- Нет! - возразил Шэн Кар.
"Тогда я не пойду! - вспыхнул волк. - Откуда мне знать, что вы его
еще не убили?"
Шэн Кар заколебался.
- Ну ладно. Ты увидишься с ним. Но не смей договариваться ни о чем,
Тарк!
Волк беззвучно трусил рядом с ними, пока они шли по коридору к самой
дальней двери с засовом. Нельсон обратил внимание, что Лефти Уистер не
отрывает глаз от животного. На бледном лице кокни сквозили страх и
ненависть.
Барин поднялся со своего деревянного ложа, когда Шэн Кар открыл
дверь. У юноши все еще была свежая рана на лбу, но он ее не замечал.
Нельсон увидел его сходство с Ншарой - те же благородные черты, тот
же сильный темперамент, сверкавший в черных глазах.
- Предатель Братства! - обратился Барин к Кару. - Преступник!
Если бы огонь его глаз мог жечь, Шэн Кар мгновенно сгорел бы.
Глубокий фанатизм исходил из его облика.
- Закон твоего отца... закон обманщиков-Стражей в течение веков,
говоривший нашему народу о том, что звери равны человеку!
Волк Тарк уставился взглядом в Барина и Нельсон услышал его мысль:
"Барин, если все пойдет хорошо, вскоре ты будешь свободен. Тихо жди."
Барин быстро глянул на волка, затем подозрительно на Нельсона и
кокни.
- Ты планируешь что-то с этими чужаками?.. Тарк, я не...
"Спокойно жди! - повторил волк, жестко приказывая."
- Ни слова больше! - оборвал Шэн Кар. Хуманит торопливо вывел их из
камеры, закрыл дверь и запер ее на засов.
Эрику Нельсону показалось, что быстрый взгляд понимания скользнул
между Барином и Тарком. Тайный знак? Назад по коридору Тарк шел спокойно.
Они вышли во тьму двора, где воины ждали их с полудюжиной лошадей.
- Мы возьмем двух запасных лошадей, - пояснил Шэн Кар.
Волк воздержался от комментарием. Но Нельсон заинтересовался, понял
ли он, что запасные лошади предназначены для Кри и Ншары.
В следующее мгновение его разум подвергся шоку. Лошади повернули
головы и жгучие нетерпеливые мысли заполнили мозг Нельсона.
"Это - Первый Волосатый! - кричали они. - Тарк!"
Это потрясло Нельсона, да и Лефти тоже растерялся.
- Эти ваши лошади разговаривают с чертовым волком! - закричал Кокни
вождю хуманитов.
Шэн Кар коротко ответил.
- Все кланы этой долины разумны. Эти Копытные наши военнопленные.
"Рабы, иначе говоря! - полыхнула печальная мысль рыжей кобылы. -
Рабы, превращенные во вьючных зверей хуманитов! Тарк, в Рууне это знают?"
Мысль волка пришла с ненавистью и угрозой.
"Мы знаем, что многие из клана Хатхи захвачены в плен, но не знали,
что хуманиты поработили вас, братья!"
Гнедой жеребец напряг уши и округлил глаза, вставая на дыбы, несмотря
на уздечку, надетую на морду.
"Тарк, ты пришел освободить нас? Ради Пещеры, скажи слово, мы будем
драться и умрем здесь, сейчас же!"
- Мои воины могут очень быстро убить тебя... и тогда умрет Барин! -
предостерег волка Шэн Кар.
"Подождите, братья! - мысль волка остановила ржание и брыкание
лошадей. - И идите с нами спокойно в этот раз... так нужно для Братства."
Необычен этот мысленный коллоквиум волка и лошадей для Эрика
Нельсона! Он совершенно обманывал себя, когда думал - его мозг не мог
слышать этой быстрой смены печальных мыслей...
Но ржанье лошадей стихло, и от них пришел быстрый ответ.
"Мы повинуемся, Тарк! Если это для Братства."
Шэн Кар сказал Нельсону и кокни:
- В седло теперь... и ничего не бойтесь. Эти Копытные слушают своих
хозяев!
Чувствовал себя Нельсон отвратительно в грубом седле на рыжей кобыле
и знал, что она разумно изучала его, ненавидела, хотела убить.
Они выехали со двора и поехали дальше сквозь темный молчаливый ветер
в лесу, который окружал Аншан. Тарк молча бежал, черная тень, рядом с
конем Шэн Кара.
Затем они поскакали по равнине под небом, полным чудесных звезд, чье
сверкающее великолепие высоких пиков вокруг Л'лана вздымались торжественно
и отдаленно!
- Теперь веди ты, Тарк, и помни, что если ты будешь вести
неправильно, Барин умрет!
Огромный волк бесшумно возглавил маленький конный отряд. Он бежал
рысью почти прямо на север через долину.
"Держитесь ближе ко мне, - пришла его мысль. - Слушайте, куда я
указываю."
Ветер, холодный от дальних пиков, обдувал лицо Эрика Нельсона на
скаку. Лефти Уистер скакал рядом чуть сзади, Дирил замыкал с двумя
лошадьми на поводу.
Волк постоянно менял направление, держась все время по близости от
линии деревьев, граничивших с равниной. Вскоре Нельсон определил причину.
Тарк петлял, находясь впереди них и глаза горели зеленым светом,
когда его мысль неслась к ним.
"В укрытие, быстро!"
Впереди была группа берез. Они спрятались в зарослях. Шэн Кар
развернулся в седле к волку, его мысль несла подозрение и угрозу.
- Это трюк? Если это так, Тарк...
"Тихо! - приказал волк. - Подходят разведчики."
Они прошли в виде трех скользящих на фоне звезд теней. Нельсон видел,
что это были орлы, летящие в темноте в Аншан.
- Теперь снова можно идти, - сказал волк минутой позже. - Крылатые
ушли.
- Что они здесь делают? - резко спросил Шэн Кар.
"Наблюдают за Аншаном", - коротко отрезал Тарк.
Они поскакали дальше, стараясь держаться поближе к группам деревьев,
одиноко растущим на равнине, пока стена леса не приблизилась к ним
вплотную.
Лес был похож на темную утробу, поглотившую их. Мысль о разумных,
враждебных зверях, рыскавших на их пути, казалась Нельсону черными
колдовскими происками. Он не хотел идти дальше.
И Лефти Уистер тоже. Голос кокни скулил позади Нельсона.
- Если этот чертов волк ведет нас к другим, поджидающим в засаде...
Сначала все представлялось им сплошным черным пятном. Но постепенно
глаза Нельсона стали лучше различать оттенки. Он огляделся и увидел
высокие стволы и изящные ветви в свете звезд, узнал очертания лиственницы,
кедра и ели.
Лес пах сухостью. Месяцы без дождя подсушили его так, что каждый шаг
лошадей сопровождался хрустом и скрипом. Тарк мчался темной тенью в
темноте, ведя их по тропинке между деревьями, постоянно поворачиваясь и
сверкая зелеными глазами.
- Почему мы не идем вдоль реки в Руун? - потребовал Шэн Кар. - Это
самый близкий путь.
"Для того, чтобы не раскрыть себя, - резко возразила мысль Тарка. -
Клан Кйора самая большая опасность. Когтистые подстерегают на речных
перекатах ночью."
Когтистые? Он имел в виду тигров, догадался Нельсон. Мурашки
пробежали у него от предположения, что здесь можно встретить этих
совершенных убийц.
"Не обмениваться больше мыслями, пока я не разрешу! - торопливо
приказал Тарк. - Опасность возрастает теперь с каждой милей пути."
Лошади скакали так же как и через лес, через горные хребты, через
ровные долины. Кобыла трепетала под Нельсоном.
Волнение? Он заинтересовался. Они должно быть знают, что направляются
в Руун. Так почему же они так скакали? Нельсону стало печально за них. Они
не были тупыми зверями из внешнего мира. Лошади были так же разумны, как и
люди. И плененные, порабощенные, лишенные свободы в звериной их доле...
Эрик выбросил эти мысли из головы. Он поддался влиянию этой
фантастической долины. Животные есть животные, вне зависимости от того
умеют они разговаривать телепатически и думать или...
Они путешествовали более часа, когда тоскливый волчий призыв с запада
от них перекрыл низкий рокочущий рев со стороны реки. Тарк остановился и
вернулся к ним. Глаза волка устремились на них.
"Мы должны оставить Копытных здесь. Мы не можем вместе с ними
двигаться, не выдав себя другим Кланам."
Тут же от лошадей пришли мысли печального протеста.
"Тарк, мы думали ты берешь нас в Руун! Ты не собираешься освободить
нас?"
"Братья я не могу! - ответил волк. - Ради блага Братства вы должны
пока оставаться в плену."
Последовало мгновение молчания и затем Эрик Нельсон услышал их
медленный ответ.
"Мы доверяем тебе, Тарк. Мы будем слушаться."
Нельсон спешился. Шэн Кар быстро заговорил с молодым Дирилом.
- Ты будешь ждать здесь с Копытными. Перережь им глотки, если они
попробуют послать хотя бы одну мысль.
"Они не будут! - вспыхнул волк. - Теперь следуйте за мной и
двигайтесь очень тихо."
Они были на перевале горного хребта. Волк вел их на север по
перевалу, часто останавливался и принюхивался к ветру. Снова они слышали
волчьи крики на западе, но ответа не было и в этот раз. Внезапно Тарк
сгруппировался, его мысль была тревожной.
"Один из Когтистых идет этой дорогой! Лежите тихо, а я попытаюсь
повернуть его назад, пока он не почуял вас!"
Нельсон последовал примеру Шэн Кара и затаился в высоком папоротнике.
Он уложил Лефти возле себя, так как изумленный кокни сжимал ружье. Тарк
затрусил вперед. Нельсон видел как он остановился в небольшом пятне
звездного света между двумя высокими деревьями.
Тарк издал низкий, протяжный призыв, глядя на восток. Вскоре пришел
ответ в виде кашляющего рычания. Минутой позже большой полосатый зверь
скользнул в пятно звездного света - тигр, чьи размеры делали Тарка
карликом. Мозг Нельсона ясно прочел мысли беседующих зверей.
"Тарк! Тарк Волосатый свободен и в лесу! Все кланы считали, что ты
мертв или взят в плен в Аншан."
"Не надолго, Волосатый! Страж собирает Кланы! Прошло слово по долине,
что началась война с хуманитами!"
Ответ волка был быстрым.
"Гри, ты можешь помочь мне! Поспеши к краю леса к Аншану и проследи,
преследуют ли хуманиты меня!"
Неистовство раздалось в зверином ответе.
"Я отправлюсь сейчас же! Если они преследуют тебя, я пошлю слово
через Эйя! Поспеши в Руун, брат!"
Нельсон увидел как тигр взметнулся и бросился в темный лес, держа
путь в юго-восточном направлении. Он опустил автомат и наблюдал, как Тарк
возвращается к ним.
"Нельзя тянуть теперь! Мы должны торопиться!"
- Так Кри собирает Кланы доля войны? - неистово сказал Шэн Кар. -
Пусть! Они узнают, кто их хозяева, когда выступят против людей!
Волк не ответил, но его глаза сверкнули, когда он повернулся, чтобы
их возглавить.
Нельсон осознавал жизненную необходимость запомнить обратный путь к
лошадям, тщательно присматриваясь к окружающей местности, пока Тарк не
остановился. Затем он прошел еще немного. Здесь появился просвет между
деревьев, в котором открывался вид вниз.
- Руун! - воскликнул Шэн Кар в сдавленном шепоте.
Нельсон последовал за его взглядом и увидел большую реку. И за ней на
другой стороне мерцали огни и здания города Братства.
- Чтоб мне провалиться! - задохнулся Лефти Уистер. - Посмотрите на
это место.
Нельсон определил, что глядит на город, чья необычность не имеет
ничего похожего на Земле.
8. ДИКИЙ ГОРОД
Неизмеримо древним и чужим выглядел Руун, его стеклянные пузыри
куполов и башен вытянулись к звездам. Свет факелов сочился из открытых
дверей и окон, тускло освещая улицы, заросшие деревьями.
Руун, как и Аншан, был городом, покоренным лесом. Он напоминал
Венецию, в которой вместо каналов были дороги, покрытые лесом - деревья
стали частью города.
Эрик Нельсон, шедший с Шэн Каром, кокни и огромным волком по городу
получил глубокое потрясение от неправдоподобности фигур, проходящих сквозь
освещенные светом двери. Но все фигуры были человеческими. Он предвидел
это. Но увиденное было страшнее ожидаемого.
- Это дьявольский город! - прошипел Лефти Уистер. Маленький кокни
трепетал. - Посмотрите на этих животных!
- Теперь ты понимаешь, почему хуманиты восстали и отделились от
Рууна! - дошел приглушенный шепот Шэн Кара.
Люди и звери вместе прошли через, освещенный факелами, дверной проем.
Мужчины и женщины шли в шелках и боевых одеждах, а звери Братства
смешивались с людьми, расталкивая их. Нельсон разглядел небольшую группу
серых волков, прорысивших в город с юга. Он видел двух огромных тигров,
ушедших в том же направлении. И полдюжины диких, необъезженных лошадей,
переправляющихся через реку в Руун. Люди и звери Братства собирались и
теснились в фантастической общине, в древнем городе чужаков. Крылья
метались в небе. Он понял, что эти башни построены как сторожевые для
Крылатых и что весь Руун, как и Аншан, был создан в качестве дани для этой
немыслимой общности рас!
- Слишком много сторожевых постов в Рууне, слишком много! - прошептал
Шэн Кар.
"Приближающаяся война собрала все кланы", - пришла ответная мысль
Тарка.
Волк быстро продолжил:
"Дженон, пленный, которого вы должны освободить, находится в Зале
Кланов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19