Колдун же, бормоча под нос очередное заклинание, чуть отстал, но тоже не собирался бездействовать. Девушка ловко вертела саблей, но была вынуждена уйти в глухую оборону, не имея времени контратаковать.
Под плащом у Мингары висел парашют, но у всех Всадников его наличие считалось лишь чем-то вроде традиции — раненного в бою зверя не бросил бы ни один наездник. Парашютом вообще редко пользовались, разве что когда от жизни Всадника зависело нечто важное. Возвращаться же домой или на базу пешком считалось величайшим позором. Девушка послала Агрону успокаивающий импульс, умело парируя выпады гарров. Она прекрасно понимала, что долго так продолжаться не может, но без боя сдаваться была не намерена.
Внизу уже простирался один из Бросовых Островов, и Агрон лихорадочно выбирал местно для посадки. Правое крыло почти не действовало, и даже держать его развернутым было неимоверно больно. Но прекрасно обученный боевой ящер понимал, что от его действий зависит не только его жизнь, но и жизнь «той-кто-вырастила», сидящей на спине. Он, расправив крылья на равную длину, планировал к острову, где из-за холмов поднимались черные дымы экстракторов горного масла…
Колдун наконец завершил заклинание и выкрикнул формулу вслух, взмахнув жезлом по широкой дуге. Мингара крикнула, когда конечности охватил лютый холод, а сабля, мгновенно покрывшаяся ледяной коркой, разлетелась от удара о лезвие ятагана. «Объятия хлада» — так называлось это заклинание, и никакой защиты от него не было. По крайней мере для одинокой Всадницы, не имеющей способностей к магии. Гарры разлетелись в стороны, боясь попасть в зону действия смертоносного колдовства, а один, выругавшись, отдернул руку с топором: оружие покрылось такой же коркой льда, как и сабля Мингары.
Гаррский колдун уже завершал выкрикивать заклинание, которое должно было превратить Всадницу в кусок нетающего льда, но вдруг почувствовал, как в магический поток вмешалась посторонняя магия, причем огненная, полная противоположность стихии воды, к которой принадлежали «Объятия хлада». Колдун зарычал, но было уже поздно. Помеха в магическом поле вызвала сбой в структуре заклинания, и космический холод, охвативший было Мингару, рассеялся.
Гарр зарычал, в злобе забил крыльями. Зубастый клюв оскалился в гримасе ярости. Кто-то посмел вмешаться в его колдовство! Нагло, оскорбительно и, что уж греха таить, умело. Из рощи вдруг вылетело несколько стрел, состоящих из огня и оставляющих за собой дымные следы. Эти стрелы прошили насквозь троих солдат. Трупы гарров, дымясь, ухнули вниз, колдун же мгновенно сплел вокруг себя магический барьер и, резко заложив вираж, понесся обратно к дирижаблям и островам. Что бы там ни было, своей жизнью колдун дорожил больше всего. Остальные гарры тоже прекратили преследование Мингары и полетели следом за колдуном. Двоих еще сшибли меткие молнии, но прочие успели отлететь достаточно далеко.
Агрон, стряхнув с себя ледяную корку, тяжело рухнул в заросли какого-то кустарника. Мингара удержалась в седле, но ее пребольно приложило головой о какой-то сук. Девушка выругалась, подняла руки к голове и сняла шлем, когда лурпо прекратил ползти брюхом по земле. Он судорожно вздохнул и потерял сознание, напоследок дернув раздвоенным хвостом.
Всадница слезла со спины ящера, подошла к треугольной морде. Провела рукой по шее лурпо, нащупала живчик. Сердце билось. Мингара облегченно вздохнула: если ящер не умер сразу, то очень много шансов, что он выкарабкается
— Как он? — спросили сзади, и Мингара резко развернулась, выхватывая из-за пояса изогнутый кинжал. Неподалеку, опираясь плечом на толстое дерево, стоял шакмар. Судя по цвету чешуи, довольно молодой, в его глазах был какой-то странный огонек.
— Думаю, не совсем уж плохо, — ответила девушка, коротким движением головы откинув с лица непослушную прядь прямых иссиня-черных волос, доходящих до плеч. — Он выживет.
— Я — Грэг, — представился шакмар. — Это я не дал гарру превратить тебя в сосульку.
— Благодарю, если так. — Девушка убрала кинжал в ножны. — Меня зовут Мингара. Странно видеть мага-шакмара на Бросовых Островах.
Грэг поднял руку ладонью вверх, подбросил в воздух небольшой шарик огня, с треском разлетевшийся снопом искр.
— Обстоятельства, — сказал он, — иногда сильнее нас.
— Так ты не местный?
— Попал на остров вчера днем примерно таким же способом, как и ты. — Грэг вздохнул. — Вот только мое летательное средство тут не восстановишь.
— Если это лурпо, джеддаб или тригга, то я помогу, — сказала Мингара. — Мы все умеем лечить зверей, на которых летаем.
— Я прилетел на вертоплане, — сообщил шакмар. — Там взорвались баки с горным маслом, после чего машина стала кучкой головешек.
— Жаль… — Девушка снова повернулась к Агрону. — Грэг, скажи, а тут живет кто-нибудь?
— Конечно. Небольшое поселение саква-джуо, которые варят тут масло для карликов. Кстати говоря, у них есть лурпо… правда, старый и недоверчивый, но детишки с ним играют.
— Понятно.
Мингара сняла закрепленную на седле суму, достала медицинский набор.
— Я у тебя в долгу, — сказала она, начиная обрабатывать раны лурпо. — И по нашим законам ты вправе требовать от меня чего угодно, кроме предательства моего народа.
— Я мог бы поймать тебя на слове, Всадница, — заметил Грэг, — но мне нужно только улететь с острова. Доставь меня в Радужный Город.
— Что?
— В Радужный Город, Мингара-Всадница, — повторил шакмар. — Как только твой лурпо сможет лететь.
— Боюсь, это будет нескоро. — Мингара покачала головой. — Агрон, похоже, впадает в регенерационную спячку, чтобы вылечить себя. Он проснется не раньше, чем через неделю-другую.
— А если одолжить ящера у местных? — спросил Грэг.
— Тогда я помогу тебе. — Девушка легкой походкой подошла к нему. — Всё равно больше, чем уже помогла сейчас, я для Агрона не смогу сделать… но тем не менее я должна быть уверена, что он тут в безопасности.
— Не беспокойся, — заверил Грэг. — Я уже достаточно досконально исследовал остров. Здесь нет ничего опасного даже для неподвижного лурпо. К тому же до поселка полчаса хода пешком. Попросим четырехруких, они твоего лурпо перенесут в деревню…
— Ему лучше пока не двигаться, — сказала Мингара. — Он ранен, к тому же серьезно.
— По крайней мере стоит предупредить жителей, чтобы позаботились о нем.
Через какое-то время они оба направились к поселку саква-джуо. Грэг мысленно ликовал: ожидаемый дирижабль задерживался уже на неделю, гаррские острова и дирижабли были уже неизвестно где, а тут очень удачно подвернулась Всадница, наверняка способная управлять старым и упрямым лурпо…
Черный поток квадратных фигур вразвалку заходил на Острова гарров, причалившие в портах гросков. Аргаррон, стоя на площадке одной из воротных башен, радостно потирал руки: короли кланов по одному только его слову предоставили, как и триста лет назад, лучших воинов и не одну тысячу рабов, которые в большинстве своем будут принесены в жертву в черных храмах.
— Твоя сила возрастет втрое, Повелитель, — словно угадав мысли Аргаррона, сказал стоящий сзади него Император. — По Эху Тьмы передают, что немало твоих приверженцев собралось на Бросовых Островах…
— Нет смысла задерживать основные силы из-за них, — отмахнулся архидемон. — Что там с вертопланом и той Всадницей на лурпо? Перехватили?
— Да, Повелитель. — Император склонил голову. — Они упали на один из Бросовых Островов.
— Мне некогда лично заниматься этими мелочами, — сказал Аргаррон. — Пошли десяток пехотинцев, чтобы удостовериться, что вражеские лазутчики мертвы.
— Шакмар, летевший на вертоплане, скорее всего маг, Повелитель. Он уничтожил обоих аэрродов…
— Тьма и Пустота! — рыкнул архидемон, которого начал раздражать этот разговор. Он порылся в складках куртки, достал большой красный кристалл и протянул Императору. — Вот, возьми и отдай командиру группы. Там заточен ифрит, который в случае чего поддержит магией… только передай им еще, чтобы они ни под каким видом не выпускали камень из рук, а то дух освободится и примется за них же.
— Да, Повелитель. — Император поклонился и спрыгнул вниз, хлопнув черными крыльями.
Аргаррон проследил взглядом за летящим гарром. Шевельнул собственными крыльями, задумавшись. Этот выскочка ШаТор точно что-то задумал, иначе не послал бы своего ученика с острова, да еще на вертоплане. Обычно шакмары использовали один-единственный парящий остров или же нанимали карликов с их дирижаблями и летучими кораблями.
Аргаррон прошептал несколько слов, сделал серию пассов правой рукой. Через минуту-другую на парапете башни появился одетый в полупрозрачную тунику сильф. Вообще, наличие одежды на элементале указывало на его довольно высокий статус среди соплеменников. Детское личико искажала боль, которую он ощутил, принимая материальную форму, его прозрачные крылья немного трепетали.
— Я пришел, — сказал мальчик. — Убери боль…
— Ты забыл добавить «Повелитель», Эаллойенум, — сказал архидемон.
— Повелитель. — Сильф склонил голову, не в силах не то что противиться, но даже хоть как-то перечить владельцу его истинного имени.
— Отправляйся в Радужный Город, — сказал Аргаррон, небрежным жестом убирая заклятье, причиняющее элементалу боль. — Я хочу, чтобы мне был известен каждый шаг Избранника. Понял?
— Да, Повелитель. — Сильф снова наклонил вихрастую голову. — Мне действовать скрытно?
— Как хочешь, — сказал Аргаррон, махнув рукой. — Меня интересует результат, а не методы.
— Я могу надеяться на некоторую награду? — спросил мальчик.
— Сто лет свободы. — Архидемону иногда нравилось быть великодушным. — Но только после того, как эта заварушка с Избранником завершится.
— Добрый Повелитель, хороший. — Элементал заулыбался. — Повелитель не обидит Эаллойенума…
— Брысь, — огрызнулся Аргаррон.
Сильф исчез, превратившись в ветерок, а через мгновение был уже за многие километры от островов гросков.
Аргаррон улыбнулся. В молодости он позволял себе подолгу наслаждаться муками низших магических существ, пока не нашел им более подходящее применение. Стоило пытками вытрясти из элементала его настоящее имя — и тот становился верным рабом, информатором и шпионом, посыльным или просто «мальчиком для битья», что в случае с сильфами и ундинарами звучало почти буквально.
— …И тогда Аргаррон приказал принести в жертву всех обитателей города Ошлар, что на острове Алашом, после чего настолько пресытился жертвенными душами, что уже был почти так же могущественен, как и бог-претендент, к чему он, кстати говоря, и стремился… Ростислав, ты что спишь?
— Нет-нет! — вскинулся юноша, которого разморил падающий из окна теплый и ласковый луч солнца. — Я просто… э…
— Просто спишь, — заключил Ломдар-Каюн, откладывая толстый фолиант летописи. — Ладно, перерыв… В такую погоду просто грешно просиживать в четырех стенах.
— Спасибо, Учитель. — Юноша просветлел. — Ты всегда на шаг опережаешь мои вопросы и просьбы…
— Я вырастил более сотни молодых магов, Ростислав, — улыбнулся старик. — Иди и полетай на свежем воздухе.
— В моем мире сказали бы «погуляй», — заметил юноша, встав из-за столика. Он потянулся, затекшие суставы протестующе хрустнули.
— Так и говорят Бескрылые, — подтвердил старый маг. — Но зачем ходить, если можно летать?
— Угу. — Ростислав кивнул, после чего разбежался и выпрыгнул в открытое окно, уже на лету расправляя крылья.
Ломдар-Каюн еще услышал боевой клич команчей, который издал Ростислав, взмывая в небо.
— Дети… — Старик усмехнулся. — Никогда вы не изменитесь…
Ростислав, резво работая крыльями, поднимался всё выше и выше над Радужным Городом, о котором уже привык думать как о своем новом доме. Внизу раскинулись концентрические круги кварталов, зеленые ковры полей и острова садов, сверкающие голубым каналы с чистейшей водой, белоснежные громады цитаделей…
Вскоре, когда юноша поднялся уже достаточно высоко, проявился и радужный узор, который, как Ростислав недавно узнал, служил не только для красоты, но и для защиты от магической атаки. Любое темное заклятье, направленное на Радужный Город, неминуемо разбилось бы о несокрушимый барьер.
Ростислав закрыл глаза, раскинул руки в стороны. Почувствовал, как по телу прошла волна, когда он пролетал через барьер, произнес несколько слов. В кончиках пальцев тут же собралось легкое покалывание, сознание заволокла бескрайняя небесная синева… тело стало легким, послушным, крылья будто раскинулись на всё небо, обнимая, поддерживая…
Он глубоко вздохнул. Небесная Тропа принимала его с каждым разом всё легче и всё глубже, и ему хотелось экспериментально установить, как будет выглядеть апогей этого слияния. Через короткое время он открыл глаза. Вокруг, насколько хватало глаз, раскинулись нагромождения облаков, сверкающие в свете яркого солнца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Под плащом у Мингары висел парашют, но у всех Всадников его наличие считалось лишь чем-то вроде традиции — раненного в бою зверя не бросил бы ни один наездник. Парашютом вообще редко пользовались, разве что когда от жизни Всадника зависело нечто важное. Возвращаться же домой или на базу пешком считалось величайшим позором. Девушка послала Агрону успокаивающий импульс, умело парируя выпады гарров. Она прекрасно понимала, что долго так продолжаться не может, но без боя сдаваться была не намерена.
Внизу уже простирался один из Бросовых Островов, и Агрон лихорадочно выбирал местно для посадки. Правое крыло почти не действовало, и даже держать его развернутым было неимоверно больно. Но прекрасно обученный боевой ящер понимал, что от его действий зависит не только его жизнь, но и жизнь «той-кто-вырастила», сидящей на спине. Он, расправив крылья на равную длину, планировал к острову, где из-за холмов поднимались черные дымы экстракторов горного масла…
Колдун наконец завершил заклинание и выкрикнул формулу вслух, взмахнув жезлом по широкой дуге. Мингара крикнула, когда конечности охватил лютый холод, а сабля, мгновенно покрывшаяся ледяной коркой, разлетелась от удара о лезвие ятагана. «Объятия хлада» — так называлось это заклинание, и никакой защиты от него не было. По крайней мере для одинокой Всадницы, не имеющей способностей к магии. Гарры разлетелись в стороны, боясь попасть в зону действия смертоносного колдовства, а один, выругавшись, отдернул руку с топором: оружие покрылось такой же коркой льда, как и сабля Мингары.
Гаррский колдун уже завершал выкрикивать заклинание, которое должно было превратить Всадницу в кусок нетающего льда, но вдруг почувствовал, как в магический поток вмешалась посторонняя магия, причем огненная, полная противоположность стихии воды, к которой принадлежали «Объятия хлада». Колдун зарычал, но было уже поздно. Помеха в магическом поле вызвала сбой в структуре заклинания, и космический холод, охвативший было Мингару, рассеялся.
Гарр зарычал, в злобе забил крыльями. Зубастый клюв оскалился в гримасе ярости. Кто-то посмел вмешаться в его колдовство! Нагло, оскорбительно и, что уж греха таить, умело. Из рощи вдруг вылетело несколько стрел, состоящих из огня и оставляющих за собой дымные следы. Эти стрелы прошили насквозь троих солдат. Трупы гарров, дымясь, ухнули вниз, колдун же мгновенно сплел вокруг себя магический барьер и, резко заложив вираж, понесся обратно к дирижаблям и островам. Что бы там ни было, своей жизнью колдун дорожил больше всего. Остальные гарры тоже прекратили преследование Мингары и полетели следом за колдуном. Двоих еще сшибли меткие молнии, но прочие успели отлететь достаточно далеко.
Агрон, стряхнув с себя ледяную корку, тяжело рухнул в заросли какого-то кустарника. Мингара удержалась в седле, но ее пребольно приложило головой о какой-то сук. Девушка выругалась, подняла руки к голове и сняла шлем, когда лурпо прекратил ползти брюхом по земле. Он судорожно вздохнул и потерял сознание, напоследок дернув раздвоенным хвостом.
Всадница слезла со спины ящера, подошла к треугольной морде. Провела рукой по шее лурпо, нащупала живчик. Сердце билось. Мингара облегченно вздохнула: если ящер не умер сразу, то очень много шансов, что он выкарабкается
— Как он? — спросили сзади, и Мингара резко развернулась, выхватывая из-за пояса изогнутый кинжал. Неподалеку, опираясь плечом на толстое дерево, стоял шакмар. Судя по цвету чешуи, довольно молодой, в его глазах был какой-то странный огонек.
— Думаю, не совсем уж плохо, — ответила девушка, коротким движением головы откинув с лица непослушную прядь прямых иссиня-черных волос, доходящих до плеч. — Он выживет.
— Я — Грэг, — представился шакмар. — Это я не дал гарру превратить тебя в сосульку.
— Благодарю, если так. — Девушка убрала кинжал в ножны. — Меня зовут Мингара. Странно видеть мага-шакмара на Бросовых Островах.
Грэг поднял руку ладонью вверх, подбросил в воздух небольшой шарик огня, с треском разлетевшийся снопом искр.
— Обстоятельства, — сказал он, — иногда сильнее нас.
— Так ты не местный?
— Попал на остров вчера днем примерно таким же способом, как и ты. — Грэг вздохнул. — Вот только мое летательное средство тут не восстановишь.
— Если это лурпо, джеддаб или тригга, то я помогу, — сказала Мингара. — Мы все умеем лечить зверей, на которых летаем.
— Я прилетел на вертоплане, — сообщил шакмар. — Там взорвались баки с горным маслом, после чего машина стала кучкой головешек.
— Жаль… — Девушка снова повернулась к Агрону. — Грэг, скажи, а тут живет кто-нибудь?
— Конечно. Небольшое поселение саква-джуо, которые варят тут масло для карликов. Кстати говоря, у них есть лурпо… правда, старый и недоверчивый, но детишки с ним играют.
— Понятно.
Мингара сняла закрепленную на седле суму, достала медицинский набор.
— Я у тебя в долгу, — сказала она, начиная обрабатывать раны лурпо. — И по нашим законам ты вправе требовать от меня чего угодно, кроме предательства моего народа.
— Я мог бы поймать тебя на слове, Всадница, — заметил Грэг, — но мне нужно только улететь с острова. Доставь меня в Радужный Город.
— Что?
— В Радужный Город, Мингара-Всадница, — повторил шакмар. — Как только твой лурпо сможет лететь.
— Боюсь, это будет нескоро. — Мингара покачала головой. — Агрон, похоже, впадает в регенерационную спячку, чтобы вылечить себя. Он проснется не раньше, чем через неделю-другую.
— А если одолжить ящера у местных? — спросил Грэг.
— Тогда я помогу тебе. — Девушка легкой походкой подошла к нему. — Всё равно больше, чем уже помогла сейчас, я для Агрона не смогу сделать… но тем не менее я должна быть уверена, что он тут в безопасности.
— Не беспокойся, — заверил Грэг. — Я уже достаточно досконально исследовал остров. Здесь нет ничего опасного даже для неподвижного лурпо. К тому же до поселка полчаса хода пешком. Попросим четырехруких, они твоего лурпо перенесут в деревню…
— Ему лучше пока не двигаться, — сказала Мингара. — Он ранен, к тому же серьезно.
— По крайней мере стоит предупредить жителей, чтобы позаботились о нем.
Через какое-то время они оба направились к поселку саква-джуо. Грэг мысленно ликовал: ожидаемый дирижабль задерживался уже на неделю, гаррские острова и дирижабли были уже неизвестно где, а тут очень удачно подвернулась Всадница, наверняка способная управлять старым и упрямым лурпо…
Черный поток квадратных фигур вразвалку заходил на Острова гарров, причалившие в портах гросков. Аргаррон, стоя на площадке одной из воротных башен, радостно потирал руки: короли кланов по одному только его слову предоставили, как и триста лет назад, лучших воинов и не одну тысячу рабов, которые в большинстве своем будут принесены в жертву в черных храмах.
— Твоя сила возрастет втрое, Повелитель, — словно угадав мысли Аргаррона, сказал стоящий сзади него Император. — По Эху Тьмы передают, что немало твоих приверженцев собралось на Бросовых Островах…
— Нет смысла задерживать основные силы из-за них, — отмахнулся архидемон. — Что там с вертопланом и той Всадницей на лурпо? Перехватили?
— Да, Повелитель. — Император склонил голову. — Они упали на один из Бросовых Островов.
— Мне некогда лично заниматься этими мелочами, — сказал Аргаррон. — Пошли десяток пехотинцев, чтобы удостовериться, что вражеские лазутчики мертвы.
— Шакмар, летевший на вертоплане, скорее всего маг, Повелитель. Он уничтожил обоих аэрродов…
— Тьма и Пустота! — рыкнул архидемон, которого начал раздражать этот разговор. Он порылся в складках куртки, достал большой красный кристалл и протянул Императору. — Вот, возьми и отдай командиру группы. Там заточен ифрит, который в случае чего поддержит магией… только передай им еще, чтобы они ни под каким видом не выпускали камень из рук, а то дух освободится и примется за них же.
— Да, Повелитель. — Император поклонился и спрыгнул вниз, хлопнув черными крыльями.
Аргаррон проследил взглядом за летящим гарром. Шевельнул собственными крыльями, задумавшись. Этот выскочка ШаТор точно что-то задумал, иначе не послал бы своего ученика с острова, да еще на вертоплане. Обычно шакмары использовали один-единственный парящий остров или же нанимали карликов с их дирижаблями и летучими кораблями.
Аргаррон прошептал несколько слов, сделал серию пассов правой рукой. Через минуту-другую на парапете башни появился одетый в полупрозрачную тунику сильф. Вообще, наличие одежды на элементале указывало на его довольно высокий статус среди соплеменников. Детское личико искажала боль, которую он ощутил, принимая материальную форму, его прозрачные крылья немного трепетали.
— Я пришел, — сказал мальчик. — Убери боль…
— Ты забыл добавить «Повелитель», Эаллойенум, — сказал архидемон.
— Повелитель. — Сильф склонил голову, не в силах не то что противиться, но даже хоть как-то перечить владельцу его истинного имени.
— Отправляйся в Радужный Город, — сказал Аргаррон, небрежным жестом убирая заклятье, причиняющее элементалу боль. — Я хочу, чтобы мне был известен каждый шаг Избранника. Понял?
— Да, Повелитель. — Сильф снова наклонил вихрастую голову. — Мне действовать скрытно?
— Как хочешь, — сказал Аргаррон, махнув рукой. — Меня интересует результат, а не методы.
— Я могу надеяться на некоторую награду? — спросил мальчик.
— Сто лет свободы. — Архидемону иногда нравилось быть великодушным. — Но только после того, как эта заварушка с Избранником завершится.
— Добрый Повелитель, хороший. — Элементал заулыбался. — Повелитель не обидит Эаллойенума…
— Брысь, — огрызнулся Аргаррон.
Сильф исчез, превратившись в ветерок, а через мгновение был уже за многие километры от островов гросков.
Аргаррон улыбнулся. В молодости он позволял себе подолгу наслаждаться муками низших магических существ, пока не нашел им более подходящее применение. Стоило пытками вытрясти из элементала его настоящее имя — и тот становился верным рабом, информатором и шпионом, посыльным или просто «мальчиком для битья», что в случае с сильфами и ундинарами звучало почти буквально.
— …И тогда Аргаррон приказал принести в жертву всех обитателей города Ошлар, что на острове Алашом, после чего настолько пресытился жертвенными душами, что уже был почти так же могущественен, как и бог-претендент, к чему он, кстати говоря, и стремился… Ростислав, ты что спишь?
— Нет-нет! — вскинулся юноша, которого разморил падающий из окна теплый и ласковый луч солнца. — Я просто… э…
— Просто спишь, — заключил Ломдар-Каюн, откладывая толстый фолиант летописи. — Ладно, перерыв… В такую погоду просто грешно просиживать в четырех стенах.
— Спасибо, Учитель. — Юноша просветлел. — Ты всегда на шаг опережаешь мои вопросы и просьбы…
— Я вырастил более сотни молодых магов, Ростислав, — улыбнулся старик. — Иди и полетай на свежем воздухе.
— В моем мире сказали бы «погуляй», — заметил юноша, встав из-за столика. Он потянулся, затекшие суставы протестующе хрустнули.
— Так и говорят Бескрылые, — подтвердил старый маг. — Но зачем ходить, если можно летать?
— Угу. — Ростислав кивнул, после чего разбежался и выпрыгнул в открытое окно, уже на лету расправляя крылья.
Ломдар-Каюн еще услышал боевой клич команчей, который издал Ростислав, взмывая в небо.
— Дети… — Старик усмехнулся. — Никогда вы не изменитесь…
Ростислав, резво работая крыльями, поднимался всё выше и выше над Радужным Городом, о котором уже привык думать как о своем новом доме. Внизу раскинулись концентрические круги кварталов, зеленые ковры полей и острова садов, сверкающие голубым каналы с чистейшей водой, белоснежные громады цитаделей…
Вскоре, когда юноша поднялся уже достаточно высоко, проявился и радужный узор, который, как Ростислав недавно узнал, служил не только для красоты, но и для защиты от магической атаки. Любое темное заклятье, направленное на Радужный Город, неминуемо разбилось бы о несокрушимый барьер.
Ростислав закрыл глаза, раскинул руки в стороны. Почувствовал, как по телу прошла волна, когда он пролетал через барьер, произнес несколько слов. В кончиках пальцев тут же собралось легкое покалывание, сознание заволокла бескрайняя небесная синева… тело стало легким, послушным, крылья будто раскинулись на всё небо, обнимая, поддерживая…
Он глубоко вздохнул. Небесная Тропа принимала его с каждым разом всё легче и всё глубже, и ему хотелось экспериментально установить, как будет выглядеть апогей этого слияния. Через короткое время он открыл глаза. Вокруг, насколько хватало глаз, раскинулись нагромождения облаков, сверкающие в свете яркого солнца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61