Когда панно наконец перестало изменяться, Хьюитт взглянул на сад и увидел, что тот тоже воскрес во всем своем великолепии. Но, хотя ничего более прекрасного музыкант за всю свою жизнь не видывал, он знал, что не может войти в него. И песню, которая зазвучала вдруг в его сердце, он никогда не сумел бы сыграть, но наслаждался этой волшебной мелодией…
Селия тихонько шла по благоухающим садам и буйным лугам Неверна, что-то вполголоса напевая. Но вот она набрела на распростертое тело, вокруг которого светились маленькие солнышки одуванчиков. Грудь человека оставалась неподвижной, и Селия поняла, что он мертв, хотя нигде не разглядела раны. Женщина решила, что сердце просто остановилось у него в груди. Лицо умершего было спокойно и безмятежно.
Селия огляделась, потом направилась прямо к розовому кусту, а возвратившись, положила на грудь умершего дивную белую розу.
— Чудесно… — задумчиво проговорила она и пошла своей дорогой.
Глава 43
Магара глядела прямо в гневные лиловые глаза своего мучителя в ожидании смерти. Но он и шагу к ней не сделал. Девушка заметила на его лице выражение озабоченности, а вокруг фигуры его на сей раз не было привычного фиолетового свечения. Мыслями он, похоже, унесся куда-то очень далеко, лишь мельком взглянул на последнюю страницу книги.
— Значит, ты предпочла отсрочить мое торжество? Не пожелала заслужить моей благодарности? — грозно спросил он. — Что ж, тем хуже для тебя…
Магара яростно оттолкнула от себя ненавистную книгу.
— Ты не можешь принудить меня завершить это черное дело! — сказала она. — Я целительница, а не… убийца!
Девушка ожидала, что колдун вновь вырвет страницу, однако он и пальцем не шевельнул, словно это уже не имело никакого значения.
— У меня еще будет время с тобой разделаться, — пригрозил он. — А у тебя в запасе окажется целая вечность, чтобы раскаяться в содеянном!
Глядя в ее растерянное лицо, он ухмыльнулся и тотчас устремился к выходу, взметнув полы синих одежд.
— А пока… — бросил он на ходу, прищелкнув пальцами.
И ноги Магары тотчас свело невыносимой болью, ей показалось, будто некая безжалостная сила перемалывает кости. Девушка заскрежетала зубами, понимая, что никакая сила воли тут не поможет. «Вечность…»
Магара готова была расстаться с жизнью, но понимала, что произойдет это далеко не так просто и не так быстро. Какая же она дурочка! Враг ее способен на любую жестокость. Она силилась отвлечься от страдания, старалась думать о чем-то постороннем… Человек-нож по некоей неведомой причине позабыл о книге. Ясно, что теперь она ему уже не нужна, он может сделать с нею все, что захочет. Подсознательно Магара рассчитывала, что, впав в ярость, мучитель при виде ее преступления незамедлительно покончит с нею. Но последние его слова пророчили нестерпимые муки. И Магара впервые до конца осознала, с кем отважилась бороться…
Она вновь взглянула на книгу. Последняя строка, написанная ею с яростным нажимом, гласила: «И белый маг, служитель света, возвратился в Неверн». В истерзанном болью мозгу Магары вспыхнула искорка надежды — колдун не уничтожил этой странички, а это значит, что, возможно, все сбылось! Но сделала ли она это или же просто описала увиденное, Магара не знала. Лицо волшебника из мимолетного видения показалось ей смутно знакомым, но она не помнила, где и когда его видела.
«Спасибо тебе, Магара!»
Этот благодарный крик раздался ниоткуда. Он длился всего мгновение, но этого оказалось довольно, чтобы Магара поняла: это Кередин, бывший волшебник, спутник Варо и Бростека! Непостижимым образом Магаре вдруг ведома стала история его жизни. Страстно желая спасти волшебный сад, он воскресил древнюю магию. Последняя строка, написанная Магарой, сделала волшебника могущественным, помогла ему победить тление и смерть. Слова эти стали пророчеством, которое исполнилось.
По щекам Магары струились горячие слезы — она оплакивала и Кередина, и самое себя. Взор девушки туманился, но вдруг краешком глаза она уловила какое-то странное движение на столе. Сперва Магара подумала, что у нее начались галлюцинации. Она отерла глаза и уставилась на книгу, которая писала себя сама!
«Магия возродилась, — читала изумленная девушка, — и сад расцвел вновь».
Но этим дело не кончилось. Прямо на глазах у Магары страшные строки, повествующие о распаде и смерти, выцветали и таяли, пока совсем не исчезли. «Словно на скале Тревайна!» Магара пролистала всю книгу и обнаружила лишь девственно чистые листы. Тут слезы из ее глаз хлынули потоком — это были слезы облегчения, ведь страшный груз вины не давил более на ее плечи. История была и впрямь переписана, но вовсе не так, как того хотел человек-нож. Последнее препятствие на пути к его торжеству так и не было преодолено. Неверн жил и с каждой секундой делался все более могучим.
Но вскоре Магара вспомнила о собственном бедственном положении, когда вдруг усилилась боль в ногах. И снова погрузилась она в пучину отчаяния. «Убей меня! — молила девушка, изнывая от страха и жалости к самой себе. — Убей меня! Я не в силах более этого терпеть!»
И в этот самый миг Магара почувствовала, что Варо и Бростек где-то рядом. Перед глазами у нее замелькали смутные видения, и она поняла, что оба они в Сердце Вихря, перенесенные туда так же, как в свое время и она сама. Но оба, и Варо, и Бростек, странно переменились. Бростек казался сотканным из белого пламени, а Варо она вообще не могла разглядеть, видела лишь чернильно-черное пятно. Сердце ее заныло от нежности и грусти, и в пучине отчаяния забрезжил свет надежды. Но тут Магара вспомнила, что в Сердце Вихря человек-нож всесилен. Свет надежды вновь угас. Вскоре друзья ее станут такими же беспомощными, как и она…
В каменной темнице было тихо, но Магара безмолвно кричала.
Как только колдун увидел книгу, он тотчас понял, что произошло. Да, принуждать эту девушку, родную по крови древней Галане, для того чтобы уничтожить магическое панно, было с самого начала рискованно, и все-таки он решил пойти на такой риск. К тому же он не сомневался, что ни одна душа не сможет воспользоваться глупой непокорностью девчонки. Сами по себе действия бывшего волшебника не представляли бы для него никакой опасности, если б не помощь Магары и не подвеска белых магов. Он досадовал на себя за то, что не предугадал такого поворота событий и не подготовился к нему. Колдун с трудом обуздал свою ярость и принялся наблюдать за происходящим глазами своего призрачного двойника.
Колдун покинул темницу Магары, на прощание примерно наказав непокорную пленницу, и соединился со своим зеркальным отражением. Вновь вокруг его фигуры замерцало лиловое сияние — колдун снова обрел цельность. Какое-то время он усердно размышлял. Мятежный волшебник мертв, но ему удалось передать чудесно обретенную силу двум своим товарищам, а этого человек-нож уж никак не ожидал. Впрочем, эти сосунки все равно не сумеют ею распорядиться. Неужели щенки и впрямь верят, будто могут с ним справиться?
Человек-нож заманил их в свое логово, туда, где ему проще всего с ними покончить. Это хорошо. Но сперва они должны сделать для него одно дельце… При этой мысли на лице колдуна появилась злорадная усмешка.
У Бростека и Варо просто не нашлось времени отреагировать ни на смерть Кередина, ни на собственное преображение. Черная пустыня, в которую обращен был Неверн, внезапно исчезла, и они, с оружием в руках, очутились вдруг подле закованного льдом горного озера. Стремительно оглядевшись, они нигде не увидели человека-ножа. Зато они заметили еще два озера, а в отдалении — мрачный замок из серого камня.
— Где мы?
Бростек был сам не свой, в нем бушевали неведомые ему силы, а мир, казалось, сошел с ума.
— Что с нами произошло?
— Не знаю. Ты в порядке?
Невзирая на звучавшую в этих словах искреннюю заботу о друге, голос Варо сделался теперь совершенно металлическим, нечеловеческим, лишенным всяких модуляций.
— Кажется, да, — ответил Бростек, в страхе глядя на черную дыру, откуда доносился жуткий голос. — Это ты? Я тебя не вижу…
— Со мной все в порядке, — проскрежетал Варо.
Бростек взглянул на подвеску, которую сжимал в левой руке. «Что-то вселилось в меня, а я понятия не имею, что с этим делать. Я ведь не волшебник и ни черта не смыслю в магии!»
— Возможно, Магара находится именно здесь, — с неестественным спокойствием проговорил Варо. — А если так, то искать ее надлежит в этом замке. Ты готов?
Бростек кивнул, все еще пытаясь побороть смятение, и они пошли по берегу замерзшего озера. Но не успели они сделать и нескольких шагов, как прямо перед ними из воздуха соткалась фигура в синих одеждах — человек-нож! Его обволакивало оранжевое мерцание, на груди висела тяжелая подвеска в форме сердца, стоящего на горизонтальной черте. На лице колдуна застыло выражение растерянности, словно он сам не ожидал оказаться тут. При виде Варо и Бростека растерянность уступила место злобе, смешанной со страхом.
Варо отреагировал мгновенно. Взмахнув мечом, он ринулся на врага.
— Нет! — отчаянно закричал Бростек. — Погоди!
Но Варо не обратил на его предостережения ни малейшего внимания. Всепоглощающая ненависть к врагу затмила его разум, а в сердце безраздельно царствовало единственное желание — расправиться с черным магом.
Человек-нож стремительно поднял обе руки, направляя их на противника. Раздался треск, и навстречу Варо устремился синий огненный сгусток. Хотя снаряд и угодил прямо в цель, это всего лишь на мгновение остановило Варо. Синее пламя бесследно исчезло, втянутое в черноту, а Варо продолжал наступать.
Сперва человек-нож оцепенел от изумления, потом лицо его исказил ужас. Он уже сыпал огненными шарами как попало. Они либо пролетали мимо цели, либо исчезали в черном провале. Ничто не могло ни остановить Варо, ни даже задержать.
Бростек оцепенел. Он разрывался между собственным страшным прозрением и естественным желанием прийти другу на помощь. Заслышав странный всплеск, он машинально взглянул на единственное из трех озер, не скованное льдом, но увидел лишь расходящиеся по воде круги в самом его центре…
— Не убивай его! — крикнул он в отчаянии. — Ведь сейчас нет затмения! Да он и не настоящий!
Но Варо знал, что делал. Страшный черный силуэт неумолимо надвигался на врага. Черный абрис меча взметнулся. Человек-нож споткнулся и упал, крича что-то нечленораздельное. Меч Варо опустился, сокрушая живую плоть, дробя кости… Враг издал отчаянный вопль, и тотчас оранжевое сияние вокруг него угасло. Но Варо не останавливался. Вскоре он изрубил тело колдуна на куски, но нигде не видно было ни единой капли крови…
Бростек осторожно приблизился к другу, потрясенный его неистовой яростью. На миг ему даже показалось, что она еще не иссякла и может обратиться против него.
— Все кончено, Варо, — сказал Бростек. — Он мертв.
Черная фигура замерла с поднятым мечом. Варо понемногу приходил в себя.
— А где кровь? — спросил металлический голос. — Должна быть кровь, много крови…
— Ее нет, — твердо ответил Бростек. — Оставь. Он мертв.
«И последний из людей-ножей завладел всей силой», — про себя докончил он.
Бростек вновь взглянул на замок, вздрогнув при мысли, что Магара все это время томится там. Однако не успели они сделать и шага, как замерзшее озеро вдруг словно взорвалось. В воздух взлетели ледяные осколки — те, что поменьше, издавали странный угрожающий свист, которого не мог заглушить треск лопающегося льда. Друзья в ужасе глядели, как на поверхность поднимаются люди. Кожа их была синеватой от холода, и каждый сжимал в руках ледяное оружие — длинные и острые пики, зазубренные серпы и обоюдоострые кинжалы. Головы у всех повязаны были фиолетовыми повязками, а глаза горели неутолимой жаждой крови. Ледяная могила выпустила их с одной-единственной целью. «Убейте непрошеных гостей и зверя!» — велел им господин, посулив за это свободу. Ничего более желанного пообещать им было нельзя. Они предпочитали пасть в бою, нежели воротиться в ледяной плен.
Когда первая шеренга жутких воинов уже надвигалась на оцепеневших Варо и Бростека, вновь послышался треск — это разверзались глубины озера, выпуская новых ледяных солдат.
Бростек и Варо понимали, что даже в теперешнем своем состоянии они не защищены от силы и ярости сотен страшных существ. Бростек видел единственный выход — стоять до последнего и дорого продать свою жизнь, но Варо ринулся в самую гущу врагов с яростью, которая была сродни какой-то дикой радости. Скорее уже даже не Варо, а черный вихрь, неумолимо несущий смерть…
Глава 44
А Хьюитт все сидел с панно на коленях, глядя то на него, то на волшебный сад. Он не ждал более чудес, ведь того, что ему уже привелось увидеть, было более чем достаточно, но все еще надеялся дождаться возвращения Магары и трех друзей. Однако никого не было видно, лишь пару раз мелькнула вдали тщедушная фигурка Селии…
Тут он заметил еще одну перемену на сказочной картине — на могильном камне начертаны были теперь совсем другие слова, нежели прежде:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49