И вообще, не время
выяснять отношения.
- Ситуация так серьезна?
- Я только что получил наши координаты. Это не Элджерон и не
что-нибудь подобное. Мы в Дальнем космосе.
3
- Горючего у нас нет, - объяснял ситуацию Роберт, - я собирался
заправиться на Элджероне. В каталогах эта планета не значится, так что на
орбитальную гостиницу надежды мало. Воды у нас на один глоток, пищи и того
меньше. Торчать на орбите бессмысленно. Судя по данным спектрального
анализа, в атмосфере планеты есть кислород. Я предлагаю посадку.
- И что дальше?
- По крайней мере, у нас будет шанс выжить. Вы, помнится, говорили,
что Астропол способен найти вас даже в черной дыре? Самое время ему этим
заняться.
- У вас на борту есть аппаратура транссвязи?
- Если бы она была, не было бы проблемы. Я могу послать только
радиосигнал. Лет через двести он достигнет ближайшей из обитаемых планет.
- По-вашему, нам не выбраться отсюда?
- Мы находимся в районе боевых действий. Имеется отличная от нуля
вероятность, что рано или поздно здесь опустится военный корабль землян.
- Или коррингартцев!
- Совершенно верно, - невозмутимо подтвердил Роберт. - Впрочем, от
нежеланных гостей мы, вероятно, сможем спрятаться.
- Черт меня дернул связаться с вами!
- Мисс Клайренс, упреки делу не помогут. Сядьте в кресло и
пристегнитесь. Мы садимся.
Корабль вошел в плотные слои атмосферы. Роберт смотрел на экраны
приборов, выбирая место для посадки. Планета была бедна водой: здесь не
было океанов, были лишь крупные и мелкие озера и реки, удаленные друг от
друга. Вокруг водоемов простирались степи, переходившие по мере удаления
от воды в полупустыни и пустыни. Горы встречались редко, в основном их
заменяли длинные гряды холмов. Роберт выбрал подходящее место в холмистой
стране на берегу озера, возле речного устья, и быстро повел "Крейсер" на
снижение.
В это время в сотне километров под ними система автоматического
слежения засекла корабль и послала запрос "свой-чужой". Не получив в
установленное время ответа, компьютер военной базы отдал команду системе
наведения. Вспучился дерн, и из-под земли показался ствол лучевой пушки.
На пульте дежурного офицера вспыхнул сигнал тревоги.
- По крайней мере, воздух и вода у нас будут, - заметил Роберт, глядя
на экран. - Даже если местная эволюция не изобрела ничего съедобного,
около месяца мы продержимся.
- А что потом?
- Потом тот, кто протянет дольше, съест другого.
- Вы не боитесь подавиться?
- Скорее уж отравиться.
Эмили не успела ответить. Корабль сильно тряхнуло, и в ту же секунду
вспыхнули красные транспаранты и загудел сигнал тревоги. "Крейсер"
заваливался набок.
- Что это? - испуганно вскрикнула Эмили.
- Двигатели вышли из строя, - ответил сквозь зубы Роберт, выключая
звуковой сигнал. Транспаранты по-прежнему ритмично вспыхивали.
- Ваши хваленые двигатели!
- Они не виноваты! В корпусе дыра насквозь! Нас подстрелили!
"Крейсер" падал, беспорядочно кувыркаясь. Тело Эмили беспомощно
моталось на пристяжных ремнях. Она чувствовала, что скоро потеряет
сознание.
Неожиданно болтанка уменьшилась и вскоре почти прекратилась. Правда,
корпус теперь сильно вибрировал, но ощущение падения сменилось
перегрузкой. Эмили открыла глаза.
- Мне удалось привести в чувство один из тормозных двигателей, -
сказал Роберт. - Если он протянет еще тридцать секунд, у нас есть шанс.
У Эмили не было ни сил, ни желания смотреть на часы. Она лишь
вздрогнула, когда вибрация прекратилась и двигатель смолк.
- Мы разобьемся?
- Теперь уже нет, - ответил Роберт с явным облегчением, - хотя это
будет не самая мягкая посадка в моей жизни.
Затем последовал удар.
4
Эмили очнулась и некоторое время не двигалась, приходя в себя. Она
обнаружила, что лежит в помещении с пластиковым потолком, с которого лился
искусственный свет. Боль от ушибов еще чувствовалась, но серьезных
повреждений, видимо, не было. Эмили попыталась встать, но что-то мешало
ей. Приподняв голову, она убедилась, что лежит на койке и пристегнута к
ней ремнями. Краем глаза она заметила какую-то фигуру. Превозмогая
отвращение, Эмили повернула голову - и вздохнула с облегчением: рядом с
койкой сидел, несомненно, человек, молодой мужчина в военной форме.
- Я рад, что вы пришли в себя, - сказал он, хотя в его голосе не
ощущалось радости. - Советую вам не запираться и рассказывать всю правду.
- Это недоразумение. Где я нахожусь?
- Вопросы буду задавать я.
- Говорю вам, это недоразумение! Я Эмили Клайренс!
- А я Генри Морган Третий.
- Но почему вы мне не верите? Проверьте мою Ай-Си!
- Неплохая идея, - ответил военный, поднося к лицу Эмили ее
идентификационную карточку, - особенно учитывая, что она размагничена.
- Это результат аварии!
- С какой целью вы проникли в запретную зону?
- Мой корабль сбился с курса из-за ошибки компьютера. Пилот может это
подтвердить.
- Он сейчас дает показания в другой комнате. Кто и когда дал вам
задание проникнуть в запретную зону?
- Послушайте, я не собираюсь отвечать на ваши идиотские вопросы.
Свяжитесь с Астрополом, меня, вероятно, уже ищут по всей Галактике.
Внезапно взревела сирена, и с потолка хлынул пульсирующий красный
свет.
- Что это? - воскликнула Эмили.
- Боевая тревога, - военный вскочил с места, - ваши дружки
пожаловали. Не надейтесь, они вам не помогут.
Он выбежал в люк, и Эмили осталась одна. Некоторое время она пыталась
освободиться, но безуспешно. Сирена смолкла, освещение снова стало
нормальным, и сразу же вздрогнул пол. В отдалении послышался грохот, затем
еще, сильнее и сильнее. Комнату несколько раз встряхивало, словно при
землетрясении. Свет судорожно мигнул и погас. Раздались новые взрывы. Свет
зажегся в половину мощности и так и остался, тусклый и мерцающий. Затем
наступила тишина.
Эмили показалось, что прошло очень много времени, прежде чем люк
открылся, и на пороге появился никто иной, как Роберт Уайт.
- Свет, - сказал он, - это замечательно.
- Вы? Что все это значит?
- Все очень просто, - он освободил ее от ремней. - Мы выбрали для
посадки место, которое случайно оказалось занято секретной базой. Нас,
естественно, приняли за шпионов и сбили. У них тут имеется один
брэйнсканер. Меня допросили с его помощью и убедились, что я чист. Потом
должна была наступить ваша очередь. Но тут началась атака. Судя по всему,
она оказалась успешной.
- Погодите. Вы слишком бодро выглядите для прошедшего
брэйнсканирование.
- Эта процедура утомительна только для тех, кто пытается что-то
утаить. Когда человек беспрепятственно позволяет копаться в своем
сознании, все проходит легко.
Эмили встала, подошла к выходу и выглянула в коридор. Там было темно.
- Там, откуда вы пришли, тоже нет света?
- Я же говорю, база разгромлена. Удивительно, что свет есть хоть
где-нибудь. Нам вообще повезло, мы оказались в дальнем боковом крыле и не
попали под удар. Не исключено, что мы единственные оставшиеся в живых.
- Слушайте, Уайт! - Эмили почувствовала, что теряет самообладание. -
Из-за вас я влипла в эту историю, и вы обязаны меня вытащить! Мне плевать,
как вы это сделаете, но вы должны это сделать!
- Прекратите истерику. Я вам ничего не должен. Наш контракт не
предусматривал выплату неустойки. Между прочим, из-за вас я угробил свой
корабль. И я желаю выбраться не меньше вашего. Идите за мной.
- Но здесь совсем темно!
- Не совсем. Можно привыкнуть. Давайте руку. Ну? Так.
- Куда мы идем?
- К центру базы. Вряд ли здесь есть выход на поверхность.
- А там не опасно?
- Мой счетчик Гейгера молчит. Это были не ядерные и не
аннигиляционные заряды.
- Счетчик Гейгера?
- У меня в часы вмонтированы датчики всех опасных излучений.
Чертовски полезно в Дальнем космосе. Меня сейчас занимает вопрос, почему
они не применили тяжелое вооружение. Или это была легкая эскадра, не
имевшая такого оружия на борту, или они собираются здесь высадиться и
исследовать развалины базы.
- Тогда мы придем к ним прямо в лапы!
- У вас есть конструктивная альтернатива?
- Подождать.
- Сколько времени? Когда они высадятся и сколько здесь пробудут?
Разгерметизированы ли эти отсеки и, если нет, на сколько нам хватит
воздуха?
- Роберт... Что с нами будет, если нас поймают?
- Во всяком случае, - усмехнулся Уайт, - за честь свою можете не
беспокоиться. Вы им не менее отвратительны, чем они вам. А вообще, пленные
в этой войне большая редкость и, следовательно, большая ценность. Это
увеличивает их шансы на жизнь и уменьшает шансы на освобождение.
Они миновали последний едва тлеющий плафон аварийного освещения и
погрузились в полную тьму. В темноте можно было разглядеть только
светящиеся цифры на часах Уайта.
- Жаль, что на Земле вышла из моды фосфоресцирующая косметика, -
заметил он. От вас сейчас было бы значительно больше пользы. Хотя, с
другой стороны, в случае чего было бы труднее прятаться.
- Уайт, ваши попытки острить... - Эмили вдруг споткнулась о камень и
едва не упала.
- Откуда здесь этот булыжник? - удивилась она.
- Думаю, с потолка. А вот и еще один, - Роберт остановился. - Я так и
думал. Здесь проход завален, нам придется искать другой путь.
Они медленно двинулись назад, ощупывая стены в поисках нового
прохода. Несколько раз они натыкались на двери, но те были закрыты и
заблокированы.
- Слушайте, Уайт, - спросила Эмили, чтобы хоть как-то отвлечься от
мрачных мыслей, - почему нас подозревали в шпионаже? Разве есть люди,
работающие на Империю?
- Вне всякого сомнения. Думаю, не одна корпорация поставляет им
оружие и технологии через колонии на Границе. То, что никто из крупных
бизнесменов еще не попал за это под суд, говорит лишь о плохой работе
наших спецслужб.
- Но ведь с Коррингартом никогда не было торговых отношений. У нас
нет общей валюты. Как же они расплачиваются?
- Натуральным продуктом. В основном - редкоземельными элементами и
драгоценными металлами.
- Я, кажется, нашла еще коридор.
Они свернули туда и сделали несколько шагов, как вдруг Уайт
остановился, услышав какой-то шорох. В тот же момент лязгнула открываемая
дверь, и им в лицо ударил луч света, показавшийся нестерпимо ярким.
- Не двигаться! - предупредил голос из темноты. - Кто вы такие?
- Экипаж корабля, сбитого несколько часов назад, - ответил Роберт.
- Мне сообщили о вас. Роберт Уайт и женщина, называющая себя Эмили
Клайренс.
- Послушайте, вы! - воскликнула Эмили. - Что значит "называющая
себя"?
- Предоставьте вести переговоры мне, - прошипел ей на ухо Роберт. -
Мы будем вам признательны, сэр, если вы также представитесь.
- Майор Майкл Сэндерс. Что вам известно о состоянии базы?
- Думаю, не больше, чем вам, - пожал плечами Роберт. - Насколько я
могу судить, база полностью разрушена. Коридор, по которому мы пришли,
завален. Слушайте, вы не могли бы опустить фонарь?
- Всему свое время, - ответил Сэндерс. - Слушайте меня. Ситуация
действительно такова, как вы говорите. База разрушена, и вряд ли
кто-нибудь еще остался в живых. Нам надо выбираться. Вы, Уайт, прошли
брэйнсканирование, и вам я могу доверять. В отношении вашей спутницы этого
сделать не успели, и теперь уже поздно. Насколько я понимаю, вы впервые
увидели ее сегодня утром и не имеете доказательств, что она та, за кого
себя выдает. Однако, кем бы она не оказалась, ей так же важно выбраться
отсюда, как и нам. На данном этапе у нас общие цели, и мы должны
действовать сообща, - с этими словами он опустил фонарь.
- На базе есть установка транссвязи? - спросил Роберт.
- Была, но теперь, видимо, уничтожена. И учтите, я не собираюсь
рассказывать вам, что и для чего здесь было. Достаточно сказать, что мы
находимся в резервном крыле на глубине в несколько сот метров, и
единственный путь на поверхность - аварийный лифт. Идите за мной.
Майор двинулся вперед, освещая путь фонариком. Эмили хранила
оскорбленное молчание. Роберт поинтересовался, велики ли шансы на
исправность лифта.
- У него автономное энергопитание, - ответил майор. - Если мотор
уцелел, все будет нормально.
В нескольких местах стены и потолок бороздили трещины, и на полу
лежали мелкие камни и кучи песка, но непроходимых завалов больше не было.
Наконец луч фонаря уперся в двери лифта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
выяснять отношения.
- Ситуация так серьезна?
- Я только что получил наши координаты. Это не Элджерон и не
что-нибудь подобное. Мы в Дальнем космосе.
3
- Горючего у нас нет, - объяснял ситуацию Роберт, - я собирался
заправиться на Элджероне. В каталогах эта планета не значится, так что на
орбитальную гостиницу надежды мало. Воды у нас на один глоток, пищи и того
меньше. Торчать на орбите бессмысленно. Судя по данным спектрального
анализа, в атмосфере планеты есть кислород. Я предлагаю посадку.
- И что дальше?
- По крайней мере, у нас будет шанс выжить. Вы, помнится, говорили,
что Астропол способен найти вас даже в черной дыре? Самое время ему этим
заняться.
- У вас на борту есть аппаратура транссвязи?
- Если бы она была, не было бы проблемы. Я могу послать только
радиосигнал. Лет через двести он достигнет ближайшей из обитаемых планет.
- По-вашему, нам не выбраться отсюда?
- Мы находимся в районе боевых действий. Имеется отличная от нуля
вероятность, что рано или поздно здесь опустится военный корабль землян.
- Или коррингартцев!
- Совершенно верно, - невозмутимо подтвердил Роберт. - Впрочем, от
нежеланных гостей мы, вероятно, сможем спрятаться.
- Черт меня дернул связаться с вами!
- Мисс Клайренс, упреки делу не помогут. Сядьте в кресло и
пристегнитесь. Мы садимся.
Корабль вошел в плотные слои атмосферы. Роберт смотрел на экраны
приборов, выбирая место для посадки. Планета была бедна водой: здесь не
было океанов, были лишь крупные и мелкие озера и реки, удаленные друг от
друга. Вокруг водоемов простирались степи, переходившие по мере удаления
от воды в полупустыни и пустыни. Горы встречались редко, в основном их
заменяли длинные гряды холмов. Роберт выбрал подходящее место в холмистой
стране на берегу озера, возле речного устья, и быстро повел "Крейсер" на
снижение.
В это время в сотне километров под ними система автоматического
слежения засекла корабль и послала запрос "свой-чужой". Не получив в
установленное время ответа, компьютер военной базы отдал команду системе
наведения. Вспучился дерн, и из-под земли показался ствол лучевой пушки.
На пульте дежурного офицера вспыхнул сигнал тревоги.
- По крайней мере, воздух и вода у нас будут, - заметил Роберт, глядя
на экран. - Даже если местная эволюция не изобрела ничего съедобного,
около месяца мы продержимся.
- А что потом?
- Потом тот, кто протянет дольше, съест другого.
- Вы не боитесь подавиться?
- Скорее уж отравиться.
Эмили не успела ответить. Корабль сильно тряхнуло, и в ту же секунду
вспыхнули красные транспаранты и загудел сигнал тревоги. "Крейсер"
заваливался набок.
- Что это? - испуганно вскрикнула Эмили.
- Двигатели вышли из строя, - ответил сквозь зубы Роберт, выключая
звуковой сигнал. Транспаранты по-прежнему ритмично вспыхивали.
- Ваши хваленые двигатели!
- Они не виноваты! В корпусе дыра насквозь! Нас подстрелили!
"Крейсер" падал, беспорядочно кувыркаясь. Тело Эмили беспомощно
моталось на пристяжных ремнях. Она чувствовала, что скоро потеряет
сознание.
Неожиданно болтанка уменьшилась и вскоре почти прекратилась. Правда,
корпус теперь сильно вибрировал, но ощущение падения сменилось
перегрузкой. Эмили открыла глаза.
- Мне удалось привести в чувство один из тормозных двигателей, -
сказал Роберт. - Если он протянет еще тридцать секунд, у нас есть шанс.
У Эмили не было ни сил, ни желания смотреть на часы. Она лишь
вздрогнула, когда вибрация прекратилась и двигатель смолк.
- Мы разобьемся?
- Теперь уже нет, - ответил Роберт с явным облегчением, - хотя это
будет не самая мягкая посадка в моей жизни.
Затем последовал удар.
4
Эмили очнулась и некоторое время не двигалась, приходя в себя. Она
обнаружила, что лежит в помещении с пластиковым потолком, с которого лился
искусственный свет. Боль от ушибов еще чувствовалась, но серьезных
повреждений, видимо, не было. Эмили попыталась встать, но что-то мешало
ей. Приподняв голову, она убедилась, что лежит на койке и пристегнута к
ней ремнями. Краем глаза она заметила какую-то фигуру. Превозмогая
отвращение, Эмили повернула голову - и вздохнула с облегчением: рядом с
койкой сидел, несомненно, человек, молодой мужчина в военной форме.
- Я рад, что вы пришли в себя, - сказал он, хотя в его голосе не
ощущалось радости. - Советую вам не запираться и рассказывать всю правду.
- Это недоразумение. Где я нахожусь?
- Вопросы буду задавать я.
- Говорю вам, это недоразумение! Я Эмили Клайренс!
- А я Генри Морган Третий.
- Но почему вы мне не верите? Проверьте мою Ай-Си!
- Неплохая идея, - ответил военный, поднося к лицу Эмили ее
идентификационную карточку, - особенно учитывая, что она размагничена.
- Это результат аварии!
- С какой целью вы проникли в запретную зону?
- Мой корабль сбился с курса из-за ошибки компьютера. Пилот может это
подтвердить.
- Он сейчас дает показания в другой комнате. Кто и когда дал вам
задание проникнуть в запретную зону?
- Послушайте, я не собираюсь отвечать на ваши идиотские вопросы.
Свяжитесь с Астрополом, меня, вероятно, уже ищут по всей Галактике.
Внезапно взревела сирена, и с потолка хлынул пульсирующий красный
свет.
- Что это? - воскликнула Эмили.
- Боевая тревога, - военный вскочил с места, - ваши дружки
пожаловали. Не надейтесь, они вам не помогут.
Он выбежал в люк, и Эмили осталась одна. Некоторое время она пыталась
освободиться, но безуспешно. Сирена смолкла, освещение снова стало
нормальным, и сразу же вздрогнул пол. В отдалении послышался грохот, затем
еще, сильнее и сильнее. Комнату несколько раз встряхивало, словно при
землетрясении. Свет судорожно мигнул и погас. Раздались новые взрывы. Свет
зажегся в половину мощности и так и остался, тусклый и мерцающий. Затем
наступила тишина.
Эмили показалось, что прошло очень много времени, прежде чем люк
открылся, и на пороге появился никто иной, как Роберт Уайт.
- Свет, - сказал он, - это замечательно.
- Вы? Что все это значит?
- Все очень просто, - он освободил ее от ремней. - Мы выбрали для
посадки место, которое случайно оказалось занято секретной базой. Нас,
естественно, приняли за шпионов и сбили. У них тут имеется один
брэйнсканер. Меня допросили с его помощью и убедились, что я чист. Потом
должна была наступить ваша очередь. Но тут началась атака. Судя по всему,
она оказалась успешной.
- Погодите. Вы слишком бодро выглядите для прошедшего
брэйнсканирование.
- Эта процедура утомительна только для тех, кто пытается что-то
утаить. Когда человек беспрепятственно позволяет копаться в своем
сознании, все проходит легко.
Эмили встала, подошла к выходу и выглянула в коридор. Там было темно.
- Там, откуда вы пришли, тоже нет света?
- Я же говорю, база разгромлена. Удивительно, что свет есть хоть
где-нибудь. Нам вообще повезло, мы оказались в дальнем боковом крыле и не
попали под удар. Не исключено, что мы единственные оставшиеся в живых.
- Слушайте, Уайт! - Эмили почувствовала, что теряет самообладание. -
Из-за вас я влипла в эту историю, и вы обязаны меня вытащить! Мне плевать,
как вы это сделаете, но вы должны это сделать!
- Прекратите истерику. Я вам ничего не должен. Наш контракт не
предусматривал выплату неустойки. Между прочим, из-за вас я угробил свой
корабль. И я желаю выбраться не меньше вашего. Идите за мной.
- Но здесь совсем темно!
- Не совсем. Можно привыкнуть. Давайте руку. Ну? Так.
- Куда мы идем?
- К центру базы. Вряд ли здесь есть выход на поверхность.
- А там не опасно?
- Мой счетчик Гейгера молчит. Это были не ядерные и не
аннигиляционные заряды.
- Счетчик Гейгера?
- У меня в часы вмонтированы датчики всех опасных излучений.
Чертовски полезно в Дальнем космосе. Меня сейчас занимает вопрос, почему
они не применили тяжелое вооружение. Или это была легкая эскадра, не
имевшая такого оружия на борту, или они собираются здесь высадиться и
исследовать развалины базы.
- Тогда мы придем к ним прямо в лапы!
- У вас есть конструктивная альтернатива?
- Подождать.
- Сколько времени? Когда они высадятся и сколько здесь пробудут?
Разгерметизированы ли эти отсеки и, если нет, на сколько нам хватит
воздуха?
- Роберт... Что с нами будет, если нас поймают?
- Во всяком случае, - усмехнулся Уайт, - за честь свою можете не
беспокоиться. Вы им не менее отвратительны, чем они вам. А вообще, пленные
в этой войне большая редкость и, следовательно, большая ценность. Это
увеличивает их шансы на жизнь и уменьшает шансы на освобождение.
Они миновали последний едва тлеющий плафон аварийного освещения и
погрузились в полную тьму. В темноте можно было разглядеть только
светящиеся цифры на часах Уайта.
- Жаль, что на Земле вышла из моды фосфоресцирующая косметика, -
заметил он. От вас сейчас было бы значительно больше пользы. Хотя, с
другой стороны, в случае чего было бы труднее прятаться.
- Уайт, ваши попытки острить... - Эмили вдруг споткнулась о камень и
едва не упала.
- Откуда здесь этот булыжник? - удивилась она.
- Думаю, с потолка. А вот и еще один, - Роберт остановился. - Я так и
думал. Здесь проход завален, нам придется искать другой путь.
Они медленно двинулись назад, ощупывая стены в поисках нового
прохода. Несколько раз они натыкались на двери, но те были закрыты и
заблокированы.
- Слушайте, Уайт, - спросила Эмили, чтобы хоть как-то отвлечься от
мрачных мыслей, - почему нас подозревали в шпионаже? Разве есть люди,
работающие на Империю?
- Вне всякого сомнения. Думаю, не одна корпорация поставляет им
оружие и технологии через колонии на Границе. То, что никто из крупных
бизнесменов еще не попал за это под суд, говорит лишь о плохой работе
наших спецслужб.
- Но ведь с Коррингартом никогда не было торговых отношений. У нас
нет общей валюты. Как же они расплачиваются?
- Натуральным продуктом. В основном - редкоземельными элементами и
драгоценными металлами.
- Я, кажется, нашла еще коридор.
Они свернули туда и сделали несколько шагов, как вдруг Уайт
остановился, услышав какой-то шорох. В тот же момент лязгнула открываемая
дверь, и им в лицо ударил луч света, показавшийся нестерпимо ярким.
- Не двигаться! - предупредил голос из темноты. - Кто вы такие?
- Экипаж корабля, сбитого несколько часов назад, - ответил Роберт.
- Мне сообщили о вас. Роберт Уайт и женщина, называющая себя Эмили
Клайренс.
- Послушайте, вы! - воскликнула Эмили. - Что значит "называющая
себя"?
- Предоставьте вести переговоры мне, - прошипел ей на ухо Роберт. -
Мы будем вам признательны, сэр, если вы также представитесь.
- Майор Майкл Сэндерс. Что вам известно о состоянии базы?
- Думаю, не больше, чем вам, - пожал плечами Роберт. - Насколько я
могу судить, база полностью разрушена. Коридор, по которому мы пришли,
завален. Слушайте, вы не могли бы опустить фонарь?
- Всему свое время, - ответил Сэндерс. - Слушайте меня. Ситуация
действительно такова, как вы говорите. База разрушена, и вряд ли
кто-нибудь еще остался в живых. Нам надо выбираться. Вы, Уайт, прошли
брэйнсканирование, и вам я могу доверять. В отношении вашей спутницы этого
сделать не успели, и теперь уже поздно. Насколько я понимаю, вы впервые
увидели ее сегодня утром и не имеете доказательств, что она та, за кого
себя выдает. Однако, кем бы она не оказалась, ей так же важно выбраться
отсюда, как и нам. На данном этапе у нас общие цели, и мы должны
действовать сообща, - с этими словами он опустил фонарь.
- На базе есть установка транссвязи? - спросил Роберт.
- Была, но теперь, видимо, уничтожена. И учтите, я не собираюсь
рассказывать вам, что и для чего здесь было. Достаточно сказать, что мы
находимся в резервном крыле на глубине в несколько сот метров, и
единственный путь на поверхность - аварийный лифт. Идите за мной.
Майор двинулся вперед, освещая путь фонариком. Эмили хранила
оскорбленное молчание. Роберт поинтересовался, велики ли шансы на
исправность лифта.
- У него автономное энергопитание, - ответил майор. - Если мотор
уцелел, все будет нормально.
В нескольких местах стены и потолок бороздили трещины, и на полу
лежали мелкие камни и кучи песка, но непроходимых завалов больше не было.
Наконец луч фонаря уперся в двери лифта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56