Невысокие деревья тянули длинные, тонкие ветви почти строго вверх, контрастируя со своими ползучими собратьями. Где-то в зарослях скрывались птицы, это было ясно по нежному щебету, но самих певуний разглядеть было нельзя. За потрясающую красоту природы планеты системы Япха платили соответствующую цену — минимум технологий, никакого оружия, никаких машин, даже обычных наземных. Средством передвижения служили джоки — огромные, добродушные и невероятно тупые существа. Грей однажды видел джока вблизи и не горел желанием повторить эту встречу.
— В какого именно? — подал голос йоки, сбив тем самым со спутника все его романтическое настроение.
— У нас на Веллии один бог.
— А, ну да. Только тогда здесь он ни при чем.
— В каком смысле?
— В наипрямейшем. Ты разве не в курсе, что на Япхе поклоняются Дарону?
— Ну и что? Разве не все равно, как его называют? Бог для всех один.
Некоторое время Кэл сосредоточенно обдумывал это заявление. Грей, не желая мешать ему, наклонился, подобрал несколько плоских камешков. Метнул один в воду. Камень дважды отскочил от поверхности воды. Остальные затонули просто так. Юноша отряхнул руки и выпрямился. Кэл разглядывал горизонт, и было непонятно, размышляет ли он над словами Грея или просто любуется красотой океана.
— А в какого бога веришь ты?
— Я? Да ни в какого, наверное.
— Почему?
— А зачем? Какая мне разница, есть бог или нет? Зачем вообще люди в него верят?
Грей попытался сформулировать свои собственные домыслы на этот счет… и не смог. Он знал, зачем людям нужна вера, но не мог объяснить этого.
— Чтобы переложить на кого-то ответственность, — сам же и ответил Кэл. — Чтобы в случае чего можно было сослаться на неисповедимость путей господних. Чтобы можно было прийти в храм, получить отпущение грехов и успокоить свою совесть. А знаешь, зачем еще он нужен? Чтобы можно было не добиваться справедливости. Потому что если кто-то крепко получил при жизни, после его смерти все будут считать, что теперь ему хорошо. Что он теперь в раю или что-то вроде этого. А значит, можно не беспокоиться и не пытаться хоть как-то отплатить тем, кто виновен в его страданиях. Все исправлено, все по справедливости. Но ведь смерть нельзя исправить! Можно попытаться что-то предпринять, но исправить — нельзя.
— Но ведь можно отомстить, — сказал Грей, пораженный этой тирадой постоянно молчавшего йоки. — Смерть за смерть, кровь за кровь.
Кэл покачал головой.
— Мстить не надо, — тихо сказал он. — Знаешь, месть нужна не мертвым, а живым. Чтобы снять с себя вину за то, что они живы. Но это понимаешь слишком поздно.
Каким-то внутренним чутьем Грей понял, что йоки прав. И еще понял, что ему будет очень трудно понять, что он не виноват в смерти Дрейка. А кто виноват? Призрак? Ведь он тоже мстил за Дейни… как же его звали? Ах да, Бриэнн. Тогда виновато правительство Веллии? Получился замкнутый круг. В его силах разорвать цепочку этой взаимной мести. Надо лишь забыть о том, что друг погиб, что Призрак убил его, а сам еще живет и наслаждается жизнью и, может быть, даже не помнит имени и лица Дрейка. А потом никто не будет помнить. У него уже никогда не будет любимой девушки, дома, детей. Не будет даже могилы. Только безымянное захоронение на далеком Шанире. Возможно, скоро Грей пройдет мимо, даже не подозревая о том, что вот под этой плитой лежит его лучший друг. Как можно смириться с этим?
— Может, пойдем? — как ни в чем не бывало спросил Кэл. — Твой клиент, наверное, уже появился.
На этот раз всю дорогу молчал Грей.
Вигано на встречу не пришел, но прислал вместо себя прелестную девушку, очень похожую на Лину. От этого сходства Грей почувствовал некоторую неловкость, к тому же красотка откровенно строила ему глазки, но ситуацию нечаянно разрешил Кэл, появившись около них. При виде йоки на лице девушки промелькнуло отвращение, и она поспешила уйти. Кэла это, казалось, совсем не задело, из чего Грей заключил, что лицо ему покалечили давно и парень уже привык к своему уродству. Правда, без щетины он выглядел гораздо моложе — старше Грея всего лет на пять. Особенно когда поворачивался правым боком, как сейчас.
— Кажется, у меня мания преследования, — пробормотал Грей, в третий раз заметив человека, идущего за ними уже минут пятнадцать. — Парень в синей куртке, идет по тротуару. А под курткой — бластер, и это при том, что оружие здесь носить запрещено. Даже нас обыскали по прибытии.
Кэл с уважением посмотрел на спутника.
— Ты вообще кто по профессии?
— Офицер пятого отдела.
На лице у йоки отразилась сложная гамма чувств — от замешательства до возмущения.
— Так на хрена ж тебе охрана?!
— А это не мне, — с удовольствием пояснил Грей, — это грузу.
— Сеанит, что ли?
— Скажешь тоже! Просто документы.
— В контейнерах?
— Слушай, ну откуда мне знать, зачем их так упаковали? Мое дело — отвезти. За нами есть хвост или нет?
— Есть, а как же. И не один.
— И?
— И мы сейчас его здорово обломаем. Ты не против небольшой пробежки?
— Бег полезен для здоровья.
— А в данном случае — и для жизни. Пошли через базар, заодно и угол срежем.
Не меняя темпа, они свернули по направлению к торговым рядам, раскинувшимся практически вокруг всего космодрома. Вклинившись в шумную толпу, Кэл незаметно поймал руку Грея и сунул в нее какой-то предмет. Тот украдкой взглянул на него — маленькая коробочка с отверстием в боку.
— Сожмешь — вылетит игла, — шепнул Кэл. — Используется один раз. Поймают — сядешь на два года. А про местную тюрьму мне рассказывали такое, что лучше сразу повеситься, так что в случае чего скидывай. Приготовься драпать.
Подмигнув Грею, Кэл отделился от него и, осторожно раздвигая людей, стал пробираться к стоявшей рядом пирамиде корзин с какими-то непонятными растениями. После той стычки на Тарусе, когда они дрались плечом к плечу, между парнями установилась слабая, пока еще осторожная, но тем не менее какая-то дружба. О полном взаимном доверии речь пока не шла, но, случись что, — и оба прекрасно это знали — призыв о помощи неуслышанным не останется. Их отношения как-то нечаянно перешли грань между наемником и нанимателем, и трудно сказать, кто был тому виной. Может, Кэл, не слишком-то хорошо представляющий себе роль йоки. Может, Грей, нашедший в йоки и его электронном спутнике союзников. Но сейчас Грей чувствовал легкое неудобство из-за того, что Кэл рискует своей жизнью ради каких-то документов и ради него.
Кэл подошел к корзинам, оглянулся, еле заметно кивнул Грею и резко пнул нижнюю корзину.
Произошло то, чего и следовало ожидать. Высокая пирамида накренилась, на одно мгновение зависла в воздухе и наконец рухнула в самую гущу народа. Воздух наполнился воплями пострадавших, смешанными с проклятиями хозяина корзин. Вся прелесть ситуации заключалась в том, что начавшееся столпотворение надежно отрезало Грея и Кэла от преследователей. Правда, ненадолго.
Кэл схватил Грея за плечо и втащил в полотняную палатку.
— Ты узнал их?
— Нет.
Не обращая внимания на удивленные взгляды хозяина палатки и его посетителей, Кэл быстро стащил с себя куртку и заставил Грея сделать то же самое.
— Посиди здесь минут пять, потом иди на корабль, — сказал Кэл, когда они поменялись одеждой. — И подожди меня, я их отведу подальше, чтобы не успели проследить за нами. Пусть Родж готовится к отлету. Все, я пошел.
Парень выскользнул из палатки, быстро проведя ладонью по глазам, и Грей вспомнил, что точно таким же жестом он прощался с Дарком. Интересно, что это обозначает? Отсидев положенные пять минут (за это время любопытный торговец прожег на нем дырку взглядом, но так и не решился ни о чем спросить), Грей спокойно направился в космопорт. Свалку уже разобрали, толпа, пошумев, тоже разошлась. Никого из преследователей видно не было, значит, Кэл успешно отвлек их. На всякий случай юноша заложил круг, но хвоста за собой не заметил. Миновав охрану космопорта, он быстро нашел корабль и поднялся на борт. Кэла еще не было.
— Ты один? — поинтересовался Родж. — А где же?..
— За нами увязались двое, — нарочито легкомысленно пояснил Грей, пытаясь сделать вид, что ему это не приносит никакого беспокойства — так, ерунда. — Кэл их уведет подальше, а потом быстро вернется. Он просил передать, чтобы ты готовился к отлету.
Больше Родж ни о чем не спрашивал, и Грей понял, что компьютер сильно беспокоится за йоки. Хотя что тут страшного? На Тарусе было не в пример хуже.
Спустя некоторое время Грей и сам занервничал. Каким бы профессионалом ни был йоки, но у тех было оружие, к тому же Кэл не совсем здоров. Грей извлек из сумки бластер и стал думать, как бы половчее спрятать его под одеждой. За этим занятием и застал его сосредоточенный, более чем обычно, металлический голос Роджа:
— Быстрее!
Юноша выглянул в иллюминатор и увидел несущегося со всех ног Кэла. Он отчаянно махал над головой скрещенными руками. Роджеру, очевидно, был хорошо знаком этот сигнал, потому что сразу же раздался мощный шум двигателей (действительно, левый слегка постукивал), и корабль оторвался от земли. Кэл головой вперед запрыгнул в закрывающуюся дверь и, сделав кувырок на металлическом полу (при этом основательно громыхнув костями, ботинками и еще черт знает чем), перевел дыхание.
— Ну они меня и погоняли! — выпалил он. — До центра, потом вокруг твоего посольства квартала три, еле ушел. Пушку убери, больше не понадобится. Родж, посмотришь, не дай бог эти гады за нами увяжутся. Ты нормально добрался?
— Да, никого не было.
Кэл поднялся с пола и пригласил Грея пройти в рубку. Юноша занял штурманское место, которое уже считал своим, так как настоящим штурманом на корабле и не пахло. Он уже чувствовал себя здесь как дома, то бишь как в веллианском военном корпусе, тем более что атмосфера на корабле к этому располагала — тот же незаметный хаос, когда убираться некогда, да и незачем. Наушники невероятно древней модели, валяющиеся под панелью управления; толстое железное кольцо диаметром с мужское запястье, разорванное рядом с местом спайки, неизвестно для чего нужное, а может, и не нужное совсем; слой пыли на настенных рычагах экстренного торможения и запасной системы подачи энергии, которыми уже сто лет не пользовались; начерченные от руки карты, лежащие на неработающем экране, и другие вещи, которые надо бы выбросить, да вспоминаешь об этом только тогда, когда имеется другое неотложное дело, и так они и остаются лежать на своих местах.
Кэл деловито проверил курс корабля и откинулся в кресле, закрыв глаза и прислушиваясь к шуму мотора. Постепенно на лице его появилось смутное выражение тревоги. Заметив, что Грей искоса наблюдает за ним, йоки тут же принял невозмутимый вид.
— Ты хоть примерно предполагаешь, кто нами так заинтересовался? — спросил он у Грея.
— Если бы… — уныло отозвался тот. — Может, действительно Сенат? Как ты думаешь, Роджер?
— А?
— Ясно. Ладно, черт с ними. В космосе не нападут, а за неделю что-нибудь придумаем. Ты что, замерз?
Кэл с силой растирал кисти рук, будто согревая их. Услышав вопрос Грея, он поспешно разжал руки и сунул их в карманы.
— Тут действительно немного прохладно, — поспешно встрял Роджер, — я не успел прогреть перед стартом.
Кэл как будто не услышал его замечания. Он потянулся к панели управления. Грей абсолютно не разбирался в сложной технике управления кораблем и поэтому даже представить не мог, чем конкретно занят йоки. Единственной машиной, которой он мог управлять, была обычная наземная, ну и флайер, конечно, как же без него.
— А знаешь, — задумчиво сказал Кэл, обращаясь к Грею, — те парни были не с Веллии. У них глаза типично япханские. Вот и думай, чем ты местным не угодил.
— Или кто имеет такие классные связи, что может задействовать людей с любой планеты, зная при этом твой маршрут. Это может быть член Совета, но скорее всего ты влез в дела Сената, — подхватил Роджер.
Грей вздохнул.
— Боже, ну и влип же я.
— Мы влипли, не забывай об этом.
— Вам-то что…
— А чей корабль светился во время твоих похождений?
— Извини. Я вас подставил.
— Ничего, дело привычное. Поменяем обшивку.
— Разве от этого внешний вид корабля сильно меняется?
— А ты как думал? Смотри сюда. — На экране появилось изображение корабля. — Это сейчас. Предположим, я изменю обшивку вот так…
Грей увлеченно критиковал чудеса «пластической хирургии», как называл это Родж, и вскоре невинное в общем-то обсуждение превратилось в горячий спор на повышенных тонах с переходом наличности. Грей довел до сведения Роджера, что со стороны все его модели будут смотреться на редкость дико, и охрана любого космопорта, увидев раз такое корыто, запомнит его на всю жизнь. Вредный компьютер в долгу не остался и обвинил юношу в полном отсутствии эстетических чувств, да еще намекнул при этом, что Грей не имеет ни малейшего понятия о предмете спора, а сам он является профессионалом в этой области, и вообще, яйца курицу не учат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
— В какого именно? — подал голос йоки, сбив тем самым со спутника все его романтическое настроение.
— У нас на Веллии один бог.
— А, ну да. Только тогда здесь он ни при чем.
— В каком смысле?
— В наипрямейшем. Ты разве не в курсе, что на Япхе поклоняются Дарону?
— Ну и что? Разве не все равно, как его называют? Бог для всех один.
Некоторое время Кэл сосредоточенно обдумывал это заявление. Грей, не желая мешать ему, наклонился, подобрал несколько плоских камешков. Метнул один в воду. Камень дважды отскочил от поверхности воды. Остальные затонули просто так. Юноша отряхнул руки и выпрямился. Кэл разглядывал горизонт, и было непонятно, размышляет ли он над словами Грея или просто любуется красотой океана.
— А в какого бога веришь ты?
— Я? Да ни в какого, наверное.
— Почему?
— А зачем? Какая мне разница, есть бог или нет? Зачем вообще люди в него верят?
Грей попытался сформулировать свои собственные домыслы на этот счет… и не смог. Он знал, зачем людям нужна вера, но не мог объяснить этого.
— Чтобы переложить на кого-то ответственность, — сам же и ответил Кэл. — Чтобы в случае чего можно было сослаться на неисповедимость путей господних. Чтобы можно было прийти в храм, получить отпущение грехов и успокоить свою совесть. А знаешь, зачем еще он нужен? Чтобы можно было не добиваться справедливости. Потому что если кто-то крепко получил при жизни, после его смерти все будут считать, что теперь ему хорошо. Что он теперь в раю или что-то вроде этого. А значит, можно не беспокоиться и не пытаться хоть как-то отплатить тем, кто виновен в его страданиях. Все исправлено, все по справедливости. Но ведь смерть нельзя исправить! Можно попытаться что-то предпринять, но исправить — нельзя.
— Но ведь можно отомстить, — сказал Грей, пораженный этой тирадой постоянно молчавшего йоки. — Смерть за смерть, кровь за кровь.
Кэл покачал головой.
— Мстить не надо, — тихо сказал он. — Знаешь, месть нужна не мертвым, а живым. Чтобы снять с себя вину за то, что они живы. Но это понимаешь слишком поздно.
Каким-то внутренним чутьем Грей понял, что йоки прав. И еще понял, что ему будет очень трудно понять, что он не виноват в смерти Дрейка. А кто виноват? Призрак? Ведь он тоже мстил за Дейни… как же его звали? Ах да, Бриэнн. Тогда виновато правительство Веллии? Получился замкнутый круг. В его силах разорвать цепочку этой взаимной мести. Надо лишь забыть о том, что друг погиб, что Призрак убил его, а сам еще живет и наслаждается жизнью и, может быть, даже не помнит имени и лица Дрейка. А потом никто не будет помнить. У него уже никогда не будет любимой девушки, дома, детей. Не будет даже могилы. Только безымянное захоронение на далеком Шанире. Возможно, скоро Грей пройдет мимо, даже не подозревая о том, что вот под этой плитой лежит его лучший друг. Как можно смириться с этим?
— Может, пойдем? — как ни в чем не бывало спросил Кэл. — Твой клиент, наверное, уже появился.
На этот раз всю дорогу молчал Грей.
Вигано на встречу не пришел, но прислал вместо себя прелестную девушку, очень похожую на Лину. От этого сходства Грей почувствовал некоторую неловкость, к тому же красотка откровенно строила ему глазки, но ситуацию нечаянно разрешил Кэл, появившись около них. При виде йоки на лице девушки промелькнуло отвращение, и она поспешила уйти. Кэла это, казалось, совсем не задело, из чего Грей заключил, что лицо ему покалечили давно и парень уже привык к своему уродству. Правда, без щетины он выглядел гораздо моложе — старше Грея всего лет на пять. Особенно когда поворачивался правым боком, как сейчас.
— Кажется, у меня мания преследования, — пробормотал Грей, в третий раз заметив человека, идущего за ними уже минут пятнадцать. — Парень в синей куртке, идет по тротуару. А под курткой — бластер, и это при том, что оружие здесь носить запрещено. Даже нас обыскали по прибытии.
Кэл с уважением посмотрел на спутника.
— Ты вообще кто по профессии?
— Офицер пятого отдела.
На лице у йоки отразилась сложная гамма чувств — от замешательства до возмущения.
— Так на хрена ж тебе охрана?!
— А это не мне, — с удовольствием пояснил Грей, — это грузу.
— Сеанит, что ли?
— Скажешь тоже! Просто документы.
— В контейнерах?
— Слушай, ну откуда мне знать, зачем их так упаковали? Мое дело — отвезти. За нами есть хвост или нет?
— Есть, а как же. И не один.
— И?
— И мы сейчас его здорово обломаем. Ты не против небольшой пробежки?
— Бег полезен для здоровья.
— А в данном случае — и для жизни. Пошли через базар, заодно и угол срежем.
Не меняя темпа, они свернули по направлению к торговым рядам, раскинувшимся практически вокруг всего космодрома. Вклинившись в шумную толпу, Кэл незаметно поймал руку Грея и сунул в нее какой-то предмет. Тот украдкой взглянул на него — маленькая коробочка с отверстием в боку.
— Сожмешь — вылетит игла, — шепнул Кэл. — Используется один раз. Поймают — сядешь на два года. А про местную тюрьму мне рассказывали такое, что лучше сразу повеситься, так что в случае чего скидывай. Приготовься драпать.
Подмигнув Грею, Кэл отделился от него и, осторожно раздвигая людей, стал пробираться к стоявшей рядом пирамиде корзин с какими-то непонятными растениями. После той стычки на Тарусе, когда они дрались плечом к плечу, между парнями установилась слабая, пока еще осторожная, но тем не менее какая-то дружба. О полном взаимном доверии речь пока не шла, но, случись что, — и оба прекрасно это знали — призыв о помощи неуслышанным не останется. Их отношения как-то нечаянно перешли грань между наемником и нанимателем, и трудно сказать, кто был тому виной. Может, Кэл, не слишком-то хорошо представляющий себе роль йоки. Может, Грей, нашедший в йоки и его электронном спутнике союзников. Но сейчас Грей чувствовал легкое неудобство из-за того, что Кэл рискует своей жизнью ради каких-то документов и ради него.
Кэл подошел к корзинам, оглянулся, еле заметно кивнул Грею и резко пнул нижнюю корзину.
Произошло то, чего и следовало ожидать. Высокая пирамида накренилась, на одно мгновение зависла в воздухе и наконец рухнула в самую гущу народа. Воздух наполнился воплями пострадавших, смешанными с проклятиями хозяина корзин. Вся прелесть ситуации заключалась в том, что начавшееся столпотворение надежно отрезало Грея и Кэла от преследователей. Правда, ненадолго.
Кэл схватил Грея за плечо и втащил в полотняную палатку.
— Ты узнал их?
— Нет.
Не обращая внимания на удивленные взгляды хозяина палатки и его посетителей, Кэл быстро стащил с себя куртку и заставил Грея сделать то же самое.
— Посиди здесь минут пять, потом иди на корабль, — сказал Кэл, когда они поменялись одеждой. — И подожди меня, я их отведу подальше, чтобы не успели проследить за нами. Пусть Родж готовится к отлету. Все, я пошел.
Парень выскользнул из палатки, быстро проведя ладонью по глазам, и Грей вспомнил, что точно таким же жестом он прощался с Дарком. Интересно, что это обозначает? Отсидев положенные пять минут (за это время любопытный торговец прожег на нем дырку взглядом, но так и не решился ни о чем спросить), Грей спокойно направился в космопорт. Свалку уже разобрали, толпа, пошумев, тоже разошлась. Никого из преследователей видно не было, значит, Кэл успешно отвлек их. На всякий случай юноша заложил круг, но хвоста за собой не заметил. Миновав охрану космопорта, он быстро нашел корабль и поднялся на борт. Кэла еще не было.
— Ты один? — поинтересовался Родж. — А где же?..
— За нами увязались двое, — нарочито легкомысленно пояснил Грей, пытаясь сделать вид, что ему это не приносит никакого беспокойства — так, ерунда. — Кэл их уведет подальше, а потом быстро вернется. Он просил передать, чтобы ты готовился к отлету.
Больше Родж ни о чем не спрашивал, и Грей понял, что компьютер сильно беспокоится за йоки. Хотя что тут страшного? На Тарусе было не в пример хуже.
Спустя некоторое время Грей и сам занервничал. Каким бы профессионалом ни был йоки, но у тех было оружие, к тому же Кэл не совсем здоров. Грей извлек из сумки бластер и стал думать, как бы половчее спрятать его под одеждой. За этим занятием и застал его сосредоточенный, более чем обычно, металлический голос Роджа:
— Быстрее!
Юноша выглянул в иллюминатор и увидел несущегося со всех ног Кэла. Он отчаянно махал над головой скрещенными руками. Роджеру, очевидно, был хорошо знаком этот сигнал, потому что сразу же раздался мощный шум двигателей (действительно, левый слегка постукивал), и корабль оторвался от земли. Кэл головой вперед запрыгнул в закрывающуюся дверь и, сделав кувырок на металлическом полу (при этом основательно громыхнув костями, ботинками и еще черт знает чем), перевел дыхание.
— Ну они меня и погоняли! — выпалил он. — До центра, потом вокруг твоего посольства квартала три, еле ушел. Пушку убери, больше не понадобится. Родж, посмотришь, не дай бог эти гады за нами увяжутся. Ты нормально добрался?
— Да, никого не было.
Кэл поднялся с пола и пригласил Грея пройти в рубку. Юноша занял штурманское место, которое уже считал своим, так как настоящим штурманом на корабле и не пахло. Он уже чувствовал себя здесь как дома, то бишь как в веллианском военном корпусе, тем более что атмосфера на корабле к этому располагала — тот же незаметный хаос, когда убираться некогда, да и незачем. Наушники невероятно древней модели, валяющиеся под панелью управления; толстое железное кольцо диаметром с мужское запястье, разорванное рядом с местом спайки, неизвестно для чего нужное, а может, и не нужное совсем; слой пыли на настенных рычагах экстренного торможения и запасной системы подачи энергии, которыми уже сто лет не пользовались; начерченные от руки карты, лежащие на неработающем экране, и другие вещи, которые надо бы выбросить, да вспоминаешь об этом только тогда, когда имеется другое неотложное дело, и так они и остаются лежать на своих местах.
Кэл деловито проверил курс корабля и откинулся в кресле, закрыв глаза и прислушиваясь к шуму мотора. Постепенно на лице его появилось смутное выражение тревоги. Заметив, что Грей искоса наблюдает за ним, йоки тут же принял невозмутимый вид.
— Ты хоть примерно предполагаешь, кто нами так заинтересовался? — спросил он у Грея.
— Если бы… — уныло отозвался тот. — Может, действительно Сенат? Как ты думаешь, Роджер?
— А?
— Ясно. Ладно, черт с ними. В космосе не нападут, а за неделю что-нибудь придумаем. Ты что, замерз?
Кэл с силой растирал кисти рук, будто согревая их. Услышав вопрос Грея, он поспешно разжал руки и сунул их в карманы.
— Тут действительно немного прохладно, — поспешно встрял Роджер, — я не успел прогреть перед стартом.
Кэл как будто не услышал его замечания. Он потянулся к панели управления. Грей абсолютно не разбирался в сложной технике управления кораблем и поэтому даже представить не мог, чем конкретно занят йоки. Единственной машиной, которой он мог управлять, была обычная наземная, ну и флайер, конечно, как же без него.
— А знаешь, — задумчиво сказал Кэл, обращаясь к Грею, — те парни были не с Веллии. У них глаза типично япханские. Вот и думай, чем ты местным не угодил.
— Или кто имеет такие классные связи, что может задействовать людей с любой планеты, зная при этом твой маршрут. Это может быть член Совета, но скорее всего ты влез в дела Сената, — подхватил Роджер.
Грей вздохнул.
— Боже, ну и влип же я.
— Мы влипли, не забывай об этом.
— Вам-то что…
— А чей корабль светился во время твоих похождений?
— Извини. Я вас подставил.
— Ничего, дело привычное. Поменяем обшивку.
— Разве от этого внешний вид корабля сильно меняется?
— А ты как думал? Смотри сюда. — На экране появилось изображение корабля. — Это сейчас. Предположим, я изменю обшивку вот так…
Грей увлеченно критиковал чудеса «пластической хирургии», как называл это Родж, и вскоре невинное в общем-то обсуждение превратилось в горячий спор на повышенных тонах с переходом наличности. Грей довел до сведения Роджера, что со стороны все его модели будут смотреться на редкость дико, и охрана любого космопорта, увидев раз такое корыто, запомнит его на всю жизнь. Вредный компьютер в долгу не остался и обвинил юношу в полном отсутствии эстетических чувств, да еще намекнул при этом, что Грей не имеет ни малейшего понятия о предмете спора, а сам он является профессионалом в этой области, и вообще, яйца курицу не учат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44