А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Не стоит впадать в отчаяние, — отвечала Глори. — Добрый Волшебник всегда знает, что для кого лучше, и что бы он ни велел, на поверку всегда выходит, что именно это просителю и нужно. Скажем, твоей тетушке Голди довелось познакомиться с огром, отрабатывавшим полученный Ответ. Собственно говоря, он сам не знал, что отрабатывает, поскольку, по беспримерной своей тупости, к тому времени, когда добрался до замка, уже забыл, какой Вопрос собирался задать. Однако служить ему все равно пришлось — огру было поручено охранять полунимфу Танди. Охранял он ее, охранял и доохранялся до того, что на ней женился. Оказалось, как раз в этом и заключался его Ответ. Ну а тетушка Голди, опять же благодаря знакомству с тем огром, обзавелась волшебной палочкой, а в придачу еще и собственным мужем. Вот как бывает.
— Ага, — вздохнула Глоха, уже слышавшая эту историю. — А потом она стала матушкой Годивы и бабушкой Гвенни, которая, хоть и моложе меня на три года, уже успела испытать множество приключений и даже сделаться первым в истории гоблинского народа гоблинатором женского рода. А я не то что вождем, даже ничьей женой стать не могу.
За последними словами последовали рыдания.
— Но ты ведь особенная, не такая, как все, — напомнила ей мать.
— В том-то и беда! Где мне, такой единственной-разъединственной, найти подходящего мужа?
— Ну… наверное, второй сын Хамфри это знает. Иначе с чего бы Добрый Волшебник отправил тебя к нему?
— Может, знает, а может, и нет. Не исключено, что я только через пять месяцев узнаю, кто он такой, этот второй сын! К тому времени мне перевалит за д-д-вадцать! Старость на носу, и никакого мужа!
— Попробуй посоветоваться с тетушкой Голди, — предложила мать, по-видимому, вникнув в серьезность ситуации.
— Непременно так и сделаю! — воскликнула Глоха, расправляя крылья.
— Хм… я, вообще-то, не имела в виду что этим следует заняться прямо сейчас. Разве ты не хочешь заглянуть к своему дедушке Горби?
— Я предпочла бы обойтись без этого.
Глори понимающе кивнула: гоблины мужского рода, будь они хоть дедушки, хоть дядюшки, хоть кто угодно, не слишком приятная компания. Однако отпускать дочку ей не хотелось, а матушки всегда умеют добиваться своего.
— Но, может быть, ты заночуешь у меня? Вряд ли стоит лететь к тетушке в темноте: вдруг, не ровен час, какое-нибудь крылатое чудовище не признает тебя за свою.
— Ладно, — согласилась Глоха и сложила крылья. — Останусь у тебя, переночую по-родственному.
Так она и поступила. Рано поутру, пока не проснулся дедушка Горби, Глоха наспех перекусила, попрощалась с матерью (обе прослезились, поскольку были воспитанными особами и уважали обычаи) и полетела на север, к Гоблинову Горбу. Она была совсем не прочь наведаться туда, где ее двоюродная племянница Гвенни заправляла теперь в качестве полноправного вождя. По ее мнению, в случае перехода власти к женщинам и в других племенах гоблины могли бы стать вполне приличным народом. Однако такие мечты если и могли осуществиться, то только в далеком будущем.
Солнце уже успело обсохнуть после ночного купания и набраться сил для того, чтобы вскарабкаться на восточный небосклон. Глоха с детских лет не могла понять, как светило ухитряется найти путь на восток после того, как ныряет в воду на западе, однако была уверена, что здесь действует могучая магия. Весьма могучая — ведь солнце практически никогда не ошибалось. Во всяком случае, за всю свою долгую — целых девятнадцать лет! — жизнь крылатая гоблинша не могла припомнить случая, чтобы дневное светило нырнуло не вечером и не на западе или не вынырнуло вовремя там, где надо. Облака, успевшие за ночь намокнуть и потемнеть, тоже подсохли и распушились. Тучной Королевы, к счастью, на виду не было.
Пролетев над страной Повелителя Мух, Драконией и Вязу вием — краем эльфийских вязов, Глоха увидела впереди Гоблинов Горб. Хотя в первое мгновение ей показалось, что она ошиблась: вместо гигантского подобия изрытой беспорядочными ходами муравьиной кучи девушка увидела ухоженную гору с ровными террасами, садами и клумбами. Это казалось немыслимым, но лишь до тех пор, пока она не вспомнила, что в Горбу теперь заправляют не мужчины. Ну а женщины, хоть гоблинские, хоть какие, очень любят цветы.
Успокоившись, Глоха пошла на снижение и по приближении рассмотрела другую интересную деталь: высаженные на склонах яркие цветы складывались в слово «Мир». В том, что это затея Гвенни, сомневаться не приходилось.
У обсаженных аккуратно подстриженными кустами ворот ее встретил караульный в чистом, отглаженном мундире.
— Добро пожаловать, несравненнейшая Глоха, — любезно приветствовал он девушку. — К кому изволишь пожаловать?
Глоха рот разинула: чтобы гоблин, вместо брани и угроз, встречал кого бы то ни было учтивыми словами! Да гоблин ли он после этого?
— Да не удивляйся, летучка, — фыркнул часовой, заметив ее растерянный взгляд. — Это, знаешь ли, не я выдумал. Мы народ подневольный, как велено, так себя и ведем. Но вообще-то не думай, я нормальный. Пока ты летела, заглянул тебе под юбку.
Глоха поправила юбочку и улыбнулась: видать, со здешними гоблинами все было в порядке. Они привыкли исполнять самые странные и дурацкие приказы своих вождей, но гоблинская натура оставалась неизменной.
— Мне нужно повидаться с Голди.
— С Голди так с Голди, — часовой повернулся к трубке пещерофона и доложил:
— Прибыла Глоха, хочет видеть Голди.
Выслушав ответ, он повернулся к крылатой гостье:
— Чеши к четвертому туннелю. Шевели калошами, цыпочка.
Глоха кивнула, оценив типично гоблинский комплимент, и отправилась к створу названного туннеля. На ее стук дверь отворила предупрежденная часовым гоблинша, еще более старая, чем Глори. Ей было — страшно подумать! — целых сорок семь лет, но выглядела она даже лучше, чем раньше, поскольку теперь занимала более высокое положение. Как и все здешние женщины.
Радушно поприветствовав и обняв Глоху, она проводила девушку в уютную пещеру, украшенную цветами и премилыми картинками. Изящно расположившись на подушке, Глоха поведала о своих затруднениях.
— Я ходила к Доброму Волшебнику узнать насчет мужа, а он велел мне встретиться с его вторым сыном. Оно бы и ничего, но про этого сына решительно никто ничего не знает. Вот мама и предложила мне посоветоваться с тобой.
— Насчет волшебникова сынка я тоже ничего не слышала, — отозвалась тетушка Голди после недолгого размышления. — Может быть, огр, тот самый, который потом женился на Танди, что-нибудь про него знает. Спросила бы ты у него.
— У огра? Но ты ведь знаешь, огры не любят гоблинов.
— Этот огр совсем не такой, как другие. Не столь безобразный и не столь глупый. В конце концов, именно он догадался, как следует обращаться с волшебной палочкой. Поговори с ним, вдруг он подскажет, где искать этого второго сына.
Глоха покачала головой.
— Не совсем понимаю, почему какой-то огр должен что-то знать насчет второго сына Доброго Волшебника. Ты ничего не напутала, тетушка? В твоем возрасте память иногда подводит.
— Это точно, милая, — добродушно согласилась Голди. — Я вполне могла что-нибудь напутать.
Однако, вопреки своим словам, гоблинша выглядела уверенно — так, словно что-то знала, но предпочитала оставить это знание при себе. Подумав, Глоха решила, что обратившись к огру, в любом случае ничего не потеряет. Если он не поможет, можно будет обратиться к Лакуне: кто-то ведь наверняка слышал про волшебникова сына. — Как зовут этого огра?
— Загремел. А сынка его вроде как Эхе.
— А, Эхе! Я его знаю. Огр Эхе женился на медяшке Розе, и у них трое детей.
— Правда? Я слышала только об одном.
— Аист принес им сразу двоих. Близняшек.
— До чего интересно! В последнее время аисты приносят особенно много близнецов. Наверное, у них какой-то заговор.
— Ага. Заговор Взрослых.
— Должно быть, так и есть, — рассмеялась тетушка.
Попрощавшись с Голди, Глоха заглянула к своей младшей родственнице Гвенни, в шестнадцать лет занимавшей высокий пост гоблинатора Гоблинова Горба. Она надеялась, что та, несмотря на обычную для всех вождей постоянную занятость, сможет выкроить полсекунды для встречи.
Гвенни, как назло, находилась на совещании, где обсуждали условия договора с народом нагов, и к гостье вышел спутник правительницы, крылатый кентавр Че. Оба они, и Глоха, и Че, считались крылатыми чудовищами и были добрыми друзьями. Кентавру было всего восемь лет, но он уже превосходил Глоху ростом, поскольку принадлежал к более крупному виду живых существ. И конечно же, Че был очень умен: такова уж природа кентавров.
— Я скажу Гвенни, что ты прилетала в гости, — промолвил он. — Конечно, она была бы очень рада поболтать с тобой, но этот договор слишком важен, и о том, чтобы прервать совещание и уйти, не может быть и речи. Гоблины и наги испокон веков враждовали, а теперь им предстоит стать если не друзьями, то, по крайней мере, союзниками. Тут каждая мелочь имеет значение. Представь себе, принц Налдо и тот присутствует на переговорах, хотя уж он-то предпочел бы плескаться в воде со своей супругой русалкой Мелой. Одно это доказывает, насколько серьезна встреча.
— Я понимаю, — вздохнула Глоха, вновь вспомнившая о своей проблеме. Конечно, замужним и женатым грустить не о чем. Как не позавидовать морской русалке, имевшей дочь на два года старше Глохи, но сумевшей-таки раздобыть себе молодого мужа.
— Ты, надо думать, ищешь второго сына Доброго Волшебника?
— Да. Ты случайно не знаешь, кто он такой?
— Нет. Но кто точно знает, так это Муза Истории.
— Она-то знает, но мне очень не хочется лезть на Парнас. Тетушка посоветовала порасспросить огра Загремела.
— Ну, попытка не пытка. Если повезет, получишь ответ у огра, а нет, так ведь Клио с Парнаса никуда не денется.
Попрощавшись с крылатым кентавром, Глоха направилась к выходу из горы. Каждый, с кем она советовалась, высказывал свои соображения насчет того, к кому ей лучше обратиться. Проблема, однако, заключалась не только в этом, но и в том, что встреча с таинственным вторым сыном вполне может оказаться лишь первым шагом на пути к замужеству. В конце концов, Добрый Волшебник вовсе не говорил, что его второй сын непременно выдаст ее замуж или хотя бы познакомит с женихом. Кто знает, сколь долгим и трудным может оказаться ее поиск, да и будет ли от него толк. Ведь что ни говори, а Хамфри от нее просто-напросто отмахнулся. Может, полученные другими Ответы и оказались толковыми, но то, что услышала она, трудно считать настоящим Ответом.
Выбравшись наружу, девушка взлетела, прежде чем караульный успел проводить ее не по-гоблински учтивым напутствием, что, впрочем, не помешало ему вполне по-гоблински заглянуть ей под юбку. Ей стоило сменить юбку на брюки, что она и решила сделать, как только окажется дома. Однако джунгли, где жил огр, находились ближе к Гоблинову Горбу, чем гнездилище гарпий, и она сочла более разумным сначала слетать туда.
Направившись на юг, крылатая гоблинша вновь пересекла Провал. Приметив темное облако, она быстро снизилась, опасаясь, что это зловредная Тучная Королева, заскользила над кронами деревьев и приземлилась на поляне возле сплетенного из перекрученных стволов железного дерева огрского жилища.
Навстречу ей вышла уж совершенно древняя, дожившая, наверное, лет до пятидесяти женщина. То была Танди, жена огра.
— Загремела нет дома, — сказала она. — Он собирает камни, чтобы выжать из них сок для бульона. Мой муженек наполовину огр, поэтому вкусы и замашки у него огрские. Может, ты заметила, что в округе напрочь повывелись небольшие драконы. Но, возможно, я смогу тебе помочь?
— Я ищу второго сына Доброго Волшебника. Ты случайно не знаешь, как его звать и где он живет?
— К сожалению, нет. Но кто точно может указать тебе, где его искать, так это мой отец Кромби. Таков уже его талант: он всегда безошибочно указывает верное направление.
— Твой отец? Но ведь он… Прости, но ты сама не молода, а уж твой батюшка, надо думать, древнее древнего.
Танди улыбнулась. Улыбка ее напомнила Глохе тетушку Голди, но этому, учитывая принадлежность их к одному поколению, удивляться не приходилось.
— Да, — отозвалась она, — батюшка и вправду стар. По-моему, он недавно отметил девяностый день рождения. Но в свое время ему довелось побывать Главным Действующим Лицом, а у нас в Ксанфе такие персонажи не умирают, просто блекнут, постепенно становясь второстепенными. Тебе нужно поговорить с ним, пока он на втором плане, а не отступил еще дальше, на третий, а то и на четвертый.
— В этом есть смысл, — согласилась Глоха. — Ты знаешь, где он сейчас?
— Конечно. В подземном мире, вместе с моей матушкой, нимфой Самоцветик.
— Она, должно быть, очень стара.
— И да, и нет. Нимфы не стареют, они остаются юными и соблазнительными вечно, если только не превращаются в смертных. Выйдя за Кромби и послав к аисту за мной, матушка стала смертной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов