А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Алмеки плывут сюда не с миром — они хотят завоевать нас. Никто не станет посылать тридцать военных кораблей ради мирных переговоров.
— Я говорю не об алмеках, Ро, а о ней. Разве вы не видите, что она такое и чем может стать?
— Не понимаю, о чем вы.
— У нее кристальная одержимость, Ро.
Слова Раэля тяжело повисли в воздухе.
— Быть не может, — подумав, сказал Ро. — Это случается…
— Один раз на сто миллионов, знаю. Но это именно тот случай. Ее сила будет расти день ото дня, перетекая в нее из всех кристаллов города. Понимаете теперь?
— Возможно, вы все-таки ошибаетесь, Раэль.
— Молюсь, чтобы это было так.
По всему городу разослали агентов на розыски Софариты, и осведомителям пообещали громадную награду за сведения о ее местонахождении. Советники с вооруженной охраной, опасаясь нападении паджитов, разошлись по своим домам, похожим на крепости. Только Раэль и Ро остались в здании Совета.
Ночью над городом разразилась гроза, молнии хлестали в устье Луана. Ставни дребезжали на окнах комнаты над Залом Совета, по которой расхаживал Раэль. Ро никогда еще не видел подвижника-маршала в такой тревоге.
— Я совершил ошибку, — сказал наконец Раэль. — Надеюсь, что она не окажется для нас роковой.
Ро не ответил ему, думая о темноволосой вагарке и пытаясь разобраться в своих чувствах. Он не спорил с Раэлем относительно того, что низшие расы следует держать в страхе — он сам почти всю жизнь придерживался такой политики. Но на этот раз его мысли были заняты только тем, как она встряхивает головой и как в ее глазах на свету зажигаются, золотистые искры.
— Сейчас нам надо сосредоточиться на пришельцах, на этих алмеках, — вымолвил он.
— Она права. Они идут не с миром и не видят в нас своих братьев. Откуда в нас это чванство, Ро?
— Оно свойственно всем правителям. Мы щелкаем пальцами, и все наши желания исполняются. Нижестоящие склоняются перед нами и тем укрепляют в нас веру в наше превосходство. Мы все участвуем в этой игре: и аватары, и вагары.
— Вы здоровы, друг мой? — осведомился Раэль, садясь напротив Ро. — То, что вы говорите, совсем на вас не похоже.
— Я многому научился за сегодняшний день, — вздохнул Ро. — Теперь мне кажется, что последние сто лет я прожил зря. Поверить не могу в то, что произошло здесь этим вечером.
Молодая женщина, наделенная поразительным даром, была готова помочь нам, а мы за это осудили ее на смерть. Хуже того: если бы в Совет ее привел Никлин, я бы тоже высказался за ее казнь. Какими же мы стали мелочными!
— Это и меня угнетает, Ро, но сейчас не время сокрушаться. Золотые корабли будут здесь на рассвете. Пора составлять планы и отдавать приказы.
Они проговорили почти всю ночь, а потом Раэль послал за самыми надежными своими офицерами и приказал им собрать войска.
К рассвету буря ушла в глубину материка. Море успокоилось, горизонт очистился, небо просияло голубизной. Раэль, Ро и другие старшие советники собрались в гавани, ожидая прибытия алмеков. Аватарские солдаты оцепили порт, и правители города стояли там в одиночестве.
Первый золотой корабль показался вдали через несколько минут после восхода солнца. Даже на большом расстоянии он поражал своими размерами. Раэль и Ро благодаря Софарите уже имели случай видеть его, но другим сделалось явно не по себе.
Никлин прищурился, толстяка Капришана прошиб пот. Огромный корабль бороздил море, сверкая на утреннем солнце. За ним следовали другие суда, построившись в боевой порядок. Раэль насчитал двадцать четыре корабля. На подходе к берегу они разделились, и восемь кораблей медленно двинулись вверх по реке между Эгару и Пагару. Еще восемь отплыли на юг, а восемь последних спокойно остановились на рейде — только головной подошел к самому причалу. Он навис над встречающими, подавляя их своей вышиной. Десятифунтовая надстройка медленно опустилась на каменный причал, образовав широкие закругленные сходни.
Наверху показался высокий меднокожий человек в панцире из золотых обручей. Его шлем украшали золотые перья, на запястьях и бицепсах сверкали золотые браслеты, на шее — золотой обод. Наряд завершала короткая юбка из красной кожи с золотым тиснением и широкий пояс с пряжкой из огромного треугольного изумруда.
Но главным, что привлекло внимание ожидающих, было его лицо цвета полированной меди, странно поблескивающее на ярком солнце, как будто его смазали жиром. На пути вниз человек остановился и не спеша огляделся. Он был безоружен и, казалось, чувствовал себя вполне свободно. Он вскинул руку — с корабля опустили еще двадцать сходней, и по ним на берег двинулись воины в черной броне и шлемах. В руках они держали что-то вроде толстых черных дубинок фута три длиной.
В тот же миг из зданий и закоулков гавани вышли пятьдесят аватарских солдат с зи-луками. Их стальные доспехи сверкали, как серебро, белые плащи трепетали на ветру. Алмек снова поднял руку — его воины остановились на сходнях.
Он зашагал к Раэлю, и аватары поразились, увидев лицо алмека вблизи. Его надбровья, скулы, подбородок казались сделанными из стекла и придавали ему нечеловеческий облик.
— Добро пожаловать в Эгару, — ровным голосом произнес подвижник-маршал. — Мы ожидали вашего прибытия с большим интересом. Не желаете ли позавтракать с нами?
— Это приглашение относится и к моим людям? — холодно осведомился алмек.
— Не думаю, — улыбнулся Раэль. — Народ, которым мы правим, очень боязлив. Будет лучше, если в здание Совета проследуем только мы с вами, как добрые друзья — такое количество солдат может вызвать тревогу у населения.
— Хорошо, как угодно. Я возьму только своих адъютантов.
— Сделайте одолжение.
Повинуясь властному жесту своего предводителя, алмекские солдаты развернулись и двинулись обратно на корабль. Все сходни, кроме одних, подняли. По этому последнему трапу сошли трое офицеров, а затем убрали и его.
У офицеров, тоже меднокожих, лица были, однако, вполне человеческие — карие глаза, резкие черты. Держались они холодно и надменно.
Раэль проводил их к экипажу, и они отправились через весь город к зданию Совета. Раэль ехал с ними, но пришельцы не вступали в разговор и не интересовались окружающим. Они сидели прямо, с непроницаемыми лицами.
Заняв предложенные им места в Зале Совета, они отказались от еды и питья и стали ждать, что скажет Раэль. Другие советники тоже собрались за столом. Подвижник-маршал встал.
— Для начала позвольте представиться. Я Раэль, подвижник-маршал Аватарской Империи, а эти люди — старшие члены Совета. Я приветствую вас на нашей земле и поздравляю с тем, что вы в своем мире сумели спастись от катастрофы.
— Я Кас-Коатль, начальник Третьего Сектора, — произнес, не вставая, предводитель алмеков. — Я доволен вашим теплым приветствием. Надеюсь, что мы достигнем единства, не прибегая к кровопролитию, и передача власти совершится без осложнений.
За этими словами последовало ошеломленное молчание.
— — А что вы предлагаете аватарам? — сдерживаясь, спросил Раэль.
— Жизнь, — спокойно, все с тем же бесстрастным лицом ответил Кас-Коатль.
— Мы и без того живы, — заметил Раэль.
— Это спорный вопрос. Вы занимали высокое положение, теперь вы его лишились. Вы были могущественны, теперь вы слабы. Мы, алмеки, сильны. Миром правят сильные. Я верно рассуждаю?
— Возможно, вы недооцениваете нас, Кас-Коатль.
— Ваши города защищены плохо, ваша армия состоит из тысячи семисот человек, причем тысяча пятьсот набраны из расы рабов. Мы уходим и даем вам два часа, чтобы принять решение. — Кас-Коатль протянул руку, и офицер слева от него вложил в нее кусок свернутой ярко-зеленой материи. Кас-Коатль оставил ткань на столе. — Если вы решите мудро, поднимите этот флаг над самым высоким портовым зданием. Я введу в гавань мои корабли, и мы обсудим дальнейшую процедуру. После этого вы сможете вернуться в свои дома и жить как пожелаете. Если же решение будет неразумным… Мы все равно высадимся и займем руины на месте ваших городов.
Кас-Коатль встал, его офицеры поднялись вслед за ним.
— Вы можете, конечно, взять нас в заложники и даже убить, но это вам не поможет. В Третий Сектор сразу же назначат другого начальника, и вы потеряете свои два часа.
— Вы свободны, Кас-Коатль, — проговорил Раэль.
Алмеки вышли из зала, и Раэль поручил двум офицерам отправить их в экипаже на корабль.
Дверь за ними закрылась. Маршал обвел взглядом лица советников. Все сидели как громом пораженные.
— Теперь по крайней мере все ясно, — сказал Раэль.
— Яснее некуда. Мы на краю пропасти, — отозвался подвижник Ро.
— У этого человека кристальная болезнь, — заметил Никлин. — Удивительно, как он еще ходит.
— Судя по их кораблям, наука у них развивалась не так, как у нас, — сказал Ро. — Корабли эти управляются не кристаллами, а механикой. Очевидно, у них и против кристальной болезни имеется средство. Но не это сейчас главное, друзья.
Похоже, мы с вами стоим перед лицом неотвратимого рока.
Глава 18
В зале тут же поднялся шум, и Раэль вскочил, потрясая поднятыми руками.
— Успокойтесь, друзья мои, — прокричал он. — У нас есть два часа. О том, чтобы сдаться, не может быть и речи, значит, это время надо использовать для укрепления нашей обороны. Все вы, кроме подвижников Капришана, Никлина и Ро, должны вернуться к своим обязанностям. На вражеских кораблях определенно имеются разрушительные орудия дальнего действия.
Ступайте по своим кварталам и займитесь эвакуацией мирного населения в восточную часть города. Вагарским офицерам уже приказано держать своих людей в боевой готовности, а также создать спасательные и похоронные команды. Позаботьтесь о гонцах, чтобы постоянно держать связь с вагарскими частями и Военным Советом. Ступайте, друзья мои: время не терпит.
Как только последний из советников покинул зал, Капришан заявил:
— Этой войны, кузен, нам не выиграть.
— Знаю, — отрезал Раэль, — но сейчас не время для дискуссий. Восемь их кораблей, как все мы видели, отправились по реке к землям эрек-йип-згонадов. Полагаю, что на борту каждого находится около трехсот солдат, и это значит, что в тылу у нас высадится две тысячи пятьсот вражеских воинов.
Такое же количество отплыло на юг. Если бы их флотом командовал я, они получили бы приказ высадиться на болотах в трех милях южнее Пейкана, самого слабого из пяти городов.
Он и суток не продержится, а следом за ним падут Бория и Каваль. В этих трех городах аватарские солдаты присутствуют лишь символически, и им приказано отступить в Эгару, как только враг покажется, а городским советникам дано распоряжение сдаться незамедлительно. Большинство аватарских семей уже уехало оттуда, кристаллы и энергетические устройства вывезены или разобраны.
— Выходит, мы сдаемся без боя? — спросил Никлин. — Не нравится мне это.
— Вы думаете, мне нравится? — рявкнул маршал. — Как верно заметил Кас-Коатль, у нас менее двухсот аватарских солдат. И полторы тысячи обученных вагаров. Вспомните, что Совет и лично вы, Капришан, всегда выступали за недопустимость слишком большого наличия вагарских сил в пяти городах. Теперь мы за это расплачиваемся.
— Не я один этого опасался, — указал Капришан.
— Верно, не вы один, — вздохнул Раэль. — И я во многом соглашался с вами. Но кто мог предвидеть, что мы столкнемся с таким врагом? Наши зи-луки восполняли недостаток живой силы, но на сей раз, боюсь, они нас не спасут. Мы должны сосредоточить все усилия на Эгару и Пагару. У них обоих стены высокие и крепкие, и силовые сундуки тоже здесь. Кроме того, у нас есть еще два козыря: «Седьмой змей» под командованием Талабана и полностью заряженный солнцестрел, который подвижник Ро по моему указанию тайно установил в Гаванской башне.
— Этот солнцестрел не заряжался и не использовался лет двести, — прервал маршала Никлин. — Если он даже не взорвется при первом выстреле, враг сразу заметить откуда исходит огонь, и сосредоточит свою атаку на Гаванской башне.
Стрелок окажется в смертельной опасности.
— В таком случае, кузен, вы наконец-то избавитесь от меня, — усмехнулся Ро, — поскольку стрелком буду я.
— Я не желаю вашей смерти, Ро. Мы с вами политические соперники, но мне будет горько, если с вами что-то случится.
Что вы поручите мне, кузен Раэль?
— Отправляйтесь в Пагару, пока враг не запер реку, и держитесь до последнего. Заставьте их дорого заплатить за каждую пядь земли. Вы получите только шестьдесят аватарских солдат, но больше двухсот зи-луков. Не забывайте подзаряжать запасные. Вы, Капришан, отправитесь с Никлином. Ваша задача — обеспечить подвоз провизии в оба города и в долину к подвижнику Ану. Это будет нелегко, когда враг высадится.
Ану должен убрать туман завтра — сообщите ему о нашем положении.
Капришан кивнул.
— Ану со своими рабочими находится в двадцати милях от побережья. Мы не сможем его защитить.
— Он не нуждается в защите. Всякий, кто пройдет через туман, умрет и рассыплется в прах за несколько мгновений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов