А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Вы говорили об этом еще кому–нибудь на Вавилоне 5?
— Нет. Я не видел в этом необходимости. Это касается департамента Энергетики.
— Вы поступили правильно, мистер Коул. Позвольте сделать вам комплимент. Вы очень трезво мыслите, особенно если учесть пережитую вами ужасную трагедию. Ничто не сможет возместить вашу потерю, но, по крайней мере, мы можем выплатить вам страховку. Вы можете получить деньги прямо сейчас.
— Верно, — сказал Маркус, — Но как же…
— Мой офис уже подготовил для вас соответствующий документ. Когда ознакомитесь с ним, подпишете, а потом отсканируйте. На Вавилоне 5 будет открыт счет, на который уже завтра утром поступят деньги.
Дело двигалось слишком быстро и вовсе не в том направлении, в каком ожидал Маркус. Но он взял документ и прочитал его.
— Здесь говорится о том, что колония на Арисии была уничтожена в результате техногенной катастрофы, — сказал Маркус, закончив чтение. — Если я это подпишу, то, получается, соглашусь с этой версией. Но я же только что рассказал вам, что все было не так.
— Мистер Коул, ваш врач на Вавилоне 5 сказал, что вас доставили в состоянии возбуждения и бреда, вызванного сильным радиационным облучением. Возможно, что ваши воспоминания об этих инопланетянах — это всего лишь кошмар, привидевшийся во время болезни? Это вполне все объясняет.
— Нет, — твердо сказал Маркус. — Мой брат умер не из–за моих горячечных кошмаров. Я знаю разницу между кошмаром и тем, что я видел. И я знаю, что правительство получало похожие рапорты об этих инопланетянах от других людей.
— Эти рапорты не попадали на мой стол, мистер Коул, — сказал Эсперанса, — но, возможно, вы правы. Вы кажетесь мне уравновешенным человеком. Я передам то, что вы мне рассказали, следователям. Но пока идет расследование, не будет особого вреда от того, что вы подпишите это страховое требование. Ведь нужны же вам деньги, не так ли?
— Да, но…
— Если вы беспокоитесь из–за того, что вас могут обвинить в случившемся, взгляните, этот документ не содержит никаких обвинений против вас.
Маркусу все это было не по душе. Это все больше походило на попытку купить его молчание. Но ему действительно были нужны деньги.
— Вы не знаете, когда я смогу снова вернуться на Арисию? — спросил Маркус, отчасти для того, чтобы получить время на обдумывание, а отчасти — потому что это было для него очень важно.
— Не все сразу, мистер Коул. В связи с начавшейся войной между Нарном и Центавром, весь этот сектор перешел под юрисдикцию правительства. Доступ частным лицам в этот район закрыт.
— Мне всего лишь нужно забрать тело брата. Он умер на этой планете.
— А, понимаю, — сказал Эсперанса с большей симпатией. — В таком случае, будьте уверены, я доложу об этом следователям и потребую, чтобы они похоронили вашего брата с положенными почестями. Вас немедленно известят, когда это случится.
Маркус почувствовал, что бьется головой о каменную стену. На самом деле, тело Уилла, скорее всего, сгинуло во время нападения Теней на установку № 13. Он хотел вернуться и просто удостовериться в этом, но все больше и больше убеждался в том, что Уилл просил его сделать вовсе не это. Чем дольше он разговаривал с Эсперансой, тем больше склонялся к тому, что, может быть, Уилл был прав во всем. Маркусу надо выяснить все самому — он сдержит свою клятву, поедет на Минбар. А для этого ему нужны деньги.
Под довольным взглядом ассистента директора Маркус взял бланк и подписал его.
— Из–за этой войны между Нарном и Центавром все перемешалось, — сообщил Сакай сотрудник UTC, неожиданно связавшись с ней рано утром. — Но это неплохо отразится на бизнесе. Я расскажу вам об этом.
Сакай пробежала глазами леденящий кровь текст. Она уже не удивлялась ходу мыслей людей из UTC.
— Итак, у нас появилась для вас работа гораздо раньше, чем мы предполагали.
— Боюсь, что не смогу принять это предложение, — сказала Сакай. — Я буду отсутствовать, по крайней мере, несколько месяцев.
— Почему?
— Я собираюсь вскоре выйти замуж.
Человек из UTC нахмурился.
— Я полагал, что этого не произойдет.
— Почему вы так решили? — ровно спросила Сакай.
— Ну, потому что Синклера… а разве он не уехал на Минбар?
— Так говорят в газетах.
— Послушайте, Сакай. Вы мне нравитесь, и я считаю, что мы могли бы сработаться, и надеялся, что вы не будете здесь заводить разговоры на личные темы. Продолжение отношений с послом Синклером может отразиться на отношении к вам руководства корпорации, если вы понимаете, что я имею в виду.
— Нет, — холодно сказала Сакай, — Я не понимаю, на что вы намекаете.
— UTC — очень респектабельная корпорация и беспокоится о своем имижде, а Синклер, с его тесными связями с минбарцами — явно не тот, чью фамилию хотелось бы сейчас связывать с именем компании.
— Спасибо за совет, — вежливо сказала она, — но не ждите от меня сообщений в ближайшее время.
Кэтрин выключила связь. Второй день на Вавилоне 5 начался просто чудесно. Еще до завтрака она успела сжечь один важный мост.
Сейчас важно как–то добраться до Минбара. Она хотела посоветоваться с Деленн или Ленньером, но сейчас их обоих не было на станции. Возможно, кто–нибудь из минбарского посольства поможет ей.
Минбарец, появившийся на экране, был ей незнаком. „Пустая затея,” — подумала она.
— Рада, что хоть кого–то нашла, — сказала она. — Меня зовут Кэтрин Сакай. Я — невеста посла Джеффри Синклера. Мне как можно скорее нужно получить разрешение на перелет на Минбар на собственном корабле.
— Мне известно это имя, — сказал минбарец, — мои инструкции из посольского департамента гласят, что посол занят, и что в ближайшее время вам не стоит приезжать на Минбар. Всего хорошего.
Экран опустел.
— Чертовщина какая–то! — сердито сказала она.
Похоже, этот хор людей, которым она не доверяла, убеждавших ее не делать то, что она хотела, только усиливал ее желание поступить именно так.
Снова зазвонил Babcom. Кто там еще?
— Да.
На экране появился Гарибальди.
— Привет, Кэтрин. Прости, что заставил тебя ждать. У нас были небольшие проблемы…
— Рада тебя видеть, — сказала Сакай.
— Послушай, у меня очень мало времени, — сказал Гарибальди. — Спорю, что ты хочешь как можно скорее добраться до Минбара. Зайди ко мне в офис, и я все устрою.
Глава 19

в которой жених и невеста наконец встречаются
В Городе Печалей не было космопорта, поэтому Кэтрин Сакай приземлилась в Йедоре. Она оставила „Скайденсер” в ангаре, специально забронированным для ее корабля послом Деленн. Кажется, она и Гарибальди заранее подготовились к прибытию Сакай, и когда та прошла в офис Гарибальди, он вручил ей пакет со всем, что ей было необходимо, включая подробный план полета к Минбару и специальную визу, подписанную Деленн, благодаря которой она без промедления прошла все формальности. Потом она обнаружила что транспорт до Тузанора уже ждет ее.
Теперь Кэтрин стояла около скромного здания посольства — если это слово можно применять для жилища, высеченного в большой скале. О том, что это именно посольство, можно было легко догадаться по флагу Земного Содружества на фасаде. Кэтрин необъяснимо нервничала. Гарибальди заверил ее, что Синклеру не терпится увидеть ее, хотя он толком с ним не говорил с момента перевода Джеффа с Вавилона 5. Она была достаточно научена жизнью, чтобы не рассчитывать на что–либо, особенно на то, чего она больше всего желала.
Потом из посольства вышла группа из семи человек и двух минбарцев, сопровождаемых двумя людьми, одетыми в одинаковую своеобразную одежду.
„Сейчас или никогда,” — сказала себе Кэтрин и вошла в здание. Она обнаружила, что находится в небольшой приемной, лицом к лицу со строго глядевшим на нее минбарцем из касты жрецов.
— Я — Кэтрин Сакай. Мне необходимо увидеться с послом.
Ей был знаком такой изумленный взгляд, она раньше видела такие, хотя минбарец пытался скрыть свою реакцию. Кэтрин вспомнила то, что ей сказал тот минбарец на Вавилоне 5, что ее не ждут в офисе посла, и внезапно решила не дожидаться ответа. Она стремительно направилась к закрытой двери позади минбарца.
— Спасибо, я сама туда войду, — она прошла мимо него до того, как тот успел преградить ей дорогу. Кэтрин распахнула дверь и быстро вошла в комнату, в то время как минбарец позади нее отчаянно пытался ее задержать.
Джеффри Синклер сидел за столом, облаченный в одежду, похожую на одежду тех двух, вышедших отсюда, людей. Он диктовал свои заметки на компьютер, когда шум заставил его поднять глаза.
Минбарец позади нее замолчал.
— Привет, Джефф. Я получила твое письмо.
С изумлением на лице он вскочил на ноги.
— Боже мой, Кэтрин! — он посмотрел мимо нее на минбарца. — Все в порядке, Венак. Благодарю тебя.
Минбарец молча вышел. Синклер быстро обогнул стол. Широко улыбнувшись, он взял ее за руки и поцеловал. На мгновение все ее страхи и сомнения исчезли.
Синклер обрушил на нее шквал вопросов, и она коротко рассказала ему о том, как сюда попала. Он пришел в ужас, когда она под конец рассказала о своей встрече с инопланетянами в гиперпространстве.
— Тебе что–то известно об этой расе, не так ли? — спросила она.
— Слишком хорошо известно.
Он взял ее правую руку в свои ладони и поцеловал, а потом просто долго смотрел на нее, как будто не знал, что сказать дальше, или не решался это произнести. Постепенно молчание стало неловким.
— Ты выглядишь усталым, — сказала она.
— Я плохо сплю с тех пор, как прибыл сюда. И у меня много дел.
— Все те же сны? — понимающе спросила она.
Он кивнул, а потом попытался пошутить:
— С тех пор, как я здесь, они стали спокойнее и красочнее. Я уже привык жить с ними.
Она сжала его руку, а потом огляделась вокруг, рассматривая по–спартански обставленный офис.
— Так вот где вы проводите большую часть времени, посол?
Синклер снова засмеялся, на сей раз более искренне.
— Нет, нет. Здесь я бываю лишь два раза в неделю. Пойдем, мне надо многое тебе сказать. Позволь мне все показать.
Синклер говорил без умолку, как человек, сбросивший, наконец, со своих плеч тяжкое бремя. Он рассказал ей о минбарцах, о Тенях, о пророчестве, о Валене, о рейнджерах. Сакай задавала редкие вопросы, но, в основном, слушала и наблюдала, пытаясь уложить все в голове. Он отвез ее на маленьком флаере в Тузанор, на плато, где располагался лагерь рейнджеров. Сделав несколько кругов над городом, потом, перед тем, как приземлился, он совершил еще два круга над плато. Просто так. Очевидно, управление кораблем доставляло ему удовольствие, пусть даже расстояние было коротким, а корабль — маломощным.
Синклер показал ей всю базу рейнджеров, представил каждого, встреченного ими по пути. Все, и люди и минбарцы, кланялись ему, обращаясь с величайшим почтением, которое Синклер, казалось, едва замечал, разговаривая со всеми просто и открыто.
Они закончили экскурсию в его доме, выстроенном в скале почти тысячу лет назад. Когда они вошли, Кэтрин заметила, что ему как–то удалось переправить сюда ее багаж из транспортного центра. Он быстро провел ее по комнатам, а потом вернулся в гостиную.
— Только один человек жил здесь до меня — сам Вален. Так что здесь все почти новое, — с усмешкой сказал Синклер. — Неплохое местечко, не так ли?
— Здесь более уютно, чем я думала, — сказала Сакай.
Потом снова воцарилось неловкое молчание.
— Так что ты думаешь… обо всем этом? — он смотрел на нее с такой смесью надежды и страха, что она боялась ответить.
— Это несколько ошеломляюще, — сказала она, присев.
Синклер сел в кресло напротив.
— Я еще никогда не сталкивалась со Вторым Пришествием. Вторым Пришествием Валена.
Она хотела пошутить, но он ответил очень серьезно.
— Это не совсем так. Я официально пока еще не Энтил'За. Просто Первый Рейнджер. Просто Джеффри Синклер.
— Однако, это должно быть тяжело жить в тени Валена, — сказала Кэтрин и подумала: „Черт побери. Почему я не могу сказать то, что думаю?”
Синклер мгновение смотрел на нее, как будто подумав о том же самом, но вместо этого ответил на вопрос.
— Нет, это не так. Ты должна понять, кем на самом деле был Вален. Я потратил уйму времени, читая о его жизни, хотя легенд там гораздо больше, чем исторических фактов. Самое неприятное, что у касты воинов и касты жрецов есть два совершенно разных и противоречащих друг другу цикла легенд о его жизни. Но, если читать их внимательно, можно увидеть, каким был Вален на самом деле. И в какой–то мере я смог представить его себе. Это был простой военачальник, которого обожествили спустя столетия. Он предупреждал свой народ не делать этого, но он стал легендой еще при жизни, так что после смерти избежать этого было практически невозможно.
— Но ведь большинство военачальников не стали легендами, — заметила Сакай. — Он должен был совершить что–то экстраординарное.
— Да, он не был только военачальником, — ответил Синклер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов