Тот факт, что они с Фергюсоном забрали четыре драгоценных оружия
и один из флиттеров колонии, должен был сделать историю более
убедительной.
Флиттер, которым воспользовался Тен Эйк прошлой ночью, уже был на
поле. Когда они устремились на посадку, Энгер Кастриота увидел главного
офицера, который торопился со стороны "Титова", на ходу застегивая ремень
кобуры. С ним был отряд из четырех людей его службы безопасности.
Джефф, разумеется, пожелал сесть именно там, где толпа была гуще
всего. Машина остановилась, они открыли дверцу и появились наружу -
сначала Энгер, затем Джефф, последним - Высший Жрец.
- Вы оба арестованы... - рявкнул было Тен Эйк, но тут его глаза
выкатились при виде согбенного старого человечка с полоской седой бороды,
с золотым символом космического корабля на шее и в ярко-оранжевом одеянии.
- Чьей властью мы арестованы? - рявкнул в ответ Энгер. Он различал
капитана, Зориллу, патера Уильяма, Кати, которые торопились к месту
происшествия. Да, а вон и Лесли Дарлин. Скоро тут будет вся колония.
- Властью правления Компании Новая Аризона! - выкрикнул Тен Эйк,
отводя глаза от Высшего Жреца и обращая взгляд обратно на Энгера. - Руки
вверх, пока мы заберем ваше оружие.
- Компании Новая Аризона не существует, - громко, чтобы все
расслышали, произнес Энгер.
- Чертовски верно, - проворчал Джефф. - Нет даже планеты Новая
Аризона. Это дурацкое место называется Новый Бали.
Энгер проигнорировал беснующегося Тен Эйка и повернулся к капитану,
который наконец прибыл на место действия.
- Сэр, позвольте представить вам Гадйя Мада, Главного Жреца бали. Они
называют себя бали, а не коги.
Капитан шевелил губами, как полудохлый карп. Его взгляд отчаянно
перебегал с Тен Эйка и его вооруженных людей на Энгера, а затем на Гадйя
Мада.
- Что это значит? Схватить...
С безграничным спокойным достоинством темнокожий человечек произнес:
- Огромное удовольствие для меня, капитан. Значит, это вы командуете
Небесным Кораблем?
Все присутствующие уставились на Жреца, не в силах вымолвить ни
слова. Капитан Глюк был среди онемевших первым.
- Предлагаю, - сухо сказал Энгер, - созвать еще одно собрание всех
колонистов.
Хотя отношения изменились, в основном собрание расположилось в том же
порядке, который принимало в прошлые разы. Капитан и члены правления
сидели за столом, лицом ко всем колонистам. С одной стороны на этот раз
сидели двенадцать членов комитета колонистов, и с ними Кати. С другой
стороны стояла бывшая команда, и те из колонистов, кого Бен Тен Эйк
привлек в свою полицию безопасности.
Насколько это было возможно, присутствовали все колонисты. Даже
лесные поселенцы и пилоты флиттеров, которые в прошлый раз стояли на
страже на случай неожиданного нападения. Даже те из пациентов госпиталя,
которые могли ходить, или чьи кровати можно было перенести, не причиняя им
вреда.
В общем, насколько это было возможно, присутствовали все.
И все взгляды были устремлены на Энгера Кастриоту и темнокожего
человечка рядом с ним.
Энгер первый раз в своей жизни должен был произнести речь перед
большой аудиторией. Но он знал, что от его слов зависит, что произойдет
теперь на Новой Аризоне - или Новом Бали, если угодно, - и будет ли
дальнейшее кровопролитие.
Он перевел взгляд на Кати Бергман и обрел силы. А, затем, как будто
притягиваемый магнитом, на патера Уильяма Пешкопи, и нашел нечто, чему не
знал названия.
- Ну, гражданин, - рявкнул капитан. - Рассказывайте нам вашу чушь.
Энгер перевел взгляд на него и обратился будто к нему, но громко,
чтобы расслышали все.
- Пару лет назад Мэтью Хант открыл эту планету и согласно земным
законам колонизации заявил требования на нее. Чтобы усилить капитал, он
организовал Компанию Новая Аризона, но даже после этого капитала было
недостаточно.
- Мы это наверстаем сразу же, как только продадим несколько концессий
на минералы, - рявкнул капитан, окончательно перейдя на резкий тон.
Энгер покачал головой.
- Вы уже прекрасно понимаете, что этого не будет. Я только что
употребил неверное слово. Хант не открыл Новую Аризону. Планета уже была
открыта в результате несчастного случая, который произошел с космическим
кораблем "Годдард", который разбился при посадке. Как и у нас, их
электронное оборудование было настолько повреждено, что они не смогли
связаться с Космическими Силами или кем-нибудь еще, кто мог бы их спасти.
Энгер поднял руку, предупреждая возражение капитана, и теперь
обратился уже прямо к колонистам.
- Нам до сих пор еще неизвестны все факты. Мы даже не знаем в
точности, как давно это случилось. Вероятно, мы найдем ответы на эти
вопросы, когда у нас будет время пересмотреть оставшиеся бумаги на
космическом корабле "Годдард", который лежит в пятидесяти милях к
северо-западу отсюда.
Тем не менее, можно предполагать, что "Годдард" перевозил либо
колонистов, либо рабочих на какую-то планету из Соединенных Планет, на
которой высокая температура и тропическая растительность. Возможно,
небольшой рост на той планете тоже послужил бы преимуществом. Не знаю. Как
бы то ни было, что-то случилось, и пришлось совершать посадку здесь. Может
быть, капитан "Годдарда" облетел несколько раз вокруг планеты, чтобы найти
самое подходящее место для посадки. Если так, то он пришел к тому же
выводу, что и наши собственные офицеры, и попытался посадить "Годдард" на
этом острове. Корабль разбился.
Энгер набрал побольше воздуха и посмотрел на Гадйя Мада, который
сидел на полу на корточках, привычных для жителей южных стран уже
тысячелетия.
- Надо полагать, у них все очень быстро развалилось. Я думаю, что
офицеры и команда корабля принадлежали преимущественно к другой расе, не
были малайцами. Вероятно, большинство их были кавказцами, и это объясняет
нынешние легенды о белых дьяволах. Можно предположить, что офицеры и
команда "Годдарда", или по крайней мере большинство из них, старались
оставить себе припасы и оборудование корабля. Можно предположить, что
между ними был конфликт, и в конце концов победили малайцы.
Молчание теперь было полным. Никаких протестов, никаких возгласов
недоверия. Все было слишком очевидно.
- Когда первоначальные запасы истощились, когда оборудование
развалилось на части, колонисты с "Годдарда" вернулись назад к природе. Их
память о родной планете постепенно тускнела, пока не стала религией.
Религия учила, что однажды прибудет Небесный Корабль, который вернет их
в... землю обетованную, так надо ее назвать, вероятно.
На борту "Годдарда" были и мужчины, и женщины, а эта планета
гостеприимна. Изгои процветали. Они расселились по всему острову, а
обломки "Годдарда" стали святым местом, центром религии, монастырем для
неофитов. И, наконец, Небесный Корабль прибыл, как и было предсказано -
космический корабль "Титов". Но к изумлению Гадйя Мада и его народа, на
нем прибыло большое количество тех, кого можно было принять только за
белых дьяволов из легенды. Среди вождей велись споры, и было решено, что
ничего не остается, кроме, как напасть и вызволить Небесный Корабль из рук
святотатцев.
Энгер Кастриота пожал плечами. Он вдруг устал говорить.
- По-моему, суть этой истории я сообщил. Остальное вы можете
представить сами.
Тен Эйк быстрее всех понял все значение сказанного.
С рукой на кобуре он быстро обежал глазами свой вооруженный отряд,
затем снова вернулся взглядом к столу в центре, к капитану и должностным
лицам Компании.
- Значит, наш прекраснодушный Энгер Кастриота признает, что на нас
напали без провокации с нашей стороны. Что колония Новая Аризона
действовала в рамках самозащиты, согласно закону и морали. И теперь в ее
права входит продолжение этой защиты, вплоть до полного уничтожения
врага-агрессора.
Курро Зорилла неуклюже взгромоздился на ноги, качая тяжелой головой.
- Номер не пройдет, Бен. Я тебя насквозь вижу. Номер не пройдет.
Невозможно скрыть тот факт, что эти бали, как они себя называют, открыли
эту планету задолго до того, как Мэтью Хант вообще появился на сцене. Он,
сам того не зная, не имел никаких прав требовать суверенности. Должно быть
его разведчики садились в других областях планеты. Он не знал о
существовании бали. У Компании Новая Аризона нет никаких прав на
существование. Фактически, как сказал Энгер, она просто не существует.
Планета теперь является земной колонией, и, вне всякого сомнения, власти в
Величайшем Вашингтоне направят сюда обычное сборище чиновников, ученых и
техников сотни категорий, чтобы они осуществляли колонизацию должным
образом.
Он резко сел.
Тен Эйк горячо начал:
- Но...
- Заткнись, Бен, - рявкнул капитан.
Тед Шеклтон из комитета колонистов неожиданно прыснул.
- Ах, черт, значит любой на этой планете имеет столько же прав, как и
остальные. Никто не лучше другого. У меня столько же прав на то, что я
могу здесь сделать, как и у каждого. Это настоящая колония! Каждый за
себя, и черт побери последних!
Лесли Дарлин заговорил в первый раз за все время, хотя на протяжении
речи Энгера его лицо сменило дюжину выражений. Теперь он, похоже, обрел
уверенность.
- Верно, старина, - мягко сказал он. - Только знаешь ли, не торопись
так сильно.
Он посмотрел на капитана, патера Уильяма и офицеров корабля, включая
Тен Эйка.
- А вы, ребята, погодите сворачиваться. Давайте признаем, что
требование Мэтью Ханта о суверенитете было неправомочным. Но Компания
Новая Аризона по-прежнему существует. Только теперь Новая Аризона ей не
принадлежит.
К нему обратились хмурые взоры, хмурые и озадаченные.
- Ей, тем не менее, принадлежит практически все, что есть ценного на
планете. "Титов" и его механические мастерские, большинство оружия, даже
палатки, в которых сейчас все вы, колонисты, живете, - все это
собственность Компании. Я должен еще добавить, что все вы связаны с
Компанией контрактами, хотя должен признать, что подписанные вами вторые
контракты вряд ли соответствуют земным законам. И все же, первые контракты
остаются в силе.
Он победоносно поглядел на капитана и членов правления.
- С практической точки зрения эта планета по-прежнему наша.
Доктор Хьюго Милтиадес тоже встал. Его лицо побагровело от гнева.
- Вы хотите сказать, что намерены продолжать эксплуатировать этот
новый мир ради исключительной выгоды вашей маленькой клики?
Лесли Дарлин бросил на него насмешливый взгляд, не потрудившись
ответить.
Капитан пожевал губы.
- Нам следует собрать исполнительное заседание для обсуждения новых
аспектов, - задумчиво произнес он. - Действительно, пройдет много времени,
прежде чем прибудут даже представители с Земли. У нас нет средств
коммуникации. - Он кивнул, так же задумчиво. - К тому времени, когда они
будут здесь, порядки уже давно будут установлены.
Вмешался Фергюсон:
- Не так много времени, как вам кажется, шкипер. Я изъял из
герметично запечатанных аварийных запасников "Годдарда" достаточно деталей
оборудования, чтобы отремонтировать наше радио. Через неделю оно у нас со
Спарксом заработает.
- И пусть никто не думает саботировать этот проект, - резко сказал
Спаркс. - Я буду спать в радиорубке, пока работа не будет закончена.
Капитан сердито уставился на своего бывшего первого инженера.
- Кажется, вы забыли, мистер Фергюсон, что вы владеете частью
Компании и всей ее собственности, и что ваши интересы совпадают с нашими.
- Ну да, а, кроме того, я дурацкий гражданин этой дурацкой планеты и
чертовски хочу быть в ладах с моими согражданами, парень. Я могу и
самостоятельно прожить. Мне не нужна возможность заставлять людей работать
на меня под угрозой, что иначе они умрут от голода. Я могу сам делать свою
работу.
- Легче, легче, - протянул Лесли. - Никто не говорит о том, чтобы
заставлять кого-то умирать от голода, мой дорогой Джефф. Это всего лишь
вопрос выживания наиболее приспособленных. Мы, владельцы механизмов
корабля, его орудий, библиотеки, оружия, похоже, самые приспособленные.
Следовательно, мы извлечем немного больше выгоды из нашего нового дома,
чем те, кто не владеет такими вещами.
Курро Зорилла, более похожий на быка, чем когда-либо, взгромоздился
на ноги. Он посмотрел на Лесли Дарлина без всякого выражения и медленно
произнес:
- Когда я учился в школе, я читал о британских предпринимателях, в
первые дни Австралии, которые решили там основать новую промышленную
колонию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
и один из флиттеров колонии, должен был сделать историю более
убедительной.
Флиттер, которым воспользовался Тен Эйк прошлой ночью, уже был на
поле. Когда они устремились на посадку, Энгер Кастриота увидел главного
офицера, который торопился со стороны "Титова", на ходу застегивая ремень
кобуры. С ним был отряд из четырех людей его службы безопасности.
Джефф, разумеется, пожелал сесть именно там, где толпа была гуще
всего. Машина остановилась, они открыли дверцу и появились наружу -
сначала Энгер, затем Джефф, последним - Высший Жрец.
- Вы оба арестованы... - рявкнул было Тен Эйк, но тут его глаза
выкатились при виде согбенного старого человечка с полоской седой бороды,
с золотым символом космического корабля на шее и в ярко-оранжевом одеянии.
- Чьей властью мы арестованы? - рявкнул в ответ Энгер. Он различал
капитана, Зориллу, патера Уильяма, Кати, которые торопились к месту
происшествия. Да, а вон и Лесли Дарлин. Скоро тут будет вся колония.
- Властью правления Компании Новая Аризона! - выкрикнул Тен Эйк,
отводя глаза от Высшего Жреца и обращая взгляд обратно на Энгера. - Руки
вверх, пока мы заберем ваше оружие.
- Компании Новая Аризона не существует, - громко, чтобы все
расслышали, произнес Энгер.
- Чертовски верно, - проворчал Джефф. - Нет даже планеты Новая
Аризона. Это дурацкое место называется Новый Бали.
Энгер проигнорировал беснующегося Тен Эйка и повернулся к капитану,
который наконец прибыл на место действия.
- Сэр, позвольте представить вам Гадйя Мада, Главного Жреца бали. Они
называют себя бали, а не коги.
Капитан шевелил губами, как полудохлый карп. Его взгляд отчаянно
перебегал с Тен Эйка и его вооруженных людей на Энгера, а затем на Гадйя
Мада.
- Что это значит? Схватить...
С безграничным спокойным достоинством темнокожий человечек произнес:
- Огромное удовольствие для меня, капитан. Значит, это вы командуете
Небесным Кораблем?
Все присутствующие уставились на Жреца, не в силах вымолвить ни
слова. Капитан Глюк был среди онемевших первым.
- Предлагаю, - сухо сказал Энгер, - созвать еще одно собрание всех
колонистов.
Хотя отношения изменились, в основном собрание расположилось в том же
порядке, который принимало в прошлые разы. Капитан и члены правления
сидели за столом, лицом ко всем колонистам. С одной стороны на этот раз
сидели двенадцать членов комитета колонистов, и с ними Кати. С другой
стороны стояла бывшая команда, и те из колонистов, кого Бен Тен Эйк
привлек в свою полицию безопасности.
Насколько это было возможно, присутствовали все колонисты. Даже
лесные поселенцы и пилоты флиттеров, которые в прошлый раз стояли на
страже на случай неожиданного нападения. Даже те из пациентов госпиталя,
которые могли ходить, или чьи кровати можно было перенести, не причиняя им
вреда.
В общем, насколько это было возможно, присутствовали все.
И все взгляды были устремлены на Энгера Кастриоту и темнокожего
человечка рядом с ним.
Энгер первый раз в своей жизни должен был произнести речь перед
большой аудиторией. Но он знал, что от его слов зависит, что произойдет
теперь на Новой Аризоне - или Новом Бали, если угодно, - и будет ли
дальнейшее кровопролитие.
Он перевел взгляд на Кати Бергман и обрел силы. А, затем, как будто
притягиваемый магнитом, на патера Уильяма Пешкопи, и нашел нечто, чему не
знал названия.
- Ну, гражданин, - рявкнул капитан. - Рассказывайте нам вашу чушь.
Энгер перевел взгляд на него и обратился будто к нему, но громко,
чтобы расслышали все.
- Пару лет назад Мэтью Хант открыл эту планету и согласно земным
законам колонизации заявил требования на нее. Чтобы усилить капитал, он
организовал Компанию Новая Аризона, но даже после этого капитала было
недостаточно.
- Мы это наверстаем сразу же, как только продадим несколько концессий
на минералы, - рявкнул капитан, окончательно перейдя на резкий тон.
Энгер покачал головой.
- Вы уже прекрасно понимаете, что этого не будет. Я только что
употребил неверное слово. Хант не открыл Новую Аризону. Планета уже была
открыта в результате несчастного случая, который произошел с космическим
кораблем "Годдард", который разбился при посадке. Как и у нас, их
электронное оборудование было настолько повреждено, что они не смогли
связаться с Космическими Силами или кем-нибудь еще, кто мог бы их спасти.
Энгер поднял руку, предупреждая возражение капитана, и теперь
обратился уже прямо к колонистам.
- Нам до сих пор еще неизвестны все факты. Мы даже не знаем в
точности, как давно это случилось. Вероятно, мы найдем ответы на эти
вопросы, когда у нас будет время пересмотреть оставшиеся бумаги на
космическом корабле "Годдард", который лежит в пятидесяти милях к
северо-западу отсюда.
Тем не менее, можно предполагать, что "Годдард" перевозил либо
колонистов, либо рабочих на какую-то планету из Соединенных Планет, на
которой высокая температура и тропическая растительность. Возможно,
небольшой рост на той планете тоже послужил бы преимуществом. Не знаю. Как
бы то ни было, что-то случилось, и пришлось совершать посадку здесь. Может
быть, капитан "Годдарда" облетел несколько раз вокруг планеты, чтобы найти
самое подходящее место для посадки. Если так, то он пришел к тому же
выводу, что и наши собственные офицеры, и попытался посадить "Годдард" на
этом острове. Корабль разбился.
Энгер набрал побольше воздуха и посмотрел на Гадйя Мада, который
сидел на полу на корточках, привычных для жителей южных стран уже
тысячелетия.
- Надо полагать, у них все очень быстро развалилось. Я думаю, что
офицеры и команда корабля принадлежали преимущественно к другой расе, не
были малайцами. Вероятно, большинство их были кавказцами, и это объясняет
нынешние легенды о белых дьяволах. Можно предположить, что офицеры и
команда "Годдарда", или по крайней мере большинство из них, старались
оставить себе припасы и оборудование корабля. Можно предположить, что
между ними был конфликт, и в конце концов победили малайцы.
Молчание теперь было полным. Никаких протестов, никаких возгласов
недоверия. Все было слишком очевидно.
- Когда первоначальные запасы истощились, когда оборудование
развалилось на части, колонисты с "Годдарда" вернулись назад к природе. Их
память о родной планете постепенно тускнела, пока не стала религией.
Религия учила, что однажды прибудет Небесный Корабль, который вернет их
в... землю обетованную, так надо ее назвать, вероятно.
На борту "Годдарда" были и мужчины, и женщины, а эта планета
гостеприимна. Изгои процветали. Они расселились по всему острову, а
обломки "Годдарда" стали святым местом, центром религии, монастырем для
неофитов. И, наконец, Небесный Корабль прибыл, как и было предсказано -
космический корабль "Титов". Но к изумлению Гадйя Мада и его народа, на
нем прибыло большое количество тех, кого можно было принять только за
белых дьяволов из легенды. Среди вождей велись споры, и было решено, что
ничего не остается, кроме, как напасть и вызволить Небесный Корабль из рук
святотатцев.
Энгер Кастриота пожал плечами. Он вдруг устал говорить.
- По-моему, суть этой истории я сообщил. Остальное вы можете
представить сами.
Тен Эйк быстрее всех понял все значение сказанного.
С рукой на кобуре он быстро обежал глазами свой вооруженный отряд,
затем снова вернулся взглядом к столу в центре, к капитану и должностным
лицам Компании.
- Значит, наш прекраснодушный Энгер Кастриота признает, что на нас
напали без провокации с нашей стороны. Что колония Новая Аризона
действовала в рамках самозащиты, согласно закону и морали. И теперь в ее
права входит продолжение этой защиты, вплоть до полного уничтожения
врага-агрессора.
Курро Зорилла неуклюже взгромоздился на ноги, качая тяжелой головой.
- Номер не пройдет, Бен. Я тебя насквозь вижу. Номер не пройдет.
Невозможно скрыть тот факт, что эти бали, как они себя называют, открыли
эту планету задолго до того, как Мэтью Хант вообще появился на сцене. Он,
сам того не зная, не имел никаких прав требовать суверенности. Должно быть
его разведчики садились в других областях планеты. Он не знал о
существовании бали. У Компании Новая Аризона нет никаких прав на
существование. Фактически, как сказал Энгер, она просто не существует.
Планета теперь является земной колонией, и, вне всякого сомнения, власти в
Величайшем Вашингтоне направят сюда обычное сборище чиновников, ученых и
техников сотни категорий, чтобы они осуществляли колонизацию должным
образом.
Он резко сел.
Тен Эйк горячо начал:
- Но...
- Заткнись, Бен, - рявкнул капитан.
Тед Шеклтон из комитета колонистов неожиданно прыснул.
- Ах, черт, значит любой на этой планете имеет столько же прав, как и
остальные. Никто не лучше другого. У меня столько же прав на то, что я
могу здесь сделать, как и у каждого. Это настоящая колония! Каждый за
себя, и черт побери последних!
Лесли Дарлин заговорил в первый раз за все время, хотя на протяжении
речи Энгера его лицо сменило дюжину выражений. Теперь он, похоже, обрел
уверенность.
- Верно, старина, - мягко сказал он. - Только знаешь ли, не торопись
так сильно.
Он посмотрел на капитана, патера Уильяма и офицеров корабля, включая
Тен Эйка.
- А вы, ребята, погодите сворачиваться. Давайте признаем, что
требование Мэтью Ханта о суверенитете было неправомочным. Но Компания
Новая Аризона по-прежнему существует. Только теперь Новая Аризона ей не
принадлежит.
К нему обратились хмурые взоры, хмурые и озадаченные.
- Ей, тем не менее, принадлежит практически все, что есть ценного на
планете. "Титов" и его механические мастерские, большинство оружия, даже
палатки, в которых сейчас все вы, колонисты, живете, - все это
собственность Компании. Я должен еще добавить, что все вы связаны с
Компанией контрактами, хотя должен признать, что подписанные вами вторые
контракты вряд ли соответствуют земным законам. И все же, первые контракты
остаются в силе.
Он победоносно поглядел на капитана и членов правления.
- С практической точки зрения эта планета по-прежнему наша.
Доктор Хьюго Милтиадес тоже встал. Его лицо побагровело от гнева.
- Вы хотите сказать, что намерены продолжать эксплуатировать этот
новый мир ради исключительной выгоды вашей маленькой клики?
Лесли Дарлин бросил на него насмешливый взгляд, не потрудившись
ответить.
Капитан пожевал губы.
- Нам следует собрать исполнительное заседание для обсуждения новых
аспектов, - задумчиво произнес он. - Действительно, пройдет много времени,
прежде чем прибудут даже представители с Земли. У нас нет средств
коммуникации. - Он кивнул, так же задумчиво. - К тому времени, когда они
будут здесь, порядки уже давно будут установлены.
Вмешался Фергюсон:
- Не так много времени, как вам кажется, шкипер. Я изъял из
герметично запечатанных аварийных запасников "Годдарда" достаточно деталей
оборудования, чтобы отремонтировать наше радио. Через неделю оно у нас со
Спарксом заработает.
- И пусть никто не думает саботировать этот проект, - резко сказал
Спаркс. - Я буду спать в радиорубке, пока работа не будет закончена.
Капитан сердито уставился на своего бывшего первого инженера.
- Кажется, вы забыли, мистер Фергюсон, что вы владеете частью
Компании и всей ее собственности, и что ваши интересы совпадают с нашими.
- Ну да, а, кроме того, я дурацкий гражданин этой дурацкой планеты и
чертовски хочу быть в ладах с моими согражданами, парень. Я могу и
самостоятельно прожить. Мне не нужна возможность заставлять людей работать
на меня под угрозой, что иначе они умрут от голода. Я могу сам делать свою
работу.
- Легче, легче, - протянул Лесли. - Никто не говорит о том, чтобы
заставлять кого-то умирать от голода, мой дорогой Джефф. Это всего лишь
вопрос выживания наиболее приспособленных. Мы, владельцы механизмов
корабля, его орудий, библиотеки, оружия, похоже, самые приспособленные.
Следовательно, мы извлечем немного больше выгоды из нашего нового дома,
чем те, кто не владеет такими вещами.
Курро Зорилла, более похожий на быка, чем когда-либо, взгромоздился
на ноги. Он посмотрел на Лесли Дарлина без всякого выражения и медленно
произнес:
- Когда я учился в школе, я читал о британских предпринимателях, в
первые дни Австралии, которые решили там основать новую промышленную
колонию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28