Я так рад! Выходи за меня замуж. Клянусь, ты не пожалеешь! Я обожаю тебя, а со временем, возможно, и ты меня полюбишь.
– Со временем? Нет, дон Федерико, я… люблю вас. Я поняла, что люблю вас.
– Эстелита! Ты делаешь меня самым счастливым на свете! Дон Федерико, как человек деятельный и достаточно опытный, не стал терять время зря и, воспользовавшись присутствием Марии, попросил у нее благословения на брак.
– Я могу только порадоваться за вас обоих, – отвечала Мария. – Поздравляю тебя, сестра. Желаю вам счастья!
Сама же она ничего, кроме усталости, кажется, уже не чувствовала.
– Вы опять поссорились? – тихо спросил ее Хосе Игнасио.
– Хуже, чем прежде.
– Не огорчайся, мамочка! Все между вами уладится. Если я смог стать счастливым, то и ты сможешь.
– Для меня твое счастье важнее всего.
– Мамочка, я очень люблю тебя! Я благодарен за все, что ты сделала для нас с Лаурой.
– Ты всегда был хорошим сыном. Бог тебя не оставит.
– А ты – самая прекрасная из матерей. Спасибо тебе!..
Но наступило время прощания с гостеприимным ранчо. Мария в который раз благодарила Хасинто, сестер, дона Федерико. Ана согласилась поехать в Мехико, чтобы помогать Лауре. Грустный и тихий Диего безучастно смотрел на все это со стороны. Мария обняла его:
– Диего, братик, я очень люблю тебя и верю в твой разум. Не отчаивайся. Ты еще встретишь девушку, которую сможешь полюбить.
– Вряд ли. Да и Лаура с Хосе Игнасио тоже никогда не смогут быть счастливыми.
А дон Федерико, выражая общее мнение, говорил Лауре:
– Нам всем будет очень недоставать тебя. Обещай, что когда родится ребенок, ты привезешь его сюда, чтобы мы могли познакомиться.
– Обещаю! Спасибо вам за все! Прощайте!
– Никогда не говори «прощай», Лаура. Только «до свиданья»!
Глава 28
Странное чувство покинутости испытывали близкие Лауры и Хосе Игнасио: дети выросли, у них – свое счастье, свои заботы, а жизнь родителей казалась теперь совсем бессмысленной.
Разумеется, все это не относилось к Лорене, которая продолжала находиться в прежнем, будто горячечном состоянии. Вернувшегося со свадьбы Альберто она встретила ставшей уже привычной истерикой и сообщила, что была в Гвадалахаре у Сильвии.
– Сейчас тебе удалось извернуться, но в следующий раз я найду способ, как подловить вас вместе. И не думай, что сможешь от меня легко отделаться. Мне терять нечего, поскольку с абортом мы опоздали. Но, надеюсь, этот ребенок все же родится мертвым!
– Ты больна, Лорена. Ведь это твой внук!
Альберто опять вернулся к мысли о разводе: сейчас, когда Лаура в безопасности, ничто больше не связывало его с Лореной.
Подводить некий итог пережитому вынужден был и Хуан Карлос. Выходило, что поездка в Мехико оказалась напрасной затеей: никому он здесь не помог, никто и не нуждался в его участии. Даже отцу не сумел быть полезным, а лишь доставлял одни огорчения.
– Мне больше нечего здесь делать, Альберто. Я возвращаюсь в Соединенные Штаты. Насовсем.
– Наверно, это единственный выход. Помиришься с Надей, она тебя любит.
– Да, это так, но ты ведь знаешь, что значит жить с той, которую не любишь.
– Увы! Сам несу этот крест.
Перед отъездом Хуан Карл ос все-таки навестил Марию – поздравил молодых, попросил напоследок прощения.
– Ничего не могу сделать, – отвечала, как прежде, Мария. – Только Бог спросит с каждого из нас за совершенные ошибки.
– Ну что ж! Прощай. Желаю тебе счастья с человеком, который, вероятно, намного лучше меня, если ему удалось добиться твоей любви и стать для Хосе Игнасио настоящим отцом.
– Хотелось бы верить, что ты говоришь это искренне.
– Я никогда еще не был таким искренним. Больше не стану тебя добиваться. Прощай навсегда!
Марии показалось, что на сей раз Хуан Карлос, видимо, и в самом деле не лгал. Грустно, конечно, да ничего уже нельзя ни вернуть, ни исправить. Бывают люди, которым не везет в любви, и, наверное, Мария – одна из них. Только боль, обиды, огорчения – вот что всегда приносила ей любовь. К счастью, теперь можно не слишком-то сосредотачиваться на этих печальных мыслях, не гадать, захочет ли Виктор порвать с Кармен. У Марии есть куда более важные и приятные заботы: ее дети. Да, именно так. Мария нисколько не кривила душой, называя Лауру своей дочкой. Если бы она раньше узнала эту девочку, то, конечно же, ничего не имела бы против нее. Лаура – ангел, и вряд ли можно было найти лучшую жену для Хосе Игнасио. Марии показалось не совсем справедливым, что сын продолжает учебу, а Лаура – нет.
– Тебе не хотелось бы опять учиться, Лаура?
– Но я не могу пойти в школу!
– Есть частные учителя. Ты подготовишься, сдашь выпускные экзамены, а там подумаешь и о профессии. Я найду, если хочешь, подходящего учителя.
– Это было бы замечательно. Спасибо вам!
С появлением в доме Лауры Мария поняла, что подспудно всю жизнь мечтала о дочери. Ей всегда нравилось одаривать платьями сестер, Насарию, Ирис, но Лаура сейчас просто вдохновляла Марию.
– Я задумала специальную коллекцию для беременных, – рассказывала о своих планах Мария. – Это будут платья элегантные, повседневные, для коктейлей, в общем, разные. Ведь жизнь беременной женщины не останавливается, во всяком случае, не должна останавливаться.
Словно почувствовав, что семья и работа – сейчас главное для Марии, мужчины тоже отошли на некоторое время в тень, перестали докучать своими ухаживаниями. Адвоката Идальго отрезвило присутствие Виктора на свадьбе Хосе Игнасио. Фернандо и прежде-то появлялся в основном, когда Марии требовалась помощь. Хуан Карлос отбыл за границу, и туда же, не выдержав конкуренции с более удачливым Виктором, отправился Артуро.
Однако и Виктор не давал о себе знать – вероятно, не решился оставить магазин, а вместе с ним и Кармен. «Что ж, значит, не судьба», – думала Мария, собираясь на крестины младенца Перлиты и Маркоса. Тем неожиданнее для нее было увидеть Виктора улыбающимся, счастливым, будто освободившимся от тяжкого, непосильного груза. Легко и уверенно шагнул он навстречу Марии, приглашая ее в дом.
– Я вернулся в школу! Начну преподавать на следующей неделе. Магазин продан. Кармен уезжает к своему жениху в Монтеррей.
– Неужели это правда? Ты снова станешь маэстро!
– Да. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты меня уважала, чтобы тебе не было за меня стыдно. Я занимался не своим делом – отсюда и моя нервозность и неуверенность в себе. Я понял, что никогда не стану преуспевающим бизнесменом, потому что я – маэстро, который дает уроки тем, кто в них нуждается. Тетради и книги – вот то, что мне нравится, в чем я реализую себя полностью.
– Виктор, я всегда говорила, что ты очень сильный человек!
– Не знаю, насколько это соответствует истине, но хочу научиться сдерживать ревность и управлять собой. А чтобы не быть голословным, я прошу дать мне еще немного времени. Я сдам экзамен на университетский диплом, а заодно и попытаюсь доказать тебе, что я – не тот сумасшедший ревнивец, каким был до сих пор.
– Ах, Виктор, ты смог ждать всю жизнь, почему же я не подожду? Мы поженимся, когда ты скажешь.
– Вы помирились, как здорово! – приветствовала крестных своего сына Перлита. – Теперь не испортите праздник своими постными физиономиями.
Там же, на крестинах, выяснилось, что еще одна пара готова вступить в брак – Бенито и Хулия. Бенито давно готовился к помолвке, а Хулия не ожидала, что так вот скоро сможет позабыть и Пабло, и все свои прежние унижения. Будто проснувшись однажды после долгого, тяжелого сна, огляделась вокруг и обнаружила себя в иной, светлой реальности, где невозможен никакой кошмар.
Не часто в жизни человека случается такая полоса счастья и гармонии, какую переживала сейчас Мария. Хосе Игнасио решил поднатужиться, чтобы закончить университетский курс досрочно, и успешно сдавал один экзамен за другим. Лауре так полюбился дом Хосе Игнасио, что она даже не хотела уезжать отсюда в их собственный, после того как родится ребенок.
– Но мы должны создать свой семейный очаг, – говорил ей Хосе Игнасио.
– Ты думаешь, я смогу стать настоящей хозяйкой дома, матерью семейства?
– Конечно, любимая. Ты создана для этого. От тебя исходят такое тепло и уют, что я нисколько не сомневаюсь в том, что у нас будет замечательный дом.
Мария не могла нарадоваться на молодых и вместе с ними пускалась в мечтания о будущем. Хосе Игнасио станет адвокатом, откроет свою контору; Лаура выучится на врача и сможет работать вместе с отцом. По воскресеньям вся большая семья будет собираться вместе, а бабушка и дедушка (Мария отводила это место Виктору) будут заранее готовить подарки для внучат… Конечно же, гадали и о том, кто родится, и выбирали имя.
– Если родится мальчик – назовем его Хосе Игнасио, как папу, а если девочка, то я бы хотела назвать ее Марией, – высказала свое пожелание Лаура, и ей никто не возразил.
С не меньшей радостью наблюдала Мария и за Виктором: прямо на глазах он становился все уверенней, свободней – словом, опять тем самым обаятельным маэстро, которым когда-то так восхищалась юная провинциалка.
Донье Мати, правда, была непонятна эта затяжка со свадьбой, но Виктор успокаивал мать, уверяя, что Мария в данном случае понимает его. «А что ей остается?» – вздыхала про себя донья Мати, огорчаясь за беспечность своего сына.
Безмятежное течение событий было нарушено сначала тем, что у Риты обнаружился ранний, преждевременный климакс, и все лечение Романа пошло насмарку. Рита чувствовала себя самой несчастной на свете, говорила Роману, чтобы он оставил ее и женился на другой, молодой женщине, которая сможет родить ему ребенка. Роман отвечал, что любит только ее, свою жену, и никогда не расстанется с ней. Да и доктор не считал ситуацию безнадежной – просто теперь Рите надо было пройти курс лечения.
У Лауры же беременность протекала без каких-либо осложнений, но когда до родов оставалось немного больше недели, возникли проблемы с плацентой, и встревоженная доктор Габриэла дель Конде позвонила Альберто домой:
– Есть опасность, что Лаура может потерять ребенка, потому я хотела бы, чтобы ты привез ее в клинику.
– Конечно, я сейчас же поеду за ней.
Этот разговор, к несчастью, подслушала Лорена и проследила, куда отправился Альберто.
Исследования, проведенные в клинике, подтвердили опасения доктора Габриэлы.
– Лауре надо оставаться в больнице, пока не родится ребенок, – объяснила Габриэла встревоженному Альберто. – Так будет меньше риска. Надеюсь, все обойдется, ведь Лаура – молодая, сильная и, кроме того, мечтает о ребенке, а это всеща в таких случаях помогает.
Пока Альберто, Мария и Хосе Игнасио выслушивали рекомендации доктора, Лорена пробралась в палату к Лауре.
– Ты думала, я тебя не найду? – обрушилась она на дочь. – Мне не удалось прервать твою беременность, но как только ты родишь, я сдам это лопесовское отродье в приют для сирот!
– Мама, я люблю своего ребенка!
– Ерунда! Я спасу тебя от бесчестия. Ты не вернешься в дом этого плебея Лопеса.
– Хосе Игнасио – мой муж! Я вышла за него замуж!
– Боже мой, как ты низко пала!
– Мы любим друг друга, и у нас будет ребенок! Он – и твоя кровинка, твой внук, мама.
– Сын безродного никогда не станет членом моей семьи!
– Вот поэтому мы и поженились, чтобы никто не смог сказать о нашем ребенке то же, что ты говоришь о Хосе Игнасио.
– Но он и в самом деле безродный. Разве ты не знаешь, как состряпала свое состояние Мария Лопес?
– Не смей оскорблять Марию! Я бы многое отдала за то, чтобы моя мать была такой же, как она. А от тебя я отказываюсь!
– И я отказываюсь от этого несчастного ребенка, которого ты ждешь!
– Вам лучше уйти отсюда, сеньора! – вошедший Хосе Игнасио загородил собой Лауру.
– Естественно, я уйду, но вместе с дочерью.
– Нет, я этого не допущу!
– Я не буду спрашивать твоего разрешения, – Лорена устремилась к постели Лауры. – Пусти меня! Убери свои грязные руки, ничтожество! Я все равно не признаю этого выродка, которого вы все так ждете!
– Это не имеет значения! – Лауру била дрожь и душили слезы. – У него уже есть бабушка! Самая лучшая, какую только можно пожелать!
– Ты еще отваживаешься дерзить мне! – Лорена опять бросилась к дочери, но Хосе Игнасио остановил ее.
– Ты сама меня провоцируешь, мама. Я не могу позволить тебе оскорблять моего мужа и Марию. Они – моя семья, пойми это раз и навсегда.
Этого Лорена уже не могла снести и, пытаясь пробиться к Лауре с кулаками, напала на Хосе Игаасио. Завязалась драка, и унять Лорену удалось только подоспевшим Альберто и дону Густаво. Они буквально на руках оттащили ее в свободный кабинет и там дождались, пока бешенство Лорены схлынет хотя бы отчасти.
– Вы знали, где Лаура, – переключилась Лорена на отца и мужа, – и дали согласие на брак с этим негодяем!
– Хосе Игнасио совсем не негодяй, – строго заявил Альберто. – Он – муж нашей дочери, и ты должна научиться его уважать.
– Ах, это смешно! Ты попался в ловушку Марии Лопес:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
– Со временем? Нет, дон Федерико, я… люблю вас. Я поняла, что люблю вас.
– Эстелита! Ты делаешь меня самым счастливым на свете! Дон Федерико, как человек деятельный и достаточно опытный, не стал терять время зря и, воспользовавшись присутствием Марии, попросил у нее благословения на брак.
– Я могу только порадоваться за вас обоих, – отвечала Мария. – Поздравляю тебя, сестра. Желаю вам счастья!
Сама же она ничего, кроме усталости, кажется, уже не чувствовала.
– Вы опять поссорились? – тихо спросил ее Хосе Игнасио.
– Хуже, чем прежде.
– Не огорчайся, мамочка! Все между вами уладится. Если я смог стать счастливым, то и ты сможешь.
– Для меня твое счастье важнее всего.
– Мамочка, я очень люблю тебя! Я благодарен за все, что ты сделала для нас с Лаурой.
– Ты всегда был хорошим сыном. Бог тебя не оставит.
– А ты – самая прекрасная из матерей. Спасибо тебе!..
Но наступило время прощания с гостеприимным ранчо. Мария в который раз благодарила Хасинто, сестер, дона Федерико. Ана согласилась поехать в Мехико, чтобы помогать Лауре. Грустный и тихий Диего безучастно смотрел на все это со стороны. Мария обняла его:
– Диего, братик, я очень люблю тебя и верю в твой разум. Не отчаивайся. Ты еще встретишь девушку, которую сможешь полюбить.
– Вряд ли. Да и Лаура с Хосе Игнасио тоже никогда не смогут быть счастливыми.
А дон Федерико, выражая общее мнение, говорил Лауре:
– Нам всем будет очень недоставать тебя. Обещай, что когда родится ребенок, ты привезешь его сюда, чтобы мы могли познакомиться.
– Обещаю! Спасибо вам за все! Прощайте!
– Никогда не говори «прощай», Лаура. Только «до свиданья»!
Глава 28
Странное чувство покинутости испытывали близкие Лауры и Хосе Игнасио: дети выросли, у них – свое счастье, свои заботы, а жизнь родителей казалась теперь совсем бессмысленной.
Разумеется, все это не относилось к Лорене, которая продолжала находиться в прежнем, будто горячечном состоянии. Вернувшегося со свадьбы Альберто она встретила ставшей уже привычной истерикой и сообщила, что была в Гвадалахаре у Сильвии.
– Сейчас тебе удалось извернуться, но в следующий раз я найду способ, как подловить вас вместе. И не думай, что сможешь от меня легко отделаться. Мне терять нечего, поскольку с абортом мы опоздали. Но, надеюсь, этот ребенок все же родится мертвым!
– Ты больна, Лорена. Ведь это твой внук!
Альберто опять вернулся к мысли о разводе: сейчас, когда Лаура в безопасности, ничто больше не связывало его с Лореной.
Подводить некий итог пережитому вынужден был и Хуан Карлос. Выходило, что поездка в Мехико оказалась напрасной затеей: никому он здесь не помог, никто и не нуждался в его участии. Даже отцу не сумел быть полезным, а лишь доставлял одни огорчения.
– Мне больше нечего здесь делать, Альберто. Я возвращаюсь в Соединенные Штаты. Насовсем.
– Наверно, это единственный выход. Помиришься с Надей, она тебя любит.
– Да, это так, но ты ведь знаешь, что значит жить с той, которую не любишь.
– Увы! Сам несу этот крест.
Перед отъездом Хуан Карл ос все-таки навестил Марию – поздравил молодых, попросил напоследок прощения.
– Ничего не могу сделать, – отвечала, как прежде, Мария. – Только Бог спросит с каждого из нас за совершенные ошибки.
– Ну что ж! Прощай. Желаю тебе счастья с человеком, который, вероятно, намного лучше меня, если ему удалось добиться твоей любви и стать для Хосе Игнасио настоящим отцом.
– Хотелось бы верить, что ты говоришь это искренне.
– Я никогда еще не был таким искренним. Больше не стану тебя добиваться. Прощай навсегда!
Марии показалось, что на сей раз Хуан Карлос, видимо, и в самом деле не лгал. Грустно, конечно, да ничего уже нельзя ни вернуть, ни исправить. Бывают люди, которым не везет в любви, и, наверное, Мария – одна из них. Только боль, обиды, огорчения – вот что всегда приносила ей любовь. К счастью, теперь можно не слишком-то сосредотачиваться на этих печальных мыслях, не гадать, захочет ли Виктор порвать с Кармен. У Марии есть куда более важные и приятные заботы: ее дети. Да, именно так. Мария нисколько не кривила душой, называя Лауру своей дочкой. Если бы она раньше узнала эту девочку, то, конечно же, ничего не имела бы против нее. Лаура – ангел, и вряд ли можно было найти лучшую жену для Хосе Игнасио. Марии показалось не совсем справедливым, что сын продолжает учебу, а Лаура – нет.
– Тебе не хотелось бы опять учиться, Лаура?
– Но я не могу пойти в школу!
– Есть частные учителя. Ты подготовишься, сдашь выпускные экзамены, а там подумаешь и о профессии. Я найду, если хочешь, подходящего учителя.
– Это было бы замечательно. Спасибо вам!
С появлением в доме Лауры Мария поняла, что подспудно всю жизнь мечтала о дочери. Ей всегда нравилось одаривать платьями сестер, Насарию, Ирис, но Лаура сейчас просто вдохновляла Марию.
– Я задумала специальную коллекцию для беременных, – рассказывала о своих планах Мария. – Это будут платья элегантные, повседневные, для коктейлей, в общем, разные. Ведь жизнь беременной женщины не останавливается, во всяком случае, не должна останавливаться.
Словно почувствовав, что семья и работа – сейчас главное для Марии, мужчины тоже отошли на некоторое время в тень, перестали докучать своими ухаживаниями. Адвоката Идальго отрезвило присутствие Виктора на свадьбе Хосе Игнасио. Фернандо и прежде-то появлялся в основном, когда Марии требовалась помощь. Хуан Карлос отбыл за границу, и туда же, не выдержав конкуренции с более удачливым Виктором, отправился Артуро.
Однако и Виктор не давал о себе знать – вероятно, не решился оставить магазин, а вместе с ним и Кармен. «Что ж, значит, не судьба», – думала Мария, собираясь на крестины младенца Перлиты и Маркоса. Тем неожиданнее для нее было увидеть Виктора улыбающимся, счастливым, будто освободившимся от тяжкого, непосильного груза. Легко и уверенно шагнул он навстречу Марии, приглашая ее в дом.
– Я вернулся в школу! Начну преподавать на следующей неделе. Магазин продан. Кармен уезжает к своему жениху в Монтеррей.
– Неужели это правда? Ты снова станешь маэстро!
– Да. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты меня уважала, чтобы тебе не было за меня стыдно. Я занимался не своим делом – отсюда и моя нервозность и неуверенность в себе. Я понял, что никогда не стану преуспевающим бизнесменом, потому что я – маэстро, который дает уроки тем, кто в них нуждается. Тетради и книги – вот то, что мне нравится, в чем я реализую себя полностью.
– Виктор, я всегда говорила, что ты очень сильный человек!
– Не знаю, насколько это соответствует истине, но хочу научиться сдерживать ревность и управлять собой. А чтобы не быть голословным, я прошу дать мне еще немного времени. Я сдам экзамен на университетский диплом, а заодно и попытаюсь доказать тебе, что я – не тот сумасшедший ревнивец, каким был до сих пор.
– Ах, Виктор, ты смог ждать всю жизнь, почему же я не подожду? Мы поженимся, когда ты скажешь.
– Вы помирились, как здорово! – приветствовала крестных своего сына Перлита. – Теперь не испортите праздник своими постными физиономиями.
Там же, на крестинах, выяснилось, что еще одна пара готова вступить в брак – Бенито и Хулия. Бенито давно готовился к помолвке, а Хулия не ожидала, что так вот скоро сможет позабыть и Пабло, и все свои прежние унижения. Будто проснувшись однажды после долгого, тяжелого сна, огляделась вокруг и обнаружила себя в иной, светлой реальности, где невозможен никакой кошмар.
Не часто в жизни человека случается такая полоса счастья и гармонии, какую переживала сейчас Мария. Хосе Игнасио решил поднатужиться, чтобы закончить университетский курс досрочно, и успешно сдавал один экзамен за другим. Лауре так полюбился дом Хосе Игнасио, что она даже не хотела уезжать отсюда в их собственный, после того как родится ребенок.
– Но мы должны создать свой семейный очаг, – говорил ей Хосе Игнасио.
– Ты думаешь, я смогу стать настоящей хозяйкой дома, матерью семейства?
– Конечно, любимая. Ты создана для этого. От тебя исходят такое тепло и уют, что я нисколько не сомневаюсь в том, что у нас будет замечательный дом.
Мария не могла нарадоваться на молодых и вместе с ними пускалась в мечтания о будущем. Хосе Игнасио станет адвокатом, откроет свою контору; Лаура выучится на врача и сможет работать вместе с отцом. По воскресеньям вся большая семья будет собираться вместе, а бабушка и дедушка (Мария отводила это место Виктору) будут заранее готовить подарки для внучат… Конечно же, гадали и о том, кто родится, и выбирали имя.
– Если родится мальчик – назовем его Хосе Игнасио, как папу, а если девочка, то я бы хотела назвать ее Марией, – высказала свое пожелание Лаура, и ей никто не возразил.
С не меньшей радостью наблюдала Мария и за Виктором: прямо на глазах он становился все уверенней, свободней – словом, опять тем самым обаятельным маэстро, которым когда-то так восхищалась юная провинциалка.
Донье Мати, правда, была непонятна эта затяжка со свадьбой, но Виктор успокаивал мать, уверяя, что Мария в данном случае понимает его. «А что ей остается?» – вздыхала про себя донья Мати, огорчаясь за беспечность своего сына.
Безмятежное течение событий было нарушено сначала тем, что у Риты обнаружился ранний, преждевременный климакс, и все лечение Романа пошло насмарку. Рита чувствовала себя самой несчастной на свете, говорила Роману, чтобы он оставил ее и женился на другой, молодой женщине, которая сможет родить ему ребенка. Роман отвечал, что любит только ее, свою жену, и никогда не расстанется с ней. Да и доктор не считал ситуацию безнадежной – просто теперь Рите надо было пройти курс лечения.
У Лауры же беременность протекала без каких-либо осложнений, но когда до родов оставалось немного больше недели, возникли проблемы с плацентой, и встревоженная доктор Габриэла дель Конде позвонила Альберто домой:
– Есть опасность, что Лаура может потерять ребенка, потому я хотела бы, чтобы ты привез ее в клинику.
– Конечно, я сейчас же поеду за ней.
Этот разговор, к несчастью, подслушала Лорена и проследила, куда отправился Альберто.
Исследования, проведенные в клинике, подтвердили опасения доктора Габриэлы.
– Лауре надо оставаться в больнице, пока не родится ребенок, – объяснила Габриэла встревоженному Альберто. – Так будет меньше риска. Надеюсь, все обойдется, ведь Лаура – молодая, сильная и, кроме того, мечтает о ребенке, а это всеща в таких случаях помогает.
Пока Альберто, Мария и Хосе Игнасио выслушивали рекомендации доктора, Лорена пробралась в палату к Лауре.
– Ты думала, я тебя не найду? – обрушилась она на дочь. – Мне не удалось прервать твою беременность, но как только ты родишь, я сдам это лопесовское отродье в приют для сирот!
– Мама, я люблю своего ребенка!
– Ерунда! Я спасу тебя от бесчестия. Ты не вернешься в дом этого плебея Лопеса.
– Хосе Игнасио – мой муж! Я вышла за него замуж!
– Боже мой, как ты низко пала!
– Мы любим друг друга, и у нас будет ребенок! Он – и твоя кровинка, твой внук, мама.
– Сын безродного никогда не станет членом моей семьи!
– Вот поэтому мы и поженились, чтобы никто не смог сказать о нашем ребенке то же, что ты говоришь о Хосе Игнасио.
– Но он и в самом деле безродный. Разве ты не знаешь, как состряпала свое состояние Мария Лопес?
– Не смей оскорблять Марию! Я бы многое отдала за то, чтобы моя мать была такой же, как она. А от тебя я отказываюсь!
– И я отказываюсь от этого несчастного ребенка, которого ты ждешь!
– Вам лучше уйти отсюда, сеньора! – вошедший Хосе Игнасио загородил собой Лауру.
– Естественно, я уйду, но вместе с дочерью.
– Нет, я этого не допущу!
– Я не буду спрашивать твоего разрешения, – Лорена устремилась к постели Лауры. – Пусти меня! Убери свои грязные руки, ничтожество! Я все равно не признаю этого выродка, которого вы все так ждете!
– Это не имеет значения! – Лауру била дрожь и душили слезы. – У него уже есть бабушка! Самая лучшая, какую только можно пожелать!
– Ты еще отваживаешься дерзить мне! – Лорена опять бросилась к дочери, но Хосе Игнасио остановил ее.
– Ты сама меня провоцируешь, мама. Я не могу позволить тебе оскорблять моего мужа и Марию. Они – моя семья, пойми это раз и навсегда.
Этого Лорена уже не могла снести и, пытаясь пробиться к Лауре с кулаками, напала на Хосе Игаасио. Завязалась драка, и унять Лорену удалось только подоспевшим Альберто и дону Густаво. Они буквально на руках оттащили ее в свободный кабинет и там дождались, пока бешенство Лорены схлынет хотя бы отчасти.
– Вы знали, где Лаура, – переключилась Лорена на отца и мужа, – и дали согласие на брак с этим негодяем!
– Хосе Игнасио совсем не негодяй, – строго заявил Альберто. – Он – муж нашей дочери, и ты должна научиться его уважать.
– Ах, это смешно! Ты попался в ловушку Марии Лопес:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91