«Вы не ошибались», – безмолвно сказал он Великому магистру.
Не только Крафу нелегко пришлось от искренних слов Великого магистра.
Я обнаружил, что Насест Морского Дьявола, названный в честь тех надоедливых летающих рыб, которые вызывают восторг у Джессалин, когда мы находимся в море, существовал на самом деле.
Отыскав соответствующую карту, я занялся поисками его местонахождения. К сожалению, города этого больше не было, но я нашел его развалины.
Судя по тому, что Мефосс рассказал Коклберру, части Книги Времени, оставленные в подземных хранилищах под четырьмя разными городами, подействовали на эти города поистине роковым образом. Ни одного из них больше на земле не было.
Насест Морского Дьявола погрузился в океан после того, как гигантские волны изменили рельеф морского дна на много миль вокруг. Потом полчища лорда Харриона разрушили Сокровищницу Телдэйна, и ее стали называть Разрушенным Берегом.
В гномьем поселении Дымный Кузнец хребта Наковальня Расплавленных Скал, где жили самые одаренные оружейники того времени, подземная река ударила в сердце действующего вулкана, который гномы использовали как естественную печь. Магия – такие действия вообще-то являются редкостью среди гномов, – с помощью которой они подчиняли вулкан своей воле, увеличила силу извержения, и взрыв смеси вод реки с расплавленной породой привел к гибели всего клана. Некогда величественные горы обрушились, превратившись в Дымящиеся болота.
Клянусь Древними, Джаг, мы были так близко к одной из тайн, когда много лет назад бежали из гоблинских шахт! Если бы мы только знали!
Но мы не знали.
И, как оказалось, это было даже к лучшему.
Четыре части Книги Времени надо собирать в определенном порядке. Но об этом немного позже.
Третья часть книги находится в Сухих Землях, в оазисе Выбеленных Костей. Прежде чем Книга Времени привела к разрушению и это место, там рос один из самых прекрасных лесов, когда-либо хранимых эльфами Коронного Купола. В этом лесу были самые высокие деревья в мире, по некоторым рассказам, высотой в четверть мили, и на высоких ветвях надежно устраивались целые сообщества, спрятанные с помощью магии и прикрытые листьями и ветками, которые эльфы приучили расти так, как им было нужно. Назывался этот город Сладкая Роса в честь прекрасных цветов, которые давали эльфам воду, так что они могли вовсе не спускаться на землю, если не хотели.
По тому благословенному лесу промчался ужасный шквал, родившийся в недрах земли, который вырывал деревья с корнями и расшвыривал в разные стороны. Когда ветер утих, там, где когда-то рос зеленый лес, на многие мили вокруг распростерлась голая земля. В последующие годы это место и его окрестности превратились в пустыню, которую стали называть просто Сухими Землями. Мефосс считал, что в оазисе Выбеленных Костей можно было спуститься в глубь земли, где была спрятана Книга Времени.
Я считаю, что четвертая часть в руках у гоблинов где-то в Скалистых горах, и предпринимаю сейчас колоссальные усилия, дабы найти этому подтверждение. Как видишь, следующие несколько страниц дневника намеренно оставлены пустыми. Дальше идут записи с описанием тех мест, которые я упомянул, но я оставляю чистые страницы на случай, если выясню, где именно находится четвертый тайник.
– Скалистые горы, – мрачно произнес Кобнер. – Разве не туда Альдхран Кемпус вроде бы везет Великого магистра?
– Туда, – кивнул Краф и повернулся к присутствующим. В окно за его спиной лился яркий солнечный свет, так что тень от полей широкополой шляпы скрывала лицо волшебника. – Вик отправился за четвертой частью Книги Времени.
– Думаете, он догадался, где она? – спросил Рейшо.
– В руках гоблинов, – раздраженно отозвался волшебник. – Он же сказал об этом. Вик отправился в Скалистые горы, чтобы попытаться сбежать с четвертой частью книги. Альдхран Кемпус слишком много болтает и наверняка проговорился, что она находится в их руках.
– Это все-таки просто предположение… – заметила Джессалин.
– Да неужели? – отозвался Краф.
Он раздраженно ударил посохом об пол; вверх взлетел сноп сверкающих зеленых искр.
Нийя ахнула, восхищенная великолепным фейерверком.
– Зачем бы еще Вик позволил тогда врагам себя захватить? Зачем бы он стал строить планы на такой случай?
Кобнер запустил пальцы в густую бороду.
– Это с его стороны было хитро задумано. – Он ухмыльнулся. – Не ведая того, они играют ему на руку, верно?
Джаг заложил то место в своем дневнике, куда он переписал перевод дневника Великого магистра.
– Он не сможет добраться до четвертой части.
Все изумленно воззрились на него.
– Великий магистр сам упоминает об этом, – сказал Двеллер. – Четыре части надо собирать по порядку. Сначала – если она и правда здесь – идет та, что рядом с Имаришем. Потом часть в Дымящихся болотах, затем та, что в Сухих Землях. И только тогда можно присоединить к ним последнюю, четвертую часть.
– Это предположение может оказаться ошибочным.
– Нет, это правда, – сказал Джаг. – Я еще не закончил перевод, но сам дневник уже почти дочитал. Там дальше есть место, где Великий магистр возвращается к истории, рассказанной Коклберру Мефоссом.
Он в упор взглянул на волшебника.
– Все помнят Мефосса? Бородатого хорвума?
Краф ответил двеллеру ледяным молчанием.
– Мефосс пытался заполучить все четыре части Книги Времени. Сначала он попробовал завладеть той, которая была у гоблинов в Скалистых горах, а потом намеревался отправиться в Сухие Земли. И он сообщил, что добрался до места и даже сумел поговорить со Скользом…
– С каким еще Скользом? – спросила Джессалин.
– Очевидно, с тем, кто охраняет все четыре части, – ответил Джаг.
– И кому он служит?
Двеллер покачал головой.
– Великий магистр этого не знал. Мефосс же сказал, что Скольз ему помешал добиться своего…
– Он ничего не говорил о природе этого хранителя?
– Нет. Либо Мефосс, либо Коклберр не спешили поделиться этим. Может, они и сами не знали. А может, Коклберр решил, что это просто затейливые россказни хорвума, и не проявил к его словам особого доверия.
Джаг глубоко вздохнул.
– Суть дела в том, что, по убеждению Великого магистра, начинать следовало с Имариша и лишь потом отправляться к Дымящимся болотам и Сухим Землям.
– Оставив Скалистые горы напоследок? – поинтересовался гном.
– Да. Когда в чьи-либо руки попадает очередная часть Книги Времени, она отпирает остальные.
– Как это? – удивился Рейшо.
– Не знаю. Согласно записям Великого магистра, первая часть предназначена для людей.
– Почему?
– Не знаю. Эту часть головоломки он еще только собирался разгадать.
– Может, он уже это сделал, – сказал Кобнер, – только не успел ни с кем поделиться. Или это знание находится в одной из книг, погребенных под развалинами Хранилища Всех Известных Знаний.
– Почему же он не оставил тебе первую часть книги? – осведомился Краф.
– Он не мог до нее добраться.
– Где же это она? – спросила эльфийка.
– В Затонувшем городе, – сказал Джаг. – На дне канала Черепов.
Никто не плавал по ночам по каналу Черепов, если мог этого избежать. Даже ветерок старался пролететь над темной водой как можно тише, не привлекая к себе внимания.
Назвали так канал потому, что много лет подряд каждый рыбак, закидывая в этом месте сети, обязательно вытаскивал со дна череп или какую-нибудь кость, а чаще всего так и несколько. Кроме того, в Затонувшем городе слишком многое мешало рыболовству, да и длинные лодки, какими обычно пользовались лодочники Имариша, поворачивались здесь с трудом.
Двеллер сидел на носу лодки. Джессалин в кожаных латах пристроилась рядом; лук ее лежал неподалеку. Драконетка летала в воздухе над ними, стреляя длинным щелкающим языком по подвернувшимся комарам. Краф разместился за их спинами. Рейшо и Кобнер налегали на весла, которые несли лодку по гладкой воде.
По берегам на каменистых хребтах скалистой почвы, переживших много лет назад воздействие шквала, виднелись руины, и можно было только предполагать, сколь страшные разрушения были скрыты под водой. По земле шныряли пожиратели падали и крысы, ползали мерзкого вида огромные жуки размером с руку Джага. В воздухе летали странные крылатые твари, которых драконетка провожала раздраженным шипением.
Одежный район находился в трех милях, за лабиринтом каналов, причудливое переплетение которых тянулось сквозь острова к центру города. Фонари на носу и корме лодки качались в такт движениям гребцов. В призрачном свете лун вода казалась черной и безжизненной. Время от времени на поверхность всплывали рыбы и черепахи, и каждый раз Джаг вздрагивал от испуга.
– Впереди мост, – сказал Кобнер.
Двеллер вгляделся в темноту и заметил разрушенный мост. Возможно, когда-то его перекинули над широким каналом, связывая два острова. Теперь сооружение скорее напоминало формой сломанный сапог, носок которого торчал вверх там, где мост надломился под острым углом.
– Это здесь? – осведомился волшебник.
Они все разговаривали вполголоса, прекрасно понимая, как далеко по поверхности воды могут разноситься звуки.
Джаг заглянул в записи Великого магистра. Он еще не успел перенести карты в свой дневник, хотя и оставил для этой цели несколько свободных страниц. Подвинув рукопись так, чтобы на страницу падал свет от фонаря на носу, он принялся изучать карту.
– Думаю, да.
Двеллер огляделся, ища другие приметы. Неподалеку торчала верхушка огромного купола, большая часть которого была скрыта под водой.
– На карте у нужного нам моста как раз обозначен купол.
Канал пересекали и другие мосты. Когда Насест Морского Дьявола подвергся воздействию разрушительного шквала, правители города, по словам Шарца, в первую очередь пытались спасти дворец и здания гильдий. Ремесленники-гномы, которых призвали, чтобы спасти хотя бы некоторые из частично затопленных зданий, сделали что возможно. Какое-то время их усилия давали результат. Здания осушали и надстраивали, между ними над водой были перекинуты мосты. Но вскоре морское дно снова разверзлось, и вся проделанная работа пошла насмарку.
– Тогда нам сюда, – сказал Краф. – Ищите, где можно пристать.
Возле лодки на поверхность выпрыгнула рыбка, обдав холодными брызгами лицо Джага. Он тут же с тревогой взглянул, не пострадал ли дневник Великого магистра, памятуя, как хрупка была бумага и ненадежны чернила. Закрыв тетрадь, двеллер бережно завернул ее в непромокаемую ткань и сунул обратно в карман.
Гном и Рейшо, ловко управляя лодкой, подвели ее к грязевой отмели у основания разрушенного моста. Кобнер перебросил молодому матросу кормовой линь, и тот закрепил его на толстой ржавой цепи, свисающей с моста.
Эльфийка легко выпрыгнула из лодки с луком в руке и устроилась у вершины небольшого холмика, держась в тени моста. Лук она положила на колени, одну стрелу наложила на тетиву, а еще три держала в руке наготове.
– Я тут поговорил с одним человеком, когда лодку доставал, – прошептал Рейшо, – так он сказал, сюда больше не ходит никто, потому что за этим местом мертвые следят. Мол, иногда зайдешь сюда и видишь, как они ходят.
– И ты в это веришь? – фыркнул гном.
– Я всего месяц назад видел в Рассветных Пустошах порчекостников, – заявил молодой матрос, доставая саблю. – А один раз был свидетелем, как мимо нас в тумане Кровавого моря прошел корабль, на борту которого были только мертвецы. – Он недоверчиво посмотрел на гнома. – Ты что, никогда не видел, как мертвые ходят?
– Все я видел, – объявил Кобнер, – и как ходят, и бегают тоже, ну или ползают, если ног у них нет. И скелетов с зомби я тоже встречал. Попутешествуй ты с мое с Виком, всяких невообразимых чудищ навидался бы, уж поверь моему слову.
– Мертвые тела, – заметила Джессалин, – можно разрубить на части или предать огню. И я никогда не видела мертвеца, который был бы способен по-настоящему соображать. – Она покачала головой. – Нет, больше всего надо бояться доведенного до отчаяния или, наоборот, опытного воина, вооруженного клинком. Поведение первого нельзя предсказать, а имеющий опыт сражения воспользуется любой твоей ошибкой.
Краф молча стоял рядом с ними, кутаясь в плащ и держа свой посох под мышкой. За те часы, что ушли на подготовку путешествия в Затонувший город, Джаг остро ощущал дистанцию между собой и волшебником. Они словно заключили перемирие, но дружеским его назвать было нельзя. Двеллер не знал, замечено ли это было остальными. Если и да, то никто не дал этого понять.
«А если никто ничего не заметил, – мелькнуло в голове Джага, – то как-то не хочется думать о том, как с подобным отсутствием наблюдательности они станут прикрывать мою спину».
Покинув лодку, спутники принялись за осмотр холмика. В дневнике Великого магистра говорилось, что он обнаружил вход около большого полузатопленного здания возле разрушенного моста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Не только Крафу нелегко пришлось от искренних слов Великого магистра.
Я обнаружил, что Насест Морского Дьявола, названный в честь тех надоедливых летающих рыб, которые вызывают восторг у Джессалин, когда мы находимся в море, существовал на самом деле.
Отыскав соответствующую карту, я занялся поисками его местонахождения. К сожалению, города этого больше не было, но я нашел его развалины.
Судя по тому, что Мефосс рассказал Коклберру, части Книги Времени, оставленные в подземных хранилищах под четырьмя разными городами, подействовали на эти города поистине роковым образом. Ни одного из них больше на земле не было.
Насест Морского Дьявола погрузился в океан после того, как гигантские волны изменили рельеф морского дна на много миль вокруг. Потом полчища лорда Харриона разрушили Сокровищницу Телдэйна, и ее стали называть Разрушенным Берегом.
В гномьем поселении Дымный Кузнец хребта Наковальня Расплавленных Скал, где жили самые одаренные оружейники того времени, подземная река ударила в сердце действующего вулкана, который гномы использовали как естественную печь. Магия – такие действия вообще-то являются редкостью среди гномов, – с помощью которой они подчиняли вулкан своей воле, увеличила силу извержения, и взрыв смеси вод реки с расплавленной породой привел к гибели всего клана. Некогда величественные горы обрушились, превратившись в Дымящиеся болота.
Клянусь Древними, Джаг, мы были так близко к одной из тайн, когда много лет назад бежали из гоблинских шахт! Если бы мы только знали!
Но мы не знали.
И, как оказалось, это было даже к лучшему.
Четыре части Книги Времени надо собирать в определенном порядке. Но об этом немного позже.
Третья часть книги находится в Сухих Землях, в оазисе Выбеленных Костей. Прежде чем Книга Времени привела к разрушению и это место, там рос один из самых прекрасных лесов, когда-либо хранимых эльфами Коронного Купола. В этом лесу были самые высокие деревья в мире, по некоторым рассказам, высотой в четверть мили, и на высоких ветвях надежно устраивались целые сообщества, спрятанные с помощью магии и прикрытые листьями и ветками, которые эльфы приучили расти так, как им было нужно. Назывался этот город Сладкая Роса в честь прекрасных цветов, которые давали эльфам воду, так что они могли вовсе не спускаться на землю, если не хотели.
По тому благословенному лесу промчался ужасный шквал, родившийся в недрах земли, который вырывал деревья с корнями и расшвыривал в разные стороны. Когда ветер утих, там, где когда-то рос зеленый лес, на многие мили вокруг распростерлась голая земля. В последующие годы это место и его окрестности превратились в пустыню, которую стали называть просто Сухими Землями. Мефосс считал, что в оазисе Выбеленных Костей можно было спуститься в глубь земли, где была спрятана Книга Времени.
Я считаю, что четвертая часть в руках у гоблинов где-то в Скалистых горах, и предпринимаю сейчас колоссальные усилия, дабы найти этому подтверждение. Как видишь, следующие несколько страниц дневника намеренно оставлены пустыми. Дальше идут записи с описанием тех мест, которые я упомянул, но я оставляю чистые страницы на случай, если выясню, где именно находится четвертый тайник.
– Скалистые горы, – мрачно произнес Кобнер. – Разве не туда Альдхран Кемпус вроде бы везет Великого магистра?
– Туда, – кивнул Краф и повернулся к присутствующим. В окно за его спиной лился яркий солнечный свет, так что тень от полей широкополой шляпы скрывала лицо волшебника. – Вик отправился за четвертой частью Книги Времени.
– Думаете, он догадался, где она? – спросил Рейшо.
– В руках гоблинов, – раздраженно отозвался волшебник. – Он же сказал об этом. Вик отправился в Скалистые горы, чтобы попытаться сбежать с четвертой частью книги. Альдхран Кемпус слишком много болтает и наверняка проговорился, что она находится в их руках.
– Это все-таки просто предположение… – заметила Джессалин.
– Да неужели? – отозвался Краф.
Он раздраженно ударил посохом об пол; вверх взлетел сноп сверкающих зеленых искр.
Нийя ахнула, восхищенная великолепным фейерверком.
– Зачем бы еще Вик позволил тогда врагам себя захватить? Зачем бы он стал строить планы на такой случай?
Кобнер запустил пальцы в густую бороду.
– Это с его стороны было хитро задумано. – Он ухмыльнулся. – Не ведая того, они играют ему на руку, верно?
Джаг заложил то место в своем дневнике, куда он переписал перевод дневника Великого магистра.
– Он не сможет добраться до четвертой части.
Все изумленно воззрились на него.
– Великий магистр сам упоминает об этом, – сказал Двеллер. – Четыре части надо собирать по порядку. Сначала – если она и правда здесь – идет та, что рядом с Имаришем. Потом часть в Дымящихся болотах, затем та, что в Сухих Землях. И только тогда можно присоединить к ним последнюю, четвертую часть.
– Это предположение может оказаться ошибочным.
– Нет, это правда, – сказал Джаг. – Я еще не закончил перевод, но сам дневник уже почти дочитал. Там дальше есть место, где Великий магистр возвращается к истории, рассказанной Коклберру Мефоссом.
Он в упор взглянул на волшебника.
– Все помнят Мефосса? Бородатого хорвума?
Краф ответил двеллеру ледяным молчанием.
– Мефосс пытался заполучить все четыре части Книги Времени. Сначала он попробовал завладеть той, которая была у гоблинов в Скалистых горах, а потом намеревался отправиться в Сухие Земли. И он сообщил, что добрался до места и даже сумел поговорить со Скользом…
– С каким еще Скользом? – спросила Джессалин.
– Очевидно, с тем, кто охраняет все четыре части, – ответил Джаг.
– И кому он служит?
Двеллер покачал головой.
– Великий магистр этого не знал. Мефосс же сказал, что Скольз ему помешал добиться своего…
– Он ничего не говорил о природе этого хранителя?
– Нет. Либо Мефосс, либо Коклберр не спешили поделиться этим. Может, они и сами не знали. А может, Коклберр решил, что это просто затейливые россказни хорвума, и не проявил к его словам особого доверия.
Джаг глубоко вздохнул.
– Суть дела в том, что, по убеждению Великого магистра, начинать следовало с Имариша и лишь потом отправляться к Дымящимся болотам и Сухим Землям.
– Оставив Скалистые горы напоследок? – поинтересовался гном.
– Да. Когда в чьи-либо руки попадает очередная часть Книги Времени, она отпирает остальные.
– Как это? – удивился Рейшо.
– Не знаю. Согласно записям Великого магистра, первая часть предназначена для людей.
– Почему?
– Не знаю. Эту часть головоломки он еще только собирался разгадать.
– Может, он уже это сделал, – сказал Кобнер, – только не успел ни с кем поделиться. Или это знание находится в одной из книг, погребенных под развалинами Хранилища Всех Известных Знаний.
– Почему же он не оставил тебе первую часть книги? – осведомился Краф.
– Он не мог до нее добраться.
– Где же это она? – спросила эльфийка.
– В Затонувшем городе, – сказал Джаг. – На дне канала Черепов.
Никто не плавал по ночам по каналу Черепов, если мог этого избежать. Даже ветерок старался пролететь над темной водой как можно тише, не привлекая к себе внимания.
Назвали так канал потому, что много лет подряд каждый рыбак, закидывая в этом месте сети, обязательно вытаскивал со дна череп или какую-нибудь кость, а чаще всего так и несколько. Кроме того, в Затонувшем городе слишком многое мешало рыболовству, да и длинные лодки, какими обычно пользовались лодочники Имариша, поворачивались здесь с трудом.
Двеллер сидел на носу лодки. Джессалин в кожаных латах пристроилась рядом; лук ее лежал неподалеку. Драконетка летала в воздухе над ними, стреляя длинным щелкающим языком по подвернувшимся комарам. Краф разместился за их спинами. Рейшо и Кобнер налегали на весла, которые несли лодку по гладкой воде.
По берегам на каменистых хребтах скалистой почвы, переживших много лет назад воздействие шквала, виднелись руины, и можно было только предполагать, сколь страшные разрушения были скрыты под водой. По земле шныряли пожиратели падали и крысы, ползали мерзкого вида огромные жуки размером с руку Джага. В воздухе летали странные крылатые твари, которых драконетка провожала раздраженным шипением.
Одежный район находился в трех милях, за лабиринтом каналов, причудливое переплетение которых тянулось сквозь острова к центру города. Фонари на носу и корме лодки качались в такт движениям гребцов. В призрачном свете лун вода казалась черной и безжизненной. Время от времени на поверхность всплывали рыбы и черепахи, и каждый раз Джаг вздрагивал от испуга.
– Впереди мост, – сказал Кобнер.
Двеллер вгляделся в темноту и заметил разрушенный мост. Возможно, когда-то его перекинули над широким каналом, связывая два острова. Теперь сооружение скорее напоминало формой сломанный сапог, носок которого торчал вверх там, где мост надломился под острым углом.
– Это здесь? – осведомился волшебник.
Они все разговаривали вполголоса, прекрасно понимая, как далеко по поверхности воды могут разноситься звуки.
Джаг заглянул в записи Великого магистра. Он еще не успел перенести карты в свой дневник, хотя и оставил для этой цели несколько свободных страниц. Подвинув рукопись так, чтобы на страницу падал свет от фонаря на носу, он принялся изучать карту.
– Думаю, да.
Двеллер огляделся, ища другие приметы. Неподалеку торчала верхушка огромного купола, большая часть которого была скрыта под водой.
– На карте у нужного нам моста как раз обозначен купол.
Канал пересекали и другие мосты. Когда Насест Морского Дьявола подвергся воздействию разрушительного шквала, правители города, по словам Шарца, в первую очередь пытались спасти дворец и здания гильдий. Ремесленники-гномы, которых призвали, чтобы спасти хотя бы некоторые из частично затопленных зданий, сделали что возможно. Какое-то время их усилия давали результат. Здания осушали и надстраивали, между ними над водой были перекинуты мосты. Но вскоре морское дно снова разверзлось, и вся проделанная работа пошла насмарку.
– Тогда нам сюда, – сказал Краф. – Ищите, где можно пристать.
Возле лодки на поверхность выпрыгнула рыбка, обдав холодными брызгами лицо Джага. Он тут же с тревогой взглянул, не пострадал ли дневник Великого магистра, памятуя, как хрупка была бумага и ненадежны чернила. Закрыв тетрадь, двеллер бережно завернул ее в непромокаемую ткань и сунул обратно в карман.
Гном и Рейшо, ловко управляя лодкой, подвели ее к грязевой отмели у основания разрушенного моста. Кобнер перебросил молодому матросу кормовой линь, и тот закрепил его на толстой ржавой цепи, свисающей с моста.
Эльфийка легко выпрыгнула из лодки с луком в руке и устроилась у вершины небольшого холмика, держась в тени моста. Лук она положила на колени, одну стрелу наложила на тетиву, а еще три держала в руке наготове.
– Я тут поговорил с одним человеком, когда лодку доставал, – прошептал Рейшо, – так он сказал, сюда больше не ходит никто, потому что за этим местом мертвые следят. Мол, иногда зайдешь сюда и видишь, как они ходят.
– И ты в это веришь? – фыркнул гном.
– Я всего месяц назад видел в Рассветных Пустошах порчекостников, – заявил молодой матрос, доставая саблю. – А один раз был свидетелем, как мимо нас в тумане Кровавого моря прошел корабль, на борту которого были только мертвецы. – Он недоверчиво посмотрел на гнома. – Ты что, никогда не видел, как мертвые ходят?
– Все я видел, – объявил Кобнер, – и как ходят, и бегают тоже, ну или ползают, если ног у них нет. И скелетов с зомби я тоже встречал. Попутешествуй ты с мое с Виком, всяких невообразимых чудищ навидался бы, уж поверь моему слову.
– Мертвые тела, – заметила Джессалин, – можно разрубить на части или предать огню. И я никогда не видела мертвеца, который был бы способен по-настоящему соображать. – Она покачала головой. – Нет, больше всего надо бояться доведенного до отчаяния или, наоборот, опытного воина, вооруженного клинком. Поведение первого нельзя предсказать, а имеющий опыт сражения воспользуется любой твоей ошибкой.
Краф молча стоял рядом с ними, кутаясь в плащ и держа свой посох под мышкой. За те часы, что ушли на подготовку путешествия в Затонувший город, Джаг остро ощущал дистанцию между собой и волшебником. Они словно заключили перемирие, но дружеским его назвать было нельзя. Двеллер не знал, замечено ли это было остальными. Если и да, то никто не дал этого понять.
«А если никто ничего не заметил, – мелькнуло в голове Джага, – то как-то не хочется думать о том, как с подобным отсутствием наблюдательности они станут прикрывать мою спину».
Покинув лодку, спутники принялись за осмотр холмика. В дневнике Великого магистра говорилось, что он обнаружил вход около большого полузатопленного здания возле разрушенного моста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56