А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

В
конце концов он переговорил с другим сотрудником агентства, мужчиной с
таким же приятным, как у девушки, голосом, но оказавшимся более понятли-
вым и без труда разрешившим все их проблемы. Мужчина объяснил, что прои-
зошла маленькая неувязка, но все уже улажено. Машина выехала и будет ми-
нут через десять.
Но она появилась только через полчаса, и Уоринг не сразу понял, что
она предназначена для них. Он специально предупредил агентство, что им
нужна большая машина, потому что у них много багажа. Перед ним же оста-
новился старенький четырехместный "моррис" с небольшим багажником в зад-
ней части и еще одним на крыше.
На его протесты водитель, веселый толстячок с копной лохматых рыжих
волос, заявил, что места в машине достаточно. Большие чемоданы он привя-
жет на крыше и закроет полиэтиленовой пленкой, чтобы их не намочило дож-
дем, хотя по радио обещали солнечную погоду. Он надеется, что такая по-
года, даст Бог, сохранится все время их пребывания в Ирландии. Так разг-
лагольствуя, он начал укладывать чемоданы на крышу.
- Я думаю, нам нужно найти машину побольше, - попытался возразить Уо-
ринг.
- Ничего не получится. За последние Два дня у нас случилось три по-
ломки и одна машина разбилась. Вам не удастся найти ничего лучше, а я
мигом домчу вас в Килларни.
Он мог бы возмутиться и попробовать обратиться в другое агентство,
но, вспомнив рассказы, которые слышал о путешествиях по Ирландии, понял,
что глупо рассчитывать на машину получше. Хелен очень рассердится, а по-
том придет в ярость, если они задержатся. Да и к тому же по американским
стандартам это не такое уж долгое путешествие. Сто пятьдесят миль? От
Чикаго до Детройта побольше. И он подал чемодан водителю.
Сначала Хелен все очень даже понравилось. Маленькая потрепанная чер-
ная машина и толстый рыжий водитель послужат темой для писем. Именно
рассказом о них хорошо начинать длинное описание Ирландии и ирландцев.
Она села на переднее сиденье и начала без умолку болтать с водителем. На
небе появились облака, но солнце еще сияло, и местность вокруг радовала
глаз свежей зеленью.
Ее позабавило, как водитель, сделав крутой поворот, резко нажал на
тормоза - посреди дороги спал осел. Но она притихла, когда минут через
десять их машина на скорости около пятидесяти миль в час наскочила на
какой-то бугорок, и все они, подпрыгнув на сиденьях, ударились головами
о крышу. Водитель засмеялся и сказал, что на дороге частенько попадаются
колдобины, поэтому рессоры быстро сдают, но Хелен не засмеялась в ответ.
Облако закрыло солнце, сгустились сумерки, пейзаж стал бесцветным и
мрачным. Вскоре начался дождь - отдельные капли сменились настоящим лив-
нем. В машине сквозило, но воздух был спертым и душным. Стекло постоянно
запотевало, и водитель время от времени протирал его носовым платком.
Затем машина сломалась.
Им повезло, объяснил водитель, что поломка случилась еще в черте го-
рода. Уоринг огляделся. Они застряли на центральной улице. Справа от ма-
гистрали стояли несколько строений, в одном находилась ремонтная мастер-
ская. По крайней мере, в трех из ближайших зданий были таверны. Выйдя на
разведку, Уоринг с отвращением отошел от двух из них из-за страшной гря-
зи и сильного запаха мочи. Третья выглядела более сносной. Он вернулся
позвать остальных. Хелен только заглянула внутрь и в негодовании спрята-
лась на небольшом крытом крыльце промтоварного магазина. Негромким, но
действующим на нервы голосом она затянула свою обычную "песню". Все, что
только можно было сделать не так, он сделал. В Корке ей следовало насто-
ять, чтобы они взяли напрокат хорошую машину, однако она не захотела его
унижать. Но чем больше она о нем заботится, тем равнодушнее, становится.
Просто удивительно, как она могла столько раз говорить одно и то же,
не повторяясь. Уоринг бросил взгляд на Черри. Дочь смотрела сквозь стек-
ло на уродливые товары, беспорядочно разложенные в витрине. "Помолчи, -
приказал он себе. - Это как дождь, капли которого текли у тебя по шее,
потому что крыльцо слишком маленькое: небольшое неудобство, и только".
Вскоре они снова тронулись в путь. Дорога казалась бесконечной, мину-
ты переходили в часы. Хелен замолчала, возможно, смущенная безудержной
веселостью водителя. Уоринг начал уговаривать себя, что этот кошмар ско-
ро кончится, - они почти у цели. Он уже собирался спросить шофера, но в
это время одно из колес попало в выбоину. Машина накренилась, они пова-
лились друг на друга, сверху послышался скрежет металла. Казалось, маши-
на разваливается на части, но это был звук падающих на дорогу чемоданов.
Когда машина наконец остановилась, оказалось, что багаж разбросан по до-
роге. Один из больших чемоданов раскрылся, и предметы туалета Хелен ле-
жали в грязи. А дождь, который начал было утихать, зарядил с новой си-
лой.
Уоринг вместе с водителем отправился подбирать вещи. Хелен подождала,
пока они вернутся, а потом сорвалась. Досталось обоим, но в отношении
Уоринга она вообще не стеснялась в выражениях. Он снова выслушал все
молча. Водитель пытался вначале что-то возразить, но она, не слушая ни-
чего, только кричала. Он посмотрел на нее со смешанным чувством ужаса и
восхищения.
Вдвоем им удалось водрузить часть багажа на крышу и заново привязать,
но два чемодана пришлось положить в машину. Когда они закончили, образо-
вавшаяся на мгновение пауза в не прерывавшемся до этого крике позволила
водителю вставить несколько слов:
- Слава Богу, мы почти на месте, - сказал он. - Замок вон там внизу.
Уоринг спросил его где, и водитель показал пальцем. Справа лежала
открытая местность, нещадно поливаемая дождем. Казалось, низкое темное
небо давит на черную, раскисшую землю. Уоринг едва различил очертания
какого-то строения. Хелен также его увидела.
- Боже, - воскликнула она. - Интересно, как тебе удалось выбрать та-
кое место для отдыха! Черт с тобой, можешь оставаться. Черри и я уедем
завтра. Мы отправимся в Марокко, как я и хотела раньше. По крайней мере,
погреемся на солнце.
Она в самом деле что-то говорила о Марокко, когда они обсуждали свои
планы прошлой зимой. Семья Тиулберсонов собиралась в Марокко, и Хелен
решила к ним присоединиться. Уоринг не хотел испытывать неловкость и
слушать, как Тиулберсоны будут выпутываться из этого, да и дальнейшая
стимуляция ее арабской мании была ему совсем не по вкусу. И, конечно,
сыграло свою роль желание отключиться от повседневности, посмотреть, не
удастся ли им наладить отношения в каком-нибудь уединенном месте. Он за-
вел разговор о нетронутых красотах Ирландии, и это произвело на Хелен
впечатление. Тогда она сама сказала, что этот вариант подходит для Черри
- так безопаснее.
Они поставили два чемодана на заднее сиденье, ему и Черри пришлось
сесть на них. Их головы касались крыши. К этому времени Уоринг уже про-
мок до нитки. Он попытался устроиться так, чтобы его рука ни в коем слу-
чае не задевала Хелен. Он видел часть ее профиля, когда машина снова
тронулась. Она смотрела куда-то в сторону замка.
- Завтра, как только проснемся, сразу же уедем, - заявила Хелен. - А
ты можешь делать все, что захочешь.
Когда они подъехали к дверям, Хелен была угрюма и зла. Она все время
пыталась найти, к чему бы придраться, и испытывала недовольство абсолют-
но всем: ей не понравились занавески и мыло, комната оказалась слишком
холодной, кровать - недостаточно мягкая. Но он заметил, что ее заинтере-
совали другие отдыхающие, среди них - молодой ирландец, Мэт О'Ханлон,
адвокат из Дублина, который, как показалось Уорингу, помогал хозяйке на-
ладить дело, а также немецкая пара по фамилии Морвиц - муж, Стефан,
блондин могучего телосложения, по-видимому, отличающийся прекрасным здо-
ровьем, который, похоже, был не старше Уоринга, но уже начал полнеть, и
жена, Ханни, маленькая, все еще привлекательная темноволосая женщина.
Когда они пошли спать, Хелен спросила:
- Что ты думаешь о Морвицах?
- Обычные люди.
- Довольно странная пара.
- Почему?
- Ты считаешь, что высокие, видные арийцы часто женятся на еврейках?
- А она разве еврейка?
- Конечно, это сразу, бросается в глаза.
Возможно, Хелен была права. Но значение имело лишь то, что супруги ее
заинтересовали. В течение последнего часа или даже двух она ничего не
сказала о завтрашнем отъезде. А она вполне могла, ничего не сказав, уе-
хать и забрать с собой Черри. В этом случае и ему придется последовать
за ними - унизительное поражение, за которым придут и другие, еще более
неприятные. Он что-то сказал, чтобы поддержать разговор, а она все не
умолкала, рассуждая о Морвицах, хозяйке и ирландце. У Бриджет на среднем
пальце левой руки кольцо, значит, она помолвлена. Хелен начала рассуж-
дать на эту тему и о том, что хозяйка значительно моложе, чем она ожида-
ла, даже слишком молода, чтобы заниматься таким делом.
Она говорила спокойным и дружелюбным тоном, ругательства, которыми
она осыпала Уоринга в первой половине дня, забылись, как будто это про-
исходило лет двадцать тому назад. Постепенно в ее тон закралось нечто
знакомое и для Уоринга не очень-то приятное. Он раздевался, когда Хелен,
уже лежа в кровати, сказала:
- Замри на минутку. - Он вопросительно посмотрел на нее. - Дорогой, у
тебя хорошая фигура. Ты следишь за собой. Не то что этот немец. - Она
оперлась на локоть. - Должна отдать тебе должное, ты вообще-то здорово
выглядишь для своих лет.
Приказ был ясен. Конечно, можно было отказаться и снова выслушать
брань в свой адрес. К тому же она могла выполнить свое обещание и уехать
завтра вместе с Черри. Машинально улыбаясь, он подошел к кровати. "Судя
по твоим мыслям, ты уже старик, - сказал он себе, - даже если тебе и
удается держать тело в форме".
"Мне хочется покоя, - подумал он, - и я получу его. И только во имя
этого совершу этот неприятный акт". В окна стучал сильный дождь.
Через какое-то время Уоринг проснулся: ему захотелось в туалет. Обыч-
но он держал фонарик рядом с кроватью - Хелен очень не любила, если за-
жигали свет, когда она спала. На этот раз он забыл о фонарике, но это не
имело значения: комнату заливал лунный свет. Он нашел шлепанцы и халат и
тихо вышел.
Когда он вернулся, то увидел, что жена по-прежнему спит. Лицо ее ка-
залось по-детски беззащитным. Он подошел к окну. Их спальня находилась в
задней части дома. Из окна открывался вид на парк, озеро, плоскую долину
и далекие холмы. Почти прямо над, ними светила полная луна. Он не стал
надевать очки, и поэтому все окружающее пространство показалось ему оку-
танным серебристой дымкой. Лужайка, озеро и болото потеряли свои четкие
очертания, и на этом фоне выступали силуэты отдельных деревьев и кустар-
ников, словно на китайском пейзаже. Обычно он пытался все внимательно
разглядеть, но на этот раз яркие, бесформенные тени доставили ему ра-
дость. Он был один и чувствовал себя свободным. Потом им овладели воспо-
минания. Он вспомнят детство: не какую-то отдельную сцену, а ощущение
фантастического мира вокруг. Так тянулось до девяти лет - до тех пор,
пока они не выяснили причину его плохой успеваемости и не отвели к оку-
листу.
Он хорошо помнил тот день, когда впервые надел очки. Все сразу стало
резким и некрасивым. Лица потеряли мягкость и приятную нечеткость и ста-
ли ясными и искаженными - гневом, недовольством, жестокостью... Так ли
ему все казалось в детстве или на воспоминания наложила отпечаток взрос-
лая жизнь? Ребенок был просто поражен, когда окружающий мир внезапно
стал очень реальным. Но он никогда не сможет забыть острое чувство утра-
ты. Он даже помнил, как начал корпеть над домашними заданиями, чтобы по-
пытаться стереть из памяти прежний мир. Это был поступок взрослого чело-
века.
Странно, но он никогда не пытался вернуться в тот мир - потерять или
разбить очки. Он знал, что это невозможно: счастье приходит случайно и
только благодаря недоразумению. На самом деле вся его взрослая жизнь бы-
ла непрекращающейся борьбой с окулистами и их безжалостным упорством вы-
писать ему не самые сильные очки. Если уж он вынужден смотреть на мир
таким, каков он есть, он желает видеть его предельно четко, со всеми
изъянами.
Что-то пошевелилось там, у обнесенного стеной парка. Какой-то зверь?
Лиса? Не может быть. Кто-то поднялся. Барсуки встают на задние лапы? А
они, вообщето, здесь водятся? Он напряг свои слабые глаза и попытался
рассмотреть, кто это. Взрослый барсук не такой мелкий. Белка? Нет, она
не может быть такой большой. Существо стало передвигаться в потоке лун-
ного света. На что же это похоже?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов