А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

»
«Я? Не уверен. Но, по крайней мере, ты все сделал на редкость лояльно и, как оказалось, кстати.» – Эмрио смягчился. – «Однако, чего же ты от меня хочешь?»
Рон вдохнул побольше воздуха (хотя мысленная речь не нуждалась в такой поддержке) и начал излагать.
Эмрио внимательно выслушал его и повторил свой вопрос:
«Чего же ты от меня хочешь?»
«Помощи. Мне нужна яхта на третьем юго-западном, и я сам должен очутиться там. И… ну… экспедиции ведь на Южный материк запрещены?»
«Сдается мне, подмастерье Ронис,» – Рон улыбнялся, поняв, что Эмрио, несмотря ни на что все еще считает его своим гражданином, хотя вовсе необязательно было напоминать ему об его звании! Ведь до «мага» ему остался только месяц! – «Сдается мне, что даже если бы Мы и не одобрили подобную экспедицию, Вы отправились бы туда без спроса!»
Рон обиделся.
«Но ведь я собираюсь спрашивать разрешения у своих предводителей, хотя не жду от них никакой помощи!» – возразил он.
Эмрио рассмеялся.
«Польщен. Ну, хорошо. Не буду спрашивать, уверен ли ты, что правильно поступаешь. Видимо, уверен, если решился побеспокоить меня. Не знаю, смогу ли я дать тебе все, о чем ты просишь… Это следует обдумать.»
«Но… если я прав, если все – правда, то это – благо для всех! Возможно, удастся спасти немало жизней… Моя просьба не настолько трудна, а информация не настолько незначительна, чтобы от них можно было так просто отмахнуться! И еще… Эмрио, когда мы расставались, ты сказал, что если у меня будет беда, если я буду в чем-то нуждаться, то смогу обратиться к тебе. Сейчас беда не только у меня.»
Лицо короля затуманилось.
«Да. Я не могу тебе отказать. Я, вероятно, не смогу разрешить этот поход официально, но помощь ты получишь, и препятствий тебе никто чинить не станет, я обещаю. Не позже завтрашнего вечера ты и твои спутники будут на третьем юго-западном. Я передам это Мэйдону, как приказ. Но, думаю, он не станет возражать.»
«Еще бы,» – неслышно подумал Рон. – «если я даже тебя убедил…»
«Он очень зауважал тебя после того, как ты обвел его вокруг пальца.» – с некоторой иронией добавил Эмрио. Рон невозмутимо отозвался:
«Это свидетельствует о том, что он мудрый человек.»
«В отличии от меня.» – усмехнулся король.
Рон немного смутился.
«Я не то хотел сказать, Ваше величество!»
«Ладно уж!» – рассмеялся Эмрио и исчез.
* * *
– Как же ты собираешься им объяснить? – поинтересовался Руджен, шагая рядом с Роном к дому Этте. – Скажешь предводителям, что к тебе пришел во сне предок?
– Он не был похож на предка. – сердито пробурчал Рон. – Ни на нашего, на чьего-нибудь другого. Не знаю я. Меня это не очень волнует. Все равно уйду. – И он с раздражением пнул носком сапога желудь.
Рон злился, потому что вопреки уверениям, он до сих пор не был убежден в правильности своих действий. Время от времени ему все казалось каким-то ирреальным, а свои поступки он расценивал как смехотворные, поскольку от природы был скептиком. Если бы Рон не являлся волшебником, окончившим школу третьего полукружья, он точно бы ничего не предпринял.
Но, хотя маг и сомневался, он все же решил быть последовательным. Руджен понимал его как никто другой – он видел тот же сон – и порой думал, что стоит все-таки обсудить ситуацию, ведь если кто-то тебе верит, становится намного легче. Но рыжий волшебник чувствовал, что в его словах не будет должной убежденности – сам он мучился теми же сомнениями.
Они вошли в полутемный зал; первые, как и должно. Скоро придут остальные. В Вильне гостило шесть предводителей внутренних и морских фортов, возглавлявших свои отряды. Остальные, если пожелают, могут принять участие через связистов. Некоторых, скорее всего не будет. В восточных фортах уже десять вечера, и их предводители вряд ли изменят своим привычкам, тем более, что ничего серьезного не ожидается. Ни Олиня, ни Аллока не было лично, хотя они прислали связистов. Трант, несмотря на слабую надежду Рона, для которого сейчас вообще чем меньше народу, тем было лучше, тоже решил принять участие, видимо, из вредности. «Одно утешает – через связиста скандалить труднее.» – со вздохом подумал Рон.
После того, как он закончил рассказ, на несколько секунд воцарилась тишина. Рон отчетливо видел, как на лицах вождей проступают недоумение и досада. Но никто не решался говорить первым. Тут заговорил связист, передающий из Трака:
– Трант говорит, – голос мальчика дрожал о обиды. – Трант говорит, что Ронис Ворансон – трус. Он бежит от войны. – Наступила пауза, и юный ротен снова заговорил. – Он велел передать точно…
– Достаточно! – стальным голосом отрубил Этте. – Мы поняли.
– Рона Ворансона… никто не может… обвинить… в трусости. – заговорил юноша, медленно, видимо, дословно передавая мысли Олиня, находившегося у себя в Пгаллане. – После того, что он сделал… нет сомнений… в его честности… и… храбрости. Но уверен ли он, что поступает правильно… правильно. Ты – единственный из нас, – юноша поднял голову и посмотрел на Рона. – знаешь все о Кэрол Тивендале. Но ты хочешь нас покинуть и забираешь своего подопечного, который тоже за нас. Против второго мы, конечно не можем возразить. Но можем просить передумать тебя самого. Все.
– Да, – заговорил другой подросток, представлявший Аллока и тоже непосредственно (без изменений) передающий его слова. – Да, мой мальчик, – связист смутился и уперся взглядом в пол. – Не кажется ли тебе, что ты принял поспешное решение? Может быть, под влиянием какого-то кошмара? Не следует ли переждать несколько дней? Это было бы разумно, как ты считаешь?
Рон помолчал мгновение, сжав губы, потом решительно встал:
– Видите ли, сейчас идет война. О наших теперешних врагах я знаю ровно столько же, сколько и остальные. Пока ротени должны куда больше заботить каватсы, чем твен. А если возникнет какая-нибудь проблема, со мной ведь всегда можно будет связаться…
В крайнем случае Руджен может мгновенно передать меня обратно. Поэтому я и беру с собой мага – он мне необходим. А если твен откажутся меня принять, то у меня уже достаточно учеников, способных сделать это. Юнте или Кит… Я же вам здесь пока не нужен…
– Но ты забываешь, что война когда-нибудь кончится, – передавал Аллок. – А ты можешь погибнуть там, за морем. Кто же тогда передаст нам знания, так необходимые Ротонне?
Рон развел руками.
– Кто что знает? Одно могу сказать точно – Мэгиена в таких случаях всегда держит свое слово, и заключенный договор останется в силе – люди будут спасены и школы открыты. Ротени очень талантливы, они обойдутся и без меня… Но этого не будет, если пожар войны, сжигающий нашу родину, докатится до побережья. И, может быть, моя поездка – последний шанс ротени выжить как независимой нации. Тивендаль остановит врагов, но мы уже растворимся в нем. Нам не дадут вернуться назад. На пепелище.
– Ты – паникер. – сказал Айклиас, предводитель Лянтвейра прежде, чем Трант успел передать примерно то же самое, но в более грубых выражениях.
– Нет, – тихо возразил Рон. – Ведь я даю надежду.
– Полагаю, обсуждать здесь нечего. – передал Олинь. – Может, кто-то думает иначе, но я не считаю себя вправе преграждать ему путь. Даже если он все-таки ошибается.
– Я клянусь, что вернусь не позже (самое позднее!), чем через шесть месяцев. Если ничего не найду.
Больше возражений ни у кого не нашлось.
– Что ж, остается только пожелать вам удачи. – сказал Этте, давая знак, что собрание закончено. Рон молча наклонил голову и вышел.
Глава 4
18-19 июня 968 г. п.и. Форт Вильне, Ротонна
Третий Юго-Западный. Яхта «Незабудка».
– Отправляемся сегодня в девять вечера. – сказал за завтраком Рон, запивая сэндвич молоком. – Чек нас переправит. Будь готов.
Руджен молчал некоторое время, кусая губы, затем медленно сказал:
– Рон, Льорка хочет поехать с нами.
Рон от удивления широко распахнул глаза и невежливо расхохотался, чем заслужил свирепый взгляд сестры.
– И зачем, скажи на милость, она нам там нужна? Путаться под ногами? Пыль со штурвала вытирать?
– Рон! – Руджен стукнул ладонью по столу, а в его обычно мягком голосе зазвенел гнев. – Прошу тебя разговаривать корректно со своей сестрой! Твое поведение возмутительно! Ты хоть знаешь, что обязан ей жизнью? Уверен, что именно она вернула тебя из тьмы после перехода. И ей это немалого стоило!
– Да? – Рон поднял брови и, повернув голову внимательно посмотрел на сестру. – Я не знал.
– Твоя сестра – самая добрая, очаровательная и милая девушка из всех, что я я встречал. Она…
Руджен не договорил. Льорка фыркнула и слегка покраснела под насмешливым взглядом брата. У Рона был вид с трудом сдерживавшего смех человека.
– Да ну? В самом деле? Это важное открытие! Что же такое произошло, пока меня не было? – Рон перевел взгляд с Льорки на Руджена. – Теперь я понял! – насмешливо-протяжным тоном воскликнул он. – Двое голубков будут часами ворковать на яхте, а я останусь в одиночестве! Круиз!
– Вот еще. – хмыкнула Льорка. – Я не признаю разговоров во время готовки.
– Ах, ты все-таки возьмешь на себя обязанности кока! Ну как же, должна же ты выполнять хоть какую-то работу!
– Позволь узнать, а чем будешь заниматься ты? – резковато спросил Руджен.
– Думаю, легкий ветерок нам не помешает.
Немного поразмыслив, Руджен кивнул, соглашаясь в Роном – нагонять ветер – работа порой не менее утомительная, чем многие домашние дела.
– Но это все детали. Готовить, на худой конец, мы можем и сами. Я повторяю свой вопрос: зачем она нам нужна? Нет, ты мне объясни, с какой стати мы должны брать ее с собой?
– Просто втроем намного удобнее. Конечно, число четыре уравновешенней, но нам и третьего-то спутника не подыскать. Льорка – единственная возможная кандидатура.
– Ну вот еще… – буркнул Рон. – Юнте ко мне с самого утра пристает, с тех пор, как узнал.
– И ты возьмешь на себя ответственность просить разрешение у его матери?
– Если уж на то пошло, может, ты возьмешь на себя смелость поговорить с нашей матерью? Ведь как-никак в экспедиции будет двое ее детей! И вообще, безответственности Льорки я не удивляюсь, она всегда была такой, но ты-то! Влюбленным обычно полагается беречь своих избранников!
Руджен покраснел.
– Рон, признайся, ты ведь сам не считаешь экспедицию опасной!
– Если нет никакой опасности, то зачем нам третий спутник?
– Просто для удобства. Согласись, при большой команде решать проблемы личного состава легче.
– А кроме того, вам нужен хотя бы один рассудительный член экипажа. – добавила Льорка. – Ведь Руджен, несмотря на все его достоинства, невозможно простодушен, а ты, как я заметила, вообще не любишь думать. Делаешь то, что тебе кажется необходимым сделать. Тобой управляют события, а от природы – ты настоящий лентяй, и всегда таким был, я помню.
– Пойди, помой посуду. – ласково попросил ее брат. Льорка хотела возмутиться, но почему-то передумала и ушла.
– А если честно?
– Если честно, – вздохнул Руджен, – если честно, мне очень не хочется с ней расставаться. Я не предлагал ей, она сама захотела. И я не вижу причин ей отказывать. Не знаю даже, где сейчас опаснее. Я не сомневаюсь, что твоя мать с Рилленем покинут Ротонну вовремя, а про Льорку наверняка не скажу. Мне будет спокойней, если она будет с нами.
– Ладно, черт с вами! Голубки! Сам будешь с ней на яхте возиться, когда у нее живот скрутит! – проворчал Рон.
* * *
– Нечего так ахать, малышка! Когда я первый раз летал, мне было куда меньше, чем тебе!
– Не летал, а перемещался.
– Руджен! Занудство – одна из худших черт в характере человека!
– Э, да тут уже темно!
– Так и должно быть, если верить тем картам, что вы показывали мне дома. Ведь мы перескочили в другой часовой пояс!
– Привет, Мальгодн! – поздоровался Рон с невысоким черноволосым человеком, который приветливо смотрел на прибывших. – Есть мнение, что мы затеяли все это поздновато. Мы не причинили тебе слишком много хлопот?
– Нет, не волнуйтесь. Рыбак пригласил меня переночевать, и темнота – допонительный повод, чтобы здесь остаться. Совершенно не хочется трястись шесть миль под дождем.
– Дождь? Небо, вроде чистое! – удивился Руджен.
– Он прав, – возразил Рон. – надвигается гроза. Я чувствую заряды.
– Здесь любой сосунок чувствует погоду без всякой магии. – усмехнулся Мальгодн. – Для рыбаков это жизненно важно. Однако, позвольте пригласить вас в дом. Хозяину, к сожалению, не удалось преодолеть извечный эдорский страх перед волшебством.
Путешественники ввалились в обветшалую хижину, стараясь не задеть развешенные во дворе сети, и начали здороваться с хозяевами – немолодым рыбаком и его матерью.
Рыбака звали Кьори, он был очень почтителен и немного напуган.
– Все готово для вас, господа мои, и яхта, и припасы. Завтра я вас выведу в море. Вот только, к сожалению, кровать для ночлега я смогу предложить только леди, уж не обессудьте.
– Ничего, перебьемся! – улыбнулся Рон. – Где я только не спал!
– Отужинаете с нами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов