуть ему в глаза. Ей, обреченной на бесплодие, было тяжело говорить о прерывании неурочной беременности. Расстанется ли она когда-нибудь с желанием иметь еще одно дитя? Разве она забыла, что чуть не умерла, рожая Фелессана? Он было успокоился, надеясь, что все в прошлом… Он не мог потерять Лессу… даже мысль об этом ужасала его. Ф'лар нежно коснулся разметавшихся по плечам кос. – Тот, кто много раз отправлялся в Промежуток, что-то теряет. И Госпожа Вейра должна понимать такие вещи.
– Но на Килару это, кажется, не действует! – с негодованием воскликнула Лесса. Она отвернулась, уставившись на Мнемента, терзавшего жирного самца, и Ф'лар догадался, что на месте этой жертвы она представляет сейчас Килару.
– Вот как! – нарочито рассмеялся он. – Сердце мое, я предпочитаю тебя бесплодную – лишь бы ты ничем не напоминала Килару!
– Мы можем поговорить о более важных вещах, чем Килара, – заявила его подруга, вновь поворачиваясь к Ф'лару; настроение ее переменилось. – Что сказал лорд Асгенар об этой атаке? Я хотела присоединиться к вам, но Рамота решила, что не может надолго покидать яйца… вдруг кто-нибудь утащит одно! Я разослала сообщения в другие Вейры о том, что случилось утром. Им следует быть настороже.
– Им следовало бы также вовремя известить и нас! – со злостью сказал Ф'лар, и Лесса, вздрогнув, удивленно посмотрела на него. Ф'лар передал ей то, что услышал на горном лугу от молодого лорда Лемоса.
– И Асгенар считает, что нам все известно? Что мы уже составили новые таблицы и готовы опять надежно предсказывать падения Нитей? – возмущенно воскликнула Лесса; глаза ее сузились от гнева. – Второй раз я никогда не отправилась бы назад, чтобы привести этих Древних Ты должен найти выход… найти путь, чтобы мы могли бороться! – Она подчеркнула «мы», и было ясно, кто имелся в виду.
– Ты слишком веришь в меня, любимая. – Он ласково привлек Лессу к себе. – Однако Древние – здесь, и нам приходится иметь с ними дело.
– Конечно! Мы заставим их…
– Лесса, милая, ты не превратишь неуклюжего стража порога в дракона…
«Кто хочет этим заняться?» – спросил Мнемент. Бронзовый уже утолил голод.
Его ироническое замечание рассмешило Лессу. Ф'лар почувствовал, что его настроение тоже поднялось. Обняв Лессу за плечи, он повел ее к лестнице, ведущей в королевский вейр.
– Я уверена, что мы со всем этим справимся, – заметила она, приноравливаясь к широкому шагу Ф'лара. – Я не жду ничего хорошего от Т'кула… Но Р'март Телгарский? Он-то мог нас предупредить?
– Когда ты отправила посыльных?
Лесса, прищурившись, взглянула на солнце.
– Только что. Я хотела получить последние данные от патрулей.
– Я голоднее Мнемента. Накорми меня…
Бронзовый дракон взлетел на карниз и устроился на привычном месте. Вдруг он забил крыльями и тревожно вытянул шею в сторону туннеля – единственного наземного входа в Вейр.
– Это только обоз с вином из Бендена, глупыш, – успокоила его Лесса. Мнемент ответил громоподобным трубным криком и стал приводить себя в порядок, совершенно не интересуясь обозами с вином. Они шагнули на карниз. Внезапно Ф'лар почувствовал, как плечи Лессы напряглись под его рукой.
– Сюда направляется Фидрант… Он говорит, что Т'тон очень взволнован.
– Т'тон взволнован? – Ф'лар удивленно поднял брови.
– Вот именно, – Лесса шагнула к проходу в королевский вейр, бросив через плечо: – Сейчас я накрою на стол. – Она внезапно остановилась и, пристально посмотрев на Ф'лара, добавила: – Держи себя в руках. Я думаю, Т'кул никому ничего не сказал. В том числе и Т'тону.
Стоя рядом с Мнементом, Ф'лар ждал, пока Фидрант не скользнул вниз, к скалистому уступу. Бронзовый подвинулся, освобождая место для гостя. Огромные тела драконов загромождали карниз, м Т'тон, размахивая пачкой пергаментных листов, спрыгнул на землю прямо перед вождем Бендена.
– Я нашел! Я нашел сведения, которые ты забыл включить в свои непогрешимые таблицы!
– Что ты нашел, Т'тон? – спросил Ф'лар, стараясь подавить неприязнь к этому человеку. Если Т'тон нашел что-то полезное, не стоит сердиться на него за это.
Т'тон снова взмахнул стопкой архивных записей, пахнувших старой кожей.
– Тут данные из Архива Форта, которые ты не учел!
– Раньше ты никогда не упоминал об этом, Т'тон, – спокойно произнес Ф'лар.
– Не хитри, Бенден! Ты только что послал людей с сообщением о внезапной атаке над Лемосом! Твои таблицы не могли ее предсказать! А здесь, может быть, скрывается ответ! – Т'тон потряс пергаментными листами.
– А как ты оцениваешь то, что Нити уже падали вне графика в последние дни – над Тиллеком и Верхним Кромом?
Изумление и ужас, промелькнувшие на лице Т'тона, были искренними; нет, он тоже ничего не знал.
– Ты бы лучше послушал, что говорят люди холдов, – добил его Ф'лар.
– Я узнал об этих случаях от Асгенара, потому что ни Т'кул, ни Р'март не предупредили другие Вейры, чтобы мы подготовились и были начеку. Хорошо еще, что мой остроглазый Ф'рад…
– Ты снова оставляешь в холдах всадников?
– Я всегда шлю человека за день до падения. Без этого леса Асгенара уже превратились бы в пепелище.
Прежде чем прозвучали эти слова, Ф'лар уже пожалел о них. Т'тон начнет сетовать по поводу необъятности лесных угодий и чрезмерных трудов своих всадников. Чтобы отвлечь его внимание, Ф'лар потянулся за стопкой листков из Архивов Форта. Т'тон быстро отвел руку за спину.
– Сначала ты должен получить мое разрешение…
– Разве я всегда должен спрашивать у тебя разрешения? – И эти слова вылетели раньше, чем Ф'лар успел придать им менее обидный смысл. Он старался выглядеть невозмутимо, надеясь, что Т'тон не усмотрит в его поведении оскорбительного намека. – Мне казалось, эти записи плохо сохранились… Но если ты сумел их прочесть, и они объясняют внезапную атаку сегодня утром, то все мы будем в долгу перед тобой.
– Ф'лар! – донесся из коридора голос Лессы. – Вспомни, что у нас гость! Стол накрыт, кла уже остывает, и по времени Т'тона сейчас раннее утро.
– Да, пора бы выпить кружку-другую, – согласился Т'тон. Видимо, приглашение Лессы, прервавшее спор, принесло ему такое же облегчение, как и Ф'лару.
Предводитель Бендена вежливо склонил голову.
– Прошу прощения. Наш посланец разбудил тебя…
– При таких новостях извинения излишни.
Это было трудно объяснить, но Ф'лару стало легче от сознания, что Т'тону ничего не известно о двух внезапных атаках. Вождь Форта явно собирался покуражиться над ним, свалив на Ф'лара и Бенден ответственность за неверные расчеты. Иначе он не стал бы так спешить с визитом – свидетельством тому была его неторопливость, проявленная при обсуждении конфликта в кузнечной мастерской.
Мужчины вошли в королевский вейр. Поджидавшая их Лесса уже сидела за столом – тщательно одетая, с волосами, забранными под плотную сетку. Взглянув на нее, вряд ли кто мог предположить, что все утро она провела в полете, отражая атаку Нитей.
Итак, Лесса, кажется, решила опять попробовать на Т'тоне свои чары? Прелестно! Несмотря на удручающие события, с которых начался день, Ф'лар был готов поразвлечься. Правда, он сомневался, что затеянная его подругой игра поможет преодолеть неприязнь Предводителя Форта. Ходили слухи, что Т'тон и Мардра – не в самых лучших отношениях; но насколько это было правдой?
– Где Рамота? – спросил Т'тон, окидывая взглядом пустую пещеру.
– На площадке рождений, конечно. Нянчится со своей последней кладкой. – В ответе Лессы прозвучало точно дозированное легкомыслие. Но Т'тон нахмурился. Несомненно, он вспомнил, что в теплых песках Бендена зреет очередное золотое яйцо, и что королевы Древних не могут похвастать такой же плодовитостью.
– Я виновата, что подняла тебя так рано… – С очаровательной улыбкой Лесса положила на тарелку Т'тона очищенные фрукты и налила заваренный по его вкусу ила. – Однако мы нуждаемся в твоем совете и помощи.
Т'тон буркнул нечто похожее на благодарность и осторожно опустил на стол листы с записями – оборотной стороной вверх.
– Падения могут начинаться когда угодно, У нас хватит сил для борьбы – если, конечно, мы не будем защищать все эти нескончаемые леса. – Т'тон поднял кружку; его пристальный взгляд сверлил Ф'лара сквозь пары горячего кла.
– И что же? Останемся без древесины? – жалобно сказала Лесса, лаская ладонью подлокотник резного кресла – изумительное творение Бендарека. – Может быть, старые каменные кресла нравятся тебе и Мардре, – продолжала она нежным вкрадчивым голоском, – но у меня в них вечно мерзнет спина.
Т'тон фыркнул от удивления. Он явно размяк; глаза его блуждали по соблазнительной фигурке Госпожи Бендена. Внезапно Лесса наклонилась вперед к листам пергамента, одарив попутно Т'тона лучезарной улыбкой. – Прости, я занимаю болтовней твое дорогое время… Нашел ли ты здесь какое-нибудь указание, пропущенное нами?
Ф'лар скрипнул зубами. Он мог поклясться, что изучил каждое разборчивое слово в этих заплесневелых манускриптах. Как может Лесса заподозрить подобную небрежность?
Но когда Т'тон, щелкнув по стопке пергаментов, заговорил, Ф'лар простил свою хитроумную подругу.
– Конечно, пергамент плохо сохранился, – сказал вождь Форта с таким обиженным видом, словно в этом были повинны бенденцы, а не четыреста пролетевших Оборотов, – но когда прибыл посыльный с новостями, я вспомнил, к счастью, что видел записи о необычном Прохождении. Тогда весь предыдущий опыт оказался бесполезным… Вот почему, кстати, мы никогда не занимались составлением графика атак… и прочей подобной ерундой.
Ф'лар хотел поинтересоваться, почему никто из Древних до сих пор не упоминал о подобном факте, но предостерегающий взгляд Лессы остановил его. Он смолчал.
– Смотри, здесь… в этой строке пропуск… но вставь слова «непредсказуемые сдвиги» – и фраза обретет смысл.
Лесса перевела засветившиеся благоговейным восторгом глаза с пергамента на лицо Т'тона; ее притворство было неприятно Ф'лару.
– Он прав, Ф'лар. Это действительно имело бы смысл… Смотри… – Ловко выдернув лист из пальцев Т'тона, попытавшегося оказать слабое сопротивление, она протянула его Ф'лару. Тот взял пергамент.
– Да, ты прав, Т'тон. Совершенно прав. В свое время я был вынужден оставить этот старый манускрипт. я не смог разобрать написанное.
– Конечно, четыреста Оборотов назад, когда я впервые взял его в руки, читать было полегче, – лицо Т'тона сияло самодовольством.
– Непредсказуемые сдвиги… но ничего не сказано о масштабах отклонений, – продолжал Ф'лар.
Т'тон нахмурился, словно вождь Бендена нанес ему оскорбление. Лесса одарила Предводителя Форта обольстительной улыбкой.
– Может быть, стоит еще поискать, Т'тон… Вдруг найдутся еще какие-то ключи ж разгадке. Почему нарушился график атак, которому Нити следовали семь Оборотов? Ты говорил мне, что и в ваше время падения подчинялись определенному ритму. Он был не таким, как сейчас? Предводитель Форта в раздумье сдвинул брови.
– Нет, – решил он. Затем, стукнув кулаком по пачке пергаментов, рявкнул. – Старый хлам! В самый нужный момент мы не можем ничего узнать! Вот из-за чего потеряно столько знаний, столько боевых приемов…
Снаружи затрубил Мнемент, потом и нему присоединился Фидрант. Лесса, прислушиваясь, склонила голову.
– Д'рам и Г'нериш, – сказала она. – Не думаю, что стоит ждать Т'кула, но Р'март всегда был точным.
Д'рам из Исты и Г'нериш из Айгена вошли вместе. Оба всадника были взволнованы и не стали тратить времени на приветствия.
– Что случилось? Неожиданная атака? Как это могло произойти? – начал Д'рам, оглядывая комнату. – А где же Т'кул и Р'март? Ты послал за ними? Какие потери понесли твои Крылья? Сколько Нитей вы пропустили?
– Ни одной. Мы успели к самому началу падения. И потери наши невелики. Ценю твое внимание, Д'рам. Я послал сообщения во все Вейры. В коридоре раздались торопливые шаги. Всадники повернулись к дверному проему, ожидая, что сейчас войдет один из отсутствующих Предводителей. Но это был юноша-посыльный.
– Мое почтение, господа, – выдохнул он. – Весть от Р'марта! Он тяжело ранен… В Вейре Телгар очень много раненых всадников и драконов. Ужасно! Говорят, половина холдов в Верхнем Кроме потеряла свои посевы…
Мужчины вскочили на ноги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов