- Если прессе уже все известно... - Он замолк и пожал плечами: - Что вы теперь сможете сделать?
Жубер не ответил. Через плечо Вернона он смотрел в окно - на хмурое небо, где собирались тучи.
Глава 39
Париж
Он проснулся от собственного крика.
Лазаль сел в кровати, пытаясь избавиться от кошмара. Прижав руку к груди, к бешено стучавшему сердцу, он вдохнул воздух.
Он снова видел ее.
Свою жену.
Свою Мадлен.
Или то, что когда-то было его женой.
Он нагнулся и положил на могилу букет свежих цветов, когда из нее высунулась рука и, схватив его запястье, потянула вниз. Она отыскала его губы своими; но теперь это были уже не губы, а водянистые гнойники; обняла его своими сгнившими руками, прижалась к нему своим разлагающимся телом. Пытаясь оттолкнуть ее, он почувствовал, как с рук ее сходит кожа.
Лазаль вскочил, держась рукой за живот. Он выбежал в кухню и наклонился над раковиной, чувствуя, что тошнота усиливается. Побрызгав на лицо холодной водой, он испытал облегчение. Он сильно дрожал и схватился за край раковины, надеясь, что дрожь прекратится. На лбу выступили капли пота и солеными ручейками сбегали по лицу.
Он вспомнил, что заснул, сидя за столом в гостиной. Когда проснулся, голова его лежала на столе. Лазаль закрыл глаза, но образ мертвой жены вновь возник перед ним. Он наполнил стакан водой и прошел в гостиную, отыскивая на ходу в кармане куртки транквилизатор. Он проглотил одну таблетку. Вторую. Третью. Запил их водой и неподвижно сидел за столом, сжав руки.
С фотографии на серванте ему улыбалась жена, и глаза его наполнились слезами. Он мигнул, и слезинка стекла по его щеке.
- Мадлен, - прошептал он.
Закрыв глаза, он попытался вспомнить, почему заснул так рано сегодня вечером. Еще не было девяти чесов.
Должно быть, после телефонного звонка, решил он.
Телефонный звонок.
Он с усилием перевел дыхание. Он помнил только, что говорил с Жубером.
Лазаль поднял руки к голове, словно боялся, что она расколется. Он не мог даже спокойно размышлять. Мысли и образы проносились в его голове с дикой скоростью.
Телефонный звонок. Кошмар. Мадлен.
Он глубоко вздохнул и вытер с лица пот.
Кошмар не отступал, преследовал его. Перед ним с поразительной яркостью проплывали ужасные видения; он потряс головой, но теперь в них появилось нечто новое. Нечто, о чем он вспомнил только сейчас.
Когда разложившийся труп жены заключил его в объятия, он услышал негромкий зловещий смех, который и разбудил его, заставив закричать.
Смех раздавался над могилой.
Смеялся Жубер.
Глава 40
Лондон
Молодая гримерша улыбнулась, заканчивая наносить крем на лицо Матиаса. Затем предметом, похожим на небольшую кисть, удалила с лица излишки крема. Слой грима был достаточно плотным, чтобы защитить его лицо от ярких студийных ламп, которые вскоре должны были осветить его.
Матиас улыбнулся ей в ответ и стал смотреть, как она собирает кисточки, баночки с порошками, небольшие бутылочки и опускает в кожаную сумку. Он поблагодарил ее, встал и открыл перед ней дверь. Она улыбнулась и вышла.
Медиум хотел закрыть дверь, но увидел, что по коридору к нему идет толстый коротконогий человек в джинсах и сером свитере, с наушниками, висящими на шее.
- Вы готовы, мистер Матиас? - спросил он. - До вашего выхода осталось две минуты.
Медиум кивнул, вернулся в туалетную комнату, чтобы взглянуть на свое отражение в большом зеркале, и затем последовал за толстяком по коридору к двери с надписью: "Студия один".
Когда они подошли ближе, он услышал за дверью приглушенный шум голосов, редкие смешки зрителей, уже занявших свои места. Над дверью горела красная лампочка, освещавшая слова: "Идет передача".
Толстяк осторожно открыл дверь и ввел его в комнату.
Не обращая внимания на шум, Матиас в сопровождении толстяка прошел к креслу позади главной декорации.
С того места, где он сидел, Матиасу были видны лишь многочисленные прожекторы, освещающие декорацию сверху, снующие взад и вперед работники съемочной бригады; они выполняли команды руководителя съемок, доносившиеся к ним через наушники. Высоко над студией была кабина, где сидел директор со своими помощниками, наблюдая за всем на экранах телевизоров и передавая информацию в студию.
Матиас слышал голос Роджера Карра. Тот рассказывал о сверхъестественных явлениях, сдабривая по мере необходимости свои слова шутками. Аудитория весело смеялась. Матиас отпил глоток воды из стакана, стоящего на столе перед ним, и покачал головой.
Толстяк повернулся к нему и показал поднятый палец.
Медиум встал.
Заметив, что на камере справа от него загорелась красная лампочка, Роджер Карр повернулся к ней и широко улыбнулся, устраиваясь поудобней в кожаном кресле.
- Итак, мой последний гость сегодня вечером, - начал он. - Возможно, многие из вас уже слышали о нем. Его знает вся Америка. Можно сказать, он стал непременным атрибутом Америки.
Зрители засмеялись.
- Миллионы людей почитают его как целителя, как специалиста в области сверхъестественных явлений. Кто-то даже окрестил его Мессией в смокинге.
Вновь раздался смех.
- Мы еще не знаем, действительно ли он обладает сверхъестественными способностями, но уже сегодня бесчисленное множество американцев считают его настоящим чародеем. Возможно, после этого интервью у вас появится собственное мнение на этот счет. Спаситель или шарлатан? Мессия или волшебник? Судите сами. - Карр встал на ноги: - Прошу вас, Джонатан Матиас.
Зрители встретили американца взрывом аплодисментов. Улыбаясь, он направился к Карру. Ведущий пожал ему руку и указал на кресло. Аплодисменты постепенно стихли.
- Мессия в смокинге, - улыбаясь, обратился к нему Карр, - как вы относитесь к подобным комментариям?
- Я не особенно прислушиваюсь к критике, - начал Матиас. - Я...
Карр прервал его:
- Но согласитесь, многое из того, что вы представляете, делает вас уязвимым.
- Если вы позволите мне закончить то, что я собирался сказать, - продолжал Матиас, - я соглашусь с тем, что меня критикуют, но делают это главным образом люди, которые не понимают, чем я занимаюсь. Ведь недаром говорят, что критиковать и дурак может.
Среди зрителей послышались смешки.
- Вы говорили, чем вы занимаетесь, - продолжал Карр. - Вы считаете себя знахарем и...
- Я никогда не называл себя знахарем, - поправил его Матиас.
- Но вы же лечите людей? Только без медицины.
- Да.
- Если это не знахарство, то что?
- Люди приходят ко мне, зная, что я помогу им. Я никогда не говорил...
- Вы получаете деньги за свое лечение?
- Небольшую плату. Обычно люди жертвуют деньги. Я не прошу у них много денег. Они дают, потому что хотят этого. В знак признательности.
Карр кивнул:
- Вы также появляетесь на американском телевидении, не так ли? Вам, наверно, хорошо платят за это?
- При мне сейчас нет чека, - улыбнулся Матиас. - Но действительно, платят мне хорошо, как, несомненно, и вам, мистер Карр.
- Стало быть, вы не отрицаете, что главное для вас - прибыль.
- У меня есть талант, дар, который я использую, чтобы помогать другим.
- Но даром вы бы не стали этого делать?
- А вы готовы работать даром?
Аудитория разразилась смехом.
- Нет, - сказал Карр, - даром я не работаю, но зато я не использую страх и доверчивость больных людей.
- Я не знал, что я это использую.
Интервьюер неловко заерзал в кресле, раздраженный тем, что Матиас так спокойно воспринял его нападки.
- Тогда кем вы себя считаете? - спросил он. - Разумеется, не ординарным медиумом? Тот факт, что вы мультимиллионер, кажется, выделяет вас из категории ординарного.
- Мои способности значительно превосходят способности обычного медиума...
Карр перебил его:
- Может, вы продемонстрируете их нам на практике? Прочитайте мои мысли. - Он улыбнулся.
- А стоит ли? - парировал Матиас.
Зрители дружно грохнули. Карр не оценил шутку. На его висках запульсировали вены.
- Если мы сейчас прикатим сюда пару калек, вы сможете поставить их на ноги? - выпалил ведущий.
- Я не выполняю заказы, мистер Карр.
- Только если вам предложат хорошую цену, не так ли?
Руководитель съемок с беспокойством посмотрел на двух мужчин, словно опасаясь, что они бросятся друг на друга. Матиас сохранял спокойствие.
- Что вы скажете, если вас обвинят в шарлатанстве? - спросил Карр.
- Пусть каждый сам решает, верить или не верить в мои способности, - ответил американец. - Вы можете думать, что хотите.
Долго двое мужчин пристально глядели друг на друга. Интервьюер искал хоть намек на эмоции в проницательных голубых глазах своего гостя, но ничего не видел. Даже раздражения. В конце концов Карр отвернулся и посмотрел прямо в камеру:
- Итак, как вы слышали, мистер Матиас предлагает нам самим сделать выводы относительно его... способностей. Лично я, увидев его и выслушав его ответы, уже сделал для себя один вывод. Какой, я думаю, вы догадываетесь. Доброй ночи.
Когда свет в студии стал менее ярким, Карр вскочил на ноги и свирепо посмотрел на Матиаса.
- Умный шельмец, ничего не скажешь, - прорычал он. - Хотел представить меня мерзавцем перед миллионами зрителей.
- У меня не было такой необходимости. Вы сами себя показали и первым полезли в бутылку.
- Да иди ты в задницу со своими способностями!
Когда Карр выбегал из студии, руководитель съемок крикнул, что его хочет видеть директор.
- Пошел он... - рявкнул Карр и исчез за дверью. В тот момент, когда Матиас поднялся на ноги, к нему подошел руководитель съемок.
- Директор просил меня извиниться перед вами за замечания мистера Карра во время интервью, - сказал он.
Матиас улыбнулся:
- Ничего страшного.
Руководитель съемок кивнул и удалился.
Тогда улыбка сошла с лица медиума.
Глава 41
Окно спальни было открыто, и прохладный ветерок колыхал занавески на нем.
Подложив руки под голову, Роджер Карр, голый, лежал на спине и смотрел в потолок, по которому двигалась муха. В конце концов она вылетела в открытое окно, и Карру осталось смотреть только на белую краску. Он лежал так довольно долго, потом повернулся на бок и дотянулся до стола, на котором стояла бутылка пива. Он наклонил ее и, к своему огорчению, увидел, что она пуста. Он отшвырнул ее, и она приземлилась с глухим стуком на ковер возле сброшенных дамских панталон. Хозяйки их не было, она вышла из спальни. Карр хотел крикнуть, чтобы она принесла ему бутылку пива, но вместо этого повернулся и вновь уставился на потолок.
Руки его по-прежнему лежали под головой, и тиканье ручных часов казалось ему оглушительным. Стрелки подкрадывались к двенадцати восемнадцати ночи.
"Интересно, что делает сейчас Матиас?" - думал он.
Ублюдок.
Проклятый хвастливый америкашка.
Карр был удивлен спокойствием американца во время интервью. Почти никто не выдерживал его словесного напора, быстро падая духом. Матиас же сумел до конца сохранить спокойствие
Проклятый ублюдок!
Карр понимал, что медиум одержал верх в этой дискуссии, хотя это интервью трудно было назвать дискуссией. На глазах у миллионов телезрителей и перед аудиторией в студии Карр встретился с достойным противником, и это его здорово уязвило. В памяти его вспыхнул образ Матиаса, он сел на кровати и задышал резко и сердито. Вскочив с кровати и подойдя к окну, он вдохнул прохладный ночной воздух и посмотрел в темноту.
На улице было тихо, только где-то вдали лаяла собака. До Би-би-си отсюда было каких-то пять минут езды. Карр купил этот дом, потому что ему понравилась живописная местность вокруг него. Он не любил шума, ему не нравилось, чтобы другие вмешивались в его жизнь. Покидая студию, он чувствовал одиночество. Он был разборчив в выборе друзей, поэтому мало кто был по-настоящему близок ему.
С тех пор, как три года назад от него ушла жена, Кар стал еще более враждебно и ожесточенно относиться к другим Людям. Тогда она еще пыталась убедить его в возможности примирения, но Карр был не из тех, кто легко менял решения. Он сам собрал ее вещи, швырнул ей ключ от машины и указал на дверь. Она сказала, что готова дать ему еще один шанс, если он откажется от своих привычек. Она считала, что четыре любовницы за четыре года - это слишком много. Карр не захотел использовать этот шанс.
Он улыбнулся, вспомнив ночь, когда она ушла от него, но мысли вновь вернули его к Матиасу, и улыбка исчезла с его лица.
Однажды обидевшись, Карр стремился любым способом расквитаться с обидчиком. Он затаивал обиду и с удовольствием обдумывал план предстоящей мести.
- Проклятый янки! - сказал он вслух.
- Первый признак помешательства, - услышал он.
Голос напугал его: он не слышал, как она поднималась по лестнице. Карр резко повернулся и увидел Сюзанн Питере, которая присела на край кровати, держа в руке стакан молока.
- Что ты сказала? - спросил он недовольно.
- Я сказала, что разговаривать с самим собой - первый признак помешательства.
Карр не ответил. Он подошел к кровати и лениво плюхнулся на нее.
Сюзанн что-то проворчала, потому что он чуть не пролил молоко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Жубер не ответил. Через плечо Вернона он смотрел в окно - на хмурое небо, где собирались тучи.
Глава 39
Париж
Он проснулся от собственного крика.
Лазаль сел в кровати, пытаясь избавиться от кошмара. Прижав руку к груди, к бешено стучавшему сердцу, он вдохнул воздух.
Он снова видел ее.
Свою жену.
Свою Мадлен.
Или то, что когда-то было его женой.
Он нагнулся и положил на могилу букет свежих цветов, когда из нее высунулась рука и, схватив его запястье, потянула вниз. Она отыскала его губы своими; но теперь это были уже не губы, а водянистые гнойники; обняла его своими сгнившими руками, прижалась к нему своим разлагающимся телом. Пытаясь оттолкнуть ее, он почувствовал, как с рук ее сходит кожа.
Лазаль вскочил, держась рукой за живот. Он выбежал в кухню и наклонился над раковиной, чувствуя, что тошнота усиливается. Побрызгав на лицо холодной водой, он испытал облегчение. Он сильно дрожал и схватился за край раковины, надеясь, что дрожь прекратится. На лбу выступили капли пота и солеными ручейками сбегали по лицу.
Он вспомнил, что заснул, сидя за столом в гостиной. Когда проснулся, голова его лежала на столе. Лазаль закрыл глаза, но образ мертвой жены вновь возник перед ним. Он наполнил стакан водой и прошел в гостиную, отыскивая на ходу в кармане куртки транквилизатор. Он проглотил одну таблетку. Вторую. Третью. Запил их водой и неподвижно сидел за столом, сжав руки.
С фотографии на серванте ему улыбалась жена, и глаза его наполнились слезами. Он мигнул, и слезинка стекла по его щеке.
- Мадлен, - прошептал он.
Закрыв глаза, он попытался вспомнить, почему заснул так рано сегодня вечером. Еще не было девяти чесов.
Должно быть, после телефонного звонка, решил он.
Телефонный звонок.
Он с усилием перевел дыхание. Он помнил только, что говорил с Жубером.
Лазаль поднял руки к голове, словно боялся, что она расколется. Он не мог даже спокойно размышлять. Мысли и образы проносились в его голове с дикой скоростью.
Телефонный звонок. Кошмар. Мадлен.
Он глубоко вздохнул и вытер с лица пот.
Кошмар не отступал, преследовал его. Перед ним с поразительной яркостью проплывали ужасные видения; он потряс головой, но теперь в них появилось нечто новое. Нечто, о чем он вспомнил только сейчас.
Когда разложившийся труп жены заключил его в объятия, он услышал негромкий зловещий смех, который и разбудил его, заставив закричать.
Смех раздавался над могилой.
Смеялся Жубер.
Глава 40
Лондон
Молодая гримерша улыбнулась, заканчивая наносить крем на лицо Матиаса. Затем предметом, похожим на небольшую кисть, удалила с лица излишки крема. Слой грима был достаточно плотным, чтобы защитить его лицо от ярких студийных ламп, которые вскоре должны были осветить его.
Матиас улыбнулся ей в ответ и стал смотреть, как она собирает кисточки, баночки с порошками, небольшие бутылочки и опускает в кожаную сумку. Он поблагодарил ее, встал и открыл перед ней дверь. Она улыбнулась и вышла.
Медиум хотел закрыть дверь, но увидел, что по коридору к нему идет толстый коротконогий человек в джинсах и сером свитере, с наушниками, висящими на шее.
- Вы готовы, мистер Матиас? - спросил он. - До вашего выхода осталось две минуты.
Медиум кивнул, вернулся в туалетную комнату, чтобы взглянуть на свое отражение в большом зеркале, и затем последовал за толстяком по коридору к двери с надписью: "Студия один".
Когда они подошли ближе, он услышал за дверью приглушенный шум голосов, редкие смешки зрителей, уже занявших свои места. Над дверью горела красная лампочка, освещавшая слова: "Идет передача".
Толстяк осторожно открыл дверь и ввел его в комнату.
Не обращая внимания на шум, Матиас в сопровождении толстяка прошел к креслу позади главной декорации.
С того места, где он сидел, Матиасу были видны лишь многочисленные прожекторы, освещающие декорацию сверху, снующие взад и вперед работники съемочной бригады; они выполняли команды руководителя съемок, доносившиеся к ним через наушники. Высоко над студией была кабина, где сидел директор со своими помощниками, наблюдая за всем на экранах телевизоров и передавая информацию в студию.
Матиас слышал голос Роджера Карра. Тот рассказывал о сверхъестественных явлениях, сдабривая по мере необходимости свои слова шутками. Аудитория весело смеялась. Матиас отпил глоток воды из стакана, стоящего на столе перед ним, и покачал головой.
Толстяк повернулся к нему и показал поднятый палец.
Медиум встал.
Заметив, что на камере справа от него загорелась красная лампочка, Роджер Карр повернулся к ней и широко улыбнулся, устраиваясь поудобней в кожаном кресле.
- Итак, мой последний гость сегодня вечером, - начал он. - Возможно, многие из вас уже слышали о нем. Его знает вся Америка. Можно сказать, он стал непременным атрибутом Америки.
Зрители засмеялись.
- Миллионы людей почитают его как целителя, как специалиста в области сверхъестественных явлений. Кто-то даже окрестил его Мессией в смокинге.
Вновь раздался смех.
- Мы еще не знаем, действительно ли он обладает сверхъестественными способностями, но уже сегодня бесчисленное множество американцев считают его настоящим чародеем. Возможно, после этого интервью у вас появится собственное мнение на этот счет. Спаситель или шарлатан? Мессия или волшебник? Судите сами. - Карр встал на ноги: - Прошу вас, Джонатан Матиас.
Зрители встретили американца взрывом аплодисментов. Улыбаясь, он направился к Карру. Ведущий пожал ему руку и указал на кресло. Аплодисменты постепенно стихли.
- Мессия в смокинге, - улыбаясь, обратился к нему Карр, - как вы относитесь к подобным комментариям?
- Я не особенно прислушиваюсь к критике, - начал Матиас. - Я...
Карр прервал его:
- Но согласитесь, многое из того, что вы представляете, делает вас уязвимым.
- Если вы позволите мне закончить то, что я собирался сказать, - продолжал Матиас, - я соглашусь с тем, что меня критикуют, но делают это главным образом люди, которые не понимают, чем я занимаюсь. Ведь недаром говорят, что критиковать и дурак может.
Среди зрителей послышались смешки.
- Вы говорили, чем вы занимаетесь, - продолжал Карр. - Вы считаете себя знахарем и...
- Я никогда не называл себя знахарем, - поправил его Матиас.
- Но вы же лечите людей? Только без медицины.
- Да.
- Если это не знахарство, то что?
- Люди приходят ко мне, зная, что я помогу им. Я никогда не говорил...
- Вы получаете деньги за свое лечение?
- Небольшую плату. Обычно люди жертвуют деньги. Я не прошу у них много денег. Они дают, потому что хотят этого. В знак признательности.
Карр кивнул:
- Вы также появляетесь на американском телевидении, не так ли? Вам, наверно, хорошо платят за это?
- При мне сейчас нет чека, - улыбнулся Матиас. - Но действительно, платят мне хорошо, как, несомненно, и вам, мистер Карр.
- Стало быть, вы не отрицаете, что главное для вас - прибыль.
- У меня есть талант, дар, который я использую, чтобы помогать другим.
- Но даром вы бы не стали этого делать?
- А вы готовы работать даром?
Аудитория разразилась смехом.
- Нет, - сказал Карр, - даром я не работаю, но зато я не использую страх и доверчивость больных людей.
- Я не знал, что я это использую.
Интервьюер неловко заерзал в кресле, раздраженный тем, что Матиас так спокойно воспринял его нападки.
- Тогда кем вы себя считаете? - спросил он. - Разумеется, не ординарным медиумом? Тот факт, что вы мультимиллионер, кажется, выделяет вас из категории ординарного.
- Мои способности значительно превосходят способности обычного медиума...
Карр перебил его:
- Может, вы продемонстрируете их нам на практике? Прочитайте мои мысли. - Он улыбнулся.
- А стоит ли? - парировал Матиас.
Зрители дружно грохнули. Карр не оценил шутку. На его висках запульсировали вены.
- Если мы сейчас прикатим сюда пару калек, вы сможете поставить их на ноги? - выпалил ведущий.
- Я не выполняю заказы, мистер Карр.
- Только если вам предложат хорошую цену, не так ли?
Руководитель съемок с беспокойством посмотрел на двух мужчин, словно опасаясь, что они бросятся друг на друга. Матиас сохранял спокойствие.
- Что вы скажете, если вас обвинят в шарлатанстве? - спросил Карр.
- Пусть каждый сам решает, верить или не верить в мои способности, - ответил американец. - Вы можете думать, что хотите.
Долго двое мужчин пристально глядели друг на друга. Интервьюер искал хоть намек на эмоции в проницательных голубых глазах своего гостя, но ничего не видел. Даже раздражения. В конце концов Карр отвернулся и посмотрел прямо в камеру:
- Итак, как вы слышали, мистер Матиас предлагает нам самим сделать выводы относительно его... способностей. Лично я, увидев его и выслушав его ответы, уже сделал для себя один вывод. Какой, я думаю, вы догадываетесь. Доброй ночи.
Когда свет в студии стал менее ярким, Карр вскочил на ноги и свирепо посмотрел на Матиаса.
- Умный шельмец, ничего не скажешь, - прорычал он. - Хотел представить меня мерзавцем перед миллионами зрителей.
- У меня не было такой необходимости. Вы сами себя показали и первым полезли в бутылку.
- Да иди ты в задницу со своими способностями!
Когда Карр выбегал из студии, руководитель съемок крикнул, что его хочет видеть директор.
- Пошел он... - рявкнул Карр и исчез за дверью. В тот момент, когда Матиас поднялся на ноги, к нему подошел руководитель съемок.
- Директор просил меня извиниться перед вами за замечания мистера Карра во время интервью, - сказал он.
Матиас улыбнулся:
- Ничего страшного.
Руководитель съемок кивнул и удалился.
Тогда улыбка сошла с лица медиума.
Глава 41
Окно спальни было открыто, и прохладный ветерок колыхал занавески на нем.
Подложив руки под голову, Роджер Карр, голый, лежал на спине и смотрел в потолок, по которому двигалась муха. В конце концов она вылетела в открытое окно, и Карру осталось смотреть только на белую краску. Он лежал так довольно долго, потом повернулся на бок и дотянулся до стола, на котором стояла бутылка пива. Он наклонил ее и, к своему огорчению, увидел, что она пуста. Он отшвырнул ее, и она приземлилась с глухим стуком на ковер возле сброшенных дамских панталон. Хозяйки их не было, она вышла из спальни. Карр хотел крикнуть, чтобы она принесла ему бутылку пива, но вместо этого повернулся и вновь уставился на потолок.
Руки его по-прежнему лежали под головой, и тиканье ручных часов казалось ему оглушительным. Стрелки подкрадывались к двенадцати восемнадцати ночи.
"Интересно, что делает сейчас Матиас?" - думал он.
Ублюдок.
Проклятый хвастливый америкашка.
Карр был удивлен спокойствием американца во время интервью. Почти никто не выдерживал его словесного напора, быстро падая духом. Матиас же сумел до конца сохранить спокойствие
Проклятый ублюдок!
Карр понимал, что медиум одержал верх в этой дискуссии, хотя это интервью трудно было назвать дискуссией. На глазах у миллионов телезрителей и перед аудиторией в студии Карр встретился с достойным противником, и это его здорово уязвило. В памяти его вспыхнул образ Матиаса, он сел на кровати и задышал резко и сердито. Вскочив с кровати и подойдя к окну, он вдохнул прохладный ночной воздух и посмотрел в темноту.
На улице было тихо, только где-то вдали лаяла собака. До Би-би-си отсюда было каких-то пять минут езды. Карр купил этот дом, потому что ему понравилась живописная местность вокруг него. Он не любил шума, ему не нравилось, чтобы другие вмешивались в его жизнь. Покидая студию, он чувствовал одиночество. Он был разборчив в выборе друзей, поэтому мало кто был по-настоящему близок ему.
С тех пор, как три года назад от него ушла жена, Кар стал еще более враждебно и ожесточенно относиться к другим Людям. Тогда она еще пыталась убедить его в возможности примирения, но Карр был не из тех, кто легко менял решения. Он сам собрал ее вещи, швырнул ей ключ от машины и указал на дверь. Она сказала, что готова дать ему еще один шанс, если он откажется от своих привычек. Она считала, что четыре любовницы за четыре года - это слишком много. Карр не захотел использовать этот шанс.
Он улыбнулся, вспомнив ночь, когда она ушла от него, но мысли вновь вернули его к Матиасу, и улыбка исчезла с его лица.
Однажды обидевшись, Карр стремился любым способом расквитаться с обидчиком. Он затаивал обиду и с удовольствием обдумывал план предстоящей мести.
- Проклятый янки! - сказал он вслух.
- Первый признак помешательства, - услышал он.
Голос напугал его: он не слышал, как она поднималась по лестнице. Карр резко повернулся и увидел Сюзанн Питере, которая присела на край кровати, держа в руке стакан молока.
- Что ты сказала? - спросил он недовольно.
- Я сказала, что разговаривать с самим собой - первый признак помешательства.
Карр не ответил. Он подошел к кровати и лениво плюхнулся на нее.
Сюзанн что-то проворчала, потому что он чуть не пролил молоко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40