Когда-то в свое
время Церковь взлелеяла свою плеяду волшебников - хаосу - и использо-
вала их магическую силу для того, чтобы разгромить кудесников на Стел-
литовом поле. Это случилось пятьсот лет назад. И им помогали другие
волшебники. С одним из постулатов Церкви я согласен и горячо его под-
держиваю - нужно пожертвовать благом немногих во имя блага всеобщего.
И теперь, когда дают обет на верность Совету, это и подразумевается!
Керис задумчиво посмотрел в темноту, а архимаг продолжал:
- И с того времени... Боюсь, что они действительно правы! Че-
ловечество с тех пор достигло очень многого. На мануфактурах города
Ангельской Руки, Кимила, Парчастена стоят сотни машин, которые сами
ткут различные ткани. Кто-то начинает заговаривать о возможности соз-
дания машин, которые будут приводиться в движение силой пара. Ведомо
ли было такое раньше? Говорят, что эти машины тоже будут использовать-
ся в мастерских и на мануфактурах! Я видел даже уже молотилки, которые
приводятся в движение паром, причем они молотят больше зерна, чем это
делали бы люди. Даже мельницы есть паровые! Их пока мало, и они счита-
ются диковиной, но кто знает, что будет потом? Они наверняка распрост-
ранятся повсюду, и станут такой же повседневной реальностью, как наши
кремневые пистолеты или оловянные тарелки. А потом... Я не знаю, что
будет в будущем, но ведь, как мне кажется, что будет стоить поставить
такой двигатель на тяге пара корабль? Он будет тогда двигаться намного
быстрее, чем наши современные корабли! Сколько есть еще неоткрытых зе-
мель! Мы же слышали в детстве сказки о неисчислимых заокеанских стран,
которые ждут не дождутся, когда их только откроют!
- Но это не все так просто! - воскликнул Керис, словно раздра-
женный печальным тоном деда,- не все ведь просто в этом мире! Нужны
еще деньги - много денег, чтобы построить такие корабли! И не в одних
только деньгах дело!
Некоторое время ответом Керису была только ночная тишина.
Где-то на болотах во все горло квакали лягушки, кричали цапли. Но Ке-
рис уловил кое-что еще - даже со своим небольшим остатком волшебного
дара - что под землей струится волшебная энергия. Нет, такое просто
нельзя игнорировать. Человечество не сможет отречься от волшебства це-
ликом и полностью, как бы оно быстро не развивалось и богатело! И са-
мому ему было очень жаль того, что они лишится этого волшебства, кото-
рое неумолимо продолжало угасать в нем.
- Все взаимосвязано в этом мире! - сказал Солтерис загадочно,-
сила воли - пламя - стремление! Конечно, они все это отрицают, я знаю!
Те же, кто обнаруживает, что такие вещи действительно существуют, не-
медленно объявляются сумасшедшими, дураками, умалишенными или как там
все это еще называется!
- А Сураклин?
Это имя Керис произнес чуть ли не шепотом - ему не хотелось
говорить это громко тут, среди холмов, когда-то бывших территорией
Темного Волшебника. Тут же недалеко была и Башня Тишины, именно в ней
когда-то Темный Волшебник, скованный цепями, ожидал своей смерти. Сно-
ва прозвучал вздох архимага, и через некоторое время он ответил:
- Сураклин был последним из величайших! Последним из королей
волшебства. Он был последним, кто умел управлять энергией мысли и во-
ли! Его сила была и в том, что многие, кто подчинялся ему - из предан-
ности ли, из родства ли или по каким-то другим причинам - просто не
верили в то, что существует какое-то иное волшебство! А его магия была
величайшей - и в самом деле величайшей! Уж я это доподлинно знаю! Он
запросто мог бы стать архимагом, если бы члены Совета не отвергли его
из-за темноты его души!
Повернувшись, старик внимательно посмотрел в лицо Кериса.
- И вот теперь, чего я боюсь,- сказал он тихо,- что этот Ант-
риг учился еще и у Сураклина!
Несколько мгновений Керис, разинув от удивления рот, смотрел
на него. Целую неделю он жил, в сущности, вплотную с легендами, окру-
жавшими Темного Волшебника. Сама память о Сураклине словно впиталась в
эту землю. Трудно было даже поверить в то, что еще жили на свете люди,
лично знавшие Темного Волшебника, хотя Керис был уверен, что уж его
дед точно был одним из таких людей. Неужели и вправду полубезумный
пленник Башни Тишины мог быть учеником самого... Тут Керис нашелся: -
Но ведь епископ сказала, что этот Антриг был твоим учеником!
- Я нашел его два года спустя после разгрома Цитадели Суракли-
на! - пояснил Солтерис,- он скрывался в одном монастыре в земле Си-
керст! Ему тогда было девятнадцать лет, как и тебе сейчас. Он уже тог-
да был немного помешанным, дитя мое! Да, я обучал его, хотя учиться
ему было тогда уже почти нечему. Мы с ним очень много путешествовали,
он был выбран в Совет Кудесников, но я всегда чувствовал, что передо
мной не до конца раскрылись все глубины его души. Одно время я любил
его, как родного сына. Но, признаюсь, я никогда его не недооценивал! Я
знал, что он на многое способен!
- Но тогда не нужно делать этого сейчас! - сказал Керис глядя
на деда с каким-то оттенком раздражения в глазах,- тебе не нужно оста-
ваться один на один с ним!
Но в Башне он не представляет для меня опасности! - указал
Солтерис.
- Ты не можешь этого знать!
- Керис...- голос звучал так ласково-убеждающе, как будто бы
парень бы не воином, а маленьким ребенком,- ты что же, собираешься за-
щищать меня? Даже если предположить, что все эти напасти происходят
все-таки благодаря Антригу... Даже если именно он застрелил Тирле, а
потом сбежал через Пустоту... Он все равно не способен причинить мне
вреда! Но мне все равно так или иначе нужно переговорить с ним!
- Но ведь охранники тебя не впустят в Башню одного, без епис-
копа!
Солтерис рассмеялся, и зубы его заблестели в темноте:
- А охранники меня даже и не увидят! Конечно, внутри Башни
волшебства не сотворишь, но во дворе Башни я смогу навеять на них
кое-какие иллюзии!
Ту архимаг встал, стряхнул с колен хлебные крошки и сказал
внуку:
- Пойдем со мной, будешь наблюдать, что я делаю!
Даже два года службы в качестве послушника Совета Кудесников
не смогли подготовить Кериса к мысли, что архимаг сможет так запросто
войти в Башню. Как только оба путника показались из темноты, часовые
почтительно поприветствовали их. Солтерис вежливо извинился за беспо-
койство и сказал начальнику охраны, что он видел на холме нечто такое,
что заставляет его возвратиться и еще раз поговорить с заключенным.
Начальник охраны закусил усы - он явно почувствовал себя в крайне не-
ловкой ситуации, и теперь раздумывал, как бы получше из нее выбраться.
- Извините меня, милостивый государь,- сказал наконец началь-
ник,- но мне приказано никого не впускать к пленнику в отсутствии
епископа!
- Очень хорошо! - тихо сказал архимаг,- тогда будь любезен,
пошли за ней поскорее!
Глава караула раскрыл было рот, чтобы явно что-то возразить,
но что-то заставило его подавить в себе слова. Повернувшись, но что-то
заставило его подавить в себе слова. Повернувшись, он распорядился:
- Горн! Быстро седлай лошадь! - тут он повернулся к Солтерису
и сказал: - Но в таком случае придется подождать. Час, как минимум!
- Я понимаю вас, капитан! - кротко ответил старик, вежливо
наклоняя голову,- но дело чрезвычайной важности, если я сам вдруг не
решился бы потревожить Ее Святейшество до утра! Все очень серьезно!
Начальник охраны понимающе улыбнулся и сказал:
- Ничего страшного! Только вам придется скоротать это время.
Там, в комнате для караула, есть вино!
- Возможно! - архимаг был сама изысканность манер, только так
кроме вина есть еще и туча табачного дыма, который бы я не хотел поме-
нять на этот чудесный воздух, на запах летней ночи! Пока не холодно,
мы можем постоять и на улице! - и старик тяжело опустился на каменную
скамью, как раз возле окна комнаты для караула.
- Как вам будет угодно! - отозвался начальник караула,- если
вдруг вам чего-то захочется - вина ли, еды ли, чаю ли - немедленно го-
ворите. А ты,- он повернулся к уже готовому выехать гонцу,- помни, что
если ты встретишь Ее Святейшество по пути, то это одно. Вести нужно
себя по-другому, если она изволит ужинать или отдыхать! Сориентируйся
на месте, чтобы потом мне не пришлось за тебя краснеть! А теперь да-
вай, повелевайся, отправляйся!
По дороге, мощеной камнем, застучали подковы, а потом все
стихло. Два стражника закрыли ворота. Керис присел возле деда на ска-
мейку. Через окно слышались крики свободных от службы стражников, ко-
торые азартно резались в карты и то и дело подначивали друг друга.
Через приоткрытую дверь можно было видеть и кое-кого из игро-
ков. И тут Керис понял, что дед специально сел здесь, чтобы видеть,
что происходит в караульном помещении, чтобы знать, как вести себя и
какую роль играть.
- Очень хорошо! - теперь эти слова предназначались одному
только Керису,- итак, у нас есть приблизительно час, пока Герда прие-
дет сюда!
Архимаг сложил руки и прислонился спиной к грубо отесанным
камням кладки стены. Как будто бы он приготовился к долгому ожиданию,
подумал парень. Тем временем в караульном помещении возникла перебран-
ка - кто-то кого-то обвинял в нечестной игре. Слышались возгласы:
"Карты на стол! и Мошенник!" Все это было добросовестно пересыпано са-
мыми отборными ругательствами. Начальник охраны стоял, прислонившись к
двери, наблюдая за игрой, но Керис заметил, что краем глаза он все-та-
ки наблюдает за нежданными гостями.
Керис вытащил из котомки кусок грубой выделки кожи и принялся
вычищать застывший или и слизь из углублений узора на рукоятке своего
меча. И тут дед пробормотал ему в ухо:
- Ну, дитя мое, насколько ты силен в искусстве поддерживать
учтивую беседу?
Керис удивленно посмотрел на него, но увидел снова тот же
блеск белых зубов архимага - он весело улыбался.
- Керис, ты можешь разговаривать разными голосами, изображая
беседу двух людей? Нужно, чтобы они думали, что я по-прежнему сижу
возле тебя?
- То есть, говорить с самим собой?
- Именно так! Говори долгими тирадами от себя, а потом делай
краткие замечания с моей стороны, как будто бы ты что-то мне рассказы-
ваешь! Только ни в коем случае не заглядывай в караульное помещение! -
добавил старик, видя, как парень то и дело подозрительно посматривает
на начальника охраны. И Керис послушно уставился на рукоять меча.
- Но поможет ли это? - удивился молодой человек,- ведь все
равно на тебя падает свет!
- Ну и что, он и будет видеть меня при этом свете! - успокоил
его Солтерис,- это же будет просто иллюзия! К тому же я думаю, что я
быстро со всем эти управлюсь!
- Но...
- Со мной все будет в порядке! - предвосхитил его предупрежде-
ние архимаг,- а ты поможешь мне как раз тем, что будешь маскировать
мое отсутствие! Я постараюсь быстро разобраться с Антригом! Он, как
мне кажется, не столь уж беспомощен даже в этой Башне, как он старает-
ся нам настойчиво внушить! Ну что же, я готов договориться с ним!
- Но эта печать на двери...
- Я разберусь и с печатью! - улыбнулся старик,- ты, дитя мое,
главное сиди здесь и изображай содержательный разговор. Но только не
тараторь слишком быстро, иначе все будет выглядеть очень уж фальшиво!
А через полчаса я снова буду здесь! Но если меня не будет через полча-
са...- тут старик замолчал.
- Что?
- Если я к тому времени не вернусь,- голос деда сразу посерь-
езнел,- ты лучше не рискуй и не суйся к этому Антригу! Лучше отправ-
ляйся к другим волшебникам и веди их сюда! - и старик стал поднимать-
ся.
Керис едва сдержал себя, чтобы не схватить его за рукав, не
остановить, не крикнуть: "Куда ты, не надо!" Но он зато прошептал:
"Подожди!" Архимаг выжидающе уставился на него. "Ты в этот раз не ос-
тавишь мне эту лайпу?" - выдохнул молодой человек.
Солтерис помедлил, а потом сказал:
- Думаю, что на этот раз нет! Если оправдаются самые мои худ-
шие опасения, то она потребуется мне самому!
- И тут он исчез!
Керис некоторое время сидел молча, соображая, что все это зна-
чило. Возможно, дед действительно хотел встретиться с Антригом без
свидетелей. Значит, на это у него были какие-то основания. Но тут он
спохватился - что это он застыл, как истукан, ведь начальник охраны
наверняка сейчас наблюдает за ним. И все-таки парня терзала одна мысль
- что же заставило архимага пойти на столь большой риск? Именно после
того, как им встретилась та самая болотная тварь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
время Церковь взлелеяла свою плеяду волшебников - хаосу - и использо-
вала их магическую силу для того, чтобы разгромить кудесников на Стел-
литовом поле. Это случилось пятьсот лет назад. И им помогали другие
волшебники. С одним из постулатов Церкви я согласен и горячо его под-
держиваю - нужно пожертвовать благом немногих во имя блага всеобщего.
И теперь, когда дают обет на верность Совету, это и подразумевается!
Керис задумчиво посмотрел в темноту, а архимаг продолжал:
- И с того времени... Боюсь, что они действительно правы! Че-
ловечество с тех пор достигло очень многого. На мануфактурах города
Ангельской Руки, Кимила, Парчастена стоят сотни машин, которые сами
ткут различные ткани. Кто-то начинает заговаривать о возможности соз-
дания машин, которые будут приводиться в движение силой пара. Ведомо
ли было такое раньше? Говорят, что эти машины тоже будут использовать-
ся в мастерских и на мануфактурах! Я видел даже уже молотилки, которые
приводятся в движение паром, причем они молотят больше зерна, чем это
делали бы люди. Даже мельницы есть паровые! Их пока мало, и они счита-
ются диковиной, но кто знает, что будет потом? Они наверняка распрост-
ранятся повсюду, и станут такой же повседневной реальностью, как наши
кремневые пистолеты или оловянные тарелки. А потом... Я не знаю, что
будет в будущем, но ведь, как мне кажется, что будет стоить поставить
такой двигатель на тяге пара корабль? Он будет тогда двигаться намного
быстрее, чем наши современные корабли! Сколько есть еще неоткрытых зе-
мель! Мы же слышали в детстве сказки о неисчислимых заокеанских стран,
которые ждут не дождутся, когда их только откроют!
- Но это не все так просто! - воскликнул Керис, словно раздра-
женный печальным тоном деда,- не все ведь просто в этом мире! Нужны
еще деньги - много денег, чтобы построить такие корабли! И не в одних
только деньгах дело!
Некоторое время ответом Керису была только ночная тишина.
Где-то на болотах во все горло квакали лягушки, кричали цапли. Но Ке-
рис уловил кое-что еще - даже со своим небольшим остатком волшебного
дара - что под землей струится волшебная энергия. Нет, такое просто
нельзя игнорировать. Человечество не сможет отречься от волшебства це-
ликом и полностью, как бы оно быстро не развивалось и богатело! И са-
мому ему было очень жаль того, что они лишится этого волшебства, кото-
рое неумолимо продолжало угасать в нем.
- Все взаимосвязано в этом мире! - сказал Солтерис загадочно,-
сила воли - пламя - стремление! Конечно, они все это отрицают, я знаю!
Те же, кто обнаруживает, что такие вещи действительно существуют, не-
медленно объявляются сумасшедшими, дураками, умалишенными или как там
все это еще называется!
- А Сураклин?
Это имя Керис произнес чуть ли не шепотом - ему не хотелось
говорить это громко тут, среди холмов, когда-то бывших территорией
Темного Волшебника. Тут же недалеко была и Башня Тишины, именно в ней
когда-то Темный Волшебник, скованный цепями, ожидал своей смерти. Сно-
ва прозвучал вздох архимага, и через некоторое время он ответил:
- Сураклин был последним из величайших! Последним из королей
волшебства. Он был последним, кто умел управлять энергией мысли и во-
ли! Его сила была и в том, что многие, кто подчинялся ему - из предан-
ности ли, из родства ли или по каким-то другим причинам - просто не
верили в то, что существует какое-то иное волшебство! А его магия была
величайшей - и в самом деле величайшей! Уж я это доподлинно знаю! Он
запросто мог бы стать архимагом, если бы члены Совета не отвергли его
из-за темноты его души!
Повернувшись, старик внимательно посмотрел в лицо Кериса.
- И вот теперь, чего я боюсь,- сказал он тихо,- что этот Ант-
риг учился еще и у Сураклина!
Несколько мгновений Керис, разинув от удивления рот, смотрел
на него. Целую неделю он жил, в сущности, вплотную с легендами, окру-
жавшими Темного Волшебника. Сама память о Сураклине словно впиталась в
эту землю. Трудно было даже поверить в то, что еще жили на свете люди,
лично знавшие Темного Волшебника, хотя Керис был уверен, что уж его
дед точно был одним из таких людей. Неужели и вправду полубезумный
пленник Башни Тишины мог быть учеником самого... Тут Керис нашелся: -
Но ведь епископ сказала, что этот Антриг был твоим учеником!
- Я нашел его два года спустя после разгрома Цитадели Суракли-
на! - пояснил Солтерис,- он скрывался в одном монастыре в земле Си-
керст! Ему тогда было девятнадцать лет, как и тебе сейчас. Он уже тог-
да был немного помешанным, дитя мое! Да, я обучал его, хотя учиться
ему было тогда уже почти нечему. Мы с ним очень много путешествовали,
он был выбран в Совет Кудесников, но я всегда чувствовал, что передо
мной не до конца раскрылись все глубины его души. Одно время я любил
его, как родного сына. Но, признаюсь, я никогда его не недооценивал! Я
знал, что он на многое способен!
- Но тогда не нужно делать этого сейчас! - сказал Керис глядя
на деда с каким-то оттенком раздражения в глазах,- тебе не нужно оста-
ваться один на один с ним!
Но в Башне он не представляет для меня опасности! - указал
Солтерис.
- Ты не можешь этого знать!
- Керис...- голос звучал так ласково-убеждающе, как будто бы
парень бы не воином, а маленьким ребенком,- ты что же, собираешься за-
щищать меня? Даже если предположить, что все эти напасти происходят
все-таки благодаря Антригу... Даже если именно он застрелил Тирле, а
потом сбежал через Пустоту... Он все равно не способен причинить мне
вреда! Но мне все равно так или иначе нужно переговорить с ним!
- Но ведь охранники тебя не впустят в Башню одного, без епис-
копа!
Солтерис рассмеялся, и зубы его заблестели в темноте:
- А охранники меня даже и не увидят! Конечно, внутри Башни
волшебства не сотворишь, но во дворе Башни я смогу навеять на них
кое-какие иллюзии!
Ту архимаг встал, стряхнул с колен хлебные крошки и сказал
внуку:
- Пойдем со мной, будешь наблюдать, что я делаю!
Даже два года службы в качестве послушника Совета Кудесников
не смогли подготовить Кериса к мысли, что архимаг сможет так запросто
войти в Башню. Как только оба путника показались из темноты, часовые
почтительно поприветствовали их. Солтерис вежливо извинился за беспо-
койство и сказал начальнику охраны, что он видел на холме нечто такое,
что заставляет его возвратиться и еще раз поговорить с заключенным.
Начальник охраны закусил усы - он явно почувствовал себя в крайне не-
ловкой ситуации, и теперь раздумывал, как бы получше из нее выбраться.
- Извините меня, милостивый государь,- сказал наконец началь-
ник,- но мне приказано никого не впускать к пленнику в отсутствии
епископа!
- Очень хорошо! - тихо сказал архимаг,- тогда будь любезен,
пошли за ней поскорее!
Глава караула раскрыл было рот, чтобы явно что-то возразить,
но что-то заставило его подавить в себе слова. Повернувшись, но что-то
заставило его подавить в себе слова. Повернувшись, он распорядился:
- Горн! Быстро седлай лошадь! - тут он повернулся к Солтерису
и сказал: - Но в таком случае придется подождать. Час, как минимум!
- Я понимаю вас, капитан! - кротко ответил старик, вежливо
наклоняя голову,- но дело чрезвычайной важности, если я сам вдруг не
решился бы потревожить Ее Святейшество до утра! Все очень серьезно!
Начальник охраны понимающе улыбнулся и сказал:
- Ничего страшного! Только вам придется скоротать это время.
Там, в комнате для караула, есть вино!
- Возможно! - архимаг был сама изысканность манер, только так
кроме вина есть еще и туча табачного дыма, который бы я не хотел поме-
нять на этот чудесный воздух, на запах летней ночи! Пока не холодно,
мы можем постоять и на улице! - и старик тяжело опустился на каменную
скамью, как раз возле окна комнаты для караула.
- Как вам будет угодно! - отозвался начальник караула,- если
вдруг вам чего-то захочется - вина ли, еды ли, чаю ли - немедленно го-
ворите. А ты,- он повернулся к уже готовому выехать гонцу,- помни, что
если ты встретишь Ее Святейшество по пути, то это одно. Вести нужно
себя по-другому, если она изволит ужинать или отдыхать! Сориентируйся
на месте, чтобы потом мне не пришлось за тебя краснеть! А теперь да-
вай, повелевайся, отправляйся!
По дороге, мощеной камнем, застучали подковы, а потом все
стихло. Два стражника закрыли ворота. Керис присел возле деда на ска-
мейку. Через окно слышались крики свободных от службы стражников, ко-
торые азартно резались в карты и то и дело подначивали друг друга.
Через приоткрытую дверь можно было видеть и кое-кого из игро-
ков. И тут Керис понял, что дед специально сел здесь, чтобы видеть,
что происходит в караульном помещении, чтобы знать, как вести себя и
какую роль играть.
- Очень хорошо! - теперь эти слова предназначались одному
только Керису,- итак, у нас есть приблизительно час, пока Герда прие-
дет сюда!
Архимаг сложил руки и прислонился спиной к грубо отесанным
камням кладки стены. Как будто бы он приготовился к долгому ожиданию,
подумал парень. Тем временем в караульном помещении возникла перебран-
ка - кто-то кого-то обвинял в нечестной игре. Слышались возгласы:
"Карты на стол! и Мошенник!" Все это было добросовестно пересыпано са-
мыми отборными ругательствами. Начальник охраны стоял, прислонившись к
двери, наблюдая за игрой, но Керис заметил, что краем глаза он все-та-
ки наблюдает за нежданными гостями.
Керис вытащил из котомки кусок грубой выделки кожи и принялся
вычищать застывший или и слизь из углублений узора на рукоятке своего
меча. И тут дед пробормотал ему в ухо:
- Ну, дитя мое, насколько ты силен в искусстве поддерживать
учтивую беседу?
Керис удивленно посмотрел на него, но увидел снова тот же
блеск белых зубов архимага - он весело улыбался.
- Керис, ты можешь разговаривать разными голосами, изображая
беседу двух людей? Нужно, чтобы они думали, что я по-прежнему сижу
возле тебя?
- То есть, говорить с самим собой?
- Именно так! Говори долгими тирадами от себя, а потом делай
краткие замечания с моей стороны, как будто бы ты что-то мне рассказы-
ваешь! Только ни в коем случае не заглядывай в караульное помещение! -
добавил старик, видя, как парень то и дело подозрительно посматривает
на начальника охраны. И Керис послушно уставился на рукоять меча.
- Но поможет ли это? - удивился молодой человек,- ведь все
равно на тебя падает свет!
- Ну и что, он и будет видеть меня при этом свете! - успокоил
его Солтерис,- это же будет просто иллюзия! К тому же я думаю, что я
быстро со всем эти управлюсь!
- Но...
- Со мной все будет в порядке! - предвосхитил его предупрежде-
ние архимаг,- а ты поможешь мне как раз тем, что будешь маскировать
мое отсутствие! Я постараюсь быстро разобраться с Антригом! Он, как
мне кажется, не столь уж беспомощен даже в этой Башне, как он старает-
ся нам настойчиво внушить! Ну что же, я готов договориться с ним!
- Но эта печать на двери...
- Я разберусь и с печатью! - улыбнулся старик,- ты, дитя мое,
главное сиди здесь и изображай содержательный разговор. Но только не
тараторь слишком быстро, иначе все будет выглядеть очень уж фальшиво!
А через полчаса я снова буду здесь! Но если меня не будет через полча-
са...- тут старик замолчал.
- Что?
- Если я к тому времени не вернусь,- голос деда сразу посерь-
езнел,- ты лучше не рискуй и не суйся к этому Антригу! Лучше отправ-
ляйся к другим волшебникам и веди их сюда! - и старик стал поднимать-
ся.
Керис едва сдержал себя, чтобы не схватить его за рукав, не
остановить, не крикнуть: "Куда ты, не надо!" Но он зато прошептал:
"Подожди!" Архимаг выжидающе уставился на него. "Ты в этот раз не ос-
тавишь мне эту лайпу?" - выдохнул молодой человек.
Солтерис помедлил, а потом сказал:
- Думаю, что на этот раз нет! Если оправдаются самые мои худ-
шие опасения, то она потребуется мне самому!
- И тут он исчез!
Керис некоторое время сидел молча, соображая, что все это зна-
чило. Возможно, дед действительно хотел встретиться с Антригом без
свидетелей. Значит, на это у него были какие-то основания. Но тут он
спохватился - что это он застыл, как истукан, ведь начальник охраны
наверняка сейчас наблюдает за ним. И все-таки парня терзала одна мысль
- что же заставило архимага пойти на столь большой риск? Именно после
того, как им встретилась та самая болотная тварь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18