Неужели тебя это нисколько не волнует?
«Нет!» — хотелось крикнуть Кейт. Правда заключалась в том, что после сегодняшней ночи ей будет совершенно все равно, где находиться. Как только Вэл снова станет самим собой, он наверняка придет в ужас и будет стыдиться всех этих свиданий по ночам. И, уж конечно, он больше не захочет ее видеть. Никогда. Она потеряет и любовника и друга…
Будущее представлялось Кейт пустым и унылым, но ради Эффи она заставила себя улыбнуться.
— Я уверена, в Лондоне будет совсем неплохо.
Но вместо того, чтобы успокоить Эффи, ее слова вызвали настоящий поток слез. Эффи прижалась к Кейт в горестном порыве, и ее худенькое тело задрожало от рыданий.
— Эффи, бога ради, что еще случилось? — испуганно спросила Кейт.
— Я просто не могу этого перенести! — пробормотала Эффи сквозь рыдания. — Видеть тебя такой… такой несчастной…
Кейт застыла в полном изумлении. Она даже не подозревала, что Эффи замечает так много. Она обняла ее, поглаживая по плечу. Как бы ей хотелось сейчас поплакать от души, выплакать всю свою скорбь! Но Кейт представляла себе реакцию Эффи, если она расскажет ей все, что произошло за последний месяц. О том, что она не только заколдовала Вэла Сентледжа, но еще и проводила в его объятиях ночь за ночью… С Эффи мог бы случиться апоплексический удар от таких новостей. Поэтому, как всегда, Кейт проглотила все свои горести и постаралась избавить Эффи от огорчений.
— Я вовсе не так уж несчастна. Я просто устала. Все эти приготовления к поездке в Лондон так изматывают!
— Да… конечно. — Эффи достала свой носовой платок. — И… не думай, что я не понимаю, как тяжело тебе сейчас, детка. Тебе, конечно же, жаль покидать… своих друзей. Я уверена, что тоже буду скучать по этому глупому мистеру Тримблу. Но ты только подумай, какие замечательные вещи ждут нас в Лондоне! Парки, театры, балы…
Кейт с грустью подумала, что именно об этом всю жизнь мечтала Эффи. Вот только возможность такая появилась у нее слишком поздно.
— Я уверена, что это будет очень увлекательно, — сказала она, стараясь придать некоторую оживленность своему голосу.
— О, да! Обязательно! — воскликнула Эффи. — Мы с тобой будем счастливы, обещаю, и… Я все возмещу тебе, моя девочка!
Кейт удивленно уставилась на нее. О чем Эффи говорит? Это звучит так, словно она чем-то навредила ей? Кейт внимательно всмотрелась в залитое слезами лицо своей приемной матери и внезапно поняла, что тоже была слепой в последний месяц. Вокруг глаз Эффи залегли тени, свидетельствующие о переутомлении и истощении всех ее сил. Получалось, что Эффи почти так же несчастна, как и сама Кейт, хотя причины тут были наверняка совсем иные. Но прежде, чем Кейт смогла спросить ее о чем-то, вошла их юная служанка Нэн. Она, кажется, совсем не удивилась, застав свою хозяйку в слезах: прислуга давно уже привыкла к чудачествам и дурному настроению мисс Эффи.
Нэн присела в коротком реверансе.
— Извините, что тревожу вас, мисс. Я знаю, что вы не велели никого принимать, но это пришла мисс Молли Грей. Она говорит, что ей обязательно нужно вас увидеть.
При упоминании о Найденной невесте Виктора Сентледжа Кейт почувствовала неловкость, а Эффи тут же перестала плакать, охваченная тревогой.
— Ах, бедная девочка! Наверное, она пришла просить меня что-то сделать с этим беспутным Виктором, чтобы заставить его жениться на ней. Я не понимаю, почему этот негодяй отвергает ее. Я даже не знаю, где он пропадал весь предыдущий месяц! А ты, Кейт?
— Э… нет, — пробормотала Кейт, со стыдом подумав, что совсем забыла о Викторе в последнее время. Она была слишком рада тому, что он перестал ее преследовать своими ухаживаниями и держался на почтительном расстоянии от Вэла. — Я уверена, что Виктор вскоре одумается и придет к Молли с предложением руки и сердца.
— Тогда, умоляю, скажи бедной девочке об этом! Я бы с удовольствием сделала это сама, но чувствую, что у меня начинает болеть голова.
— Нет-нет, Эффи, пожалуйста! — попыталась возражать Кейт.
Встретиться с молодой женщиной, у которой она случайно увела жениха, ей совсем не улыбалось. Но Эффи уже вышла из гостиной, как всегда успешно избегая неприятной встречи.
У Кейт возникло очень сильное желание сказать служанке, чтобы та отослала Молли прочь, однако она быстро подавила его и повернулась к Нэн.
— Пригласите мисс Молли Грей сюда.
Когда Молли робко вошла в гостиную, Кейт в чопорной позе сидела у камина. Обе девушки с почти одинаковой растерянностью посмотрели друг на друга.
У Кейт никогда не было подруг: ей никто не был нужен, кроме Вэла. Но даже если бы ей вдруг захотелось подружиться с особой женского пола, она ни за что бы не выбрала Молли. Эта девушка всегда казалась ей слишком скучной и пресной. Она напоминала Кейт увядший цветок со своими светлыми волосами и потухшим взглядом. Бледному личику сердечком не могли придать цвет даже розовая шляпка и такая же накидка, хотя Кейт не могла не отметить, что Молли одета довольно элегантно.
Молли была одной из пяти дочерей местного преуспевающего фермера. Несмотря на то, что здешняя природа не способствовала богатым урожаям, сквайр Томас Грей прекрасно управлялся со своей овечьей фермой, и его доходы постоянно росли. Тем не менее Молли не могла и мечтать выйти замуж за Виктора: ведь, как бы то ни было, род Сентледжей относился к высшей знати. Однако Эффи сказала, что Молли — предназначенная судьбой невеста Виктора, и ни один человек не осмеливался подвергнуть сомнению решение Искателя невест. «По крайней мере до тех пор, пока этот человек не пал жертвой колдовского заклятия», — подумала Кейт с раскаянием.
Но делать было нечего, и она надела на лицо вежливую улыбку.
— Молли, как приятно видеть вас! Мне очень жаль, но Эффи плохо себя чувствует и не может выйти. Прошу вас, заходите, присаживайтесь.
— Благодарю вас. — Голос девушки был таким же тихим и безжизненным, как и она сама. Она опустилась на край кушетки, словно бабочка, готовая вспорхнуть в любую минуту. — Я понимаю, что вы, должно быть, очень заняты приготовлениями к поездке в Лондон, и не собираюсь мешать вам. Я только хотела вернуть мисс Эффи вот это, прежде чем вы уедете.
Молли протянула Кейт плоскую серебряную коробочку, и Кейт взяла ее, так как сразу поняла, что это такое. В этой шкатулке Эффи держала свои жемчуга — подарок ее дедушки Септимуса Фитцледжа на совершеннолетие. Но почему они оказались у Молли Грей?…
Пока Кейт раздумывала над этим, Молли сказала, опустив взгляд на ковер под ногами:
— Мисс Фитцледж была так великодушна, что предложила мне воспользоваться ее жемчугами. Но только у меня больше не будет возможности надеть их.
— Отчего же? Вы сможете надеть их на бал-маскарад, который устраивают Сентледжи завтра вечером.
— Нет. Я не собираюсь быть там. А если бы и собиралась, то, наверное, оделась бы пастушкой. Эти жемчуга слишком хороши для меня. Они предназначались для более торжественного случая.
Сначала Кейт не поняла, что она имеет в виду, но затем истина наконец дошла до нее. Эффи прислала эти жемчуга Молли, чтобы та надела их на свадьбу! Сердце Кейт сжалось, когда она взглянула на печальное лицо Молли. Неужели не будет конца всем несчастьям, которые причинила она своим колдовским заклятием?!
Кейт опустилась на стул против Молли. Другая женщина на ее месте знала бы, что надо сказать и сделать, чтобы утешить девушку, как-то поддержать ее. Но все, что могла сделать Кейт, — это протянуть Молли футляр с драгоценностями.
— Молли, я думаю, вы не должны упускать такой удобный случай. Виктор может опомниться гораздо скорее, чем вы думаете.
При упоминании имени Виктора Молли слегка покраснела и печально покачала головой.
— Раньше он время от времени заглядывал к нам на ферму, но теперь… Я не видела его уже несколько недель. Говорят, он сейчас очень упорно изучает мореходство — учится управлять кораблем, командовать людьми, даже лазать по мачтам.
— Ну, вот видите! Это, скорее всего, означает, что он становится более серьезным, хочет доказать, что он достоин вас…
— Он делает это не для меня, Кейт, — сказала Молли, и в ее взгляде мелькнула боль. — Он делает все это, чтобы произвести впечатление на вас!
— О боже! — простонала Кейт. — Я… Мне так жаль, Молли…
— О, нет, не надо извиняться. Я уверена, что это не ваша вина.
Но это была именно ее вина! Полностью! Кейт чувствовала себя просто ужасно, а Молли грустно продолжила:
— Неудивительно, что Виктор восхищается вами и не обращает внимания на меня. Вы так красивы, так сильны духом, в то время, как я… — Она неопределенно пожала плечами. — Даже мой собственный отец бранит меня за то, что я такая мямля. Но Виктор всегда был очень добр ко мне. Однажды мы были на вечеринке, и все мои сестры танцевали, даже самые младшие. Я же, как всегда, подпирала стенку. А Виктор заметил меня и пригласил танцевать!
Редкая искра оживления засветилась в глазах Молли, а лицо ее залилось румянцем, что совершенно потрясло Кейт. Она пожалела, что Виктор не видит Молли в этот момент. Заклятие заклятием, но он все же должен помнить, кто его настоящая Найденная невеста!
Мягкая улыбка тронула губы Молли, она смущенно взглянула на Кейт.
— Представьте себе, в тот вечер я влюбилась в него окончательно и бесповоротно. Конечно, это очень глупо с моей стороны. Вы наверняка даже не можете понять, что это такое — томиться и тосковать о мужчине, который для тебя недоступен…
Кейт ничего не сказала, но сердце у нее сжалось. Она слишком хорошо знала, что это такое!
— Я никогда не думала, что у меня есть хоть малейший шанс, пока мисс Фитцледж не объявила меня его Найденной невестой, — продолжала Молли. — Это казалось совершенно невероятным, словно прекрасный сон! Скорее всего, это и есть всего лишь сон. Наверное, одной легенды мало, чтобы заставить Виктора Сентледжа влюбиться в такую девушку, как я.
— Ох, Молли, нет! — запротестовала Кейт. — Если вы подождете еще немного, возможно…
Но Молли печально покачала головой.
— Нет. Я уверена, что на этот раз Эффи ошиблась. Ведь Виктор просто обожает вас. Ах, Кейт, неужели вы не сможете найти в своем сердце хоть немного тепла для него? Не можете попытаться ответить на его чувства?
— И вы просите меня полюбить мужчину, которого сами обожаете?! — воскликнула потрясенная Кейт.
— Да. Все, что я хочу, — это чтобы Виктор был счастлив.
Кейт в полном изумлении уставилась на нее. Эта девушка сошла с ума! Если бы какая-нибудь женщина попыталась отнять у нее Вэла, она убила бы эту ведьму своими руками.
«Да, конечно, и тебе было бы наплевать на то, чего бы хотел и что чувствовал при этом сам Вэл, — подумала она тут же с раскаянием. — Какая же я все-таки безжалостная и эгоистичная! Ведь я не взяла в расчет ни его волю, ни желания, когда накладывала на него это ужасное заклятие».
Кейт наклонила голову, чувствуя стыд и сожаление. Похоже, эта тихая «бесцветная» девушка может поучить ее бескорыстию и самоотверженности истинной любви.
Повинуясь внутреннему импульсу, Кейт схватила Молли за руки.
— Послушайте меня! — воскликнула она. — Вы не должны сейчас отказываться от Виктора. Сегодня ночью должно кое-что произойти. Я не могу вам ничего объяснить, но обещаю вам, что все изменится.
— Вот как? — вежливо сказала девушка, но при этом с сомнением взглянула на Кейт.
— Подумайте об этом, как… как о сказке. Будто Виктор — это ваш заколдованный принц, на которого злая колдунья наложила заклятие. И только сегодня ночью алые чары будут разрушены.
— В самом деле?… — пробормотала Молли, как-то странно поглядывая на Кейт и пытаясь высвободиться. Кейт сильнее сжала ее руки.
— Я знаю, это звучит нелепо, но я хочу, чтобы вы вот что сделали. Приходите завтра на бал! Виктор там будет, и думаю, я могу вам обещать, что он посмотрит на вас совсем другими глазами.
— Нет, Кейт, я просто не могу…
— Черт возьми, Молли! Просто сделайте, как я вам сказала, или, клянусь, я сама притащу вас туда!
Молли вздрогнула от этой угрозы и, вырвав наконец руки у Кейт, вскочила с таким видом, словно собралась бежать. Кейт тоже поднялась, заступив ей дорогу.
— Молли, пожалуйста! Я знаю, мы никогда не были друзьями, я даже не могу сказать, что была добра к вам. Но на этот, один-единственный раз я прошу вас довериться мне!
Молли нерешительно посмотрела на нее. Кейт так и не узнала, что же в конце концов повлияло на решение девушки — ее убедительный тон или просто отчаянное желание самой Молли поверить в лучшее.
— Хорошо, Кейт, — сказала она. — Я приду на бал, если вы считаете, что я должна там быть.
— О, да! Считаю! — воскликнула Кейт с сияющей улыбкой, и Молли неуверенно улыбнулась ей в ответ.
Когда Кейт провожала гостью до двери, она заметила, что в глазах Молли вновь засветилась надежда, и взмолилась про себя, чтобы эта надежда не оказалась беспочвенной. Она страшно боялась еще больше все испортить. Она дала Молли опрометчивые обещания, а сама абсолютно не была уверена, что все именно так и будет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
«Нет!» — хотелось крикнуть Кейт. Правда заключалась в том, что после сегодняшней ночи ей будет совершенно все равно, где находиться. Как только Вэл снова станет самим собой, он наверняка придет в ужас и будет стыдиться всех этих свиданий по ночам. И, уж конечно, он больше не захочет ее видеть. Никогда. Она потеряет и любовника и друга…
Будущее представлялось Кейт пустым и унылым, но ради Эффи она заставила себя улыбнуться.
— Я уверена, в Лондоне будет совсем неплохо.
Но вместо того, чтобы успокоить Эффи, ее слова вызвали настоящий поток слез. Эффи прижалась к Кейт в горестном порыве, и ее худенькое тело задрожало от рыданий.
— Эффи, бога ради, что еще случилось? — испуганно спросила Кейт.
— Я просто не могу этого перенести! — пробормотала Эффи сквозь рыдания. — Видеть тебя такой… такой несчастной…
Кейт застыла в полном изумлении. Она даже не подозревала, что Эффи замечает так много. Она обняла ее, поглаживая по плечу. Как бы ей хотелось сейчас поплакать от души, выплакать всю свою скорбь! Но Кейт представляла себе реакцию Эффи, если она расскажет ей все, что произошло за последний месяц. О том, что она не только заколдовала Вэла Сентледжа, но еще и проводила в его объятиях ночь за ночью… С Эффи мог бы случиться апоплексический удар от таких новостей. Поэтому, как всегда, Кейт проглотила все свои горести и постаралась избавить Эффи от огорчений.
— Я вовсе не так уж несчастна. Я просто устала. Все эти приготовления к поездке в Лондон так изматывают!
— Да… конечно. — Эффи достала свой носовой платок. — И… не думай, что я не понимаю, как тяжело тебе сейчас, детка. Тебе, конечно же, жаль покидать… своих друзей. Я уверена, что тоже буду скучать по этому глупому мистеру Тримблу. Но ты только подумай, какие замечательные вещи ждут нас в Лондоне! Парки, театры, балы…
Кейт с грустью подумала, что именно об этом всю жизнь мечтала Эффи. Вот только возможность такая появилась у нее слишком поздно.
— Я уверена, что это будет очень увлекательно, — сказала она, стараясь придать некоторую оживленность своему голосу.
— О, да! Обязательно! — воскликнула Эффи. — Мы с тобой будем счастливы, обещаю, и… Я все возмещу тебе, моя девочка!
Кейт удивленно уставилась на нее. О чем Эффи говорит? Это звучит так, словно она чем-то навредила ей? Кейт внимательно всмотрелась в залитое слезами лицо своей приемной матери и внезапно поняла, что тоже была слепой в последний месяц. Вокруг глаз Эффи залегли тени, свидетельствующие о переутомлении и истощении всех ее сил. Получалось, что Эффи почти так же несчастна, как и сама Кейт, хотя причины тут были наверняка совсем иные. Но прежде, чем Кейт смогла спросить ее о чем-то, вошла их юная служанка Нэн. Она, кажется, совсем не удивилась, застав свою хозяйку в слезах: прислуга давно уже привыкла к чудачествам и дурному настроению мисс Эффи.
Нэн присела в коротком реверансе.
— Извините, что тревожу вас, мисс. Я знаю, что вы не велели никого принимать, но это пришла мисс Молли Грей. Она говорит, что ей обязательно нужно вас увидеть.
При упоминании о Найденной невесте Виктора Сентледжа Кейт почувствовала неловкость, а Эффи тут же перестала плакать, охваченная тревогой.
— Ах, бедная девочка! Наверное, она пришла просить меня что-то сделать с этим беспутным Виктором, чтобы заставить его жениться на ней. Я не понимаю, почему этот негодяй отвергает ее. Я даже не знаю, где он пропадал весь предыдущий месяц! А ты, Кейт?
— Э… нет, — пробормотала Кейт, со стыдом подумав, что совсем забыла о Викторе в последнее время. Она была слишком рада тому, что он перестал ее преследовать своими ухаживаниями и держался на почтительном расстоянии от Вэла. — Я уверена, что Виктор вскоре одумается и придет к Молли с предложением руки и сердца.
— Тогда, умоляю, скажи бедной девочке об этом! Я бы с удовольствием сделала это сама, но чувствую, что у меня начинает болеть голова.
— Нет-нет, Эффи, пожалуйста! — попыталась возражать Кейт.
Встретиться с молодой женщиной, у которой она случайно увела жениха, ей совсем не улыбалось. Но Эффи уже вышла из гостиной, как всегда успешно избегая неприятной встречи.
У Кейт возникло очень сильное желание сказать служанке, чтобы та отослала Молли прочь, однако она быстро подавила его и повернулась к Нэн.
— Пригласите мисс Молли Грей сюда.
Когда Молли робко вошла в гостиную, Кейт в чопорной позе сидела у камина. Обе девушки с почти одинаковой растерянностью посмотрели друг на друга.
У Кейт никогда не было подруг: ей никто не был нужен, кроме Вэла. Но даже если бы ей вдруг захотелось подружиться с особой женского пола, она ни за что бы не выбрала Молли. Эта девушка всегда казалась ей слишком скучной и пресной. Она напоминала Кейт увядший цветок со своими светлыми волосами и потухшим взглядом. Бледному личику сердечком не могли придать цвет даже розовая шляпка и такая же накидка, хотя Кейт не могла не отметить, что Молли одета довольно элегантно.
Молли была одной из пяти дочерей местного преуспевающего фермера. Несмотря на то, что здешняя природа не способствовала богатым урожаям, сквайр Томас Грей прекрасно управлялся со своей овечьей фермой, и его доходы постоянно росли. Тем не менее Молли не могла и мечтать выйти замуж за Виктора: ведь, как бы то ни было, род Сентледжей относился к высшей знати. Однако Эффи сказала, что Молли — предназначенная судьбой невеста Виктора, и ни один человек не осмеливался подвергнуть сомнению решение Искателя невест. «По крайней мере до тех пор, пока этот человек не пал жертвой колдовского заклятия», — подумала Кейт с раскаянием.
Но делать было нечего, и она надела на лицо вежливую улыбку.
— Молли, как приятно видеть вас! Мне очень жаль, но Эффи плохо себя чувствует и не может выйти. Прошу вас, заходите, присаживайтесь.
— Благодарю вас. — Голос девушки был таким же тихим и безжизненным, как и она сама. Она опустилась на край кушетки, словно бабочка, готовая вспорхнуть в любую минуту. — Я понимаю, что вы, должно быть, очень заняты приготовлениями к поездке в Лондон, и не собираюсь мешать вам. Я только хотела вернуть мисс Эффи вот это, прежде чем вы уедете.
Молли протянула Кейт плоскую серебряную коробочку, и Кейт взяла ее, так как сразу поняла, что это такое. В этой шкатулке Эффи держала свои жемчуга — подарок ее дедушки Септимуса Фитцледжа на совершеннолетие. Но почему они оказались у Молли Грей?…
Пока Кейт раздумывала над этим, Молли сказала, опустив взгляд на ковер под ногами:
— Мисс Фитцледж была так великодушна, что предложила мне воспользоваться ее жемчугами. Но только у меня больше не будет возможности надеть их.
— Отчего же? Вы сможете надеть их на бал-маскарад, который устраивают Сентледжи завтра вечером.
— Нет. Я не собираюсь быть там. А если бы и собиралась, то, наверное, оделась бы пастушкой. Эти жемчуга слишком хороши для меня. Они предназначались для более торжественного случая.
Сначала Кейт не поняла, что она имеет в виду, но затем истина наконец дошла до нее. Эффи прислала эти жемчуга Молли, чтобы та надела их на свадьбу! Сердце Кейт сжалось, когда она взглянула на печальное лицо Молли. Неужели не будет конца всем несчастьям, которые причинила она своим колдовским заклятием?!
Кейт опустилась на стул против Молли. Другая женщина на ее месте знала бы, что надо сказать и сделать, чтобы утешить девушку, как-то поддержать ее. Но все, что могла сделать Кейт, — это протянуть Молли футляр с драгоценностями.
— Молли, я думаю, вы не должны упускать такой удобный случай. Виктор может опомниться гораздо скорее, чем вы думаете.
При упоминании имени Виктора Молли слегка покраснела и печально покачала головой.
— Раньше он время от времени заглядывал к нам на ферму, но теперь… Я не видела его уже несколько недель. Говорят, он сейчас очень упорно изучает мореходство — учится управлять кораблем, командовать людьми, даже лазать по мачтам.
— Ну, вот видите! Это, скорее всего, означает, что он становится более серьезным, хочет доказать, что он достоин вас…
— Он делает это не для меня, Кейт, — сказала Молли, и в ее взгляде мелькнула боль. — Он делает все это, чтобы произвести впечатление на вас!
— О боже! — простонала Кейт. — Я… Мне так жаль, Молли…
— О, нет, не надо извиняться. Я уверена, что это не ваша вина.
Но это была именно ее вина! Полностью! Кейт чувствовала себя просто ужасно, а Молли грустно продолжила:
— Неудивительно, что Виктор восхищается вами и не обращает внимания на меня. Вы так красивы, так сильны духом, в то время, как я… — Она неопределенно пожала плечами. — Даже мой собственный отец бранит меня за то, что я такая мямля. Но Виктор всегда был очень добр ко мне. Однажды мы были на вечеринке, и все мои сестры танцевали, даже самые младшие. Я же, как всегда, подпирала стенку. А Виктор заметил меня и пригласил танцевать!
Редкая искра оживления засветилась в глазах Молли, а лицо ее залилось румянцем, что совершенно потрясло Кейт. Она пожалела, что Виктор не видит Молли в этот момент. Заклятие заклятием, но он все же должен помнить, кто его настоящая Найденная невеста!
Мягкая улыбка тронула губы Молли, она смущенно взглянула на Кейт.
— Представьте себе, в тот вечер я влюбилась в него окончательно и бесповоротно. Конечно, это очень глупо с моей стороны. Вы наверняка даже не можете понять, что это такое — томиться и тосковать о мужчине, который для тебя недоступен…
Кейт ничего не сказала, но сердце у нее сжалось. Она слишком хорошо знала, что это такое!
— Я никогда не думала, что у меня есть хоть малейший шанс, пока мисс Фитцледж не объявила меня его Найденной невестой, — продолжала Молли. — Это казалось совершенно невероятным, словно прекрасный сон! Скорее всего, это и есть всего лишь сон. Наверное, одной легенды мало, чтобы заставить Виктора Сентледжа влюбиться в такую девушку, как я.
— Ох, Молли, нет! — запротестовала Кейт. — Если вы подождете еще немного, возможно…
Но Молли печально покачала головой.
— Нет. Я уверена, что на этот раз Эффи ошиблась. Ведь Виктор просто обожает вас. Ах, Кейт, неужели вы не сможете найти в своем сердце хоть немного тепла для него? Не можете попытаться ответить на его чувства?
— И вы просите меня полюбить мужчину, которого сами обожаете?! — воскликнула потрясенная Кейт.
— Да. Все, что я хочу, — это чтобы Виктор был счастлив.
Кейт в полном изумлении уставилась на нее. Эта девушка сошла с ума! Если бы какая-нибудь женщина попыталась отнять у нее Вэла, она убила бы эту ведьму своими руками.
«Да, конечно, и тебе было бы наплевать на то, чего бы хотел и что чувствовал при этом сам Вэл, — подумала она тут же с раскаянием. — Какая же я все-таки безжалостная и эгоистичная! Ведь я не взяла в расчет ни его волю, ни желания, когда накладывала на него это ужасное заклятие».
Кейт наклонила голову, чувствуя стыд и сожаление. Похоже, эта тихая «бесцветная» девушка может поучить ее бескорыстию и самоотверженности истинной любви.
Повинуясь внутреннему импульсу, Кейт схватила Молли за руки.
— Послушайте меня! — воскликнула она. — Вы не должны сейчас отказываться от Виктора. Сегодня ночью должно кое-что произойти. Я не могу вам ничего объяснить, но обещаю вам, что все изменится.
— Вот как? — вежливо сказала девушка, но при этом с сомнением взглянула на Кейт.
— Подумайте об этом, как… как о сказке. Будто Виктор — это ваш заколдованный принц, на которого злая колдунья наложила заклятие. И только сегодня ночью алые чары будут разрушены.
— В самом деле?… — пробормотала Молли, как-то странно поглядывая на Кейт и пытаясь высвободиться. Кейт сильнее сжала ее руки.
— Я знаю, это звучит нелепо, но я хочу, чтобы вы вот что сделали. Приходите завтра на бал! Виктор там будет, и думаю, я могу вам обещать, что он посмотрит на вас совсем другими глазами.
— Нет, Кейт, я просто не могу…
— Черт возьми, Молли! Просто сделайте, как я вам сказала, или, клянусь, я сама притащу вас туда!
Молли вздрогнула от этой угрозы и, вырвав наконец руки у Кейт, вскочила с таким видом, словно собралась бежать. Кейт тоже поднялась, заступив ей дорогу.
— Молли, пожалуйста! Я знаю, мы никогда не были друзьями, я даже не могу сказать, что была добра к вам. Но на этот, один-единственный раз я прошу вас довериться мне!
Молли нерешительно посмотрела на нее. Кейт так и не узнала, что же в конце концов повлияло на решение девушки — ее убедительный тон или просто отчаянное желание самой Молли поверить в лучшее.
— Хорошо, Кейт, — сказала она. — Я приду на бал, если вы считаете, что я должна там быть.
— О, да! Считаю! — воскликнула Кейт с сияющей улыбкой, и Молли неуверенно улыбнулась ей в ответ.
Когда Кейт провожала гостью до двери, она заметила, что в глазах Молли вновь засветилась надежда, и взмолилась про себя, чтобы эта надежда не оказалась беспочвенной. Она страшно боялась еще больше все испортить. Она дала Молли опрометчивые обещания, а сама абсолютно не была уверена, что все именно так и будет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57