— Подождите!
Мужчина повернулся назад. Лицо настороженное. Ребел покраснела: она не знала, что заставило ее закричать. Чтобы скрыть смущение, она сказала:
— Возможно, я поторопилась. Мгновенная смена выражения, и мужчина уже хохотал от души:
— Ты меня рассмешила, солнышко!
— Не называйте меня так!
— Хорошо. Тогда Эвкрейша.
Лицо ее стало суровым и угрюмым.
— Меня зовут Ребел, — проговорила она. — Ребел Элизабет Мадларк.
— Уайет.
Он смущенно улыбнулся и пожал плечами, как бы извиняясь, что другого имени у него нет.
* * *
До резервуаров они добрались паромом, набитым так, что не вздохнуть, не выдохнуть. Группа воздушных резервуаров плавала в тени контейнера Лондонград, соорудили их лет пятьдесят назад. Эти огромные цистерны были достаточно велики, чтобы вмещать — под давлением, конечно — воздух для целого города. Впоследствии их оборудовали примитивными шлюзами и стыковочными устройствами. По краям шлюзов, там, где над металлом витали тонкие струйки просачивающегося кислорода, видны были следы ржавчины.
— Господи, как здесь жарко, — сказала Ребел. — Нужно было лететь в скафандрах самим.
— Что такое? — спросил Уайет. Ребел повторила, и он усмехнулся:
— В резервуарах нет магнитных подушек. У нас тут трущобы.
Водитель маршрутного парома, пришвартовавшись, пролаял:
— Резервуар четырнадцать. Ребел и Уайет протиснулись к выходу. В шлюзе было темновато, а за его пределами — так и вообще темно. Ребел и Уайет плыли по забитому людьми коридору; слева и справа рядами тянулись убогие халупы — каркасы из металлических труб, обшитые ржавой жестью. Запахи гниющего мусора, прокисшего вина и человеческого пота мешались в воздухе с нежным ароматом жимолости. Слышался визг играющих детей и несмолкающий гул голосов. Все строения были опутаны цветущими лианами, среди которых жужжали пчелы. Вдоль коридора тянулся зеленый трос, и Ребел с Уайетом держались к нему поближе, время от времени цепляясь за него, чтобы увернуться от спешащих навстречу людей. Затем зеленый трос пересекся с оранжевым. Оранжевый вел в глубь резервуара.
По тросу съезжала какая-то сумасшедшая, и люди шарахались от нее в сторону. Уайет схватил Ребел и оттащил ее с дороги. Они с грохотом ударились о жестяную стену. Безумная женщина промчалась мимо, и все двинулись дальше.
То здесь, то там из дверей лился свет, иногда гирлянда фонарей обрамляла скопление лавчонок и баров, где хозяева предлагали домашние вина и другие продукты. Повсюду росли лианы, густые и пышные, и усеянные светящимися цветами. Кое-где эти цветы были единственным источником света.
— Ужасно, — сказала Ребел.
Уайет огляделся по сторонам, словно пытаясь понять, какой изъян она выискивала в его мире.
— А что это так?
— Это как карикатура на мою родину. Я хочу сказать, что люди, знакомые с биотехнологиями, не должны допускать такого убожества. У меня на родине города…
— Какие? — спросил Уайет.
Вот это-то Ребел как раз и забыла, как ни горько ей было в этом признаться. Забыла начисто. Она старалась вспомнить название родного города, лица друзей, детство, чем она занималась — и все напрасно. Прошлое превратилось в пейзаж кисти художника-импрессиониста: яркие краски, эмоции, и ни одной четкой линии.
— Не знаю, — откровенно ответила Ребел.
— Солнышко, твои ответы не более содержательны, чем твое молчание. — Уайет коснулся ее руки. — Приехали!
Он схватился за трос, притормозил, отскочил в сторону и влетел в щель между жестяными хибарками. Ребел старалась не отставать.
Из окошка хибарки выглянул худой как скелет старик.
— Привет, Джонамон. Как твои почки? — поприветствовал старика Уайет. Сейчас его лицо смеялось. — Вот, привел тебе новую постоялицу.
— И тебе привет. — Кожа старика была бледной, как рыбье брюхо, на лысой макушке цвели красные пятна. — Завтра срок платить за комнату. — Затем он заметил Ребел, и губы его недовольно поджались. — Деточка, ты веришь в Бога?
Ребел покачала головой.
— Тогда где твоя краска? — Старик ткнул костлявым пальцем в красноватую потертость у Ребел за ухом и сказал Уайету:
— Ты поставил на ней метку! Устраивайте бардак где-нибудь в другом месте! Здесь честное заведение: никаких пьяниц, никаких шлюх, никаких шахер-махеров, никакого перепрограммирования. Твои оправдания и объяснения меня не интересуют. Господь не любит…
— Погоди, погоди, никто никого не перепрограммирует! — сказал Уайет. — Что ты на меня взъелся? Вот дама, можешь сам у нее спросить.
— Спрошу, спрошу, можешь быть уверен. — Старик выплыл из окна и погнал их во внутренний двор. Потом ухватился за стенку и пробормотал:
— Черт! Забыл книгу. — И бросился назад через окно.
Внутренний двор представлял собой просто большую открытую площадку, на которую выходили фасады десятка хижин. Двор пересекали три троса, прикрепленные к обрезкам труб. Держась за эти тросы, люди болтали или же занимались какими-то своими делами. Один парень сидел на пороге раскрытой двери и терзал гитару.
— Извини, что так получилось, — сказал Уайет. — Старый Джонамон вечно сует нос в чужие дела, даже больше, чем другие хозяева. Семьдесят лет назад он был старателем, одним из последних, и считает, что это дает ему право донимать всех до смерти. Если ты не хочешь с ним общаться, я смогу на день-другой его отшить. За это время мы подыщем тебе другую хижину.
— По правде говоря… — Ребел задумчиво покусывала ноготь и теперь выплюнула заусенец. — Я бы хотела все обсудить. Со мной произошло столько странного, и я не успела еще ни в чем разобраться. Кажется, вам я тоже должна что-то объяснить. — Она нахмурилась. — Только, может быть, лучше не объяснять. Понимаете, меня ищут. Если хоть слово…
Уайет сверкнул широкой, лягушачьей улыбкой:
— В резервуарном поселке нет тайн. Но нет здесь и твердых фактов. Ты расскажешь свою историю Джонамону, и через десять минут ее узнает весь двор. За час она облетит пять дворов, но слегка исказится. Половина людей, живущих в резервуарных поселках, от кого-то скрываются. Твой рассказ растворится в их рассказах, уйдут какие-то подробности, добавится чье-то имя, изменится сюжет. Завтра эта история будет известна всем, но она настолько преобразится, что ты сама ее не узнаешь. Никому и в голову не придет, что этот рассказ — твой. Здесь множество таких историй, и все они — бред сивой кобылы.
— Хорошо, я…
Держа перед собой огромную книгу, во двор ворвался Джонамон. В истрепанной накидке он напоминал тощую старую птицу. Книга была в три ладони шириной и в кулак толщиной, переплет сверху черный, а снизу — красный. Открыв черную сторону переплета, старик сказал:
— Господь наш Иисус ненавидел перепрограммирование. «И вот все стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде». Это от Матфея.
Уайет с трудом сдерживал смех.
— Джонамон, ты уж в третий раз на этой неделе цитируешь стих о Гергесинских свиньях.
— Кришна тоже не любит демонов, — огрызнулся старик. Он перевернул книгу красной стороной вверх и стал совать фолиант Ребел. — Поклянись на «Гите», что тебя не перепрограммировали. Для меня этого достаточно.
— Наверное, лучше мне сначала рассказать все по порядку, — сказала Ребел. — А потом я поклянусь. Тогда вы будете знать, в чем именно я клянусь.
Она отплыла в середину двора и села в воздухе по-турецки, уцепившись за трос носком одной ноги. Затем, поражаясь собственной ловкости, быстро завернулась в накидку, на манер рассказчицы историй: рука и грудь с одной стороны прикрыты, с другой — открыты. Видя это, люди стали выходить из своих хибарок и подходить поближе, чтобы послушать рассказ.
Повествование началось:
— Я была мертва, но никто мне об этом не сказал. Я лежала парализованная на больничной койке и не могла ничего вспомнить. И никто не объяснил мне, почему это случилось. Я знала только, что со мной что-то произошло и что никто не отвечает на мои вопросы…
* * *
Когда Ребел закончила свой рассказ, Джонамон заставил ее поклясться на книге и покачал головой:
— Да, в рот меня и в ухо, никогда не слышал ничего подобного.
— М-м-м. — Лицо Уайета словно оцепенело. Еще недавно оно было веселым и дружелюбным, теперь стало мрачным, почти свирепым. Вдруг он поднял глаза и зло оглядел собравшихся. — Ну, что уставились? Спектакль окончен. Убирайтесь!
Слушатели бросились врассыпную.
Ребел пробрал мороз по коже. Уайет вдруг стал совершенно другим человеком — бандитом, не доверяющим никому и способным на любую жестокость.
Джонамон положил руку на колено Ребел и произнес:
— Вам, юная леди, следует быть поосторожнее. «Дойче Накасоне» — гнусная банда! Они могут сделать с вами все, что угодно. Всякие там законы и приличия им просто по хрену.
Ребел отодвинулась от него.
— Как и в любой другой шараге, — заметил Уайет. — Корпорации — они по природе своей такие.
— Ты так думаешь? Сейчас я тебе кое-что покажу. — Джонамон поспешил к своей хибарке и тут же вернулся с каким-то завернутым в тряпку предметом. — Может, теперь я всего лишь страдающий недостатком кальция старик… — Он начал медленно разворачивать тряпку. — Я торчу здесь, и стоит мне только попасть туда, где нормальная тяжесть, мои кости сломаются, как щепки. Но я был таким не всегда. У меня была собственная корпорация. Черт возьми, я сам был корпорацией.
Соседи вновь подвинулись ближе и приготовились слушать. Один из них, худощавый юнец в раскраске крутого мэна, поймал взгляд Ребел и широко улыбнулся. Симпатичный паренек. Он рассмеялся, и Джонамон сверкнул на парня глазами.
— Смейся, если хочешь. В то время каждый мог создать свою корпорацию. Вы не представляете себе, как хорошо пользоваться одному всеми законными правами, причитающимися корпорации. Я чувствовал себя божеством. — Старик вздохнул. — Я был одним из последних, кого уничтожил Закон о реорганизации корпораций. Я разрабатывал астероиды — возможно, Уайет вам говорил. Был старателем. Когда вышел Закон, у меня были права на разработку нескольких сотен этих булыжников. Настоящее богатство! Уже тогда они стоили целое состояние, а теперь и подавно. Но из-за этих реорганизаций мне пришлось свернуть все дела. Я вступил в переговоры с несколькими фирмами и наконец подписал протокол о намерениях с «Дойче Накасоне». Вот, смотрите.
Джонамон показал вытащенный из тряпки предмет. Это был голографический портрет группы служащих компании, с серьезным видом позирующих перед камерой. В середине стоял молодой Джонамон, мужчина с резко очерченным подбородком и алчным взглядом.
— Снимали за день до того, как Закон вступил в силу. Потом мы сразу же отправились с президентом в ее кабинет, чтобы уладить последние детали и подписать соглашение. В жизни не встречал более приятной и вежливой женщины. Не хочу ли я выпить? Не откажусь. Не хочу ли я трахнуться? Черт возьми, она была миленькая. Тут она спрашивает, не хочу ли я попробовать их новую программу. В ее описании это звучало заманчиво. Я говорю: конечно. Тогда они еще только брались за психосхемы. Незадолго до этого, когда Блаупункт отдал концы, закупили пачку патентов. Так или иначе, президент прикрепила к моей голове индуктор и включила эту чертову штуку. О-о! Какой это был кайф, скажу я вам. Даже сегодня я краснею, когда вспоминаю. Вообразите, что все женщины, все удовольствия в мире принадлежат вам, вы кончаете и кончаете, и наслаждение такое острое, что пора сказать: «Хватит!» — но хочется еще самую малость. Еще чуть-чуть, пока есть силы выносить эту сладкую муку. Вы можете себе такое представить? Да нет, ни хрена вам этого не представить.
— Ну и что дальше? — спросила Ребел.
— А дальше кто-то эту штуку отключил. Уф, я был как выжатый лимон. У меня все болело, я хотел есть и пить. Голова раскалывалась, и, должно быть, я потерял половину веса. Президент давно оделась и ушла. Несколько охранников смотрели на меня, как на дерьмо. «Что происходит?» — спросил я. Они ответили, что Закон о реорганизации только что вступил в силу и я им больше не нужен. Потом они дали мне пинка под зад, и я больше никогда в жизни не был в этой конторе, вот так. Вы поняли, что случилось? Они не отключали программу, пока Закон не вступил в силу, и я не потерял всех своих прав. А так как я подписал протокол о намерениях, права перешли к «Дойче Накасоие». Мне не заплатили ни гроша. Я пошел к юристу, и мне сказали, что все законно. Точнее говоря, чтобы доказать, что это незаконно, мне самому надо было быть корпорацией. Но я уже не был корпорацией.
После долгого молчания старик заключил:
— Сейчас я считаю, что все к лучшему. Молодые люди думают не головой, а яйцами. Старики видят все в более духовном свете. Теперь я живу в мире с Богом и черпаю утешение в Библии и Гите.
Ребел зевнула, и Уайет сказал:
— Наверно, тебе пора на боковую.
Он довел ее до пустой хибары. Сидеть и разговорить в ней могли два человека, но лежа помещался только один. Ребел заметила рядом с дверным проемом кусок провода (можно повесить шлем) и гамак из четырех веревок вместо кровати.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41