Надо же, Дарк… Вот уж на кого она ни в коем случае не могла подумать.
На следующий день она ждала его, терзаясь сомнениями — а что, если он передумал? Зачем ему эти проблемы? Но вот раздался стук в дверь, и она бегом кинулась открывать.
— Одна? — Дарк быстро вошел, осматривая комнату.
— Конечно.
— У меня две новости: плохая и хорошая. С какой начинать?
Ариана на миг зажмурилась.
— С плохой, — решительно сказала она.
— Через два дня приговор будет приведен в исполнение.
От лица девушки разом отхлынула кровь.
— Спокойно, спокойно. Я ведь еще хорошую не сказал.
— Ну так говори, — потребовала она.
— У меня есть расписание смены охраны и патруля. — Он вынул из внутреннего кармана куртки сложенные листки. — Так вот, завтра в дневной смене патруля будет один парень, который мне обязан. Он позаботится о том, чтобы не проходить мимо тюрьмы. Двоих охранников у входа лучше всего будет вырубить сразу, потому что они могут наблюдать за всем, что происходит в камере.
— Я могу их застрелить, — сказала Ариана, напряженно раздумывая, — но я этого не хочу. А просто отключить их я вряд ли сумею.
— Это сделаю я. Ты что, думаешь, что я просто буду за тобой наблюдать? К тому же тебе не дадут пронести бластер, придется взять у охранников, а голыми руками ты их не сделаешь. Потом ты вырубишь охранника у камеры, освободишь Кэла и выйдешь вот через этот проход. — Он показал ей узкий коридор на плане тюрьмы. — Здесь вас будет ждать катер. А я тем временем постараюсь сделать так, чтобы ваш взлет остался незамеченным как можно дольше. Главное — ты сможешь завтра достать карту-доступ?
— Да.
— Ты уверена?
— Я должна, — решительно ответила Ариана. — Значит, я это сделаю.
— У вас будет максимум десять минут. После этого пойдет запрос на пост охраны, а охранники его, естественно, не подтвердят. Постарайся не мешкать, хорошо?
— Да. Спасибо, Дарк.
— Не за что. Я буду ждать тебя завтра за восьмым корпусом, это который ближе всего к тюрьме, серое такое здание. Постарайся прийти от полудня до четырех часов.
Грей был почти в отчаянии. Послезавтра Кэла казнят. А он не мог ему помочь. Никто из его знакомых не имел достаточно высокого положения, чтобы хотя бы снабдить его картой-доступом второго уровня. Он еще мог достать пропуск, но такую карту-доступ, которая обеспечит ему свободный проход в тюрьму, не требующий немедленного подтверждения с поста охраны, он найти не смог. Оставался последний путь. Этого он делать не хотел, но, видимо, придется.
Он поднялся на седьмой этаж здания управления и быстро вошел в приемную Четвертого советника. Лины не было. Вот и хорошо. Он не хотел с ней встречаться.
Четвертый был у себя, он неразборчиво ответил на стук в дверь. Грей вошел, и советник сразу же отложил в сторону бумаги, над которыми работал.
— Садись, — коротко сказал он. — Ты вовремя. Я уже собирался за тобой посылать.
— Зачем? — насторожился Грей. Такое внимание со стороны Четвертого сейчас было некстати.
Советник встал и прошелся по кабинету, о чем-то раздумывая, затем опять сел, повертел в руках незаполненный бланк, отложил в сторону. Казалось, в этот момент он принимает некое важное решение.
— Сперва скажи, зачем ты пришел.
— Мне нужна ваша помощь, тал, — сказал Грей. — Помощь? В чем же?
Грей глубоко вздохнул:
— Мне нужна карта-доступ первого уровня… или хотя бы второго.
Советник буравил его взглядом, но Грей даже не моргнул.
— Зачем тебе понадобилась карта-доступ, хотел бы я знать?
— Мне это надо.
— Зачем?
— Я хочу освободить Призрака, — нагло заявил Грей.
— Ты что, спятил? — рявкнул на него советник.
— Нет. И вы, тал, мне поможете.
— Я? С какой это стати?
— А с той, что мне известно о вашей причастности к наркоторговле. Только один слух об этом… только один намек — и вы можете распрощаться со своим положением. Вот так. А у меня есть доказательства.
Советник смотрел на него, как на ожившего мертвеца. Грею стало неуютно, но он бы ни за что этого не показал. Он ждал. Сейчас все решится — или советник рискнет и пошлет его куда подальше, или сдастся и поможет ему. Третьего было не дано.
— Ты этого не сделаешь, — наконец произнес советник, в упор глядя на подчиненного. — Ты. Этого. Не. Сделаешь.
— Сделаю. Если вы мне не поможете.
— Ты не можешь этого сделать! — прошипел советник сквозь стиснутые зубы. — Ты не можешь идти против меня!
— Как видите, могу.
Четвертый начал смеяться — глухим, странным смехом, от которого у Грея пошли мурашки по коже.
— Я жду вашего решения, — напомнил он.
— Господи! — проговорил советник, с трудом прекратив смеяться. — Ну почему? Почему? ПОЧЕМУ?!!!
Грей отшатнулся.
— Столько лет, а? Столько лет! Все было хорошо! Все! И в самом конце! Господи, ну почему? Ты не можешь этого сделать, слышишь? Ты должен мне подчиняться! Беспрекословно! Я приказываю тебе — скажи, что все твои угрозы — бред. Слышишь? Говори!
— Это не бред, тал, — твердо сказал Грей, ошарашенный такой реакцией. — И я не обязан вам подчиняться… хоть я и ваш подчиненный. В данном вопросе — не обязан.
Советник усмехнулся, глаза его были почти сумасшедшими.
— Нет, ты обязан. Это твоя природа. Ты не можешь идти против меня, ты ведь сам это чувствуешь. Я — твой создатель! Ты должен подчиняться мне.
— Я не марионетка! — огрызнулся Грей. — Я человек. И я сам принимаю решения, кому подчиняться, а кому — нет.
— Не-ет, ты не человек, — издевательски протянул советник. — Знаешь, кто ты? Ты — клон. Ты клон нового поколения.
У Грея потемнело в глазах.
— Я — человек, — сказал он.
— Клон — это тоже человек… в какой-то мере. А ты, мой мальчик, ты — высшая форма клона. У тебя есть интеллект. И еще какой! Но ты все равно клон и должен мне подчиняться.
— Вы сошли с ума, советник.
— Нет, не сошел, Я создал тебя. Ты рос на моих глазах, проходя множество тестов. Думаешь, все события в твоей жизни были случайными? Ошибаешься! Все было направлено на выявление твоих способностей и возможностей.
Грей покачал головой.
— Ничего этого не было. Вы просто использовали меня в качестве наркокурьера, играя на моем участии в заговоре. Вот и все. А сейчас несете чушь.
— Заговоре? — Советник рассмеялся, на этот раз почти до слез. — Заговоре? Все же ты не так умен, как хотелось бы. Но твоя вера меня утешает. Никакого заговора нет! Это был самый сложный тест для тебя… и ты неплохо с ним справился.
В глазах у Грея потемнело. Он чувствовал, что все сказанное советником — правда. Но как же так? Выходит, вся его жизнь была ложью? Одной большой ложью?
— А как же Лина? — зачем-то спросил он. — Она тоже знала… или вы и ее обманули?
— Конечно, знала, — хмыкнул советник. — Она тоже была тестом. Мне надо было знать, может ли клон испытывать человеческие чувства. Ты меня поразил.
— Это все неправда. Вы… вы просто хотите избежать огласки, да? Поэтому и пытаетесь убедить меня в том, что заговора нет. Вы просто лжете.
Но Грей и сам знал, что это неправда.
— Послушай меня. — Советник внезапно успокоился. — Ты должен принять это. Да, ты — клон. Но ты в большей степени человек, чем все остальные. Ты обладаешь интеллектом, ты принимаешь решения, ты испытываешь чувства и эмоции. Но! Ты все равно клон. И ты должен мне подчиняться. Ты станешь моим личным помощником. Мы сможем запустить в производство… хм, неудачное слово… в изготовление… а, какая разница. Мы вырастим целую армию таких клонов — не обижайся на это слово, оно ведь отражает реальное положение вещей. И все они будут подчиняться мне. Потому что ты и сам должен был заметить — ты подчиняешься беспрекословно не всем начальникам, а только мне. Этого было, кстати, очень легко достичь — всего лишь первая команда, отданная во время постнатального развития. Все гениальное, как говорится, просто. Это мое детище, мой проект. А ты мне поможешь. Верно?
— У вас глобальные замыслы, — негромко констатировал Грей. — И вы их неплохо скрывали, если даже я до сих пор ни о чем не догадался.
Советник довольно улыбнулся.
— А деньги на это вы получали от продажи наркотиков?
— Производства, — поправил его советник. — Это тоже мое изобретение. Лайха. Ты ведь раньше такого не видел?
— Нет.
— Это тоже часть моего проекта.
Внезапно все составляющие сложились в голове Грея в четкую картину.
— Вы собираетесь создать армию… клонов… а потом накачать их этой дрянью. И в нужный момент они превратятся в армию убийц, уничтожающую все на своем пути. Так?
Советник опять улыбнулся.
— Все-таки у тебя прекрасный интеллект. Это было самым сложным. Но результат налицо.
— А что вы будете делать, когда эта лайха убьет всю вашу армию?
— Ну, к тому времени я уже получу все, что мне нужно.
— Власть.
— Да, власть над Веллией. Здесь уже была монархия, так что к этому быстро привыкнут. А потом я создам вторую партию клонов, но они уже будут здоровыми.
— А зачем вы все это мне рассказываете? — прищурился Грей. — Я ведь могу вас выдать.
— Не можешь. В том-то все и дело. Ты мне подчиняешься. Твой порыв уже исчез.
Грей усмехнулся. Покачал головой. Теперь он понимал, почему всегда верил Четвертому, почему не мог лгать ему. Природа, мать ее, брала свое.
Но он также знал, что сильнее природы.
— И все-таки вы дадите мне карту-доступ, тал. Дадите. А потом я решу, оставаться с вами или нет. Как вы уже сказали, я могу самостоятельно принимать решение. А насчет беспрекословного подчинения вы ошибались. Хотите проверить?
На губах советника появилась змеиная усмешка.
— Ты опять за свое? Что ж, я дам тебе карту. — Он швырнул на стол кусок пластика. — Но я запрещаю тебе освобождать Призрака. Понял? Запрещаю. А теперь иди. Когда ты вернешься, ты будешь лучше понимать свою природу.
Не говоря ни слова, Грей вышел. Советник сжал кулаки. Во время всего разговора им владело странное спокойствие. Мальчишка вернется. Должен вернуться. Когда поймет, что не может преступить через его приказ.
А если он все же переступит… Нет, этого не могло быть. Просто не могло. По определению.
Ариана ждала Дилана на центральной площади, нетерпеливо поглядывая на часы. Она чувствовала легкое головокружение и холодок внутри, терзаясь сомнениями — сможет ли она доиграть роль до конца? А вдруг что-то сорвется, вдруг Дилан не пойдет по установленному ею пути? Она опять поглядела на часы — уже прошла минута сверх того времени, на которое он назначил встречу. А вот и он сам — в безупречно отглаженной форме, весь сияющий, улыбающийся, словно его только что наградили медалью. Он подбежал к ней и шутливо наклонил голову в знак покаяния.
— Прости, что опоздал. Были дела жизни и смерти, но я все равно вырвался к тебе, потому что ты для меня важнее жизни.
— А смерти?
— А смерти и подавно. Но не надо о смерти, это слишком грустно.
— Ты обещал показать мне галерею в городе, — напомнила она.
— Раз обещал, то так и будет. Пошли.
Схватив Ариану за руку, он увлек ее к стоянке флайеров, и она, заразившись его весельем, не смогла сдержать задорного смеха.
— Мой экипаж к вашим услугам, талисса, — поклонился он, величавым жестом указывая на флайер. Ариана подобрала длинную юбку и села позади него.
— Приготовилась?
— Да! — воскликнула Ариана, обнимая его за талию.
— Тогда — вперед!
Теплый ветер растрепал ее волосы, откинув со лба челку. Дилан лихо закладывал крутые виражи, пока они не вылетели из Центра, а затем увеличил скорость и поднял флайер высоко над землей.
— Смотри, какая красота! — крикнул он, оборачиваясь к ней.
— Ты сумасшедший! — так же громко, чтобы перекричать свист ветра, ответила ему Ариана.
— Это ты свела меня с ума!
— Сбавь скорость!
— Ни за что!
Когда они приземлились, лицо девушки горело.
— Ты просто псих, — выпалила она, улыбаясь.
Вместо ответа он обнял ее и поцеловал прямо в губы.
Взявшись за руки, они взбежали по ступенькам художественной галереи. Пожилая пара, с которой они столкнулись в дверях, остановилась и проводила их взглядом.
— Ну вот скажи, пожалуйста, как можно так вот носиться? — укоризненно спросила дама. — Того и гляди налетят на кого-нибудь.
— Не будь такой скучной, Мэйдж, — ответил ей муж, обнимая за плечи. — Разве ты не видишь — дети влюблены.
Тем временем «дети» заметно сбавили темп, любуясь произведениями великих мастеров. Дилан оказался большим знатоком живописи и вдохновенно рассказывал Ариане о создании того или иного полотна. Девушка и не заметила, как пролетели три часа.
— Но вот это — просто поразительно! — воскликнула она, останавливаясь у очередной картины. — Я никогда не видела такого мастерства.
Она прочла табличку.
— Ламброк? Я никогда не видела его картин.
Это был не случайный выбор. Как-то раз Дилан обмолвился, что обожает работы художника Арпина Ламброка и, насколько может, собирает их. И сейчас глаза у него загорелись.
— Ламброк — гениальнейший художник прошлого века. Он жил на Арриде и не продал ни одной своей картины. Он мечтал создать свой собственный музей, представляешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
На следующий день она ждала его, терзаясь сомнениями — а что, если он передумал? Зачем ему эти проблемы? Но вот раздался стук в дверь, и она бегом кинулась открывать.
— Одна? — Дарк быстро вошел, осматривая комнату.
— Конечно.
— У меня две новости: плохая и хорошая. С какой начинать?
Ариана на миг зажмурилась.
— С плохой, — решительно сказала она.
— Через два дня приговор будет приведен в исполнение.
От лица девушки разом отхлынула кровь.
— Спокойно, спокойно. Я ведь еще хорошую не сказал.
— Ну так говори, — потребовала она.
— У меня есть расписание смены охраны и патруля. — Он вынул из внутреннего кармана куртки сложенные листки. — Так вот, завтра в дневной смене патруля будет один парень, который мне обязан. Он позаботится о том, чтобы не проходить мимо тюрьмы. Двоих охранников у входа лучше всего будет вырубить сразу, потому что они могут наблюдать за всем, что происходит в камере.
— Я могу их застрелить, — сказала Ариана, напряженно раздумывая, — но я этого не хочу. А просто отключить их я вряд ли сумею.
— Это сделаю я. Ты что, думаешь, что я просто буду за тобой наблюдать? К тому же тебе не дадут пронести бластер, придется взять у охранников, а голыми руками ты их не сделаешь. Потом ты вырубишь охранника у камеры, освободишь Кэла и выйдешь вот через этот проход. — Он показал ей узкий коридор на плане тюрьмы. — Здесь вас будет ждать катер. А я тем временем постараюсь сделать так, чтобы ваш взлет остался незамеченным как можно дольше. Главное — ты сможешь завтра достать карту-доступ?
— Да.
— Ты уверена?
— Я должна, — решительно ответила Ариана. — Значит, я это сделаю.
— У вас будет максимум десять минут. После этого пойдет запрос на пост охраны, а охранники его, естественно, не подтвердят. Постарайся не мешкать, хорошо?
— Да. Спасибо, Дарк.
— Не за что. Я буду ждать тебя завтра за восьмым корпусом, это который ближе всего к тюрьме, серое такое здание. Постарайся прийти от полудня до четырех часов.
Грей был почти в отчаянии. Послезавтра Кэла казнят. А он не мог ему помочь. Никто из его знакомых не имел достаточно высокого положения, чтобы хотя бы снабдить его картой-доступом второго уровня. Он еще мог достать пропуск, но такую карту-доступ, которая обеспечит ему свободный проход в тюрьму, не требующий немедленного подтверждения с поста охраны, он найти не смог. Оставался последний путь. Этого он делать не хотел, но, видимо, придется.
Он поднялся на седьмой этаж здания управления и быстро вошел в приемную Четвертого советника. Лины не было. Вот и хорошо. Он не хотел с ней встречаться.
Четвертый был у себя, он неразборчиво ответил на стук в дверь. Грей вошел, и советник сразу же отложил в сторону бумаги, над которыми работал.
— Садись, — коротко сказал он. — Ты вовремя. Я уже собирался за тобой посылать.
— Зачем? — насторожился Грей. Такое внимание со стороны Четвертого сейчас было некстати.
Советник встал и прошелся по кабинету, о чем-то раздумывая, затем опять сел, повертел в руках незаполненный бланк, отложил в сторону. Казалось, в этот момент он принимает некое важное решение.
— Сперва скажи, зачем ты пришел.
— Мне нужна ваша помощь, тал, — сказал Грей. — Помощь? В чем же?
Грей глубоко вздохнул:
— Мне нужна карта-доступ первого уровня… или хотя бы второго.
Советник буравил его взглядом, но Грей даже не моргнул.
— Зачем тебе понадобилась карта-доступ, хотел бы я знать?
— Мне это надо.
— Зачем?
— Я хочу освободить Призрака, — нагло заявил Грей.
— Ты что, спятил? — рявкнул на него советник.
— Нет. И вы, тал, мне поможете.
— Я? С какой это стати?
— А с той, что мне известно о вашей причастности к наркоторговле. Только один слух об этом… только один намек — и вы можете распрощаться со своим положением. Вот так. А у меня есть доказательства.
Советник смотрел на него, как на ожившего мертвеца. Грею стало неуютно, но он бы ни за что этого не показал. Он ждал. Сейчас все решится — или советник рискнет и пошлет его куда подальше, или сдастся и поможет ему. Третьего было не дано.
— Ты этого не сделаешь, — наконец произнес советник, в упор глядя на подчиненного. — Ты. Этого. Не. Сделаешь.
— Сделаю. Если вы мне не поможете.
— Ты не можешь этого сделать! — прошипел советник сквозь стиснутые зубы. — Ты не можешь идти против меня!
— Как видите, могу.
Четвертый начал смеяться — глухим, странным смехом, от которого у Грея пошли мурашки по коже.
— Я жду вашего решения, — напомнил он.
— Господи! — проговорил советник, с трудом прекратив смеяться. — Ну почему? Почему? ПОЧЕМУ?!!!
Грей отшатнулся.
— Столько лет, а? Столько лет! Все было хорошо! Все! И в самом конце! Господи, ну почему? Ты не можешь этого сделать, слышишь? Ты должен мне подчиняться! Беспрекословно! Я приказываю тебе — скажи, что все твои угрозы — бред. Слышишь? Говори!
— Это не бред, тал, — твердо сказал Грей, ошарашенный такой реакцией. — И я не обязан вам подчиняться… хоть я и ваш подчиненный. В данном вопросе — не обязан.
Советник усмехнулся, глаза его были почти сумасшедшими.
— Нет, ты обязан. Это твоя природа. Ты не можешь идти против меня, ты ведь сам это чувствуешь. Я — твой создатель! Ты должен подчиняться мне.
— Я не марионетка! — огрызнулся Грей. — Я человек. И я сам принимаю решения, кому подчиняться, а кому — нет.
— Не-ет, ты не человек, — издевательски протянул советник. — Знаешь, кто ты? Ты — клон. Ты клон нового поколения.
У Грея потемнело в глазах.
— Я — человек, — сказал он.
— Клон — это тоже человек… в какой-то мере. А ты, мой мальчик, ты — высшая форма клона. У тебя есть интеллект. И еще какой! Но ты все равно клон и должен мне подчиняться.
— Вы сошли с ума, советник.
— Нет, не сошел, Я создал тебя. Ты рос на моих глазах, проходя множество тестов. Думаешь, все события в твоей жизни были случайными? Ошибаешься! Все было направлено на выявление твоих способностей и возможностей.
Грей покачал головой.
— Ничего этого не было. Вы просто использовали меня в качестве наркокурьера, играя на моем участии в заговоре. Вот и все. А сейчас несете чушь.
— Заговоре? — Советник рассмеялся, на этот раз почти до слез. — Заговоре? Все же ты не так умен, как хотелось бы. Но твоя вера меня утешает. Никакого заговора нет! Это был самый сложный тест для тебя… и ты неплохо с ним справился.
В глазах у Грея потемнело. Он чувствовал, что все сказанное советником — правда. Но как же так? Выходит, вся его жизнь была ложью? Одной большой ложью?
— А как же Лина? — зачем-то спросил он. — Она тоже знала… или вы и ее обманули?
— Конечно, знала, — хмыкнул советник. — Она тоже была тестом. Мне надо было знать, может ли клон испытывать человеческие чувства. Ты меня поразил.
— Это все неправда. Вы… вы просто хотите избежать огласки, да? Поэтому и пытаетесь убедить меня в том, что заговора нет. Вы просто лжете.
Но Грей и сам знал, что это неправда.
— Послушай меня. — Советник внезапно успокоился. — Ты должен принять это. Да, ты — клон. Но ты в большей степени человек, чем все остальные. Ты обладаешь интеллектом, ты принимаешь решения, ты испытываешь чувства и эмоции. Но! Ты все равно клон. И ты должен мне подчиняться. Ты станешь моим личным помощником. Мы сможем запустить в производство… хм, неудачное слово… в изготовление… а, какая разница. Мы вырастим целую армию таких клонов — не обижайся на это слово, оно ведь отражает реальное положение вещей. И все они будут подчиняться мне. Потому что ты и сам должен был заметить — ты подчиняешься беспрекословно не всем начальникам, а только мне. Этого было, кстати, очень легко достичь — всего лишь первая команда, отданная во время постнатального развития. Все гениальное, как говорится, просто. Это мое детище, мой проект. А ты мне поможешь. Верно?
— У вас глобальные замыслы, — негромко констатировал Грей. — И вы их неплохо скрывали, если даже я до сих пор ни о чем не догадался.
Советник довольно улыбнулся.
— А деньги на это вы получали от продажи наркотиков?
— Производства, — поправил его советник. — Это тоже мое изобретение. Лайха. Ты ведь раньше такого не видел?
— Нет.
— Это тоже часть моего проекта.
Внезапно все составляющие сложились в голове Грея в четкую картину.
— Вы собираетесь создать армию… клонов… а потом накачать их этой дрянью. И в нужный момент они превратятся в армию убийц, уничтожающую все на своем пути. Так?
Советник опять улыбнулся.
— Все-таки у тебя прекрасный интеллект. Это было самым сложным. Но результат налицо.
— А что вы будете делать, когда эта лайха убьет всю вашу армию?
— Ну, к тому времени я уже получу все, что мне нужно.
— Власть.
— Да, власть над Веллией. Здесь уже была монархия, так что к этому быстро привыкнут. А потом я создам вторую партию клонов, но они уже будут здоровыми.
— А зачем вы все это мне рассказываете? — прищурился Грей. — Я ведь могу вас выдать.
— Не можешь. В том-то все и дело. Ты мне подчиняешься. Твой порыв уже исчез.
Грей усмехнулся. Покачал головой. Теперь он понимал, почему всегда верил Четвертому, почему не мог лгать ему. Природа, мать ее, брала свое.
Но он также знал, что сильнее природы.
— И все-таки вы дадите мне карту-доступ, тал. Дадите. А потом я решу, оставаться с вами или нет. Как вы уже сказали, я могу самостоятельно принимать решение. А насчет беспрекословного подчинения вы ошибались. Хотите проверить?
На губах советника появилась змеиная усмешка.
— Ты опять за свое? Что ж, я дам тебе карту. — Он швырнул на стол кусок пластика. — Но я запрещаю тебе освобождать Призрака. Понял? Запрещаю. А теперь иди. Когда ты вернешься, ты будешь лучше понимать свою природу.
Не говоря ни слова, Грей вышел. Советник сжал кулаки. Во время всего разговора им владело странное спокойствие. Мальчишка вернется. Должен вернуться. Когда поймет, что не может преступить через его приказ.
А если он все же переступит… Нет, этого не могло быть. Просто не могло. По определению.
Ариана ждала Дилана на центральной площади, нетерпеливо поглядывая на часы. Она чувствовала легкое головокружение и холодок внутри, терзаясь сомнениями — сможет ли она доиграть роль до конца? А вдруг что-то сорвется, вдруг Дилан не пойдет по установленному ею пути? Она опять поглядела на часы — уже прошла минута сверх того времени, на которое он назначил встречу. А вот и он сам — в безупречно отглаженной форме, весь сияющий, улыбающийся, словно его только что наградили медалью. Он подбежал к ней и шутливо наклонил голову в знак покаяния.
— Прости, что опоздал. Были дела жизни и смерти, но я все равно вырвался к тебе, потому что ты для меня важнее жизни.
— А смерти?
— А смерти и подавно. Но не надо о смерти, это слишком грустно.
— Ты обещал показать мне галерею в городе, — напомнила она.
— Раз обещал, то так и будет. Пошли.
Схватив Ариану за руку, он увлек ее к стоянке флайеров, и она, заразившись его весельем, не смогла сдержать задорного смеха.
— Мой экипаж к вашим услугам, талисса, — поклонился он, величавым жестом указывая на флайер. Ариана подобрала длинную юбку и села позади него.
— Приготовилась?
— Да! — воскликнула Ариана, обнимая его за талию.
— Тогда — вперед!
Теплый ветер растрепал ее волосы, откинув со лба челку. Дилан лихо закладывал крутые виражи, пока они не вылетели из Центра, а затем увеличил скорость и поднял флайер высоко над землей.
— Смотри, какая красота! — крикнул он, оборачиваясь к ней.
— Ты сумасшедший! — так же громко, чтобы перекричать свист ветра, ответила ему Ариана.
— Это ты свела меня с ума!
— Сбавь скорость!
— Ни за что!
Когда они приземлились, лицо девушки горело.
— Ты просто псих, — выпалила она, улыбаясь.
Вместо ответа он обнял ее и поцеловал прямо в губы.
Взявшись за руки, они взбежали по ступенькам художественной галереи. Пожилая пара, с которой они столкнулись в дверях, остановилась и проводила их взглядом.
— Ну вот скажи, пожалуйста, как можно так вот носиться? — укоризненно спросила дама. — Того и гляди налетят на кого-нибудь.
— Не будь такой скучной, Мэйдж, — ответил ей муж, обнимая за плечи. — Разве ты не видишь — дети влюблены.
Тем временем «дети» заметно сбавили темп, любуясь произведениями великих мастеров. Дилан оказался большим знатоком живописи и вдохновенно рассказывал Ариане о создании того или иного полотна. Девушка и не заметила, как пролетели три часа.
— Но вот это — просто поразительно! — воскликнула она, останавливаясь у очередной картины. — Я никогда не видела такого мастерства.
Она прочла табличку.
— Ламброк? Я никогда не видела его картин.
Это был не случайный выбор. Как-то раз Дилан обмолвился, что обожает работы художника Арпина Ламброка и, насколько может, собирает их. И сейчас глаза у него загорелись.
— Ламброк — гениальнейший художник прошлого века. Он жил на Арриде и не продал ни одной своей картины. Он мечтал создать свой собственный музей, представляешь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44