Остальные люди будут прикрывать второй полукруг.
- Наверное, - сказал Чарли, - не стоит выставлять всех. Неизвестно, сколько тельциан.
Верная мысль. Всегда нужен резерв.
- Это идея... Их может быть 64 на восьми катерах... или 128, или 256. - Если бы у наших спутников-разведчиков были бы мощные дискриминаторы! Но много ли поместится в корпус с орех?
Я решил, что семьдесят человек под командованием Брилл составят нашу первую линию обороны, и займут траншеи за периметром. Остальные пока будут оставаться внизу.
Если окажется, что с тельцианами нам не справиться, я прикажу всем перейти в стазис-поле. Жилые отсеки соединялись с куполом через тоннель. Тем, кто в траншеях, придется уходить под огнем. Если только к тому моменту кто-то останется в живых.
Я вызвал Холлибоу и велел ей с Чарли следить за прицельными автоматами лазеров - вдруг они преодолеют паралич - тогда оставалось только сидеть и смотреть на спектакль. Но и без того лазеры могли нам пригодиться. Чарли отметил на мониторах секторы огня и приготовился нажимать на ручной спуск, если противник попадет в зону поражения.
У нас оставалось еще двадцать минут. Брилл разводила своих людей по траншеям за периметром, определяя отделениям секторы огня. Я напомнил ей про нашу ручную артиллерию - она могла бы помочь направить продвижение противника в зоны лазерного огня.
Теперь оставалось только ждать. Я попросил Чарли определить поточнее темп приближения противника и вести отсчет времени, потом сел за стол, развернул схему обороны и решил посмотреть, все ли мы предусмотрели.
Кот вскочил мне на колени, мяукая. Он, конечно, не мог отличить одного человека от другого - в боекостюмах - но за этим столом мог сидеть только я. Я хотел погладить его, но он убежал.
Когда я попробовал писать, стило прорвало четыре листа. Я давно не упражнялся с усилителями боекостюма. Я вспомнил, как нас учили выполнять тонкие операции - мы передавали по цепочке яйца. Нечистоплотное занятие. Интересно, на Земле еще есть яйца?
Оборону мы устроили по всем правилам. Я много чего знал по поводу окружения и взятия противника в тиски. Но теперь в тиски берут меня какой толк от массы фактов, напичканных в мой мозг. Стой и сражайся. Реагируй на концентрацию противника. ИСПОЛЬЗУЙ В ПОЛНОЙ МЕРЕ ВОЗДУШНОЕ ПРИКРЫТИЕ. Хороший совет. Держи голову пониже, но не опускай нос.
- Еще восемь катеров, - сказал Чарли. - Пять минут до начала.
Значит, будут атаковать двумя волнами. Что бы я сделал на месте командира тельциан? Не так уж трудно представить - тельциане страдали недостатком воображения и всегда копировали тактику людей.
Первая волна - это смертники, камикадзе. Она выявит нашу систему обороны. Второй волне останется только завершить работу - медленно и методично. Или все будет наоборот - вторая волна перепрыгнет первую и ударит где-то в одном месте, прорвет периметр и ворвется на территорию базы.
А может, они послали две группы просто потому, что "два" у них волшебное число. Или они могут запустить только по восемь катеров за раз.
- Три минуты. - Я посмотрел на группу мониторов, на которых виднелись различные участки минного поля. Если нам повезет, они могут приземлиться именно там, или пройти достаточно низко, чтобы детонировать мины.
У меня появилось смутное чувство вины. Сижу здесь, в безопасности, готов отдавать приказы. Что думают семьдесят агнцев на заклание о своем невидимом командире?
Потом я вспомнил, как капитан Скотт решил остаться на орбите, пока мы сражались внизу, и прилив ненависти был таким сильным, что едва не закружилась голова.
- Холлибоу, вы справитесь с лазерами?
- Почему бы и нет, сэр?
Я бросил ручку на стол и встал. - Чарли, займись координацией. У тебя получается не хуже моего. Я пойду наверх.
- Я бы не советовал вам, сэр.
- Черт. Уильям, не будь идиотом.
- Здесь приказы отдаю...
- Ты там и десяти секунд не протянешь, - сказал Чарли.
- У меня будет столько же шансов, как и у всех.
- Ты что, оглох? Они же тебя и прикончат.
- Солдаты? Чушь! Я знаю, что они меня не любят...
- Ты слышал, что они говорили на взводной частоте?
- Между собой они на моем "диалекте" не говорят.
- Они считают, что ты их выставил в первую линию за трусость, как наказание. После того, как предложил желающим идти в купол.
- Разве это не так, сэр? - спросила Холлибоу.
- В наказание? Конечно нет - во всяком случае, не сознательно. Разве лейтенант Брилл им ничего не сказала?
- Если и сказала, то я не слышал, - ответил Чарли. - Может, она была слишком занята.
Или согласна с солдатами.
- Тогда я...
- Вот он! - выкрикнула Холлибоу. Первый катер противника показался на одном из мониторов, остальные появились с отрывом в секунды. Пять катеров шли с северо-востока и только один с юго-запада. Я передал информацию Брилл.
Но мы верно предугадали их действия - они все собирались совершить посадку на минное поле. Детонировала одна мина. Взрывная волна бросила странный обтекаемый аппарат к земле, он ткнулся носом в скалы, из открытого люка посыпались тельциане. Их было двенадцать. Наверное, внутри оставалось еще четверо. Если в каждом катере по шестнадцать солдат, то тельциан едва ли больше, чем нас. В первой волне.
Все остальные приземлились благополучно. В каждом действительно было по шестнадцать тельциан. Они пошли через минное поле, делая одновременно громадные прыжки, словно тяжеловесные роботы, не останавливаясь даже, если один из них попадал на мину. Что случилось одиннадцать раз.
Теперь стало понятно, почему они предпочли бросить основные силы с севера - здесь их прикрывали гребни кратеров. Они могли подойти на расстояние пяти километров от базы, прежде чем окажутся на открытой местности. Их усилители в боекостюмах соответствовали по возможности нашим, и километр они преодолевали менее, чем за секунду.
Брилл приказала открыть огонь немедленно, скорее просто для того, чтобы снять напряжение - нанести существенный урон - шансов почти не было. Хотя кого-то они, конечно, зацепили. По крайней мере, тахионные ракеты сработали впечатляюще - разворотили гребни кратеров.
Тельциане тоже стреляли чем-то очень похожим на наши же тахионные ракеты. Но попадали они редко - все наши люди были защищены траншеями, а если ракета не встречала препятствий, она продолжала двигаться по прямой и уносилась в бесконечность. Но им удалось подбить переносной лазер, и сотрясение, просочившееся к нам сквозь скалу, заставило меня пожелать более глубокого убежища. Хотя бы метров на двадцать.
Гигаваттные лазеры, по-прежнему, не желали нацеливаться и толку от них не было совсем. Тельциане предусмотрительно избегали секторов поражения. Но это было, как оказалось, к счастью, потому что Чарли отвлекся от лазерных мониторов и взглянул на демонстратор.
- Проклятье!
- Что там, Чарли? - Я не отрывал взгляда от монитора. Ждал какой-нибудь неприятности.
- Корабль-крейсер - он исчез! - Я поднял голову. Он был прав - сияли только красные точки десантных катеров.
- Куда же он девался? - логично поинтересовался я.
- Сейчас посмотрим. - Он запрограммировал дисплей на обратное развертывание записи, и уменьшил шкалу масштаба. Показалась точка крейсера и рядом с ней три зеленые точки - наш "беглец" атаковал противника всего с тремя роботоснарядами.
Но ему помогали законы физики.
Вместо того, чтобы войти в поле коллапсара, он обогнул его по U-образной орбите и выскочил с другой стороны на 0,9 световой. Роботоснаряды шли на 0,99 световой и мчались прямо на крейсер тельциан. Наша планета находилась всего в тысяче световых секунд от коллапсара, поэтому у тельциан было всего десять секунд, чтобы засечь штурмовик и роботоснаряды. А на такой скорости особого значения не имеет, что вас поразит - нова-бомба или гайка.
Первый роботоснаряд уничтожил крейсер, второй врезался в планету. Штурмовик прошел всего в паре сотен километров над поверхностью и унесся в пространство, тормозясь на двадцати пяти "ж". Месяца через два он вернется назад.
Но тельциане не собирались ждать так долго. Они уже довольно близко подобрались к нашим траншеям, чтобы обе стороны могли начать действенный лазерный огонь, но продолжали оставаться в зоне огня гранатометов и ракет. Солидных размеров скала становилась для противника хорошим укрытием от наших лазеров, гранаты и ракеты же уничтожали их десятками.
Поначалу люди Брилл имели громадное преимущество: укрывшись в траншеях, они несли потери только от случайного удачного выстрела или слишком хорошо пущенной гранаты (тельциане бросали их вручную и на несколько сот метров). Мы потеряли четверых, зато противник, похоже, лишился половины состава.
Теперь же основная часть тельциан имела возможность использовать кратеры и воронки, как укрытие. Бой постепенно перешел к индивидуальным лазерным дуэлям, лишь изредка вступали гранатометы и ракетометы. Но ведь глупо было бы тратить тахионную ракету на одного-единственного тельцианина, когда неизвестно, сколько у них солдат в резерве.
Меня подсознательно беспокоила какая-то мысль, связанная с роботоснарядом, что врезался в планету. Теперь, с затишьем, я понял, наконец, в чем дело.
Когда роботоснаряд столкнулся с планетой на субсветовой скорости, что получилось в результате? Я задал вопрос компьютеру, выяснил, какая в результате столкновения высвободится энергия, потом сравнил данные с геологическими сведениями в памяти машины. Энергия столкновения в двадцать раз превосходила самое мощное землетрясение, из когда-либо зарегистрированных.
- Все наверх! Немедленно!
Я врубил общую частоту связи. Прихлопнул кнопку, включавшую автоматическую разгерметизацию и шлюзование и открывавшую туннель, что вел из Координаторской на поверхность.
- Что за черт, Уиль...
- Землетрясение! Уходим!
- Сколько у нас времени?
Холлибоу и Чарли поспешили за мной. Кот остался сидеть на столе, равнодушно умываясь, и у меня мелькнула безумная мысль посадить его в свой боекостюм - таким образом кота перевезти на базу. Но он не выдержал бы в нем и нескольких минут. Куда разумнее и милосерднее было бы испарить его одним лазерным импульсом. Но тут дверь задвинулась и мы начали взбираться по лестнице. Всю дорогу и немного дольше меня не покидала мысль о несчастном животном, погибшем под тоннами обломков, медленно умиравшем, пока воздух вырывался наружу.
- В траншеях безопаснее? - спросил Чарли.
- Не знаю, - сказал я. - Никогда не попадал в землетрясение. Траншею может сжать и нас только раздавит.
Снаружи было удивительно темно. Дорадус С уже почти опустился за горизонт, и мониторы компенсировали низкий уровень освещения.
По открытому месту слева ударил вражеский лазер, скользнул по опоре гигаваттника, извергнув сноп искр. Нас еще не заметили. Мы сообща решили, что в траншеях будет все-таки безопаснее, и тремя прыжками достигли ближайшей.
Траншею занимало четыре человека, один - серьезно раненый или уже мертвый. Оказавшись на дне, я перевел конвертор на двойное усиление чтобы рассмотреть наших соседей. Нам повезло - здесь имелся гранатометчик, кроме того, стоял и ракетомет. Я едва разобрал имена на шлемах. Мы были в командирской траншее, но Билл нас еще не заметила. Она осторожно выглядывала наружу, в самом дальнем конце траншеи, руководя перемещением двух фланговых отделений. Когда они благополучно достигли укрытий, она нырнула обратно в окоп.
- Это вы, майор?
- Это я, - сказал я, помедлив. Нет ли здесь тех, кто желает заполучить мой скальп?
- Что случилось? Говорят, землетрясение?
Она не знала о столкновении роботоснаряда с планетой. Я объяснил как можно более коротко.
- Из шлюза никто пока не выходил, - сказала она. - Думаю, они укрылись в стазис-поле.
- До купола мне не дальше, чем до шлюза.
Наверное, часть не восприняла мое предупреждение всерьез. Я включил общую частоту - для проверки, и тут нас накрыло.
Грунт ушел из-под ног, потом вернулся на место, подбросив нас в воздухе. Я успел заметить разбросанные в беспорядке оранжевые и желтые светящиеся овалы - кратеры от взрывов новабомб. Приземлился я на ноги, но грунт танцевал подо мной, как бешеное животное, и устоять на ногах не было никакой возможности.
С низким гулом, просочившимся в костюм, наша база рухнула сама в себя. Купол стазис-поля благополучно и грациозно переместился на новую, более низкую позицию.
Бедный кот. Я надеялся, что у остальных хватило здравого смысла перейти в купол.
Какая-то фигура выбралась, пошатываясь, из ближайшей к нам траншеи. Я не сразу понял, что это тельцианин. На таком расстоянии мой лазер прожег сквозную дыру в его шлеме, он сделал несколько шагов и упал. Еще одна голова появилась над краем траншеи. Я снес верхушку шлема, прежде чем тот успел поднять оружие.
Я никак не мог сориентироваться. Целым оставался только купол поля, и он со всех углов строения казался одинаковым. Все лазеры-гигаваттники были погребены под обломками, но один включился, и ослепительный мерцающий луч пронизывал крутящееся облако испаряющегося камня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32