Терять на них время мы уже не могли.
В тот вечер я чувствовал себя измочаленным до предела после целого дня
полетов. Мы заканчивали прочесывание в районе дельты Каопры, время
поджимало, и поэтому трое суток подряд ночевали где попало, не тратя
времени на возвращение на виллу. И вот сегодня в полдень, наконец,
патрулирование закончили, обнаружили последнюю пару подростков уже у самого
Северного мыса и вернулись на юг. Еще несколько дней на укладку всего, что
мы хотели увезти, и можно будет заражать остров и бежать отсюда. Всем не
терпелось скорее покончить с этим делом, пока не подоспел рейдер с Особым
Отрядом.
* * * Меня разбудил яркий свет, вдруг ударивший в глаза. Я инстинктивно
заслонился от него ладонью и попытался перевернуться на живот, чтобы спать
дальше, но кто-то сильно тряс меня за плечо, не переставая повторять мое
имя, и в конце концов я проснулся.
- Проснись, Мэг, проснись, - дошел, наконец, до меня чей-то голос, и я,
протирая глаза, сел. Передо мной, с фонариком в руке - он догадался
опустить его, и свет теперь не резал глаза - стоял Вэнноу. Я зевнул, так,
что чуть не вывернул челюсть, потом протер глаза и огляделся. Было темно,
Ситэлх еще не взошел, Маола последние дни всходила днем, и все небо было
усыпано яркими звездами, с севера на юг почти через зенит протянулся
Млечный Путь. Внизу беззлобно рокотал прибой, гребни волн слегка светились,
и у горизонта это свечение сливалось в белесую полосу. На фоне этой полосы,
у самого края обрыва метрах в сорока справа темнели чьи-то фигуры - человек
пять, не меньше. Они о чем-то говорили, но слов было не разобрать.
- Я уж испугался, что тебя тоже ухлопали, - сказал Вэнноу, помогая мне
подняться.
- Кому это нужно меня ухлопывать, хотел бы я знать, - сказал я, снова
зевая. И тут вдруг окончательно проснулся. - Ты сказал "тоже"?
- Да, - как бы случайно Вэнноу скользнул лучом фонарика по месту, где я
лежал. За два или три часа трава куорта успела расползтись в стороны,
обнажив плотную, сухую землю - здесь всегда так: ложишься на мягкую траву,
а просыпаешься на каменьях.
- Нэг-Ара столкнули с обрыва.
- Кто?
- Знать бы. Около часа назад слышали его крик. Наверное, это он кричал,
хотя кто теперь разберет, - Вэнноу двинулся к стоявшим у обрыва людям. Я
пошел слдедом.
- Его нашли?
- Куда там, в такую-то темень. Просто все остальные, кроме него, нашлись.
Мы подошли к самому обрыву, стоявшие там повернулись в нашу сторону, но лиц
я не мог различить.
- Мэг спал здесь и ничего не слышал, - сказал Вэнноу, обращаясь к крайнему.
- Это точно? - голос Эни Салдо прозвучал резко, как выкрик.
- Точно.
- Не совсем, - вмешался я. - Я не сразу заснул, сначала задремал просто.
Мне кажется, я слышал какой-то крик. А до этого тут кто-то ходил, слышались
тихие разговоры.
- Ты их видел, Мэг? Узнал хоть кого-нибудь?
- Нет, я даже глаз не раскрывал. Но по-моему, все это было раньше, чем час
назад, еще на закате - я чувствовал, что солнце еще светит.
- Нет, крик я услышал, когда было уже темно, - сказал кто-то слева.
- И я тоже, - этого я узнал, это был Син Крадов, он в свое время раз пять
облетел весь Сэлх, и любил рассказывать об увиденном в погребке Тэррена.
- Может он просто оступился в темноте, - сказал я.
- Все может быть, Мэг. Может, и оступился, кто его знает. Только вот куда
тогда подевались мнемоблоки из библиотеки Гэптоков, с которыми он возился в
последние дни?
- Они исчезли?
- Да, Мэг, как в воду канули, - Энн Салдо отошел от обрыва и неспешно
двинулся по тропинке к вилле. Все остальные потихоньку пошли за ним.
- И что самое странное в этом деле, Мэг, это то, что ты оказался
поблизости.
- Почему?
- Потому что он что-то такое обнаружил в этих мнемоблоках, о чем хотел с
тобой посоветоваться. Ты, наконец, прилетаешь и он погибает.
- Да, это действительно странно. А он не говорил, о чем хотел со мной
посоветоваться? - я почувствовал, что весь дрожу от внутреннего напряжения
в ожидании ответа.
- Нет, насколько я знаю, он не говорил ничего, - бросил через плечо Эени
Салдо. Мы шли теперь по узкой трипинке между кустов кубрака, растянувшись
гуськом. Лучше, конечно, было бы помолчать, не выдавать себя голосом,
потому что в такой темени среди кустов мог затаиться, поджидая нас, кто
угодно. Но я не выдержал, и спросил еще:
- А копий он не сделал? Вы проверяли?
- Судя по всему, нет. Мы еще не успели проверить.
- А не мешало бы пустить слух, что есть копии, - сказал я, понизив голос.
Это надо было сказать сейчас, пока мы еще не дошли до виллы, потом могло
быть уже поздно.
- Зачем? - Эни Салдо даже приостановился на мгновение, и я наткнулся на его
спину.
- Чтобы резидент не чувствовал себя спокойно, - как о само-собой
разумеющемся сказал я. - Чтобы он не думал, что ликвидировав Нэг-Ара, он
ликвидировал опасность.
- А вы считаете, что это был резидент?
- Уверен. Больше некому. Нэг-Ар шел ко мне с каким-то вопросом. Наверное,
что-то из того, что мне может быть известно, что я мог бы ответить Нэг-Ару,
представляло для резидента опасность. Не исключено, конечно, что опасность
эта мнимая, но он предпочел не рисковать.
- Значит, вы считаете, что резидент среди нас?
- Он должен был быть или среди нас, или на Станции. Теперь я уверен, что на
Станции его нет. И это уже хорошо.
- Но почему тогда он не убил вас, Мэг? - спросил Эни Салдо, когда мы уже
подходили к вилле.
- Я думаю, он попросту не нашел меня. Но он может это сделать в любую
минуту.
Я не врал ему. Резидент действительно мог находиться среди нас. Резидентом,
в конце концов, мог быть даже сам Эни Салдо, хотя он и родился на Сэлхе,
хотя он и провел здесь всю свою жизнь. У Метрополии есть разнообразные
способы вербовки, и среди экипажа "Раногоста" вполне мог проникнуть сюда
квалифицированный трансформатор. И резидент действительно мог желать убить
меня. Но этого я боялся гораздо меньше, чем настоящего Эни Салдо, такого,
каким он был, чем остальных - тоже настоящих, живых людей. Они были для
меня сегодня более опасны. Но говорить об этом я, конечно, не стал.
Вся площадка вокруг виллы была залита светом, среди контейнеров со
свезенным сюда добром ходили сосредоточенные люди, некоторые осматривали
содержимое вскрытых контейнеров. Заметив наше приближение, с крыльца
спустился Ансио Пак, первый заместитель Салдо в нашей операции на острове.
- Ну как? - спросил его Салдо.
- Значит, - посмотрев на меня, сказал Пак задумчиво, - это все-таки быдл
Нэг-Ар. Я уж и не думал вас увидеить, Мэг.
- Нашли вы что-нибудь?
- Пока нет. Но ищем.
- Как следствие?
- Какое следствие, шеф? Смех один. Времени у нас сейчас слишком мало, чтобы
серьезное следствие проводить.
- Я спросил - как следствие? - Эни Салдо в упор посмотрел на Пака
неприязненным взглядом, и тот, несколько смутившись, ответил:
- Мы допросили уже пятнадцать человек - из числа тех, кто что-то слышал или
считает, что знает что-то по делу. Сейчас допрашиваем четвертую пятерку. Но
это же смех один, шеф, с нашей техникой сейчас следствие провести - дней
пять потребуется, пока первые результаты получим. А потом еще перекрестные
допросы...
- А вы поторопитесь, Ансио, может и раньше успеете. К тому же, не успеете
закончить здесь - завершим на Континенте, дело стоит того. Работайте,
работайте, Ансио.
Салдо повернулся к нам спиной и зашагал куда-то к дальнему концу площадки.
- А меня-то вы когда вызовете? - спросил я у Пака. Вид у него после
полученного выговора был несколько смущенный, он даже не сразу среагировал
на мой вопрос, потом как бы очнулся, вздрогнул и посмотрел на меня:
- А вы можете сообщить что-то существенное?
- Вряд ли. Правда, мне кажется, что я слышал крик еще до захода солнца, но
я мог и напутать.
- Знаете, Мэг, чуть позже. Я сам вас найду. Сейчас, ей-богу, не знаю за что
и взяться, голова кругом...
Он повернулся и скрылся за дверью. Умница он, этот Пак. Бывший инспектор
образования при мэрии - это что-то наподобие министра в более населенном
мире. Конечно, хорошо, что он уцелел при конфликте, но в такое время, как
сейчас, гораздо больше пользы от заскорузлых фермеров вроде Эни Салдо. Там,
где Пак и ему подобные станут сомневаться, Салдо будет действовать,
организация прочесывания острова - во многом его заслуга.
Пока я раздумывал, чем мне теперь заняться, и не разумнее ли всего отыскать
среди этого содома более или менее тихий закуток и снова завалиться спать,
наплевав и на резидента, и на всех остальных, заработал дминамик,
установленный на метеовышке в дальнем углу площадки.
- Внимание! - раздался голос Эни Салдо. - В связи с чрезвычайным
происшествием сегодня вечером, в отряде вводится осадное положение. С
настоящего момента начинается срочная эвакуация на Континент. Запрещаются
любые отлучки с территории виллы, старшие пятерок отвечают за своих
подчиненных. Прошу всех без исключения собраться перед виллой и разобраться
по пятеркам - немедленно. И пусть старшие групп доложат мне о том, кого
нет.
Я отошел на несколько шагов в сторону, чтобы не оказаться на пути у тех,
кто будет выходить из виллы. И тут раздался взрыв...
* * *
- Ну как? - спросил я, открывая дверь.
Онги пожал плечами.
- Пока ничего. Но мы же не знаем, что будет дальше.
- А может быть, все это пустое. И мы напрасно стараемся, - кивнул я в
стророну контейнера, стоявшего в углу.
- Откуда я знаю? Может, и пустое. Меня не учили, что есть такая болезнь.
Это все ваше, из Метрополии.
- Но вы же врач.
- Как врач я вам говорю - признаков болезни пока не обнаружено. И
перестаньте ко мне приставать, в конце концов.
Я закрыл дверь, пошел дальше. Шесть дней прошло - и никаких признаков.
Что-то странно все это. Неужели контейнеры Гэптоков - блеф? А я-то так
радовался, когда их обнаружили. Это было просто подарком, это было самым
надежным способом не оставить на острове никого, кто мог бы нас выдать -
неужели все напрасно? И то, что мы уже шестой день подряд распыляем над
островом вирус, ни к чему не приведет. Тогда плохо дело, тогда вывернуться
будет очень трудно.
И тут я увидел вдали, в конце коридора, у стеклянной стены, выходящей в
сторону сада, Эни Салдо. Казалось, что он просто стоит, любуясь садом -
хотя чем там теперь любоваться, кроме засохших деревьев и зарослей скхина,
достигших уже метровой высоты? Но что-то в позе его настораживало, и я
застыл, не закончив шага, схватился за стену, чтобы не упасть, и замер в
неподвижности. До него было еще метров двадцать - слишком близко, черт меня
подери, слишком близко! - но я не мог почему-то сделать и шага назад. И тут
он оторвался от стекла, в которое упирался ладонями, и стал медленно
поворачиваться в мою сторону. И где-то на середине этого поворота его вдруг
всего затрясло, так, будто чьи-то невидимые могучие руки стали дергать его
безо всякого порядка за многочисленные веревочки, привязанные к разным
частям его тела, и он недолго выдержал эту тряску, не более секунды и не
упал - рухнул на пол, так и не переставая трястись. Только теперь я овладел
собой, повернулся и кинулся назад, в комнату Онги.
Я влетел туда, как таран, захлопнув за собой дверь и привалился к ней
спиной - так, будто Салдо мог за мной гнаться. Онги сидел за столом, и при
моем появлении даже не пошевелился - только поднял на меня глаза. Он сразу
все понял.
- Кто? - спросил он тихо.
- Салдо.
- Где он?
- Там, в конце коридора. Он упал.
- Значит, заражение все-таки произошло. И кто может теперь гарантировать?..
- Шесть дней, как и сказано в инструкции. А он был ближе всех к месту
заражения.
- Теперь это не имеет уже значения, вы же понимаете. Теперь это может
сидеть во всех нас, нам теперь нет дороги на Континент.
Я все еще не решался отойти от двери, хотя и знал - Салдо уже не встанет.
Лихорадка Крепта - я видел, как она действует. Давно, еще на Рикпосте.
Когда это начинается, все происходит стремительно, в течении часа-двух.
Поздно что-то предпринимать, бесполезно. Вирус теперь сидел во всех нас,
даже в резиденте - если он среди нас, если он вообще еще жив. Салдо
оказался ближе всех к месту взрыва - вполне закономерно, что он стал первой
жертвой. Хотя, кто знает, возможно уже есть и другие.
Сначала никто не понял, что случилось - кто-то из дежурных через несколько
секунд погасил все огни, решив, что началась атака. Все, кто был внутри
виллы, высыпали наружу и залегли, кто-то неизвестно зачем сделал несколько
выстрелов. Но атаки не последовало, все было тихо, и через несколько минут
огни загорелись снова. Как выяснилось, мина взорвалась под днищем моей
машины - очень удачно, поскольку она приняла на себя почти всю мощность
взрыва, и теперь лежала, вся искореженная, на боку у дальнего края
посадочной площадки. Остальные машины, стоявшие рядом, почти не пострадали.
И никто из людей не пострадал. Но в моей машине - это стало ясно лишь через
полчаса, когда кто-то вспомнил - уже был установлен контейнер с вирусом,
так как наутро мы начинали заражение острова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
В тот вечер я чувствовал себя измочаленным до предела после целого дня
полетов. Мы заканчивали прочесывание в районе дельты Каопры, время
поджимало, и поэтому трое суток подряд ночевали где попало, не тратя
времени на возвращение на виллу. И вот сегодня в полдень, наконец,
патрулирование закончили, обнаружили последнюю пару подростков уже у самого
Северного мыса и вернулись на юг. Еще несколько дней на укладку всего, что
мы хотели увезти, и можно будет заражать остров и бежать отсюда. Всем не
терпелось скорее покончить с этим делом, пока не подоспел рейдер с Особым
Отрядом.
* * * Меня разбудил яркий свет, вдруг ударивший в глаза. Я инстинктивно
заслонился от него ладонью и попытался перевернуться на живот, чтобы спать
дальше, но кто-то сильно тряс меня за плечо, не переставая повторять мое
имя, и в конце концов я проснулся.
- Проснись, Мэг, проснись, - дошел, наконец, до меня чей-то голос, и я,
протирая глаза, сел. Передо мной, с фонариком в руке - он догадался
опустить его, и свет теперь не резал глаза - стоял Вэнноу. Я зевнул, так,
что чуть не вывернул челюсть, потом протер глаза и огляделся. Было темно,
Ситэлх еще не взошел, Маола последние дни всходила днем, и все небо было
усыпано яркими звездами, с севера на юг почти через зенит протянулся
Млечный Путь. Внизу беззлобно рокотал прибой, гребни волн слегка светились,
и у горизонта это свечение сливалось в белесую полосу. На фоне этой полосы,
у самого края обрыва метрах в сорока справа темнели чьи-то фигуры - человек
пять, не меньше. Они о чем-то говорили, но слов было не разобрать.
- Я уж испугался, что тебя тоже ухлопали, - сказал Вэнноу, помогая мне
подняться.
- Кому это нужно меня ухлопывать, хотел бы я знать, - сказал я, снова
зевая. И тут вдруг окончательно проснулся. - Ты сказал "тоже"?
- Да, - как бы случайно Вэнноу скользнул лучом фонарика по месту, где я
лежал. За два или три часа трава куорта успела расползтись в стороны,
обнажив плотную, сухую землю - здесь всегда так: ложишься на мягкую траву,
а просыпаешься на каменьях.
- Нэг-Ара столкнули с обрыва.
- Кто?
- Знать бы. Около часа назад слышали его крик. Наверное, это он кричал,
хотя кто теперь разберет, - Вэнноу двинулся к стоявшим у обрыва людям. Я
пошел слдедом.
- Его нашли?
- Куда там, в такую-то темень. Просто все остальные, кроме него, нашлись.
Мы подошли к самому обрыву, стоявшие там повернулись в нашу сторону, но лиц
я не мог различить.
- Мэг спал здесь и ничего не слышал, - сказал Вэнноу, обращаясь к крайнему.
- Это точно? - голос Эни Салдо прозвучал резко, как выкрик.
- Точно.
- Не совсем, - вмешался я. - Я не сразу заснул, сначала задремал просто.
Мне кажется, я слышал какой-то крик. А до этого тут кто-то ходил, слышались
тихие разговоры.
- Ты их видел, Мэг? Узнал хоть кого-нибудь?
- Нет, я даже глаз не раскрывал. Но по-моему, все это было раньше, чем час
назад, еще на закате - я чувствовал, что солнце еще светит.
- Нет, крик я услышал, когда было уже темно, - сказал кто-то слева.
- И я тоже, - этого я узнал, это был Син Крадов, он в свое время раз пять
облетел весь Сэлх, и любил рассказывать об увиденном в погребке Тэррена.
- Может он просто оступился в темноте, - сказал я.
- Все может быть, Мэг. Может, и оступился, кто его знает. Только вот куда
тогда подевались мнемоблоки из библиотеки Гэптоков, с которыми он возился в
последние дни?
- Они исчезли?
- Да, Мэг, как в воду канули, - Энн Салдо отошел от обрыва и неспешно
двинулся по тропинке к вилле. Все остальные потихоньку пошли за ним.
- И что самое странное в этом деле, Мэг, это то, что ты оказался
поблизости.
- Почему?
- Потому что он что-то такое обнаружил в этих мнемоблоках, о чем хотел с
тобой посоветоваться. Ты, наконец, прилетаешь и он погибает.
- Да, это действительно странно. А он не говорил, о чем хотел со мной
посоветоваться? - я почувствовал, что весь дрожу от внутреннего напряжения
в ожидании ответа.
- Нет, насколько я знаю, он не говорил ничего, - бросил через плечо Эени
Салдо. Мы шли теперь по узкой трипинке между кустов кубрака, растянувшись
гуськом. Лучше, конечно, было бы помолчать, не выдавать себя голосом,
потому что в такой темени среди кустов мог затаиться, поджидая нас, кто
угодно. Но я не выдержал, и спросил еще:
- А копий он не сделал? Вы проверяли?
- Судя по всему, нет. Мы еще не успели проверить.
- А не мешало бы пустить слух, что есть копии, - сказал я, понизив голос.
Это надо было сказать сейчас, пока мы еще не дошли до виллы, потом могло
быть уже поздно.
- Зачем? - Эни Салдо даже приостановился на мгновение, и я наткнулся на его
спину.
- Чтобы резидент не чувствовал себя спокойно, - как о само-собой
разумеющемся сказал я. - Чтобы он не думал, что ликвидировав Нэг-Ара, он
ликвидировал опасность.
- А вы считаете, что это был резидент?
- Уверен. Больше некому. Нэг-Ар шел ко мне с каким-то вопросом. Наверное,
что-то из того, что мне может быть известно, что я мог бы ответить Нэг-Ару,
представляло для резидента опасность. Не исключено, конечно, что опасность
эта мнимая, но он предпочел не рисковать.
- Значит, вы считаете, что резидент среди нас?
- Он должен был быть или среди нас, или на Станции. Теперь я уверен, что на
Станции его нет. И это уже хорошо.
- Но почему тогда он не убил вас, Мэг? - спросил Эни Салдо, когда мы уже
подходили к вилле.
- Я думаю, он попросту не нашел меня. Но он может это сделать в любую
минуту.
Я не врал ему. Резидент действительно мог находиться среди нас. Резидентом,
в конце концов, мог быть даже сам Эни Салдо, хотя он и родился на Сэлхе,
хотя он и провел здесь всю свою жизнь. У Метрополии есть разнообразные
способы вербовки, и среди экипажа "Раногоста" вполне мог проникнуть сюда
квалифицированный трансформатор. И резидент действительно мог желать убить
меня. Но этого я боялся гораздо меньше, чем настоящего Эни Салдо, такого,
каким он был, чем остальных - тоже настоящих, живых людей. Они были для
меня сегодня более опасны. Но говорить об этом я, конечно, не стал.
Вся площадка вокруг виллы была залита светом, среди контейнеров со
свезенным сюда добром ходили сосредоточенные люди, некоторые осматривали
содержимое вскрытых контейнеров. Заметив наше приближение, с крыльца
спустился Ансио Пак, первый заместитель Салдо в нашей операции на острове.
- Ну как? - спросил его Салдо.
- Значит, - посмотрев на меня, сказал Пак задумчиво, - это все-таки быдл
Нэг-Ар. Я уж и не думал вас увидеить, Мэг.
- Нашли вы что-нибудь?
- Пока нет. Но ищем.
- Как следствие?
- Какое следствие, шеф? Смех один. Времени у нас сейчас слишком мало, чтобы
серьезное следствие проводить.
- Я спросил - как следствие? - Эни Салдо в упор посмотрел на Пака
неприязненным взглядом, и тот, несколько смутившись, ответил:
- Мы допросили уже пятнадцать человек - из числа тех, кто что-то слышал или
считает, что знает что-то по делу. Сейчас допрашиваем четвертую пятерку. Но
это же смех один, шеф, с нашей техникой сейчас следствие провести - дней
пять потребуется, пока первые результаты получим. А потом еще перекрестные
допросы...
- А вы поторопитесь, Ансио, может и раньше успеете. К тому же, не успеете
закончить здесь - завершим на Континенте, дело стоит того. Работайте,
работайте, Ансио.
Салдо повернулся к нам спиной и зашагал куда-то к дальнему концу площадки.
- А меня-то вы когда вызовете? - спросил я у Пака. Вид у него после
полученного выговора был несколько смущенный, он даже не сразу среагировал
на мой вопрос, потом как бы очнулся, вздрогнул и посмотрел на меня:
- А вы можете сообщить что-то существенное?
- Вряд ли. Правда, мне кажется, что я слышал крик еще до захода солнца, но
я мог и напутать.
- Знаете, Мэг, чуть позже. Я сам вас найду. Сейчас, ей-богу, не знаю за что
и взяться, голова кругом...
Он повернулся и скрылся за дверью. Умница он, этот Пак. Бывший инспектор
образования при мэрии - это что-то наподобие министра в более населенном
мире. Конечно, хорошо, что он уцелел при конфликте, но в такое время, как
сейчас, гораздо больше пользы от заскорузлых фермеров вроде Эни Салдо. Там,
где Пак и ему подобные станут сомневаться, Салдо будет действовать,
организация прочесывания острова - во многом его заслуга.
Пока я раздумывал, чем мне теперь заняться, и не разумнее ли всего отыскать
среди этого содома более или менее тихий закуток и снова завалиться спать,
наплевав и на резидента, и на всех остальных, заработал дминамик,
установленный на метеовышке в дальнем углу площадки.
- Внимание! - раздался голос Эни Салдо. - В связи с чрезвычайным
происшествием сегодня вечером, в отряде вводится осадное положение. С
настоящего момента начинается срочная эвакуация на Континент. Запрещаются
любые отлучки с территории виллы, старшие пятерок отвечают за своих
подчиненных. Прошу всех без исключения собраться перед виллой и разобраться
по пятеркам - немедленно. И пусть старшие групп доложат мне о том, кого
нет.
Я отошел на несколько шагов в сторону, чтобы не оказаться на пути у тех,
кто будет выходить из виллы. И тут раздался взрыв...
* * *
- Ну как? - спросил я, открывая дверь.
Онги пожал плечами.
- Пока ничего. Но мы же не знаем, что будет дальше.
- А может быть, все это пустое. И мы напрасно стараемся, - кивнул я в
стророну контейнера, стоявшего в углу.
- Откуда я знаю? Может, и пустое. Меня не учили, что есть такая болезнь.
Это все ваше, из Метрополии.
- Но вы же врач.
- Как врач я вам говорю - признаков болезни пока не обнаружено. И
перестаньте ко мне приставать, в конце концов.
Я закрыл дверь, пошел дальше. Шесть дней прошло - и никаких признаков.
Что-то странно все это. Неужели контейнеры Гэптоков - блеф? А я-то так
радовался, когда их обнаружили. Это было просто подарком, это было самым
надежным способом не оставить на острове никого, кто мог бы нас выдать -
неужели все напрасно? И то, что мы уже шестой день подряд распыляем над
островом вирус, ни к чему не приведет. Тогда плохо дело, тогда вывернуться
будет очень трудно.
И тут я увидел вдали, в конце коридора, у стеклянной стены, выходящей в
сторону сада, Эни Салдо. Казалось, что он просто стоит, любуясь садом -
хотя чем там теперь любоваться, кроме засохших деревьев и зарослей скхина,
достигших уже метровой высоты? Но что-то в позе его настораживало, и я
застыл, не закончив шага, схватился за стену, чтобы не упасть, и замер в
неподвижности. До него было еще метров двадцать - слишком близко, черт меня
подери, слишком близко! - но я не мог почему-то сделать и шага назад. И тут
он оторвался от стекла, в которое упирался ладонями, и стал медленно
поворачиваться в мою сторону. И где-то на середине этого поворота его вдруг
всего затрясло, так, будто чьи-то невидимые могучие руки стали дергать его
безо всякого порядка за многочисленные веревочки, привязанные к разным
частям его тела, и он недолго выдержал эту тряску, не более секунды и не
упал - рухнул на пол, так и не переставая трястись. Только теперь я овладел
собой, повернулся и кинулся назад, в комнату Онги.
Я влетел туда, как таран, захлопнув за собой дверь и привалился к ней
спиной - так, будто Салдо мог за мной гнаться. Онги сидел за столом, и при
моем появлении даже не пошевелился - только поднял на меня глаза. Он сразу
все понял.
- Кто? - спросил он тихо.
- Салдо.
- Где он?
- Там, в конце коридора. Он упал.
- Значит, заражение все-таки произошло. И кто может теперь гарантировать?..
- Шесть дней, как и сказано в инструкции. А он был ближе всех к месту
заражения.
- Теперь это не имеет уже значения, вы же понимаете. Теперь это может
сидеть во всех нас, нам теперь нет дороги на Континент.
Я все еще не решался отойти от двери, хотя и знал - Салдо уже не встанет.
Лихорадка Крепта - я видел, как она действует. Давно, еще на Рикпосте.
Когда это начинается, все происходит стремительно, в течении часа-двух.
Поздно что-то предпринимать, бесполезно. Вирус теперь сидел во всех нас,
даже в резиденте - если он среди нас, если он вообще еще жив. Салдо
оказался ближе всех к месту взрыва - вполне закономерно, что он стал первой
жертвой. Хотя, кто знает, возможно уже есть и другие.
Сначала никто не понял, что случилось - кто-то из дежурных через несколько
секунд погасил все огни, решив, что началась атака. Все, кто был внутри
виллы, высыпали наружу и залегли, кто-то неизвестно зачем сделал несколько
выстрелов. Но атаки не последовало, все было тихо, и через несколько минут
огни загорелись снова. Как выяснилось, мина взорвалась под днищем моей
машины - очень удачно, поскольку она приняла на себя почти всю мощность
взрыва, и теперь лежала, вся искореженная, на боку у дальнего края
посадочной площадки. Остальные машины, стоявшие рядом, почти не пострадали.
И никто из людей не пострадал. Но в моей машине - это стало ясно лишь через
полчаса, когда кто-то вспомнил - уже был установлен контейнер с вирусом,
так как наутро мы начинали заражение острова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25