А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Это можно лишь приветствовать.
— Это плохо для дисциплины, — прорычал Игл, но тут одна из дородных матрон — Анастасия — властно взяла его за руку. Адмирал хотел было оттолкнуть ее, но неожиданно расслабился, когда она что-то прошептала ему на ухо.
— Эй, ребята! — крикнул он в растерянности. — Но где же моя команда? — Он в растерянности поглядел на Джадсона.
Анастасия мягко похлопала его по руке.
— Милый, им всем хоть ненадолго нужно уединиться, — успокоила она его.
— Нам тоже неплохо было бы уединиться. Идем, я живу в квартале отсюда.
Адмирал подчинился, что-то невнятно бормоча. Он совсем уже было собрался что-то приказать женщине из команды, которая шла под руку с местным жителем, но Анастасия оттащила его.
— Дай молодым людям поразвлечься, — сказала она ему. — Им нужно слегка переменить обстановку — и вашим, и нашим тоже.
2
Когда Куки сообщил, что все готово, Джадсон передал сигнал, чтобы все собирались в банкетном зале. Народ устремился на пышный банкет. Размягчившийся после отдыха Игл шел рядом с Джадсоном и Куки в сторону бывшего склада. По такому торжественному случаю он был одет в парадную форму, грудь его сияла многочисленными наградами.
— Они захотят прийти сюда со своими новыми знакомыми, — сказал Джадсон Куки. — Ты сможешь это отрегулировать?
— Нет проблем, — капитан, — ответил Куки. — Все будет в порядке. Надо будет только раздобыть побольше СНЗ.
— А что это? — поинтересовался Джадсон.
— Семейный Неприкосновенный Запас, — объяснил Куки. — Совсем немного потребуется. Вторые блюда будут легкими. Я дам знать.
Дополнительные столы были быстро сооружены из ящиков и дверей от бывшей мельницы. Столы покрыли белыми льняными скатертями, сервировали фарфоровой посудой, которую выпускал Мадсликкский завод. Приборы были серебряные — металл для их изготовления был добыт в Волшебных Горах. Игл позволил усадить себя рядом с Анастасией во главе центрального стола. Он доверительно обратился к Джадсону, сидящему справа от него.
— Мои люди рассчитывают на свежую говядину, да и я, если быть откровенным, не откажусь от хорошего кусочка свежего мяса. Да и от свежих овощей. Эта обезвоженная концентрированная пища уже изрядно поднадоела. Эй, опять суп? — воскликнул он, увидев перед собой дымящуюся тарелку, которую поставила аккуратная официантка.
— Он очень вкусный, — заверила его девушка. — Я сама помогала его готовить.
— Это не имеет большого значения, Нэнси, — вмешалась Анастасия.
Игл зачерпнул ложкой нежнейшего бульона, как следует распробовал его и широко заулыбался.
— Все отлично! — заявил он и умолк, целиком отдавшись трапезе.
— Кэп, — прошептал Куки. — Этот парень ведет себя так, как будто мы собрались кормить его объедками.
— Но он привык к плохой еде, — заметил Джадсон.
В этот момент Игл самозабвенно доедал первое блюдо.
— Совсем неплохой обед, — сказал он, откинувшись назад.
Подошла Нэнси с блюдом, наполненным хрустящей поджаристой рыбой. Игл удивленно огляделся, хотел было что-то сказать, но в тот же миг запустил зубы в белое мясо неведомой ему рыбы.
— Хорошо, что он не стал солить блюдо, не попробовав, — заметил Куки.
Игл с аппетитом жевал, набив полный рот.
— Что это? — невнятно проговорил он, продолжая жевать. — Это великолепно, ребята, просто великолепно! — Он собирал и отправлял в рот каждую крошку предложенных яств: рассыпчатый рис, ярко-красный горох Конг, закусывая все аппетитнейшим, пахнущим орехами хлебом. Закончив, он вновь захотел подняться на ноги, но подоспевшая вовремя Нэнси поставила перед ним еще одно блюдо — на этот раз это была небольшая птица зажаренная целиком и нафаршированная вкусной начинкой.
— У вас здесь есть цыплята? — спросил тот удивленно, извлекая сахарную косточку из грудки восьмиунцевой птицы.
Куки кивнул головой.
— Индюшки у нас тоже есть, — объяснил он. — Мы выводим породу мелких индюшек, у них меньше мяса, но она вкуснее.
— Совсем неплохо, — согласился Игл, тыкая вилкой в полуобглоданный птичий скелетик.
— Нет-нет, доедайте, адмирал, — потребовал Куки. — Мы делаем так. — Он показал — как, и Игл с удовольствием последовал его примеру, давясь обильно выделяемой слюной. Когда собравшиеся отложили в сторону последнюю чисто обглоданную косточку, вернулась Нэнси с двадцатифунтовым куском ростбифа. Он был темно-коричневый с одной стороны и розовый в разрезе. Она поставила блюдо перед Иглом и начала аккуратно отрезать сочные куски, раскладывая их по чистым тарелкам. В качестве гарнира была подана обжаренная картошка и свежайшая зелень. Игл заколебался, затем отрезал себе небольшой кусочек, который мягко отвалился в сторону. Грубые черты адмиральского лица смягчились: — Отличнейший ростбиф, клянусь, — сказал он пережевывая мясо. — Беспокоиться не о чем, — и запил ростбиф стаканом темного вина.
— Мы стараемся хорошо питаться, — заметил Куки. — Рад, что вам понравилось.
— Нам всем все понравилось, — воскликнул Игл, подбирая на вилку последний кусочек мяса. Нэнси немедленно подложила новый кусок и наполнила пустой бокал.
— Еще немного картофеля? — спросила она любезно.
— О да, и еще того, другого блюда, девочка…
— Кэп, — прошептал Куки, — надо ли сказать Бобу, чтобы подавал десерт? Этот народец вряд ли привык жить с набитыми животами.
Джадсон согласился и сделал знак. После небольшой паузы появилась Нэнси, на блюде она несла великолепный шоколадный торт, высотой двадцать дюймов, с сочной, ароматной начинкой. Она отрезала огромный кусок Иглу, который запротестовал, затем вдохнул запах:
— Очаровательно! — выдохнул он. — Это настоящий шоколад? Как же… — он не договорил, потому что Нэнси поставила перед ним тонкий бокал с желтым десертным вином. Он сделал глоток.
— «Шато д'Икем», клянусь своей головой! Но скажите, откуда?
— Мы выращиваем виноград, — объяснил Куки, — затем оставляем его на лозе до тех пор, пока он почти не загниет. Отлично срабатывает!
Игл втянул носом аромат вина и сделал небольшой глоток. Затем внимание его переключилось на мороженое, которое Нэнси положила на торт. Он попробовал.
— Как это вы все тут не разжирели от такой еды? — поинтересовался Игл, когда перед ним поставили блюдо с поджаренными и подсоленными орешками. Он прожевал орех и засиял. — Так это же точь-в-точь «Орешки Макферсона», — прокомментировал он, — только значительно лучше. — Он взглянул на Джадсона, как будто спрашивая: «Может быть, попробовать еще?» Затем заметил, что перед каждым из обедавших стояла тарелка с орехами. Он начал есть свою порцию, запивая орехи сладким вином.
Через час обильной трапезы, Джадсон сказал Нэнси, чтобы объявили, что пора прогуляться по саду. Все поднялись и вышли во двор с аркадами, тускло освещенный полумесяцем Младшего. Фонтаны взметали ввысь струи, переливающиеся яркими красками под разноцветными прожекторами. Многоцветные клумбы перемежались с газонами темно-зеленой травы. Вечерний воздух был напоен дивным ароматом цветов.
Молодые пары и пары средних лет быстро заполнили мраморные скамейки, расставленные вдоль дорожек, которые были выложены мозаичной плиткой. Анастасия потянула адмирала за руку:
— Я покажу тебе самое чудное здесь место — прямо за фонтаном с фигурой фавна.
— Пора собирать команду, — возразил Игл. — А то она у меня разбросана черт знает на каком количестве квадратных акров.
— Милый, это тебе не «черт-знает-какие-квадратные-акры», — объяснила Анастасия терпеливо. — Пусть люди немного поразвлекутся. Это им не повредит. Да и нам тоже. — Она повела его в густую зелень земляничного дерева, покрытого розовыми цветами. Скамейка, стоявшая там, была почти неразличима снаружи. Поэтому она оказалась незанятой. Игл сел рядом с Анастасией и посмотрел ей в лицо, найдя его удивительно красивым. Он пощекотал ей языком ухо, потом жарко поцеловал.
— О милый, — воскликнула она, — да в тебе прямо кипит энергия!
— Еще бы! Так где ты, говоришь, живешь?
Она поднялась, взяла его за руку и повела прочь. Он повернулся и неуверенно крикнул:
— Суэйзи! — Ответа не последовало. Тогда он вернулся туда, где стояли Джадсон и Куки. — Скажите, мистер Джадсон, — позвал он. — Вы не могли бы разыскать моего Суэйзи и сказать ему, чтобы он собирал команду? Я сам очень скоро вернусь, — и с этими словами он исчез.
Молодой человек, рослый, черноволосый, в котором Джадсон узнал хорошо знакомого строителя, подошел к капитану и отвесил почтительный поклон перед тем, как обратиться к нему.
— Да, Джим, в чем дело? — приветливо сказал Джадсон.
Джим тихо заговорил:
— Мистер Джадсон, я хотел узнать, могу ли я записаться в команду одного из этих кораблей? Мне очень хорошо с Гвендолин, и мы не хотим расставаться.
— Ты уверен, что хочешь именно этого? — спросил Джадсон мягко. — Ты уже не сможешь вернуться и будешь скучать по Эдему.
Джим кивнул. В глазах его застыла грусть.
— Я знаю, это нелегко. — Лицо его просветлело. — Но Гвен…
— Vaya con dios note 2, — сказал Джадсон и пожал ему руку. — Правда, будет необходимо еще утрясти этот вопрос с адмиралом.
— А где он? — спросил Джим.
— Думаю, завтра он появится, — предположил Джадсон. — Анастасия проявила к нему определенную благосклонность.
В течение последующего получаса еще три жителя Эдема обратились к Джадсону за разрешением покинуть планету вместе с обретенной половиной.
— Я не уверен, что старина адмирал сумеет их всех взять на борт, — заметил Куки.
— Если он не сумеет собрать воедино всю команду, то будет только рад найти новых подчиненных.
На следующий день, ближе к полудню, появился Игл в компании с Анастасией. Он был в белой форме, доставленной Харлоу. На плечах красовались золотые погоны с красной каймой, на брюках были сине-золотые лампасы. Было заметно, что он вполне доволен такой жизнью. Он похлопал по полному, но все еще приятной формы бедру Анастасии и подошел к Джадсону и Куки. Те стояли под цветущим ореховым деревом.
— Вы, кажется, не стали присоединяться к нам в нашем веселье, — заметил он, с беспокойством поглядывая по сторонам. — Что-то не вижу я своих мальчишек и девчонок, — заметил он. — Я думаю, что они скоро вернутся. Эй, Мак-Гилликади! — рявкнул он неожиданно.
Мак-Гилликади медленно повернул голову в сторону командира, но не двинулся с места, увидев, что Игл не спеша направляется к нему. Адмирал приблизился и крепко взял того за торчащее ухо. Резко дернув, он заставил Мак-Гилликади почти упасть на колени.
— Ты слишком забылся, мой мальчик, — сказал ему Игл твердо. — Он ослабил хватку, а Мак-Гилликади начал растирать пострадавшее ухо.
— Меня никто не вызывал, — начал он было, но остановился, потому что адмирал ткнул его пальцем в грудь.
— Молчать! — приказал он. — Ты идешь со мной. — Игл повернулся и пошел по тропинке, ведущей в тень рядом с цветущим кустарником. Мак-Гилликади нехотя шел следом. Джадсон незаметно подошел с другой стороны куста, за которым скрылись две фигуры.
— Я разочарован в тебе, Мак, — сказал Игл. — Ты, кажется, проникся уверенностью, что можешь делать все, что тебе захочется. Ведешь себя, не как член команды, а как пассажир.
— Я не пассажир, меня наняли через профсоюз, как и вас…
— Как и вас, сэр, — поправил его адмирал внушительно. — Твоя работа заключается в том, чтобы вовремя собрать всех на месте по строго согласованной команде. Ты побеспокоился об этом?
— Да ну вас к черту! — выпалил Мак-Гилликади, затем Джадсон услышал тяжелый удар и звук падающего тела.
Куки подошел к Джадсону.
— Что это?! — заметил он тихо. — Кэп, вы что-то от меня утаиваете, — продолжил он с обидой в голосе.
— Не надо подавать виду, что мы заметили, что нас пытаются надуть, — предупредил его Джадсон.
— Значит, вы решили, что я буду вести себя более естественно, если ни о чем не буду знать! — сердито сказал Куки.
— Примерно так. Что делает стража?
— То, что и должна делать, — ответил Куки довольным голосом. — Мы развели всю команду по местам, так, что они не могут сообщаться со своими командирами. В основном, они хорошо проводят время. Самое интересное, что они искренне полагают, что проникли в наши ряды, и чем больше их используют, тем больше они в это верят. Но в общем — все на самом деле завязали хорошие отношения. Даже Анастасия. Она сказала, что Игл — самый приятный парень, которого она встречала в своей жизни.
— Ну вот и хорошо, — заключил Джадсон. — Нет оснований ни для какой личной вражды. Кажется, все идет своим путем.
Мужчины говорили шепотом, поэтому хорошо расслышали удалявшиеся шаги адмирала и ругань Мак-Гилликади. Джадсон и Куки вернулись на прежнее место, срезав путь так, что встретились с адмиралом как раз в том же месте, где он расстался с Анастасией.
— Капитан, — заговорил он сразу. — Вы не видели, э-э, леди…
— Энни как раз отошла принести вам бокал вина, — сказал Куки. — Сейчас она придет.
— О, адмирал, — произнесла матрона, подходя к нему с полным фужером в руке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов