А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Его унылые каменные стены кое-где
были украшены бархатными гобеленами, неясные рисунки которых прочерченными
алыми полосами очень напоминали потоки крови, струящиеся по бархатной
поверхности. Синдр сидел в центре стола, а по комнате плыл его, как
обычно, мягкий, приятный голос. Он обратился к колдуну, сидевшему справа
от него.
- Алексей? Мне кажется, ты не одобряешь наших планов?
- Может быть, не стоит с такой готовностью пользоваться услугами
этого убийцы. Я сомневаюсь, что ему можно доверять. Вполне возможно, что
ваш жирный священник преследует свои цели и, чтоб их достичь, хочет
использовать нас, - ответил тот, кого назвали Алексей.
- Как ты смеешь сомневаться в правильности решения нашего господина!
- перебил его колдун, расположившийся слева от Синдра. Его резкий голос
зазвенел прямо из-под черного капюшона. Он ничем не отличался от
остальных, разве что его плечо украшала крошечная бриллиантовая брошь. Он
не мог унять нервной дрожи своих изукрашенных бриллиантовыми кольцами
пальцев.
- Ну, ну, Крифон, - заговорил Синдр. - Давайте вести себя как
воспитанные люди. Пожалуйста, - Глава семерки кротко улыбнулся. Конечно
же, никто из присутствующих не увидел его улыбки, она надежно затерялась в
складках его капюшона, но все как-то поняли, что он улыбается.
- Хорошо, - спокойно ответил Крифон. - Я хочу спросить своего
коллегу: не считает ли он, что мы должны проигнорировать опасность,
угрожающую нашему господину. Высокому Королю?
- Нет, конечно, - объяснил Алексей. - Но нам стало известно об
опасности лишь из предсказаний этого священника, который посвятил себя
богу Баалу!
- Весьма могущественный служитель очень могущественного бога, -
добавила Дорик. Она сидела слева от Крифона. Ее лицо, так же, как и лица
остальных присутствующих на совете колдунов, скрывал капюшон, но голос
отличался холодным высокомерием. Ока нервно постукивала по столу
неестественно длинными пальцами.
- Вы правы. Но я считаю, что мы должны проверить достоверность его
сведений доступными нам способами.
- Ты думаешь, я - глупец? - спросил Синдр. - Конечно же, я все
проверил, используя такие возможности, о которых этот священник и мечтать
не может! Теперь священник - а с ним и его "страшное" божество - послужат
нашим целям!
Если Синдр и заметил, что члены его совета невольно вздрогнули,
услышав эти слова, вида он не подал. Глава совета колдунов продолжал
говорить, обращаясь к своим слушателям так, словно это были упрямые дети.
- Имевшие вес короли и лорды ффолков уничтожены или нейтрализованы.
Очень скоро наш господин будет править всеми островами Муншаез. - Да, -
тихо сказал Алексей, - я...
- Тише, - голос Синдра, словно музыка, коснулся ушей присутствующих,
но все отлично знали, что это приказ и в зале повисла тишина.
Синдр взмахнул рукой - Семерка поняла, что двери в зале заседаний
открыты, и вскоре они услышали легкий шорох: мягкие кожаные башмаки
скользили по полу темного коридора. Через мгновение в зале появились трое
мужчин и с опаской остановились неподалеку от стола.
На самом деле, лишь двое из них были людьми, - третий, который был
намного выше своих товарищей, лишь напоминал человека. Его руки были
слишком длинными, а лицо - невероятно уродливым. Нервно облизывая губы, он
обнажил острые клыки.
- Ну, Разфалло? Что слышно в Корвелле? - вопрос Синдра был простой
формальностью, и, вне всякого сомнения, убийца это знал. Волшебное зеркало
показало Синдру как было выполнено его задание.
- Мы не смогли... хозяин. Король спас принца ценой своей жизни. А
потом вмешался телохранитель принца - выпускник Академии и, в прошлом, мой
ученик. Я потерял пятерых самых искусных...
- Вот что я думаю о твоих лучших... коллегах, - в голосе Синдра не
было и следа угрозы, но указательные пальцы его правой и левой рук были
направлены на двоих наемников, стоявших по бокам Разфалло, - те тут же
схватились за горло и, задыхаясь, упали сначала на колени, а затем, как
тряпичные куклы, повалились на пол. Еще несколько минут они конвульсивно
дергались у ног Разфалло, потом их лица почернели, и они умерли медленной
мучительной смертью.
Разфалло равнодушно наблюдал за казнью своих товарищей, а когда все
было кончено, повернулся к Синдру.
- Я оставляю тебе жизнь только потому, что ты мне еще нужен, -
объяснил ему колдун. - Служи мне как следует, и, может быть, тебе будет
позволено прожить свою жалкую жизнь.

- Что случилось, наставница? Ты меня звала? - Робин прижала руку к
губам, увидев изможденное лицо Генны, выглядывающее из-под массы одеял.
- Больно! - выдохнула Генна Мунсингер и попыталась еще глубже
спрятаться под одеяла. Она смотрела мимо Робин, как будто опасалась, что в
дверях вот-вот появится нечто ужасное.
- Я могу помочь тебе? Скажи, чего тебе хочется?
- Оставь меня, милая! Уходи! - Робин еще ни разу не слышала, чтобы у
Генны был такой сердитый голос.
Перепуганная и смущенная, девушка нетвердыми шагами переступила порог
хижины и затворила за собой дверь. "Незнакомец", - она по-прежнему так его
называла, - поливал по ее просьбе розы. Робин быстро отвернулась от него и
зашла за домик - ей хотелось побыть одной.
Когда она проходила сквозь живую изгородь, которая расступилась,
пропуская ее, послышалось громкое сопение - и навстречу ей поднялся Грант.
Девушка задумчиво чесала ему за ухом, но мысли ее были не здесь: она
пыталась понять, что же происходит с Генной. Ее наставница последнее время
стала резкой и неразговорчивой, казалось, здоровье Генны Мунсингер день
ото дня становилось все хуже и хуже.
Грант неожиданно потерся о руку девушки, стараясь привлечь ее
внимание, и нечаянно сбил Робин с ног.
- Черт тебя подери, какой ты неуклюжий! - закричала она, и тут же ей
стало стыдно, она поняла, что ни за что обидела беднягу. - Извини. Дело не
в тебе - мне не следовало так с тобой разговаривать. - Довольный, медведь
уткнулся носом ей в руку, чтобы она еще погладила его, и девушка, думая
совсем о другом, исполнила его просьбу.
Робин думала о Тристане; она вообще часто вспоминала о нем в
последнее время. Иногда она представляла себе, как он вдруг возьмет и
неожиданно появится в роще, выехав из леса на своем белоснежном Авалоне, и
как обрадуется, увидев ее, - и еще она представляла себе, как крепко ее
принц поцелует свою Робин при встрече.
Она была уверена, что случилось какое-то несчастье - вдруг король и
вправду умер. Она бы непременно отправилась в Кер Корвелл, если бы не
болезнь Генны: Верховная Друида слишком нуждалась сейчас в ее помощи.
Неизвестно на что надеясь, Робин посмотрела на лес, окружавший рощу,
словно ожидала увидеть белого жеребца и его прекрасного всадника.
Но увидела лишь трепещущие на ветру листья деревьев.

Богиня, Мать-Земля, была божеством, непохожим на Баала во всех
отношениях. В то время как его интересы охватывали миры и страны - ее
занимало лишь то, что происходило на островах Муншаез. В то время как он
черпал свое могущество в смерти - она становилась сильнее благодаря жизни
и процветанию своих подданных. Хаос и разрушение доставляли Баалу
наслаждение, а Мать-Земля мечтала лишь об одном - о Равновесии всех сил.
С незапамятных времен острова были ее телом, ее жизнью. Но сила
богини уходила, поскольку только через своих друидов она могла сберечь
свое тело. В прошлые века северяне прогнали друидов со многих ее островов.
Нападение злых сил на большом острове Аларон, постепенно отняло у нее
и эти земли. Она не знала, что случилось с друидами на Алароне, - знала
только, что их всех лишили жизни, как будто какая-то неизлечимая болезнь
поразила остров.
Ее острова Сноудаун и Морей, небольшие и малонаселенные, все еще
придерживались древней религии и верили в свою богиню. Друиды на этих
островах были простыми людьми, верными служителями Матери-Земли, а их
угодья содержались в полном порядке. Только в Гвиннете друиды были
по-настоящему сильны. Чутьем, присущим лишь богам, она понимала, что скоро
ей понадобится вся их сила, если она собирается выжить,

ЧЕРНЫЙ ВОЛШЕБНИК
В широком подземном проходе тихо шелестело эхо, когда сотни темных
маленьких фигурок осторожно входили в пещеру. Ни один, даже самый
тоненький, лучик света не тревожил густую чернильную темноту пещеры,
однако крошечные существа двигались легко и быстро, ловко обходя
сталагмиты и опасные пропасти, которые могли бы увлечь их на тысячи миль
вглубь земли, стоило им сделать хоть один неверный шаг.
- Ваши войска уже заняли позицию? Мое время бесценно, - проговорил
Синдр. Как всегда, колдун был с головы до пят закутан в темный плащ, но
его тон и весь его вид выдавали смертельную скуку.
- Вы получите свою плату! - сердито прорычала одна из маленьких
фигурок, стоявших подле колдуна. Это странное существо ростом едва
доставало до пояса Синдра. Оно повернулось и посмотрело на шедшие ровными
рядами одинаковые маленькие существа, и на его смуглом лице появился
злобный оскал.
- Если твое волшебство столь могущественно, как ты утверждаешь...
Даи-Дак, король темных гномов-дуэргаров, с вызовом посмотрел на
колдуна. Он не привык выслушивать жалобы. Синдр взмахнул рукой и что-то
тихо прошептал.
Даи-Дак, превращенный в пещерную саламандру, в ужасе замер на месте.
От напряжения его змеиные глаза вылезли из орбит. Синдр снова взмахнул
рукой, и рядом с ним вновь оказался темный гном - вид у него был весьма
пришибленный.
- Постарайся больше не подвергать сомнению мою волшебную силу, -
сказал колдун очень нежным голосом.
Даи-Дак поторопился кивнуть в ответ на его слова.
- Моя армия, как мы и договорились, будет охранять подземные подходы
к Кер Каллидирру. Ни одно живое существо не проскользнет мимо моих солдат.
А когда ты нас призовешь, мы будем служить тебе!
- Вот и хорошо. - Где-то в глубинах капюшона промелькнула довольная
улыбка. - А теперь, давай-ка обсудим ваши действия.
- Мои войска уже практически заняли позицию, - плаксивым голосом
проговорил гном. - Дай нам еще несколько минут, пожалуйста!
Синдр без всякого интереса наблюдал за шагавшими ровным строем
маленькими, коренастыми воинами - смуглые лица, взлохмаченные волосы и
бороды, - они уверенно маршировали на своих коротеньких кривых ножках.
Великолепные доспехи из металла и кожи с рукавами из тонкой стали надежно
защищали их тела.
Гномы, жившие глубоко под землей, - их называли свирнеблинами, - были
кровными врагами дуэргаров. Их огромное, подземное поселение славилось
своими неистощимыми залежами золота и железа, запасами родниковой воды и
замечательными грибами. Дуэргары с удовольствием присоединили бы их
владения к своим. Поэтому злобные и безжалостные дуэргары с нетерпением
ждали возможности разделаться с ненавистными свирнеблинами.
Синдр радовался предстоящему сражению: его волшебная сила должна была
обеспечить дуэргарам победу, - и тогда они станут верой и правдой служить
своему новому хозяину, присоединившись к отряду его самых надежных
вассалов. Алая Гвардия Высокого короля и дуэргары - вместе составляли
мощную армию, а кроме того, на морском дне еще одна сила готова была
действовать по его первому слову и присоединиться к легионам его слуг.
- Мы готовы, - сказал Даи-Дак. - Следуй за мной.
Король темных гномов вывел Синдра через узкий проход в пещере на
высокий мыс - они все еще находились под землей. Их взорам предстало
множество пещер - королевство свирнеблинов. Исполинские колонны, высотой
около пятисот футов, уходили под самый потолок. Их украшали драгоценные
камни, и вокруг разливалось мягкое золотистое сияние. Захватчики увидели
каменные, под круглыми крышами домики подземных гномов, которые деловито
сновали взад и вперед, занятые своими будничными делами. Гончары, ювелиры,
булочники, фермеры, кузнецы - все были заняты; некоторые работали, кто-то
торговал, а иные обменивали свои товары. В общем, обычный день, каких
много. За деревней расстилались огромные грибные леса, где гномы
выращивали себе пищу. Тихий ручеек журчал, огибая громадные грибы, между
которыми в нескольких местах были выстроены аккуратные каменные мостики. В
общем, обычный день, каких много.
Но в одно мгновение мирная жизнь свирнеблинов кончилась.
- Сириакс, пунджисс, витсат, фор! - Синдр прошептал слова своего
первого заклинания, вытянув руки И растопырив пальцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов