А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Прямо как инквизитор.
Вани сидела впереди вместе с водителем. «Я здесь лучше вижу», — объяснила она.
— Иногда мне хочется перестать думать, — призналась Дейдра. — Хотя бы на минуту.
Грейс тут же оживилась:
— Есть один способ. Но не думаю, что он тебе понравится. Она вытащила из-под свитера ожерелье и стала рассеянно крутить зазубренный кулон.
— Я раньше никогда не видела его вблизи, — прошептала Дейдра. — Только на рисунках.
Грейс зажала кулон в руке.
— О чем ты говоришь?
— О твоем ожерелье.
Смятение и догадка попеременно отразились на лице Грейс.
— В первый же вечер, когда я встретила его, Фарр сказал мне, что они интересуются такими рунами, как вот эти. Железные сердца. Почему-то я никогда не показывала его Тревису. Он, наверное, знает, что означают эти руны или хотя бы некоторые из них. Может быть… может быть, я никогда по-настоящему и не хотела знать. — Она дала ожерелье Дейдре. — Но ты ведь знаешь?
Дейдра покачала головой:
— Немногое. Я не знаю, что символизируют руны. Но нам известно другое. Ты слышала о друге Тревиса, Джеке Грейстоуне?
Грейс сдержанно кивнула.
— Веками он жил в Лондоне под разными именами, в том числе и под именем Джеймса Сарсина. Потом в 1880 году книжная лавка сгорела, а Сарсин исчез. Но мы нашли его старый журнал, который смогли частично прочесть. В журнале был рисунок меча, покрытого рунами.
Грейс прикоснулась к своему ожерелью:
— Это кусочек металла от меча.
Она произнесла это как утверждение, а не как вопрос.
— Копия рисунка находится среди бумаг в багажнике лимузина. Я выну его и покажу тебе, когда представится случай.
— Спасибо. Мне бы очень хотелось посмотреть.
Слегка скрипнули тормоза, лимузин замедлил ход. Грейс снова тихо заговорила:
— Знаешь, когда ты связан с другим миром, это вовсе не благо.
Дейдра тоже так считала.
— Тогда что же это?
Дейдра не могла ответить, да Грейс и не ждала. Она надела ожерелье и поспешно спрятала его обратно под свитер.
Лимузин остановился. Фарр что-то спросил у Тревиса, но Дейдра не расслышала. Они не успели как следует проанализировать опыт Тревиса и Грейс. А теперь, если их план сработает, они потеряют два ценных объекта. Ну что она за Ищущая?
Дейдру снова стали одолевать сомнения. Ищущая ли она? От Философов все так же ни слова. Правда, для этого конкретного случая Фарр добился от них разрешения не испрашивать одобрения своих действий. И все же молчание казалось странным. Когда в отеле Дейдра» позвонила в штаб-квартиру, Саша как-то подозрительно поспешно объяснила по телефону сдавленным голосом, что для Дейдры или Адриана еще нет никаких сообщений от руководства Ищущих.
Ты поступаешь правильно, Дейдра. Лучше дать им уйти, чем позволить «Дюратеку» поймать их.
Только все было гораздо сложнее. Тревис и Грейс хотели вернуться в мир, который они называли Зея. А кто такая в том мире Дейдра, чтобы не пустить их? Может быть, вопрос не в том, какой она Ищущий, а в том, какой она человек?
Дверца лимузина открылась, и в машину проник солнечный свет. Тонкий темный силуэт вырисовывался на фоне солнечного сияния.
— Мы прибыли, — объявила Вани.
Дейдра вышла и подождала, пока выйдут остальные. Фарр захлопнул дверцу автомобиля, и все вместе вошли в полутемную лавку.
Дверь за Дейдрой резко захлопнулась. Свист ветра и птичье пение наполнили благоухающий воздух, и на секунду ей показалось, что она снова оказалась в том невероятном лесу. Потом увидела небольшие стереодинамики и вентиляторы на стене, и паутину проводов, свисающих с потолка.
Раздвинулась, мелодично зазвенев, занавеска из голубых бусин.
— Ну, — произнес хрипловатый голос, — вы вовремя. Карты говорят о неприятностях.
Из темноты протянулись темные пальцы с длинными красными ногтями.
55
Они собрались в уютной комнате в заднем помещении магазина. Небольшие оконца были закрыты тяжелым бархатом, а освещение обеспечивали расставленные повсюду свечи. На круглом столе с резьбой в виде магических символов были в замысловатом порядке разложены карты Таро. Дейдра знала, что снаружи полдень, но здесь, в этой комнате, создавалось впечатление вечной полуночи.
— Марджи, — попыталась улыбнуться Грейс. — Как хорошо снова увидеть тебя.
Марджи засмеялась, ее белые зубы сверкнули в обрамлении рубиновых губ.
— Разумеется, королева. Разве я не сказала тебе, что мы еще увидимся? Это судьба — ничего не скажешь. А теперь все садитесь. Я знаю, нам о многом надо поговорить.
Марджи сделала круговое движение гибкой темной рукой, и, как будто это движение обладало колдовской силой, Дейдра обнаружила, что сидит вместе с остальными.
Марджи встала возле последнего незанятого стула. На ней был невероятный наряд, состоявший из зеленоватого платья мини, расшитого блестками вечернего жакета с короткими рукавами, а на шее красовалось ожерелье из гигантских фальшивых жемчужин. Дейдра почувствовала укол зависти. Сама она никогда так не выглядела.
— Сегодня я собрала вас здесь, — торжественно проговорила Марджи, — чтобы прочесть последнюю волю и завещание вашего недавно скончавшегося прапрадеда.
Пять пар глаз удивленно воззрились на нее. Марджи подавила смешок, потом села и скромно оправила жакет.
— Извините, я всегда хотела это сказать.
Фарр сердито глянул на нее.
— В самом деле, мадам, сейчас не время для шуток. Нам кое-что нужно купить, а потом снова в путь.
— Ладно, я вижу, кое-кто мрачен и не в духе сегодня. — Марджи подперла рукой подбородок, прикрыла пурпурные веки. — Это мило с твоей стороны, золотце, но бьюсь об заклад, сестра Марджорам могла бы разгладить эти морщины.
Дейдра сжала губы, чтобы не рассмеяться. Фарр что-то недовольно пробормотал и отвел взгляд. На его виске билась жилка.
Вани склонилась над столом, изучая карты.
— Похоже на карты Т'хот. Значит, ты предсказательница. Марджи легонько пожала плечами:
— У меня есть дар. Но я никогда раньше не слышала, чтобы их называли карты Т'хот. Интересное название. Откуда ты, золотко?
— Издалека.
— Полагаю, что так. Дай мне только одно сказать, девушка. — Голос Марджи зазвенел, она направила палеи на Вани. — Ты и черная кожа. Вау!
Вани смущенно подняла золотистые глаза:
— Кожа обеспечивает мне защиту, позволяя в то же время свободно двигаться. Практично, если это означает твое «вау».
Глаза Марджи округлились, и она в недоумении посмотрела на Тревиса, который сидел рядом с ней.
— Милый, что за людей ты ко мне привел? С какой они планеты?
Тревис усмехнулся:
— Вот уж действительно вопрос по существу. Марджи приложила руку к груди.
— Ты не обманываешь меня, милый?
— Честное слово. — Взгляд серых глаз был серьезен как никогда. — Не обманываю.
Пока Тревис вкратце пересказывал их историю, Марджи то закатывала глаза, то хваталась за край стола, но не перебивала. Наконец его голос затих и растворился в тишине, Марджи тоже успокоилась.
— Итак, ты была в другом мире, королева, — сказала она Грейс. — И ты тоже из того мира. — Это уже Вани. — Ну что ж, теперь понятно: на Земле я ни у кого не встречала такого взгляда.
— Ты веришь нам? — спросила Грейс. Теперь Марджи рассмеялась:
— Почему бы и нет, королева? Конечно, есть другие миры, кроме этого. Богу известно, что они должны быть. Я бы сошла с ума, если бы их не было.
Дейдра искренне позавидовала такой простоте и бесхитростности. Но этот мир не всегда благосклонен к особенным людям.
Она подалась вперед, чтобы внимательнее рассмотреть расположение карт Таро. Дейдра не слишком верила в их магический смысл, но считала, что карты содержат древние, выверенные столетиями многозначительные символы, которые может понять человек вдумчивый и тонкий.
— Никогда прежде я не видела такого расклада, — сказала она.
— Потому что я сама его изобрела, — ответила Марджи. — Однако карты не твоя стихия, не так ли, шаманка?
Дейдра выпрямилась:
— Я не шаманка.
— В самом деле? — Марджи подняла тщательно выщипанную бровь. — Тогда почему ты носишь это?
Дейдра тронула желтоватый медвежий клык, висевший на шее.
— Ты ошибаешься. Мой дедушка был шаманом. Он отдал мне это перед своей кончиной.
— Хорошо, милочка. А почему, как ты думаешь, он отдал это тебе, когда понял, что умирает?
От такого напора Дейдра растерялась.
— Не отрицай своих дарований, девушка. Я просто не понимаю, почему люди так боятся своей силы. А вот сестра Марджорам не боится. Почему бы всем остальным не последовать ее примеру?
Тем временем карты уже разглядывала Вани.
— Ты сказала, что увидела в картах неприятности. — Она решила напомнить о деле. — Какие неприятности?
— Хотелось бы мне самой знать. — Марджи глянула на Тревиса и Грейс. — Меня разобрало любопытство, когда вы двое появились у меня на пороге, а по вашим следам шла полиция. Поэтому я разложила карты.
Тревис готов был задать вопрос, но Марджи остановила его.
— Нет, не беспокойтесь. Я ничего им не сказала ни тогда, ни во второй раз, когда они вернулись сюда после вашего маленького приключения в мотеле «Голубые небеса».
Грейс горько усмехнулась:
— Ты действительно все видишь, Марджи.
— На самом деле это было в сегодняшнем выпуске утренних новостей. Не то чтобы я специально ими интересовалась. Просто все не могу поверить, что на первое место ставят эту шлюху Анну Ферраро. Не считаете же вы, что ваши дела важнее моих.
Марджи манерно поправила прекрасной формы грудь.
— Марджи, — тихо обратилась к ней Вани. — Карты.
— Прошу прощения, милочка. Я отвлеклась. — Марджи постучала ногтями по картам. — Но дело в том, что я не знаю, о чем они говорят. А обычно с Марджи такого не бывает. Здесь, в одной стороне треугольника, Повозка. Кто-то явно находится в дороге. — Она бросила взгляд на Вани. — Но, мне кажется, мы установили этот факт. А здесь, рядом с Повозкой, лежит Семерка Мечей. Видите двоих в лодке, плывущих по воде? Вода означает бессознательное. Оба грустны, но они оставляют прошлое за собой, и смотрите — они направляются в золотой город на море.
Дейдра нахмурилась:
— По-моему, весьма неплохой расклад, Марджи.
— Безусловно, шаманка. За исключением этого. Пурпурным ногтем Марджи постучала по третьей карте в треугольнике, с которой смотрело отвратительное, злобное лицо. Дьявол.
— Здесь что-то кроется, — тихо проговорила Марджи. — Это зло, и зло алчущее. Оно сокрушит любого, кто к нему приблизится.
Она подняла на Тревиса блестящие черные глаза. Он коснулся ее руки.
— Мы должны идти, Марджи, должны открыть путь. Поэтому нам нужна твоя помощь.
Она улыбнулась печальной и нежной улыбкой:
— Я знаю, вы должны, милый. Я только предупреждаю вас. Вот и все.
Фарр встал.
— Марджи, нам кое-что нужно. Травы, различные масла. Так вроде бы? — Он посмотрел на Вани.
— Я скажу, что именно понадобится.
Теперь Марджи ослепительно улыбалась Фарру:
— Платить будете наличными, чеком или выставить вам счет?
Поиск необходимого не занял много времени. На полках магазинчика Марджи был большой выбор. Единственная трудность состояла в том, что Вани не знала английских названий нужных трав, но она описывала их Грейс, которая проявила такие основательные познания в фитотерапии, что удивила Дейдру и произвела на нее большое впечатление. Грейс объяснила Марджи, что именно необходимо Вани. Всего набралось три мешочка с травами, бутылочка чистого ароматического масла и пять черных свечей.
— Я пользуюсь этим для очищения или для подготовительной церемонии, — сказала Марджи, протягивая пакет Вани. — А какой ритуал выполняешь ты, милочка?
— Тот, который поможет нам добраться до золотого города на море, как я надеюсь, — ответила Вани.
Марджи одобрительно кивнула. Фарр кашлянул:
— Наверное, нам пора. Но не тут-то было.
— Постойте. Никто никуда не пойдет на пустой желудок. Меня не интересует, кто из какого мира, все должны поесть.
От неожиданности все остановились и переглянулись. Действительно, никто из них не вспоминал о еде уже в течение многих часов. Однако Марджи права. Даже в гуще самых невероятных событий людям нужно есть.
Пока они рассаживались за столом для гаданий в задней комнате, Марджи, казалось, в одну секунду приготовила обед. Были предложены маленькие сандвичи с помидорами и сыром, миска с греческим рагу из бобов с маслом и чесноком, зеленые оливки и ореховые пирожные. После вкусной и сытной трапезы Фарр развернул карту «Дюратека», и вместе с Вани они еще раз кое-что уточнили.
Марджи тоже бросила взгляд на синьку, собирая посуду со стола.
— Это похоже на сверхсекретные шпионские материалы, детки. Теперь не вызывает сомнения тот факт, что Марджи умеет хранить тайны. Я только надеюсь, что никто больше не знает, куда вы собрались.
Фарр с недоумением посмотрел на Тревиса:
— Я никому ничего не говорил, — начал оправдываться тот. — Нет, это не совсем так. Я звонил Дэвису и Митчеллу Бэрк-Фейверам, друзьям из Касл-Сити. Но я не сказал им, где мы находимся и что собираемся делать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов