А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

И эта последняя битва была самой
ценной из всего, что он сделал в своей жизни.
Кри, когда вожди кланов вышли, подвел Нельсона к окну, выходившему на
юг от Рууна.
- Время быстро летит, чужак!
Нельсон пришел в ужас от зрелища. Он понял теперь, что время прошло,
солнце заходило в кровавом, дымном мороке. Весь южный небосклон был стеной
черного дыма, кружившегося над языками пламени - стена, маршировала к
Рууну и была уже на расстоянии нескольких миль. Горели леса к западу от
реки, но пламя от реки могло перекинуться дальше.
- Через несколько часов огонь будет здесь, а Слен и Ван Восс с
хуманитами придут за ним! - воскликнул Нельсон.
Кри кивнул.
- Но мы надеемся остановить это. Мужчины Рууна весь день трудились,
чтобы отрезать огонь от реки к западным холмам.
- Не просто остановить это! - сочувственно произнес Нельсон. - Он
может перекинуться через преграду. Нужно запустить встречный огонь.
- Использовать огонь как защиту от огня? - Кри выглядел
обеспокоенным. - Кланам не понравится это. Они ненавидят огонь.
- Сделайте так или пожар ворвется в Руун этой ночью! - предупредил
Нельсон.
Кри сказал неохотно.
- Я пойду с тобой и отдам приказ.
Когда они вернулись, Нельсон нашел Ншару с двумя его тяжелыми
пистолетами. Он узнал в них свой и Лефти.
- Меньше двадцати зарядов, - пробормотал он, когда крепил пистолеты к
своему ремню. - Слен и Ван Восс будут с автоматами, да еще они научили
хуманитов использовать гранаты.
- Но ваш опыт войны будет ценен для нас, - сказал ему Кри. - Мы здесь
в Л'лане мало знаем о войне. Наши мечи используются очень редко, когда
враждебные кланы извне вторгаются в наши владения.
- Я пойду с тобой, отец! - закричала Ншара, ее глаза были темные и
блестели от возбуждения.
Кри покачал головой.
- Ншара, если что-то случится со мной, ты одна останешься, чтобы
сплачивать Братство. Ты должна остаться в Рууне.
Эрик Нельсон вышел из Зала Кланов со Стражем в густую зловещую
темноту. Дым стелился густыми клубами с юга, закрывая солнце. Воздух был
едким от него.
Тарк подбежал к нему, глава Волосатых сказал:
- Воины Кланов уже на пути в лес! Два Копытных ждут вас!
Нельсон взгромоздился на спину одного из жеребцов, на другого оседлал
Кри. Они поскакали к югу от Рууна.
Солнце садилось за дымовой вуалью и на западе сгущалась тьма. Но юг
был похож на ужасный новый рассвет над лесом, все небо было
кроваво-красным, огромным.
Нельсон, скача с Кри вдоль освещенного красным лесного прохода возле
широкой, темной реки, слышал движение кланов через лес и слышал их
мыслекрик.
"Собирайся, у-у-у, Братство! Собирайтесь к югу, братья, вскоре мы
будем сражаться... и умирать!"
Заросли были полны мчащихся теней. Мерцающий красный свет падал на
серые и полосатые спины и яростный огонь из глаз, словно угли светившихся
во тьме, и слепяще-белые оскаленные зубы.
Звук грома раздавался под копытами клана Хатхи - огромных жеребцов, -
чьи гривы развивались как знамена на ветру. Некоторые из них несли мужчин
Рууна, вооруженных для битвы. И над вершинами на фоне кровавого сияния
парили с клекотом орлы.
Ужасный вой Тарка раздался возле него и последовал ответ. Тигр
заревел и другие последовали за ним, эхо разнеслось по холмам. И сыны
Хатхи подняли свои шеи и дикий крик понесся в ночь.
Перекличка! Перекличка кланов!
Горло Нельсона сократилось и воин в нем был потрясен необычной
эмоцией. Он услышал мыслекрик стройной серой волчьей тени, которая неслась
возле Тарка, Кри и его самого!
"Чужак, мы выступили вместе в этот раз! Доброй охоты!"
С жутким чувством, Нельсон узнал в волке тело, в котором был сам.
- Доброй охоты, Эйша!
Они вступили в полосу огненной преграды, которую люди Рууна создавали
весь день, и Нельсон непроизвольно выругался.
Эта грубая стофутовая полоса, занявшая столько времени и труда, не
сможет остановить циклон пламени, приближающийся с юга.
- Мы должны запустить наш встречный огонь с южной стороны защитной
полосы и не дать ему вернуться назад, - сказал он Кри. - И времени уже
мало!
Вся ночь в нескольких милях впереди была теперь хаосом из дыма и
пламени. Алые блики теней воинов-людей и воинов-зверей отбрасывались на
север.
- Огонь остановит огонь, братья! - пришла мысль Кри. - И его нужно
зажечь прежде, чем он перекинется через защитную полосу.
Им не понравится это, понял Нельсон. Изумление кланов было близко к
страху. Но на лицах у всех было мужество, которое было сильнее страха.
"Огонь остановит огонь! - возвестил Тарк. - Начинайте!"
Нельсон спешился. Теперь он торопливо проверял как люди, выбранные
Кри, разводили встречный огонь. Их факелы зажигали деревья словно щепки,
как от спички, вдоль южной оконечности защитной полосы. Сухой кедр и пихта
вспыхивали и вскоре новая стена пошла на юг навстречу более мощной
приближающейся стене.
Но двигалась медленно, очень медленно! Ветер дул в их направлении,
определил Нельсон. Горящие листья и ветки начали закручиваться у полосы,
танцуя радостно.
"Гасите очаги пламени и искры! - призвал Хатха. - Давайте, копытные!"
Нельсон, задыхаясь от дыма, взмокший, трудился с мужчинами Рууна и
Копытными, затаптывающими каждую опасную вспышку в защитной полосе. И Кри
взобравшись на лошадь в шокирующем алом зареве, мысленно обратился к
нетерпеливым, прыгающим кланам.
"Подождите, братья! Вскоре наш огонь победит огонь наших врагов и
тогда мы обрушимся на них!"
Нельсон, работая с людьми Рууна, чувствовал, что южный ветер был
живым, злобным демоном, перебрасывающим искры через брешь.
Еще он увидел, сквозь едкий дым и полуприкрытые веки, что встречный
огонь медленно пополз на юг. Вскоре он выжжет пояс, через который
гигантский вал огня не сумеет перебраться.
И затем, с резким, отрывистым криком, Эйя заскользил вниз через
клубящийся дым и искры.
"Хуманиты и двое чужаков спускаются вниз по реке на плотах, -
мысленно закричал он. - Они плывут нам в тыл!"
Ужаснувшись, Эрик Нельсон внезапно понял стратегию Ника Слена. Была
только единственная возможность. Построить плоты, которые перенесут
хуманитских воинов, просто построить и с их помощью река становится
безопасной дорогой в Руун для Слена и его сил, спокойной дорогой сквозь
огненный шторм.
И Слен, разглядев, что они разжигают встречный огонь, пробует обойти
их и поймать в западню между огнем и своими силами.
- К реке! - закричал Нельсон. - Если они высадятся за нами, нам
конец! Эйя, покажи путь!
"Сюда, братья по кланам!" - мелькнула мысль орла, и он взлетел выше
на грандиозных крыльях.
Нельсон запрыгнул на спину Хатхи. Скача за Кри по алому лесу к берегу
реки, он верил, что кланы льются за ним, чтобы драться.
Они ненавидели огонь, ненавидели бездействие, но теперь, по крайней
мере, наступил шанс добраться до врага вплотную. Звери и всадники
продирались сквозь кусты и деревья к краю залитого красным отсветом реки
как раз вровень с первым из длинного каравана плотов, груженных воинами с
шестами. Нельсон видел, что некоторые из хуманитов несут связки гранат.
Он закричал:
- Атакуйте их! Сбейте их на мелководье! Копытные... сбейте их вниз.
Хатха повел ушами назад и бросился прямо в воду. Нельсон вцепился в
седло, выхватил пистолет и открыл огонь. За ним, в ужасном всесокрушающем
порыве, кланы бросились в битву и даже красные громоподобные разрывы
гранат не могли остановить их.
В зарослях, на скалистом берегу, в воде, люди и звери переплелись
вместе, крича, рыча и умирая, и река была цвета крови под пламенеющим
небосводом.
Визжа, фыркая, отплевываясь, Хатха рвался в бой и вез Нельсона с
собой. Нельсон перехватил взгляд Слена и Ван Восса на плотах, уносящихся
рекой, призывающих людей Шэн Кара принять участие в битве. Они приготовили
пулеметы, но не могли использовать их, потому что противники перемешались.
Люди Рууна скакали и спускались с берегов, их сабли сверкали, и,
когда их лошади гибли под ними, они вставали, встречались грудь в грудь со
своими братьями из Аншана.
Огромные полосатые тела взлетали, падали, разбрасывали все на своем
пути, в образовавшиеся проемы устремлялись серые волки, вспарывая плоть,
убивая. Орлы налетали одним ударом и втягивали когти назад. Тела падали на
камни и лежали, а кланы и аншанцы шли по ним, лошадиные копыта крушили
павших людей.
- Кайооо! - пришел леденящий кровь убийственный крик Тарка, серого
демона безумно влетевшего в битву.
Нельсон, вцепившийся в спину Хатхи, в то время как жеребец крушил и
кружился в дикой битве, заметил бледное лицо хуманита с занесенной саблей.
Он выстрелил и видел, как человек упал. Но другой хуманит бросился на
него с занесенный сверкающим клинком... Серая молния бросилась мимо
Нельсона на нового нападавшего, вцепившись в горло.
- Эйша, оглянись! - послал Нельсон предупреждение, когда противник
отбросил саблю и выхватил кинжал.
Несмотря на то, что он соскочил с Хатхи в бешеный поток, чтобы
помочь, он видел, что кинжал распорол ребро волка. И затем хуманит
повалился в воду, с разорванной глоткой.
Эйша, шатаясь, поскользнулся. Слабеющий свет зеленый глаз померк,
когда Нельсон достиг волка. Он услышал умирающую мысль.
"Доброй охоты, бра..."
"Они бегут! - пришла дикая мысль-крик Кйора. - Убивайте, пока они не
сбежали."
Хуманиты, оставшиеся в живых, бешено отталкивались шестами, стараясь
добраться до глубокой воды.
Нельсон услышал крик Ника Слена с дальнего плота.
- Отступайте! Хватит!
Бойцы кланов, обезумев от крови, были неудержимы, но они боялись
глубины. Но их порыв спал, когда Нельсон столкнулся с Кри.
Страж стоял на берегу в зареве от пожара, его рука поднялась, а голос
рокотал над рекой.
- Аншанцы, вы уничтожите весь Л'лан и зальете его кровью и огнем?
Ярость древних, ярость Пещеры обрушится на вас, если вы последуете этой
дорогой дальше!
- Кри, вернись! - завопил Нельсон, подавшись вперед.
Но было слишком поздно. Пулеметная очередь раздалась с одного из
плотов. И она была короткой, грубой. Кри схватился за грудь и упал в воду.
А Нельсон услышал голос Ника Слена.
- Славная очередь, Пит!
Дикий крик, крик, который был мысленным воем и вскриком ярости,
пришел от кланов.
"Страж убит!"
Нельсон, вытаскивая тело Кри на берег, сердцем почувствовал беду,
когда увидел, почему огонь внезапно стал ярче. Лес между их встречным
огнем и ними стал стеной пламени, движущейся прямо на них.
- Пока мы сражались, огонь перекинулся через защитную полосу! -
закричал он. - Мы не сможем его остановить теперь... Руун обречен!

16
Теперь Нельсон со всей определенностью понял простоту и эффективность
стратегии, используемой Сленом. Увидев, что они противоборствуют огню,
Слен послал хуманитских воинов высадить десант, рассудив, что это не может
не отвлечь Братство от противодействия огню.
И это сработало. Огонь перекинулся через линию защиты и теперь
двигался на крыльях ветра в Руун.
- Мы не можем теперь сдержать огонь! - закричал Нельсон. - Через час
он будет в Рууне. Отступаем!
Отступление было уроком, которому кланы никто не учил. Одичав от
возбуждения битвы, они отказывались теперь отступать, если бы не стена
пламени, надвигавшаяся на них.
Тарк послал свой мыслевыкрик:
"Назад в Руун, клановые братья! Мы должны эвакуировать город прежде,
чем туда ворвется огонь!"
Когда они начали выходить из воды, пулеметные очереди полились
непрерывно.
Жеребец повалился вниз, тигр взвыл от ярости и боли. Нельсон
перебросил тело Кри через спину Хатхи, повел его через лес.
Огромные крылья били и рассеивали дым, расчищая им путь. Устойчивый
отсвет в небе стены пламени, который рос и превращалось в зловещий рев.
Нельсон чувствовал ярость и ненависть единую для всех кланов,
передвигающихся вместе с ним сквозь дым к Рууну. Он знал, что Ник Слен
спокойно переправит все свои силы вниз по реке без всякой опасности. И
Слен подождет, улыбаясь, пока народ Рууна погибнет в пламени деревьев.
- Торопитесь! - кричал Нельсон. - Торопитесь!
В южной части города было многолюдно. Все те, кто остался, чтобы
наблюдать за судьбой, надвигавшейся на них в виде краснеющего неба -
женщины, старики, дети. Лесные тропы были заполнены ими, вызвало
пораженные вопросы со всех сторон.
- Что скажете? Остановили огонь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов