Только в
казармах видел он любовь и ласку. Наверное, его баловали напропалую,
покупали ему сладости, дарили игрушки, мастерили лодочки, пока не вмешался
августейший папаша и не прекратил эти посещения. И не потому лишь, что
этикет не дозволяет. Горе владыке, если армия больше любит наследника!
Теперь только Иллари понял, почему Император, невзирая на маниакальную
ненависть к сыну, не осмелился расправиться с ним сам, предпочитая сделать
это чужими руками. Может, и войну с Вейдо он затеял лишь для того, чтоб
голова принца покинула плечи? Трудно сказать.
- Я справлюсь, - сказал Иллари. - Уходите.
- А с тобой что будет?
- В каком смысле? - не понял Иллари.
- Ну, тебе ведь кто-то сказал, что нас вычислили? Верно? Если мы
исчезнем, тебя заподозрят в первую очередь.
- Выкручусь, - неохотно произнес Иллари.
- Мы остаемся, - твердо произнес офицер. - Не спорь. Ты нас
предупредил, и теперь нас голыми руками не взять. Врасплох не застигнут.
Мы подождем, пока за нами придут, и уже тогда исчезнем. Не выйдет -
прорвемся с боем.
- Но это опасно, - непослушными губами возразил Иллари.
- Не спорь, - сурово повторил офицер. - Если мы уйдем сейчас, опаснее
будет во сто крат. И ты ничего не сумеешь сделать. Не в обиду тебе будет
сказано, твоя светлость, ты в этих делах - что дитя малое.
- Ладно, - Иллари понимал, что офицер прав. - Удачи вам.
- Тебе удачи! - офицер улыбнулся ему, зубы на мгновение блеснули в
вечернем сумраке. Потом он оставил Иллари и вернулся в трактир.
Иллари стоял молча. Рядом с ним послышался шорох. Он обернулся. Джет
вкладывал меч в ножны.
- Пойдем, - сдавленно произнес Иллари. Джет безмолвно последовал за
ним. Иллари казалось, что он задыхается. Ему и в голову прийти не могло,
что разговор так обернется. И он не нашел нужных слов. Как легко приходят
нужные слова в стихи, и как трудно - в разговор с людьми. Зато ненужные
так и просятся на язык. Взять хоть последнюю перепалку с джетом. Ясное
дело, парень обижен. И на кой ему вздумалось давить на него, да еще через
вассальные отношения? Какой он этому мальчишке, в сущности, господин? А
все же нет-нет, да и прорвется. Иллари очень беспокоило молчание джета,
его безмолвная обида. Обида того, кто с мечом в руке готов был защищать
его жизнь, невзирая на оскорбления. Что поделать, не умеет от
разговаривать с друзьями. Не было у него друзей, кроме принца: кому можно
доверять в этом змеюшнике, именуемом "Двор"? А принца так просто не
обидишь. Странно, что он больше думает о джете, чем о принце. Неужели он
так быстро забыл своего лучшего друга? Да нет же! Но почему обида джета
занимает его мысли больше, чем спасение принца? Мысли... они с принцем
никогда не обменивались мыслями. Неужели в этом дело? Неужели обиженный
мальчик стал для него дороже лучшего друга?
- Ерунда, - спокойно произнес джет.
- Что? - не понял Иллари.
- Ерунда. То, о чем ты думаешь - бред. Я тебе не ближе и не дороже.
Это просто другое. Со мной ты разговариваешь мыслями. А с ним ты в этом не
нуждаешься. Вы и так друг друга понимаете.
Иллари воспрял духом.
- Знаешь, ты прав. И еще... я не хотел тебя обидеть.
- Извини, если я обиделся! - тихо засмеялся джет. - А теперь пошли
отсюда.
- Куда?
- Куда-нибудь. Тебе ведь еще надо выиграть меч, не то тебя завтра
выдерут. Забыл, твоя светлость?
Меч, который Иллари выиграл в кости у полупьяного солдата, заставил
капитана Тайхай презрительно скривиться.
- Знаю, капитан, что для дела негоже. Но какой-никакой, а меч. С
первого же жалованья раздобуду получше.
- Раньше раздобудь. Стража охраняет заложника. Если его попытаются
похитить, сначала в дело вступает внешний круг, а затем уже мы.
Иллари не сомневался, что один только внутренний круг способен
справиться с целой армией похитителей. Лучше бойцов, чем эти хорошенькие
девочки, ему видеть не доводилось.
- Не знаю, что и делать, - жаловался он джету в промежутке между
двумя порциями утомительной муштры. - Я думал, нам удастся хоть как-то
проникнуть к принцу, а выходит, дело дохлое. Эти красотки внутри дворца
всем заправляют. Внешний круг принца и не видит, все они. И еду ему сами
готовят, и носят сами, чтоб кто чего в пироги не подсунул. И убирают у
него в комнате, и спят с ним, и все, что хочешь. И прирежут сами в случае
чего. И даже подкупить их невозможно. Как-то раз один дурак пробовал.
Повешен на собственных кишках.
- Придется нам рассчитывать только на себя, - вздохнул джет.
- А на что еще мы могли бы рассчитывать? - удивился Иллари.
- Если бы мы могли повидаться с принцем, как я надеялся, мы могли бы
рассчитывать на кое-какие чудеса.
- А зачем Мастеру Слов видеть его?
- Мастерство Слов тут ни при чем. Речь идет о совсем других чудесах.
Ты никогда не слышал о Госпоже семи времен и пяти состояний?
- Что-то такое слышал... - Иллари наморщил лоб, пытаясь вспомнить. -
Кажется, этой богине поклоняются в Междуречье.
- Неподалеку оттуда, но не там. И она не богиня, - покачал головой
джет. - Госпожа Атэа-те была до богов и будет после них.
- И чем же нам может помочь эта боги... Госпожа? - поинтересовался
Иллари.
- Если захочет - всем. Говорят же тебе, она Госпожа. Пять состояний
сейчас к делу не относятся, а вот семь времен - так даже очень.
- Перестань морочить мне голову и говори яснее, - взмолился Иллари. -
Что это за семь времен такие? И откуда их столько?
- Ну, про седьмое я и сам не знаю. Это тайное время, его знают только
посвященные в культ, да и то самые высшие. Остальные шесть - изволь. В
языке народа Госпожи, кроме бывшего, настоящего и будущего...
- Прошлого, - механически поправил Иллари.
- Именно, что бывшего. Так вот, есть у них еще небывшее, ненастоящее
и небудущее. Если ты чего-то не сделал, это не отрицание, а небывшее
время.
- И какой же прок от этой любопытной грамматики?
- Любой. Это не грамматика, это жизнь. Госпоже Атэа-те ничего не
стоит поменять их местами. Сделать небывшее бывшим, а будущее - небудущим.
- Сделай милость, объясни поточнее. Ничего не понимаю в этой
путанице.
- Поточнее? - джет задумался. - Ну, например, у тебя был друг. Это
бывшее. И вот он тебя предает. Это настоящее. Можешь попросить Госпожу.
Либо поменять настоящее на ненастоящее, где он тебя не предает, и
ненастоящее станет настоящим.
- Понял, - сказал Иллари. - Не хочу.
- А если очень сердит, можешь попросить поменять бывшее на небывшее.
На то, где он не был твоим другом. Или ты даже не был с ним знаком. Я
такие вещи видел. Или, скажем, любит девушка парня, а он уже женат, и дети
есть. Вот она и просит сменить только для себя бывшее, без смены
настоящего. И тогда у нее есть воспоминания о том, что они любили друг
друга и расстались по обоюдному согласию. Причем это стало бывшим только
для нее. А парень живет себе спокойно, с ним ничего такого не было.
Иногда, наоборот, меняют не для себя, а для кого-то. Ох, и жуткие
воспоминания подсовывают иным людям - ты просто не поверишь! Однажды один
человек убил ребенка. Поменять так, чтоб он остался жив, не удалось, да и
вообще со смертью такой обмен редко удается. Так его отец поменял бывшее
так, что убийца оставил улики.
- Опасные чудеса, - покачал головой Иллари.
- Еще бы не опасные! Да ведь Госпожа не на всякую просьбу отвечает. Я
умею передавать просьбы, но боюсь, ничего не выйдет.
- Почему? - не понял Иллари.
- Я не могу просить помочь тебе освободить принца, это против правил.
Я могу только просить ради самого принца.
- Так попроси.
- Если бы я мог, стал бы я тащиться с тобой к Джетевену! Там бы прямо
на болоте и попросил. Не так все просто! Во-первых, желательно, чтобы
проситель присутствовал лично. Не обязательно, но так получается лучше. А
во-вторых, проситель должен отдать Госпоже прядь своих волос и самую
дорогую для него вещь, причем без обмана. То, что ему сейчас дороже всего.
Иногда целые состояния летели в огонь, а отдать надо было всего-навсего
зеркальце, подаренное любимой. Без присутствия принца я бы как-нибудь
обошелся, а без дара не могу никак. Я уж, честно говоря, надеялся
как-нибудь исхитриться к нему проникнуть, да где там!
- Верно, - вздохнул Иллари. - Этих девиц ни купить, ни соблазнить, ни
запугать невозможно. Их с детства муштруют. Вся их жизнь в этом. Молодые
еще, не наигрались. Лучшей охраны для заложника не придумать. Ничего не
поделаешь. Раз твоя Госпожа не может нам помочь, постараемся помочь себе
сами.
- Постараемся, - кивнул джет. - Еще бы госпожа капитан поменьше
вопросов задавала, совсем бы хорошо.
Действительно, капитан Тайхай не ограничивалась вопросами о мече.
Очевидно, она полагала, что допрос лучше растянуть во времени, создав
иллюзию безопасности, и снова спросить в самый неожиданный момент. Надо
признать, ее способ выявления шпионов был довольно эффективен. Иллари
дважды едва не попался. Оба раза его спасло чудо.
В первый раз в фехтовальный зал вбежала маленькая девочка, смешно
переваливаясь на толстеньких ножках.
Следом вбежал стражник.
- Так вот ты где, негодница! - закричал он. Девочка испугалась
окрика, упала и захныкала. Тайхай подбежала к ней и взяла на руки.
- Ну все, все, малышка. Все хорошо. Сейчас поцелую, и пройдет. Да?
Вот видишь, все прошло.
- Не извольте гневаться, капитан! У жены заразная горячка, лекарь
сказал увести ребенка из дома, куда ж я ее дену?!
- Ничего страшного, - Тайхай передала успокоившуюся девочку отцу. -
Только смотри за ней получше.
Иллари поразился тому, с какой уверенной лаской Тайхай обращалась с
девочкой. Весь последующий вечер госпожа капитан была сумрачной,
неразговорчивой, а о вопросе, заданном Иллари, и вовсе позабыла.
В другой раз, когда Иллари не знал, что ответить, открылась дверь, и
госпожу Тайхай срочно вызвали. Вернулась она уже к вечеру, причем не во
дворец, а в казарму, где столовалась внешняя и внутренняя стража, причем
на левой скуле у нее красовался редких размеров синяк, а нос распух
прямо-таки устрашающе. К столу она прошла в полном молчании: никто ни о
чем не спросил. Разумеется, Иллари, как новенький, и задал вопрос.
- Что это с вами, госпожа капитан? - спросил он.
К его изумлению, а также к явному облегчению всех прочих, Тайхай
рассмеялась.
- Впервые в жизни я видела человека, за которого не прочь бы замуж.
Выпьем за него!
- А ты нам его покажешь, Тайхай? - с любопытством спросила одна из
девиц.
- Поздно, - вздохнула Тайхай. - Он уже удрал.
Иллари сдавленно фыркнул.
- Никогда не видела, чтоб так дрались, как этот имперец!
У Иллари сжалось сердце.
- Это из тех, что в "Драном Козле" засели, госпожа капитан? - спросил
он, заставив свой голос звучать обыденно.
- Из них, - кивнула Тайхай. - Настоящий ветеран. Как мы их брать
пришли, они сразу за оружие. И прорвались-таки! Веселое было дело! Тогда
мне, понятно, не до веселья было, а все-таки весело. А когда я попыталась
их задержать, и у их главного сломался меч, так он мне рукоятью по
физиономии, а сам - в окно! Чистенько всех увел, ничего не скажешь!
Раненые у него есть, но опасно - ни одного. Вот это, я понимаю, офицер! Не
то, что наши оболтусы, - она встала и подняла большой кубок, почти до
краев наполненный темным вином. - Выпьем за императорского офицера Шокара
и его парней.
- За Шокара! - уважительно откликнулись присутствующие.
Иллари выпил, но вино не смыло горечь во рту. Он даже не знал имени
офицера, готового рискнуть жизнью ради него. А вот Тайхай знала.
Позже ему пришло в голову еще кое-что.
- Послушай! - возбужденно говорил он джету часом позже. - Действовать
нам надо быстро.
- А что случилось? - разбуженный джет сонно щурился и потягивался. -
Зачем такая спешка?
- Ах, да, тебя же в трактире не было! - спохватился Иллари - Так
слушай. Сегодня хотели арестовать имперцев.
- Слышал, - флегматично кивнул джет. - Насколько я знаю, они сбежали?
- Ну да. Тайхай ходит с подбитой рожей и радуется, что наскочила на
достойного противника. Так ведь она не дура. Не сегодня - завтра
задумается: а не предупредил ли кто имперцев? Почему они были так хорошо
подготовлены к побегу? А заподозрят - что тогда?
- Тогда нам крышка, - подытожил джет. Он встал с постели, прошлепал
босыми пятками к столу, где стоял кувшин с водой, сделал несколько
глотков, а остальное вылил себе на голову. - Ух. Вот теперь я проснулся.
- Что делать будем? - допытывался Иллари.
- Я тут кое о чем подумал, - ответил джет. - Только не хотел торопить
события.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
казармах видел он любовь и ласку. Наверное, его баловали напропалую,
покупали ему сладости, дарили игрушки, мастерили лодочки, пока не вмешался
августейший папаша и не прекратил эти посещения. И не потому лишь, что
этикет не дозволяет. Горе владыке, если армия больше любит наследника!
Теперь только Иллари понял, почему Император, невзирая на маниакальную
ненависть к сыну, не осмелился расправиться с ним сам, предпочитая сделать
это чужими руками. Может, и войну с Вейдо он затеял лишь для того, чтоб
голова принца покинула плечи? Трудно сказать.
- Я справлюсь, - сказал Иллари. - Уходите.
- А с тобой что будет?
- В каком смысле? - не понял Иллари.
- Ну, тебе ведь кто-то сказал, что нас вычислили? Верно? Если мы
исчезнем, тебя заподозрят в первую очередь.
- Выкручусь, - неохотно произнес Иллари.
- Мы остаемся, - твердо произнес офицер. - Не спорь. Ты нас
предупредил, и теперь нас голыми руками не взять. Врасплох не застигнут.
Мы подождем, пока за нами придут, и уже тогда исчезнем. Не выйдет -
прорвемся с боем.
- Но это опасно, - непослушными губами возразил Иллари.
- Не спорь, - сурово повторил офицер. - Если мы уйдем сейчас, опаснее
будет во сто крат. И ты ничего не сумеешь сделать. Не в обиду тебе будет
сказано, твоя светлость, ты в этих делах - что дитя малое.
- Ладно, - Иллари понимал, что офицер прав. - Удачи вам.
- Тебе удачи! - офицер улыбнулся ему, зубы на мгновение блеснули в
вечернем сумраке. Потом он оставил Иллари и вернулся в трактир.
Иллари стоял молча. Рядом с ним послышался шорох. Он обернулся. Джет
вкладывал меч в ножны.
- Пойдем, - сдавленно произнес Иллари. Джет безмолвно последовал за
ним. Иллари казалось, что он задыхается. Ему и в голову прийти не могло,
что разговор так обернется. И он не нашел нужных слов. Как легко приходят
нужные слова в стихи, и как трудно - в разговор с людьми. Зато ненужные
так и просятся на язык. Взять хоть последнюю перепалку с джетом. Ясное
дело, парень обижен. И на кой ему вздумалось давить на него, да еще через
вассальные отношения? Какой он этому мальчишке, в сущности, господин? А
все же нет-нет, да и прорвется. Иллари очень беспокоило молчание джета,
его безмолвная обида. Обида того, кто с мечом в руке готов был защищать
его жизнь, невзирая на оскорбления. Что поделать, не умеет от
разговаривать с друзьями. Не было у него друзей, кроме принца: кому можно
доверять в этом змеюшнике, именуемом "Двор"? А принца так просто не
обидишь. Странно, что он больше думает о джете, чем о принце. Неужели он
так быстро забыл своего лучшего друга? Да нет же! Но почему обида джета
занимает его мысли больше, чем спасение принца? Мысли... они с принцем
никогда не обменивались мыслями. Неужели в этом дело? Неужели обиженный
мальчик стал для него дороже лучшего друга?
- Ерунда, - спокойно произнес джет.
- Что? - не понял Иллари.
- Ерунда. То, о чем ты думаешь - бред. Я тебе не ближе и не дороже.
Это просто другое. Со мной ты разговариваешь мыслями. А с ним ты в этом не
нуждаешься. Вы и так друг друга понимаете.
Иллари воспрял духом.
- Знаешь, ты прав. И еще... я не хотел тебя обидеть.
- Извини, если я обиделся! - тихо засмеялся джет. - А теперь пошли
отсюда.
- Куда?
- Куда-нибудь. Тебе ведь еще надо выиграть меч, не то тебя завтра
выдерут. Забыл, твоя светлость?
Меч, который Иллари выиграл в кости у полупьяного солдата, заставил
капитана Тайхай презрительно скривиться.
- Знаю, капитан, что для дела негоже. Но какой-никакой, а меч. С
первого же жалованья раздобуду получше.
- Раньше раздобудь. Стража охраняет заложника. Если его попытаются
похитить, сначала в дело вступает внешний круг, а затем уже мы.
Иллари не сомневался, что один только внутренний круг способен
справиться с целой армией похитителей. Лучше бойцов, чем эти хорошенькие
девочки, ему видеть не доводилось.
- Не знаю, что и делать, - жаловался он джету в промежутке между
двумя порциями утомительной муштры. - Я думал, нам удастся хоть как-то
проникнуть к принцу, а выходит, дело дохлое. Эти красотки внутри дворца
всем заправляют. Внешний круг принца и не видит, все они. И еду ему сами
готовят, и носят сами, чтоб кто чего в пироги не подсунул. И убирают у
него в комнате, и спят с ним, и все, что хочешь. И прирежут сами в случае
чего. И даже подкупить их невозможно. Как-то раз один дурак пробовал.
Повешен на собственных кишках.
- Придется нам рассчитывать только на себя, - вздохнул джет.
- А на что еще мы могли бы рассчитывать? - удивился Иллари.
- Если бы мы могли повидаться с принцем, как я надеялся, мы могли бы
рассчитывать на кое-какие чудеса.
- А зачем Мастеру Слов видеть его?
- Мастерство Слов тут ни при чем. Речь идет о совсем других чудесах.
Ты никогда не слышал о Госпоже семи времен и пяти состояний?
- Что-то такое слышал... - Иллари наморщил лоб, пытаясь вспомнить. -
Кажется, этой богине поклоняются в Междуречье.
- Неподалеку оттуда, но не там. И она не богиня, - покачал головой
джет. - Госпожа Атэа-те была до богов и будет после них.
- И чем же нам может помочь эта боги... Госпожа? - поинтересовался
Иллари.
- Если захочет - всем. Говорят же тебе, она Госпожа. Пять состояний
сейчас к делу не относятся, а вот семь времен - так даже очень.
- Перестань морочить мне голову и говори яснее, - взмолился Иллари. -
Что это за семь времен такие? И откуда их столько?
- Ну, про седьмое я и сам не знаю. Это тайное время, его знают только
посвященные в культ, да и то самые высшие. Остальные шесть - изволь. В
языке народа Госпожи, кроме бывшего, настоящего и будущего...
- Прошлого, - механически поправил Иллари.
- Именно, что бывшего. Так вот, есть у них еще небывшее, ненастоящее
и небудущее. Если ты чего-то не сделал, это не отрицание, а небывшее
время.
- И какой же прок от этой любопытной грамматики?
- Любой. Это не грамматика, это жизнь. Госпоже Атэа-те ничего не
стоит поменять их местами. Сделать небывшее бывшим, а будущее - небудущим.
- Сделай милость, объясни поточнее. Ничего не понимаю в этой
путанице.
- Поточнее? - джет задумался. - Ну, например, у тебя был друг. Это
бывшее. И вот он тебя предает. Это настоящее. Можешь попросить Госпожу.
Либо поменять настоящее на ненастоящее, где он тебя не предает, и
ненастоящее станет настоящим.
- Понял, - сказал Иллари. - Не хочу.
- А если очень сердит, можешь попросить поменять бывшее на небывшее.
На то, где он не был твоим другом. Или ты даже не был с ним знаком. Я
такие вещи видел. Или, скажем, любит девушка парня, а он уже женат, и дети
есть. Вот она и просит сменить только для себя бывшее, без смены
настоящего. И тогда у нее есть воспоминания о том, что они любили друг
друга и расстались по обоюдному согласию. Причем это стало бывшим только
для нее. А парень живет себе спокойно, с ним ничего такого не было.
Иногда, наоборот, меняют не для себя, а для кого-то. Ох, и жуткие
воспоминания подсовывают иным людям - ты просто не поверишь! Однажды один
человек убил ребенка. Поменять так, чтоб он остался жив, не удалось, да и
вообще со смертью такой обмен редко удается. Так его отец поменял бывшее
так, что убийца оставил улики.
- Опасные чудеса, - покачал головой Иллари.
- Еще бы не опасные! Да ведь Госпожа не на всякую просьбу отвечает. Я
умею передавать просьбы, но боюсь, ничего не выйдет.
- Почему? - не понял Иллари.
- Я не могу просить помочь тебе освободить принца, это против правил.
Я могу только просить ради самого принца.
- Так попроси.
- Если бы я мог, стал бы я тащиться с тобой к Джетевену! Там бы прямо
на болоте и попросил. Не так все просто! Во-первых, желательно, чтобы
проситель присутствовал лично. Не обязательно, но так получается лучше. А
во-вторых, проситель должен отдать Госпоже прядь своих волос и самую
дорогую для него вещь, причем без обмана. То, что ему сейчас дороже всего.
Иногда целые состояния летели в огонь, а отдать надо было всего-навсего
зеркальце, подаренное любимой. Без присутствия принца я бы как-нибудь
обошелся, а без дара не могу никак. Я уж, честно говоря, надеялся
как-нибудь исхитриться к нему проникнуть, да где там!
- Верно, - вздохнул Иллари. - Этих девиц ни купить, ни соблазнить, ни
запугать невозможно. Их с детства муштруют. Вся их жизнь в этом. Молодые
еще, не наигрались. Лучшей охраны для заложника не придумать. Ничего не
поделаешь. Раз твоя Госпожа не может нам помочь, постараемся помочь себе
сами.
- Постараемся, - кивнул джет. - Еще бы госпожа капитан поменьше
вопросов задавала, совсем бы хорошо.
Действительно, капитан Тайхай не ограничивалась вопросами о мече.
Очевидно, она полагала, что допрос лучше растянуть во времени, создав
иллюзию безопасности, и снова спросить в самый неожиданный момент. Надо
признать, ее способ выявления шпионов был довольно эффективен. Иллари
дважды едва не попался. Оба раза его спасло чудо.
В первый раз в фехтовальный зал вбежала маленькая девочка, смешно
переваливаясь на толстеньких ножках.
Следом вбежал стражник.
- Так вот ты где, негодница! - закричал он. Девочка испугалась
окрика, упала и захныкала. Тайхай подбежала к ней и взяла на руки.
- Ну все, все, малышка. Все хорошо. Сейчас поцелую, и пройдет. Да?
Вот видишь, все прошло.
- Не извольте гневаться, капитан! У жены заразная горячка, лекарь
сказал увести ребенка из дома, куда ж я ее дену?!
- Ничего страшного, - Тайхай передала успокоившуюся девочку отцу. -
Только смотри за ней получше.
Иллари поразился тому, с какой уверенной лаской Тайхай обращалась с
девочкой. Весь последующий вечер госпожа капитан была сумрачной,
неразговорчивой, а о вопросе, заданном Иллари, и вовсе позабыла.
В другой раз, когда Иллари не знал, что ответить, открылась дверь, и
госпожу Тайхай срочно вызвали. Вернулась она уже к вечеру, причем не во
дворец, а в казарму, где столовалась внешняя и внутренняя стража, причем
на левой скуле у нее красовался редких размеров синяк, а нос распух
прямо-таки устрашающе. К столу она прошла в полном молчании: никто ни о
чем не спросил. Разумеется, Иллари, как новенький, и задал вопрос.
- Что это с вами, госпожа капитан? - спросил он.
К его изумлению, а также к явному облегчению всех прочих, Тайхай
рассмеялась.
- Впервые в жизни я видела человека, за которого не прочь бы замуж.
Выпьем за него!
- А ты нам его покажешь, Тайхай? - с любопытством спросила одна из
девиц.
- Поздно, - вздохнула Тайхай. - Он уже удрал.
Иллари сдавленно фыркнул.
- Никогда не видела, чтоб так дрались, как этот имперец!
У Иллари сжалось сердце.
- Это из тех, что в "Драном Козле" засели, госпожа капитан? - спросил
он, заставив свой голос звучать обыденно.
- Из них, - кивнула Тайхай. - Настоящий ветеран. Как мы их брать
пришли, они сразу за оружие. И прорвались-таки! Веселое было дело! Тогда
мне, понятно, не до веселья было, а все-таки весело. А когда я попыталась
их задержать, и у их главного сломался меч, так он мне рукоятью по
физиономии, а сам - в окно! Чистенько всех увел, ничего не скажешь!
Раненые у него есть, но опасно - ни одного. Вот это, я понимаю, офицер! Не
то, что наши оболтусы, - она встала и подняла большой кубок, почти до
краев наполненный темным вином. - Выпьем за императорского офицера Шокара
и его парней.
- За Шокара! - уважительно откликнулись присутствующие.
Иллари выпил, но вино не смыло горечь во рту. Он даже не знал имени
офицера, готового рискнуть жизнью ради него. А вот Тайхай знала.
Позже ему пришло в голову еще кое-что.
- Послушай! - возбужденно говорил он джету часом позже. - Действовать
нам надо быстро.
- А что случилось? - разбуженный джет сонно щурился и потягивался. -
Зачем такая спешка?
- Ах, да, тебя же в трактире не было! - спохватился Иллари - Так
слушай. Сегодня хотели арестовать имперцев.
- Слышал, - флегматично кивнул джет. - Насколько я знаю, они сбежали?
- Ну да. Тайхай ходит с подбитой рожей и радуется, что наскочила на
достойного противника. Так ведь она не дура. Не сегодня - завтра
задумается: а не предупредил ли кто имперцев? Почему они были так хорошо
подготовлены к побегу? А заподозрят - что тогда?
- Тогда нам крышка, - подытожил джет. Он встал с постели, прошлепал
босыми пятками к столу, где стоял кувшин с водой, сделал несколько
глотков, а остальное вылил себе на голову. - Ух. Вот теперь я проснулся.
- Что делать будем? - допытывался Иллари.
- Я тут кое о чем подумал, - ответил джет. - Только не хотел торопить
события.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22