Арчер натаскал меня, а наставления Артура заставили меня относиться с подозрением ко всему.
После полудня мы возвращаемся домой. Как-то я спросил у Чарли, почему раньше он, Артур, Арчер и все остальные ходили в город преимущественно по вечерам, и он ответил мне:
— Прошли те времена, когда мы вели дела ночью, Алекс. Все серьезные люди теперь ведут дела днем.
Он улыбается, но я снова вижу какую-то непонятную горечь в его глазах. Он мрачно смотрит на меня и продолжает:
— После той войны мы неплохо поднялись, малыш. Теперь мы способны нанять людей для работы на нас. Мы отходим от обычных грабежей, хипежа и поджогов. Мы уходим от выбивания из людей денег с помощью кулаков. Теперь проще вложить деньги, чтобы получить деньги. Важно не грабить, а дать работу. Выгодно договариваться, а не бить в морду. Можно не прятаться в тень, а ходить прямо при свете. Им, — он показывает рукой в сторону Верхнего Города, — там наплевать на всё и всех. Они подсчитали всё на свете. Они понимают, что живут на острове. Все эти разрушения, стерилизация девочек, облавы, отстрелы, вся эта мясорубка, все их чистки направлены только на одно — на сохранение определенного количества населения, способного работать на них. Они никогда не закручивают гайки до конца, они прекрасно понимают, что живут на острове. Они понимают, что в случае всеобщего бунта им несдобровать. Они прекрасно знают границу терпения. Они знают, до какой степени можно давить на человека, а когда надо стравить пар.
— Кто «они»? — спросил я.
Чарли никогда не говорил так со мной. Я плохо понимал, о чем он говорит. Я растерялся.
— Те, кто управляют нами.
— Короли?
Чарли досадно поморщился.
— Королей в том смысле, как ты думаешь о них, больше нет. Они отгородились от нас стеной и смотрят на нас сверху. Мы даем им все, а они способны сделать с нами все. Они могут отнять нашу жизнь, а могут оставить. Они играют нами, как куклами. Раз — и сожгли целый район, — Чарли сделал сметающее движение рукой, — два — и их солдаты сжигают людей. Раз — и наших домов больше нет. Раз — и пепел вместо земли. Раз — и ты мертв. А знаешь, почему? — он с какой-то непонятной яростью посмотрел на меня.
— Нет, — растерянно ответил я.
— Потому, что таких, как ты и я, стало слишком много. Потому, что такие, как ты и я, хотят есть, а работы на всех не хватает. Потому что мы живем на острове, малыш. Не понимаешь? — он с печальным сожалением посмотрел на меня.
Наверное, на моем лице отразилось все то напряжение, с каким мой недоразвитый мозг пытался разобраться со всем происходящим. Чарли улыбнулся впервые за несколько недель, улыбнулся по-настоящему.
— Извини, Алекс. Просто меня занесло. Так бывает, когда думаешь об одном и том же долго, слишком долго. И думаешь о не очень приятных вещах. Вернее, о совсем неприятных. Вернее, об отвратительных, мерзких вещах.
— Да, ничего, — махнул я рукой.
Любопытство пересилило во мне растерянность и я спросил у Чарли:
— Объясни насчет того, что мы все живем на острове. Слова вроде все понятные, но что ты, — я сделал ударение, — хотел этим сказать?
— Хорошо, — мягко сказал Чарли, — хорошо. Я не буду забивать тебе голову словами типа «замкнутая иерархичная система с жестким повторяющимся циклом регенерации», скажу проще. Представь себе большой аквариум.
Я представил.
— Внутри — много рыб. Одни большие, их немного, и много маленьких. Маленькие плодятся, плодятся, их становится все больше и больше. Большие рыбы замечают, что еды на всех не хватает, и свободного места тоже не хватает, и воздуха не хватает. И вот большие рыбы начинают убивать маленьких, но не для еды, а для того, чтобы им, большим, и еды, и воздуха, и места хватило. Понял?
Я молча кивнул.
— Не очень-то это все весело, — заметил я тогда.
— Жизнь — вообще не очень веселая штука. Хотя в ней тоже есть немало хорошего. Не грусти, — он хлопнул меня по плечу, — и поменьше думай о плохом. Иногда я думаю, какая же это ошибка — думать, — засмеялся Чарли.
Мы шли домой и мне казалось, что я — маленькая рыба в большом аквариуме. Аквариум большой, но я знаю его границы. Я бьюсь о стекло. Я не вижу стекла, но боль ясно говорит о том, что невидимая граница моего реального мира существует. Мой мир, каким бы он не казался огромным, все-таки имеет свои границы. Как никогда более ясно, я чувствую себя песчинкой, ничтожной частью огромного механизма, называемого жизнью. Я песчинка, а песчинкам несть числа...
Помимо того, что я сопровождал Чарли, я выходил в город вместе с Арчером, Артуром и Лисом для сбора денег. Во время этих прогулок я служил походной кассой и карманы моей куртки медленно вспухали от купюр разного достоинства. Как правило, мы обедали в небольшом ресторане «У камина». Надо ли говорить, что ели и пили мы бесплатно? Для улиц Фритауна, на которых мы раньше были бесплатным приложением, мы стали черными тенями. Война прошла, авторитет хозяина стал недосягаемо высок. Это было видно по быстрым взглядам наших «клиентов», по шелестящему шепоту за спиной: «это Артур», по взглядам законников, получавших от хозяина столько же, сколько платил им Город. Из грязных оборванцев мы стали другими, на нас была неплохая одежда и обувь, в карманах всегда водились деньги. Нам не надо было воровать или просить милостыню.
Не знаю, как это нравилось Артуру и Арчеру. Они выглядели, как обычно, говорили, как обычно, вели себя так же, как и всегда, только иногда в их глазах проскакивало непонятное чувство, нехорошо похожее на страх.
По правде сказать, я не знал, чего они боялись. Просто они выглядели уставшими и постоянно напряженными, как атланты, поддерживающие балконы в дорогих особняках Фритауна. Груз давит на них и они не собираются падать, но ощущение страшной тяжести никогда не покинет их хмурые лица и мускулистые торсы, на которых проступает каждая мышца.
Лис казался рыбой в воде. Играл в карты, пил, ходил в лучшие бордели Фритауна, был завсегдатаем двух игорных заведений Среднего Города, никогда, впрочем, не проигрывая по крупному. Но пышущий искрами смеха огонь его рыжей головы как-то поблек.
Мы подолгу сидели молча за столом, как люди, скованные намертво звеньями одной цепи. Цепи, выкованной из общей памяти, мыслей и поступков. Цепи, которой крепче в мире нет. Только выпив по второй, нас отпускало, только выпив, мы могли, как раньше, беззаботно смеяться и петь. Мы стали помногу пить и мало пьянеть.
Я не был уверен насчет себя. Раньше я был просто счастлив, что снова могу ходить. Теперь я повис в странном состоянии нереальности происходящего. Иногда мне казалось, что дома, улица, мостовая, выложенная булыжником, стена с потрескавшейся штукатуркой, даже яркое солнце, бьющее прямо в глаза — это просто куски какого-то странного сна. Может быть, даже чужого. Одно движение — и весь мир рухнет, рассыплется на куски с тихим, сводящим с ума, многоголосым шорохом высыпающегося зерна, шорохом песка вечности. Как будто внутри меня — песочные часы и песок уже почти весь просыпался, падают последние песчинки, вот уже почти всё... И вот чья-то невидимая холодная рука переворачивает часы.
Или как будто я нахожусь в центре прозрачной паутины. Нити тянутся отовсюду — из ярких солнечных лучей, из прозрачно-голубого неба с клубящимися белыми облаками, из воды, бьющейся в фонтане, из прохладных теней, из воздуха, огня и земли — и собираются внутри меня. Я — часть всего и всё — часть меня. Мое дыхание висит на невесомой, невидимой, звонкой паутинке, уходящей вверх, в небо, вверх, к солнцу. Я делаю неосторожное движение — и паутинка рвется с почти неслышным звоном оборвавшейся скрипичной струны.
Рука тянется к стакану на столе. В стакане — виноградная водка, стакан ослепительно сияет в ярком луче, прорвавшемся сквозь приоткрытые окна. Рывок — и тепло согревает внутри. Темнота, нависшая надо мной, тихо уползает в тень. Всё становится до странного четким — лица друзей, звуки на улице, голоса, шаги, запахи пыли и свежевымытого пола. Всё снова становится реальным. Золотистые искры медленно плывут в солнечном луче, медленно и плавно...
Дождь в этот день начался за полчаса до заката. Мы поужинали — Чарли с Розой и Артур с Мартой поднялись наверх, Арчер с утра пропадал где-то в городе. Я сидел на кухне, допивая чай, когда вошел Лис. Он долго копался в деревянном ящике у стены, выудил желтое яблоко и уселся напротив меня.
— Черт бы подрал этот дождь! — хрустнул он яблоком.
— А ты, что, собрался в город?
— Ага. У доньи Алонсо новые девочки, три дня, как из деревни. Потом покер по маленькой до трех ночи. Эх, — шумно выдохнул Лис, — пропал день.
— У меня наверху есть бутылка, — нарочито небрежно бросил я.
Лис с интересом взглянул на меня, оторвавшись от яблока.
— Может, день еще не такой пропащий, — сказал он, выбрасывая огрызок в ведро с мусором.
Я прихватил немного закуски и мы отправились наверх. Заняв два удобных кресла, мы принялись пить. Мы пили, болтали о том, о сем, курили, в общем, проводили время. Когда я в очередной раз наливал Лису, то как бы невзначай спросил его:
— Лис, а ты когда встретил Артура в первый раз?
— Перед пожарами, — ответил он, медленно выцеживая стопку и ища глазами, чем бы закусить.
— Расскажи.
— А-а, — помотал он головой, — тут надо много выпить, малыш. Очень, очень, — он водил пальцем перед лицом, — очень много.
— Тогда давай пить.
— Давай, — он согласно взмахнул рыжей гривой.
Мы продолжили пить и Лис постепенно дошел до той степени, что потребность поговорить становится жизненной необходимостью.
— Ты хотел о чем-то поговорить? — спросил Лис.
Глаза у него были слегка посоловевшими, но язык не заплетался и держался он прямо, только голова немного закидывалась назад. Я, правда, был не лучше. Он поудобнее устроился в кресле. Я закурил, тщательнее, чем обычно, погасив спичку, и тихо спросил:
— Кто такой Арчер?
Он ехидно ухмыльнулся.
— Сам не догадался? Он по большей части молчит, говорит мало и все по делу, почти никогда не смеется, ходит со стволом и ножом, сильный, как бес, черный, как ночь. Кто он?
— Убийца, — тихо выдохнул я.
Лис энергично кивнул — блеснуло рыжее пламя.
— Лучший в городе, не знающий поражений и неудач. Стопроцентная гарантия выполнения контракта.
Лис щелкнул языком, подцепил соленый огурчик и довольно захрустел.
— А что насчет Торио?
— Давай, — он поднял стакан.
Взмах, выдох, вдох, кусочек квашеного помидора. Тепло.
— Темная история, — он снова взмахнул головой и коротко хохотнул, — никто толком ничего не знает. Его никто никогда в глаза не видел. Мамочка — официальное лицо с подписью и печатью, Чарли — ее управляющий. Артур, Чарли, Блэк, я, Любо и братья Паговары, упокой Господи их души, не проходят ни по одному документу. Его имени начали бояться. Ты провалялся все это время в постели и просто можешь не знать.
Он низко наклоняется ко мне и приглушенным голосом продолжает:
— Артур сказал, чтобы никто не болтал. Ты знал Росса, хозяина Рыбного рынка?
Я молча кивнул. В свое время я отнес ему не один десяток писем.
— Арчер застрелил его. Лично. Мы перебили его ребят. После этого Блэк уехал из города. Сказал, что с него хватит.
Его голос перешел в шепот.
— Артур убьет меня, если я проболтаюсь. Ну, да ладно, ты не выдашь. Мы сделали весь Фритаун, малыш. Треви испугался того, что случилось с Россом и убрался в деревню. Так торопился, что бросил все — порт, людей, контору, документы — всё. Было три хозяина, остался один. Наш.
— Торио, — прошептал я.
Лис молча кивнул.
— Теперь ты понимаешь, почему все такие нервные, как с похмелья. Мы на самом верху, а оттуда очень больно падать. Конечно, теперь все торгаши платят нам долю, Чарли нанял кучу людей и теперь просто дергает за нитки наших кукол. Конечно, теперь все хорошо. Мы — победители и теперь просто боимся стать побежденными.
— А как насчет памяти? — хрипло сказал я.
Лис слегка расплывчато посмотрел на меня.
— Самое начало, — подсказал я, наливая ему и себе, — контора «Гринберг и Грайер».
Некоторое время он молчит.
— «Гринберг и Грайер», — медленно повторяет Лис.
— Ты — дьявол, малыш. Зачем тебе ковырять самое страшное наше дерьмо?
Я не знал, что ответить ему. Я просто должен был знать.
Мы выпили и Лис, не закусывая, закурил. Помолчал немного, глубоко затягиваясь.
— Да ладно, какого черта, — вяло проговорил он, глядя в темное окно, за которым шел дождь.
— Иногда так и тянет рассказать об этом, хотя ничего хорошего в этом нет, — он тяжело посмотрел на меня.
— Артур как-то крепко выпил и рассказал о том вечере, рассказал мне и Любо. Блэк и братья никогда не были особенно в курсе наших старых дел, да никогда особенно не интересовались.
Как ты помнишь, хозяин нанял Артура и Арчера. Они вернулись в контору. Не знаю, как Торио убедил швейцара открыть ему дверь, но швейцар сделал это. В дом ворвался Арчер с ножом. Швейцар был здоровенный бык, сытый, откормленный, а Арчер был просто злобным скелетом с ядом вместо крови в жилах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
После полудня мы возвращаемся домой. Как-то я спросил у Чарли, почему раньше он, Артур, Арчер и все остальные ходили в город преимущественно по вечерам, и он ответил мне:
— Прошли те времена, когда мы вели дела ночью, Алекс. Все серьезные люди теперь ведут дела днем.
Он улыбается, но я снова вижу какую-то непонятную горечь в его глазах. Он мрачно смотрит на меня и продолжает:
— После той войны мы неплохо поднялись, малыш. Теперь мы способны нанять людей для работы на нас. Мы отходим от обычных грабежей, хипежа и поджогов. Мы уходим от выбивания из людей денег с помощью кулаков. Теперь проще вложить деньги, чтобы получить деньги. Важно не грабить, а дать работу. Выгодно договариваться, а не бить в морду. Можно не прятаться в тень, а ходить прямо при свете. Им, — он показывает рукой в сторону Верхнего Города, — там наплевать на всё и всех. Они подсчитали всё на свете. Они понимают, что живут на острове. Все эти разрушения, стерилизация девочек, облавы, отстрелы, вся эта мясорубка, все их чистки направлены только на одно — на сохранение определенного количества населения, способного работать на них. Они никогда не закручивают гайки до конца, они прекрасно понимают, что живут на острове. Они понимают, что в случае всеобщего бунта им несдобровать. Они прекрасно знают границу терпения. Они знают, до какой степени можно давить на человека, а когда надо стравить пар.
— Кто «они»? — спросил я.
Чарли никогда не говорил так со мной. Я плохо понимал, о чем он говорит. Я растерялся.
— Те, кто управляют нами.
— Короли?
Чарли досадно поморщился.
— Королей в том смысле, как ты думаешь о них, больше нет. Они отгородились от нас стеной и смотрят на нас сверху. Мы даем им все, а они способны сделать с нами все. Они могут отнять нашу жизнь, а могут оставить. Они играют нами, как куклами. Раз — и сожгли целый район, — Чарли сделал сметающее движение рукой, — два — и их солдаты сжигают людей. Раз — и наших домов больше нет. Раз — и пепел вместо земли. Раз — и ты мертв. А знаешь, почему? — он с какой-то непонятной яростью посмотрел на меня.
— Нет, — растерянно ответил я.
— Потому, что таких, как ты и я, стало слишком много. Потому, что такие, как ты и я, хотят есть, а работы на всех не хватает. Потому что мы живем на острове, малыш. Не понимаешь? — он с печальным сожалением посмотрел на меня.
Наверное, на моем лице отразилось все то напряжение, с каким мой недоразвитый мозг пытался разобраться со всем происходящим. Чарли улыбнулся впервые за несколько недель, улыбнулся по-настоящему.
— Извини, Алекс. Просто меня занесло. Так бывает, когда думаешь об одном и том же долго, слишком долго. И думаешь о не очень приятных вещах. Вернее, о совсем неприятных. Вернее, об отвратительных, мерзких вещах.
— Да, ничего, — махнул я рукой.
Любопытство пересилило во мне растерянность и я спросил у Чарли:
— Объясни насчет того, что мы все живем на острове. Слова вроде все понятные, но что ты, — я сделал ударение, — хотел этим сказать?
— Хорошо, — мягко сказал Чарли, — хорошо. Я не буду забивать тебе голову словами типа «замкнутая иерархичная система с жестким повторяющимся циклом регенерации», скажу проще. Представь себе большой аквариум.
Я представил.
— Внутри — много рыб. Одни большие, их немного, и много маленьких. Маленькие плодятся, плодятся, их становится все больше и больше. Большие рыбы замечают, что еды на всех не хватает, и свободного места тоже не хватает, и воздуха не хватает. И вот большие рыбы начинают убивать маленьких, но не для еды, а для того, чтобы им, большим, и еды, и воздуха, и места хватило. Понял?
Я молча кивнул.
— Не очень-то это все весело, — заметил я тогда.
— Жизнь — вообще не очень веселая штука. Хотя в ней тоже есть немало хорошего. Не грусти, — он хлопнул меня по плечу, — и поменьше думай о плохом. Иногда я думаю, какая же это ошибка — думать, — засмеялся Чарли.
Мы шли домой и мне казалось, что я — маленькая рыба в большом аквариуме. Аквариум большой, но я знаю его границы. Я бьюсь о стекло. Я не вижу стекла, но боль ясно говорит о том, что невидимая граница моего реального мира существует. Мой мир, каким бы он не казался огромным, все-таки имеет свои границы. Как никогда более ясно, я чувствую себя песчинкой, ничтожной частью огромного механизма, называемого жизнью. Я песчинка, а песчинкам несть числа...
Помимо того, что я сопровождал Чарли, я выходил в город вместе с Арчером, Артуром и Лисом для сбора денег. Во время этих прогулок я служил походной кассой и карманы моей куртки медленно вспухали от купюр разного достоинства. Как правило, мы обедали в небольшом ресторане «У камина». Надо ли говорить, что ели и пили мы бесплатно? Для улиц Фритауна, на которых мы раньше были бесплатным приложением, мы стали черными тенями. Война прошла, авторитет хозяина стал недосягаемо высок. Это было видно по быстрым взглядам наших «клиентов», по шелестящему шепоту за спиной: «это Артур», по взглядам законников, получавших от хозяина столько же, сколько платил им Город. Из грязных оборванцев мы стали другими, на нас была неплохая одежда и обувь, в карманах всегда водились деньги. Нам не надо было воровать или просить милостыню.
Не знаю, как это нравилось Артуру и Арчеру. Они выглядели, как обычно, говорили, как обычно, вели себя так же, как и всегда, только иногда в их глазах проскакивало непонятное чувство, нехорошо похожее на страх.
По правде сказать, я не знал, чего они боялись. Просто они выглядели уставшими и постоянно напряженными, как атланты, поддерживающие балконы в дорогих особняках Фритауна. Груз давит на них и они не собираются падать, но ощущение страшной тяжести никогда не покинет их хмурые лица и мускулистые торсы, на которых проступает каждая мышца.
Лис казался рыбой в воде. Играл в карты, пил, ходил в лучшие бордели Фритауна, был завсегдатаем двух игорных заведений Среднего Города, никогда, впрочем, не проигрывая по крупному. Но пышущий искрами смеха огонь его рыжей головы как-то поблек.
Мы подолгу сидели молча за столом, как люди, скованные намертво звеньями одной цепи. Цепи, выкованной из общей памяти, мыслей и поступков. Цепи, которой крепче в мире нет. Только выпив по второй, нас отпускало, только выпив, мы могли, как раньше, беззаботно смеяться и петь. Мы стали помногу пить и мало пьянеть.
Я не был уверен насчет себя. Раньше я был просто счастлив, что снова могу ходить. Теперь я повис в странном состоянии нереальности происходящего. Иногда мне казалось, что дома, улица, мостовая, выложенная булыжником, стена с потрескавшейся штукатуркой, даже яркое солнце, бьющее прямо в глаза — это просто куски какого-то странного сна. Может быть, даже чужого. Одно движение — и весь мир рухнет, рассыплется на куски с тихим, сводящим с ума, многоголосым шорохом высыпающегося зерна, шорохом песка вечности. Как будто внутри меня — песочные часы и песок уже почти весь просыпался, падают последние песчинки, вот уже почти всё... И вот чья-то невидимая холодная рука переворачивает часы.
Или как будто я нахожусь в центре прозрачной паутины. Нити тянутся отовсюду — из ярких солнечных лучей, из прозрачно-голубого неба с клубящимися белыми облаками, из воды, бьющейся в фонтане, из прохладных теней, из воздуха, огня и земли — и собираются внутри меня. Я — часть всего и всё — часть меня. Мое дыхание висит на невесомой, невидимой, звонкой паутинке, уходящей вверх, в небо, вверх, к солнцу. Я делаю неосторожное движение — и паутинка рвется с почти неслышным звоном оборвавшейся скрипичной струны.
Рука тянется к стакану на столе. В стакане — виноградная водка, стакан ослепительно сияет в ярком луче, прорвавшемся сквозь приоткрытые окна. Рывок — и тепло согревает внутри. Темнота, нависшая надо мной, тихо уползает в тень. Всё становится до странного четким — лица друзей, звуки на улице, голоса, шаги, запахи пыли и свежевымытого пола. Всё снова становится реальным. Золотистые искры медленно плывут в солнечном луче, медленно и плавно...
Дождь в этот день начался за полчаса до заката. Мы поужинали — Чарли с Розой и Артур с Мартой поднялись наверх, Арчер с утра пропадал где-то в городе. Я сидел на кухне, допивая чай, когда вошел Лис. Он долго копался в деревянном ящике у стены, выудил желтое яблоко и уселся напротив меня.
— Черт бы подрал этот дождь! — хрустнул он яблоком.
— А ты, что, собрался в город?
— Ага. У доньи Алонсо новые девочки, три дня, как из деревни. Потом покер по маленькой до трех ночи. Эх, — шумно выдохнул Лис, — пропал день.
— У меня наверху есть бутылка, — нарочито небрежно бросил я.
Лис с интересом взглянул на меня, оторвавшись от яблока.
— Может, день еще не такой пропащий, — сказал он, выбрасывая огрызок в ведро с мусором.
Я прихватил немного закуски и мы отправились наверх. Заняв два удобных кресла, мы принялись пить. Мы пили, болтали о том, о сем, курили, в общем, проводили время. Когда я в очередной раз наливал Лису, то как бы невзначай спросил его:
— Лис, а ты когда встретил Артура в первый раз?
— Перед пожарами, — ответил он, медленно выцеживая стопку и ища глазами, чем бы закусить.
— Расскажи.
— А-а, — помотал он головой, — тут надо много выпить, малыш. Очень, очень, — он водил пальцем перед лицом, — очень много.
— Тогда давай пить.
— Давай, — он согласно взмахнул рыжей гривой.
Мы продолжили пить и Лис постепенно дошел до той степени, что потребность поговорить становится жизненной необходимостью.
— Ты хотел о чем-то поговорить? — спросил Лис.
Глаза у него были слегка посоловевшими, но язык не заплетался и держался он прямо, только голова немного закидывалась назад. Я, правда, был не лучше. Он поудобнее устроился в кресле. Я закурил, тщательнее, чем обычно, погасив спичку, и тихо спросил:
— Кто такой Арчер?
Он ехидно ухмыльнулся.
— Сам не догадался? Он по большей части молчит, говорит мало и все по делу, почти никогда не смеется, ходит со стволом и ножом, сильный, как бес, черный, как ночь. Кто он?
— Убийца, — тихо выдохнул я.
Лис энергично кивнул — блеснуло рыжее пламя.
— Лучший в городе, не знающий поражений и неудач. Стопроцентная гарантия выполнения контракта.
Лис щелкнул языком, подцепил соленый огурчик и довольно захрустел.
— А что насчет Торио?
— Давай, — он поднял стакан.
Взмах, выдох, вдох, кусочек квашеного помидора. Тепло.
— Темная история, — он снова взмахнул головой и коротко хохотнул, — никто толком ничего не знает. Его никто никогда в глаза не видел. Мамочка — официальное лицо с подписью и печатью, Чарли — ее управляющий. Артур, Чарли, Блэк, я, Любо и братья Паговары, упокой Господи их души, не проходят ни по одному документу. Его имени начали бояться. Ты провалялся все это время в постели и просто можешь не знать.
Он низко наклоняется ко мне и приглушенным голосом продолжает:
— Артур сказал, чтобы никто не болтал. Ты знал Росса, хозяина Рыбного рынка?
Я молча кивнул. В свое время я отнес ему не один десяток писем.
— Арчер застрелил его. Лично. Мы перебили его ребят. После этого Блэк уехал из города. Сказал, что с него хватит.
Его голос перешел в шепот.
— Артур убьет меня, если я проболтаюсь. Ну, да ладно, ты не выдашь. Мы сделали весь Фритаун, малыш. Треви испугался того, что случилось с Россом и убрался в деревню. Так торопился, что бросил все — порт, людей, контору, документы — всё. Было три хозяина, остался один. Наш.
— Торио, — прошептал я.
Лис молча кивнул.
— Теперь ты понимаешь, почему все такие нервные, как с похмелья. Мы на самом верху, а оттуда очень больно падать. Конечно, теперь все торгаши платят нам долю, Чарли нанял кучу людей и теперь просто дергает за нитки наших кукол. Конечно, теперь все хорошо. Мы — победители и теперь просто боимся стать побежденными.
— А как насчет памяти? — хрипло сказал я.
Лис слегка расплывчато посмотрел на меня.
— Самое начало, — подсказал я, наливая ему и себе, — контора «Гринберг и Грайер».
Некоторое время он молчит.
— «Гринберг и Грайер», — медленно повторяет Лис.
— Ты — дьявол, малыш. Зачем тебе ковырять самое страшное наше дерьмо?
Я не знал, что ответить ему. Я просто должен был знать.
Мы выпили и Лис, не закусывая, закурил. Помолчал немного, глубоко затягиваясь.
— Да ладно, какого черта, — вяло проговорил он, глядя в темное окно, за которым шел дождь.
— Иногда так и тянет рассказать об этом, хотя ничего хорошего в этом нет, — он тяжело посмотрел на меня.
— Артур как-то крепко выпил и рассказал о том вечере, рассказал мне и Любо. Блэк и братья никогда не были особенно в курсе наших старых дел, да никогда особенно не интересовались.
Как ты помнишь, хозяин нанял Артура и Арчера. Они вернулись в контору. Не знаю, как Торио убедил швейцара открыть ему дверь, но швейцар сделал это. В дом ворвался Арчер с ножом. Швейцар был здоровенный бык, сытый, откормленный, а Арчер был просто злобным скелетом с ядом вместо крови в жилах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51