— Где птица?
Леди Марианна нахмурилась и показала на камень, удерживающий доску.
— Стойте здесь! — рявкнул Коннал и обошел камень. Он заплакал, не стыдясь своих слез, и опустился на колени перед бедной белой голубкой.
— Шинид!..
И тут вокруг голубки возникло серебристо-белое мерцание. И вдруг крылья ее стали удлиняться, принимая форму рук, клюв стал менять очертания, и возникло лицо, а оперение на головке превратилось в рыжие кудри. Коннал схватил ее и прижал к себе.
Она улыбалась, а он, целуя ее, повторял ее имя как заклинание.
Она целовала его шею, подбородок, губы, и тело ее было нагим и теплым в его объятиях. Они стояли на коленях на парапете замка, и Шинид плакала, целуя его и прижимая к груди его голову.
— Я не могу поверить, что ты жива. Когда ты упала, я подумал… Боже милостивый!
— Я знаю, знаю, — ласково повторяла она и гладила его по волосам.
— Я думал, тебе нужны руки для колдовства.
— Как видишь, не всегда, — говорила она, пытаясь его успокоить. — Не всегда.
— Слава Богу!..
Позже, думала Шинид, она расскажет ему, как ее опоили зельем, и о том, какой она была беспомощной, и как тишина и прохлада прочистили ее мозг и она вновь обрела способность колдовать. Но все это будет потом, позже.
Кто-то позади них деликатно покашлял.
Коннал с трудом оторвался от ее губ и обернулся. Леди Марианна протягивала им свой плащ. Коннал благодарно кивнул и завернул в него Шинид.
— Со всеми бедами покончено, — объявил Робин. — И по-моему, вернулся Ричард.
Шинид свесила голову вниз, чтобы посмотреть, что происходит, и у Коннала от страха захолонуло сердце — а вдруг она свалится вниз? А там, на земле, бой стих, и во двор замка торжественно въезжал король Ричард.
— Теперь Иоанн за все ответит.
— Он удрал, — презрительно процедила Шинид.
— В самом деле? — удивился Робин.
— Да. Он сказал, что если Ричард хочет, пусть берет меня, ему не жалко.
Коннал расхохотался.
— Мне кажется, леди Шинид, что даже Коннал не в силах с вами справиться. — Робин посмотрел на Марианну. — Пойдем, поприветствуем твоего кузена.
Роберт повел Марианну за собой, но она все оглядывалась, смотрела на чудесную пару и не могла поверить в чудеса, какие только что видела. И главное — все это произошло не во сне, а наяву! И она не знала, что больше ее поразило: чудеса, коим она была свидетельницей, или чудесная любовь этих двух ирландцев. Впрочем, она решила, что теперь будет верить в чудеса. И всегда будет верить.
Шинид подняла глаза на мужа и улыбнулась, а Коннал засмеялся, глядя в небо, и прижал ее голову к своей груди. Он творил заклинания о том, чтобы любовь их была вечной. Он благодарил стихии за то, что любовь Шинид сделала его сильным и добрым. И какая жизнь его ждала! Чудесная, полная неожиданных поворотов. Ведь жена его могла править всем миром! Он отодвинул ее от себя и посмотрел на любимое лицо.
— Я люблю тебя, Коннал. Он улыбался:
— Ричард будет рад с тобой познакомиться.
— Ну тогда давай как можно быстрее спустимся вниз. — Вдруг она нахмурилась. — Моя единственная одежда осталась внизу. Ты ведь не хочешь, правда, чтобы король увидел меня в таком виде? — Она распахнула плащ, демонстрируя ему красоту своего тела, и Коннал, засмеявшись, прижал ее к себе.
Он смотрел на нее горящим взглядом. Он готов был любить ее прямо здесь, на парапете стены.
— Я люблю тебя, люблю! — повторял он, сжимая ее плечи.
Она коснулась его руки.
— Да, Коннал, сила моя в твоей любви, ибо твоя душа — это и моя душа. Я тоже люблю тебя.
Он целовал ее и целовал, и не мог насытиться, и поклялся себе жить полной жизнью, не теряя впустую ни единого мгновения дарованного ему счастья.
— Ну, вот так дела! — раздался у них за спиной голос Мерфи. Она держала в руках чистое платье. Бог знает где она его раздобыла. — Король приехал, а наша леди голая, как молодая в брачной постели. Какой позор, милорд.
Мерфи протиснулась между ними, и они увидели слезы в ее глазах. Она помогла Шинид одеться. Коннал с улыбкой наблюдал за суетой служанки, и сердце его пело от счастья.
— Знаешь, — вдруг сказала Шинид, — я немножко устала от Англии.
— Тогда мы едем домой, — кивнул Коннал, а Мерфи всхлипнула, затягивая на платье шнуровку.
— Хорошо, но тогда вы должны как можно скорее подарить мне деток, чтобы я их нянчила.
Шинид приподняла бровь и улыбнулась. Коннал протянул руку, и его жена подошла к нему, подняв к нему лицо.
— Да, давай поедем домой и займемся этим.
Коннал целовал свою жену, не обращая внимания на причитания Мерфи. И тут с лестницы раздался голос Наджара и грозный рев короля.
Но Конналу было все равно, кто там кричит. Ему было важно лишь то, что жена его снова с ним, в его объятиях, и он готов был излить на нее свое счастье еще тысячей поцелуев.
Вдруг поднялся ветер, он трепал их волосы, одежду, и этот ветер принес запах мха и моря, запах родины. Внизу, на земле, горели костры, и пламя взлетало вверх, и люди с благоговейным страхом взирали на чудо. И зеленый плющ, покрытый цветами, покрыл голые камни, он стлался вдоль парапета, ластился к их ногам, свивая вокруг них живой шатер.
И луна, плывя по небу, светила только для них и только на них изливала свое серебряное сияние.
Шинид и Коннал вздохнули, и сила их любви осветила небо и землю.
Земля, вода, огонь и ветер — все шептали об их любви, рассказывая миру то, что узнали о любви эти двое. И Коннал улыбался, целуя свою колдунью.
И боль предательства, и горечь потерь и обид — все забылось, все излечило чудо, — но не чудо волшебства, а чудо любви, рожденной между суровым рыцарем и женщиной с горячим сердцем, щедро поделившейся с ним жаром и нежностью своей души. И он знал, что посреди его мира, в самой его сердцевине, живет заветный дух, первый элемент, изначальная стихия, рожденная за много веков до него и теперь наконец нашедшая свое место.
Эпилог
Коннал наблюдал за тем, как народ празднует возвращение в свой замок лорда О'Малли. Диллон веселился вовсю, отплясывая со своей сестрой Мойрой, и Коннал не знал, что радует его больше: возвращение собственности законному владельцу или улыбка Мойры, которая ни одного из мужчин на празднике не оставила равнодушным.
— Ты выглядишь весьма довольной собой, любовь моя.
— Я тут ни при чем, это ты уговорил Ричарда вернуть земли в Ирландии их законным владельцам.
— Ричард не так плох, как ты о нем думала.
Коннал едва заметно улыбнулся. Шинид очаровала Ричарда, но при этом король если и произвел на нее впечатление, то не такое уж сильное. Шинид знала, что муж ее Коннал куда привлекательнее во всех отношениях. Впрочем, Коннал ничего не имел против, ибо он считал, что над Шинид должен иметь власть только один мужчина — он сам.
— Ты хочешь быть с ним? Коннал засмеялся.
— Нет, любовь моя, — произнес он, окидывая ее нежным взглядом.
Шинид почувствовала приближение схваток.
— Коннал, пожалуйста, не смотри на меня так…
Он опустил глаза на ее располневший живот, провел по нему ладонью и услышал, как внутри толкнулся ребенок.
— Она шевелится.
— Ты уверен, что будет девочка?
— Конечно! — Коннал широко улыбнулся. — Рыжеволосая и с зелеными глазами.
Он осторожно усадил ее в кресло, махнув Мерфи, которая теперь всегда крутилась подле Шинид. Он заметил, как Наджар побледнел от волнения.
— Я кое-что должна сказать тебе, любовь моя. Пожалуй, надо сделать это прямо сейчас.
— Что? В чем дело? Ты больна? Пришел твой срок?
— Да, пришел мой срок. О, не нервничай так, она чуть-чуть подождет.
— Значит, ты тоже уверена, что у нас будет девочка?
— Да, и именно о ней нам надо поговорить. — Она очень волновалась.
— Говори, любовь моя, у нас нет секретов друг от друга.
— Ну, это не секрет, но…
— Шинид, не тяни!
— Если у нас родится девочка, Коннал, она будет очень похожа на меня.
Коннал усмехнулся:
— Ну, это-то я знаю.
— Нет, ты не понял — она будет сильнее меня. — Коннал побледнел, и глаза его расширились от благоговейного ужаса.
Шинид поморщилась от боли. Ребенок просился на свет.
— Да, и каждый ребенок, который родится от нее, будет все сильнее.
— О Боже! — Коннал бессильно опустился на пол у ее ног. Она погладила его по волосам. — Это касается только девочек?
Шинид пожала плечами:
— Не знаю. Мой дядя Куинн очень сильный волшебник.
— Шинид!
— Но вообще-то у девочек их волшебный дар проявляется более ярко, чем у мальчиков.
— Вот-вот начнется?
— Нет, подожди еще. Слушай. Ты помнишь, что происходило, когда мы любили друг друга?
Улыбка его была улыбкой соблазнителя и соблазненного. И Шинид любила его еще сильнее за те воспоминания, что читала в его глазах.
— Конечно.
— Если бы я тебя не любила, я бы умерла, и род прервался бы — по женской линии. Если колдунья из рода друидов выходит замуж не по любви, род обрывается.
— И что тогда?
— И тогда надо ждать века, пока сила вновь не восстановится.
Коннал погрустнел.
— Но нам пока об этом не стоит волноваться. Шинид согнулась пополам. Боль становилась невыносимой.
— Ты должен быть со мной, когда она появится на свет. Коннал содрогнулся от ужаса.
— Пойми, ты должен быть первым, кто возьмет ее на руки. Ты должен благословить ее своей любовью. Моя мать не получила любви и благословения родителей, и жизнь ее многие годы была лишена радости. — Шинид схватила Коннала за руку. — Нам уже пора.
Несколько часов спустя, уже за полночь, Коннал присутствовал при появлении на свет своего ребенка. Ему было больно, ибо он видел, что Шинид страдает, но он радовался, что стал свидетелем самого таинственного из таинств и чудесного из чудес. Мерфи протянула ему ребенка, завернутого в чистое полотно, и Коннал услышал, как дочь его сделала первый вздох, а потом издала первый крик. И крик этот был достаточно громким.
Личико ее скривилось и покраснело.
— У нее твой характер, — улыбнулся он сквозь слезы и посмотрел на Шинид. Волосы ее были влажными от пота, лицо измученное.
Мерфи суетилась с уборкой, и Коннал подошел к ней и благодарно поцеловал. Шинид погладила девочку.
— У нее еще нет имени, — напомнил ей Коннал.
— Имя ей должен дать ты.
— Я?
— Ты.
— Нет, ты сама назови ее.
Шинид вздохнула и закрыла глаза. Она не желала сдаваться, и Коннал, внимательно наблюдая за ней, размышлял, когда можно отступить с достоинством. Он подошел к окну, распахнул его, и летняя ночь ворвалась в комнату, наполнив ее своим ароматом. Воздух за окном мерцал: это эльфы и феи захотели порадоваться рождению новой волшебницы. Коннал ткнул пальцем в небо, показывая его своей дочери.
Девочка уткнулась ему в грудь и засопела, и Коннал вдруг почувствовал, как что-то огромное и чудесное расцветает в нем. Это была любовь, большая как мир.
— Мы назовем ее Этейн, — прошептал он. — Сияющая.
Довольный своим выбором, он вернулся к Шинид, сел на краешек кровати и протянул ей младенца, прошептав ей слова любви. Он обнял своих женщин, свою семью, и ему показалось, что крестовые походы вместе с королями были где-то когда-то в другой жизни. Он вернулся на родину с мешком, полным золота, и сердцем, полным тоски по Ирландии. А еще с мечтой назвать кусочек ирландской земли своим домом. Но он нашел гораздо больше того, о чем мечтал. В его руках было доказательство существования чуда — чуда любви, и оно через века, через тьму поколений взывало к нему. И он знал, что они будут лелеять это чудо, ибо богатство его и удача заключались не в волшебстве, не в магии, которой он стал сопричастен, но в любви, что расцветает в двух сердцах и заставляет их биться как одно.
Он посмотрел на свою дочь и мысленно попросил ее никогда никого не превращать в козла.
Замечание автора
Спасибо, что прочли «Невесту рыцаря». Надеюсь, вам понравилась последняя книга ирландской трилогии. Несмотря на то что вся книга является продуктом моего воображения, в ней есть и частица правды. В качестве справочного материала я использовала «Историю средневековой Ирландии». В ней я черпала информацию о реальных событиях и персонажах Ирландии того времени. «История» утверждает, что принц Иоанн назначал на руководящие посты людей по своему выбору, не считаясь с мнением отца, Генриха. В то время как вверенная Иоанну Ирландия страдала, принц находился в Англии и был занят в основном дворцовыми интригами, готовя переворот с целью занять трон, покуда Ричард гнил в тюрьме Леопольда. В марте Иоанн был смещен с поста самим Ричардом, но легенда приписывает эту заслугу некоему Робин Гуду. Как я выяснила, легендарный Робин совмещает в себе черты сразу многих людей, а был ли благородный разбойник в Ноттингеме на самом деле или нет — никто не знает. Хотя, как мне показалось, больше всего в нем взято от Роберта Локсли, реально существовавшего человека: графа Ноттингемского.
Что касается шерифа, то хроники не донесли до нас его настоящего имени, и я взяла на себя смелость назвать его Юстасом Лоудхамом, реально существовавшим шерифом тринадцатого века. Кроме того, шериф был человеком мерзким и вполне заслужил такое мерзкое имя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44