А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Вы всегда принимаете решения, опираясь на болтовню слуг, ваше превосходительство? Кухонный мальчик, которого вы подкупили, уже наказан кнутом за свою болтливость. — Услышав, как некоторые недовольно забормотали, повелитель Скалистой Гавани кивнул своему капитану: — Докладывай, Корли.
Бывший капитан «Безлунного» встал, отложив точильный камень и нож, и коротко поведал о гибели флота, которым командовал. Когда он рассказывал про оборотня караса, в зале стало так тихо, словно там не было ни одного человека. Наконец Корли закончил и сел.
Теперь никто больше не пытался перебить Килмарка. Убрав меч в ножны, король пиратов развалился на троне и одного за другим окликал правителей Кейт ланд а, требуя сведений о том, что сейчас делается в их государствах.
Большинство могли рассказать лишь о том, что по их землям рыщут отряды тьензов, и лица присутствующих выражали все большее недоверие и скептицизм, когда королева Дикого Хэлла объявила, что ее северная провинция, Морбрит, пала, уничтоженная демонами. Дрожащим голосом королева рассказала о полях и городах, усеянных мертвыми телами, о торговых караванах, которые отправились по дороге, ведущей к Большой Гайре, да так и не вернулись.
Килмарк тут же напомнил, что все эти события произошли примерно тогда, когда Джарик уничтожил гиерджей.
Корли сидел, крепко сжимая в побелевших пальцах точильный камень; Таэн молча плакала: люди, которых она когда-то защищала, теперь стали гниющими на солнце трупами. Даже сварливый король Фелуэйта не подавал голоса — его земли лежали ближе всего к Храму Теней, и лишь необъяснимый каприз Проклятых Кором пока уберег его подданных от гибели.
Килмарк вскинул голову, его глаза были холодны как лед.
— Демоны снова бросают нам вызов, вторгаясь в Кейтланд. Даже Ландфасту угрожает опасность. Тем, кто думает, что его может миновать беда, лучше сразу же отречься. Сейчас мы не можем допустить никаких разногласий.
По залу пополз шепоток, зловещий, как гудение приближающегося шторма. Хотя всех правителей раздражала самоуверенность Килмарка, никто не осмелился встать и во всеуслышанье возмутиться. Общая угроза образумила даже самых вспыльчивых и своенравных, и всю ночь напролет в зале крепости обсуждались способы борьбы с Проклятыми Кором.
Таэн молча слушала разговоры, и на сердце девушки становилось все тревожней. Сновидица понимала, что ни оружие, ни вера в Кора не помогут в борьбе с Темным сновидцем и его гиерджами.
В окна уже пробивались холодные лучи рассвета, когда со двора вдруг донесся стук копыт. Корли замер, перестав точить нож; Килмарк, сидевший положив подбородок на кулак, поднял голову и задумчиво прищурился.
Прошло всего несколько мгновений — и высокие двустворчатые двери настежь распахнулись, пропустив в зал двоих мужчин. Тот, что был повыше, носил изорванную бархатную голубую мантию; спутанные серебристые волосы ниспадали на его плечи, лицо было сосредоточенным и строгим, в руке он держал посох волшебника.
В зале воцарилась мертвая тишина. Почти каждый узнал светлые глаза, уверенную поступь и суровое лицо Анскиере из Эльринфаэра.
При виде спутника Стража штормов — невысокого светловолосого юноши в обгоревшей одежде — многие откровенно содрогнулись, но Таэн просияла, вскочила и стремглав побежала к Повелителю огня.
— Джарик!
Миртовый венок слетел с ее головы, когда она бросилась в объятия светловолосого юноши.
Новый Повелитель огня подхватил и закружил ее, не обращая внимания на высокопоставленных гостей; потом поставил на ноги и страстно поцеловал.
Короли и советники загомонили, кое-кто — одобрительно, кое-кто — возмущенно, но все голоса перекрыл громкий хохот Килмарка.
— Да здравствует Страж штормов! — крикнул король Фелуэйта. — Да здравствует наследник Повелителя огня! Пусть трепещут Проклятые Кором! За победу!
— За победу! — эхом отозвалась королева Дикого Хэлла, а Килмарк с волчьей ухмылкой поманил Стража штормов и Повелителя огня, приглашая присоединиться к нему на помосте.
Корли мрачно улыбнулся. Вот теперь можно подумать и о том, как отвоевать Морбрит у Темного сновидца…
11. КРИЗИС
ТЬЕНЗ ПОКЛОНИЛСЯ с преувеличенной почтительностью, прижав руки к груди, перезвон его украшений четко прозвучал в главном зале Храма Теней.
— О великий, я принес новости.
Скайт, прищурившись, раздраженно посмотрел на него. Владыка демонов был зол: сегодня двое из захваченных в плен человеческих детей умерли, не вьщержав обучения, третий же настолько ослабел, что было ясно — он не жилец. Советники Скайта просили разрешение провести вскрытие, а получив отказ, долго ворчали. Теперь в живых осталось только пять человеческих детенышей, которым можно было попробовать ввести подчиняющихся тьензам сатидов.
— Говори! — мрачно велел Скайт. Украшения из бусин снова звякнули: тьенз был молод и непоседлив, а по его беспокойным движениям было видно, что он принес невеселые новости.
— О высочайший, наблюдатель сообщил, что гиерджи уже собрались вместе, — выпалил он. — Они выбрали логово в пещерах под Храмом Теней. Зародыш морригиерджа уже начал расти!
Скайт впился когтями в подлокотники трона, и тьенз у его ног задрожал.
Новость и вправду была — хуже не придумаешь! Перед ней меркли все прочие неприятности. Скайт собирался завоевать Кейтланд с помощью людей, которые черпали бы силу от гиерджей. Но если на свет появится морригиердж, все гиерджи будут подчиняться только этой твари! Зародыш морригиерджа появился на несколько сотен лет раньше срока, и если выросшее чудовище соберет воедино силы гиерджей, эти демоны станут могущественней всех остальных демонов вместе взятых. Сам Храм Теней тогда окажется под угрозой.
Скайт зарычал.
— Ты уверен?!
Посланник испуганно присел, от него резко пахнуло потом.
— Могучий, меня послал сам наблюдатель-за-гиерджами.
— Сейчас я приду!
Скайт вскочил на ноги и так отпихнул трон, сделанный из человеческих костей, что тот чуть было не опрокинулся.
Тьенз поклонился и неуклюже затрусил прочь.
Обычно, если повелителю демонов хотелось узнать, что творится в пещерах под Храмом Теней, он посылал туда слуг; но такое важное дело он не желал доверять никому.
Скайт устремился вон из зала.
Тьенз шарахнулся из-под ног повелителя, когда тот ринулся вниз по спиральной лестнице, ведущей на нижние этажи Храма. Внизу владыка демонов двинулся по лабиринту коридоров, и вскоре выложенные каменной плиткой стены и поддерживающие потолок колонны остались позади и Скайт очутился в мрачных пещерах, где пахло плесенью, а воздух был спертым и тяжелым.
Для эмпатического дара большинства демонов каменные своды являлись непреодолимой преградой, поэтому подданные Скайта не любили приходить в эти подземелья. Даже самому владыке Храма Теней стало здесь не по себе, и он тревожно и злобно зашипел, торопя отставшего тьенза. Часто мигая светящимися глазами, осторожно двигаясь вслед за мелко семенящим тьензом, Скайт наконец-то добрался до пещеры, в которой гиерджи устроили свое логово.
Тьенз тотчас же улизнул, а Скайт вгляделся в темноту, где светилось множество желтовато-зеленых глаз. Здесь собрались сотни гиерджей, а может, даже тысячи — они походили на живой лохматый ковер.
Со всех сторон Скайта толкали тощие мохнатые создания, и он раздраженно щелкнул зубами. Гиерджи разбежались, цокая когтями и протестующе хныча. И тогда повелитель демонов увидел черную матовую сферу, похожую на огромное яйцо, в которой находился зародыш морригиерджа. Скайт знал, что никакие силы не могут уничтожить этот зловещий предмет: об этом говорила память, унаследованная от предков. Убить зародыш морригиерджа можно было только одним способом: поместить в управляемую капсулу и запустить ее в сердце звезды. Без космического корабля это сделать нельзя, но если удастся найти навигационный модуль с «Коррин Дэйна»… Тогда, возможно, удастся вызвать на помощь сородичей со звезд, и они помогут уничтожить кошмарное создание.
Скайт моргнул, потом широко распахнул глаза. Обычно зародыш морригиерджа развивался несколько десятков лет… Во всяком случае, так бывало прежде — но кто знает, как случится сейчас? На этой планете другие магнитные поля, не такие, как на родной планете гиерджей. Значит, естественный цикл их размножения вполне может оказаться нарушен, ведь появления этого зародыша ждали только через две тысячи лет.
— Зародыш мог появиться не так, как он обычно появлялся в своем родном мире.
Эти слова произнес старый грузный демон, с трудом ковыляющий по пещере.
Скайт раздраженно обернулся, рассерженный тем, что не услышал приближения старика, но, скрежетнув зубами, смолчал. Старый и мудрый демон, надзиравший за гиерджами, был единственным в Храме Теней, кто осмеливался время от времени спорить с владыкой.
— Твои противники скажут, что морригиердж появился раньше срока из-за того, что ты отдал нескольких гиерджей Темному сновидцу Маэлгриму. Так это или не так, зародыш развивается очень быстро и скоро появится на свет!
Скайт не нуждался в этом предупреждении. Его глаза уже привыкли к темноте, эмпатический дар не отказал ему даже в глубокой пещере, и он сам ощущал, что внутри каменного яйца быстро зреет жизнь. Гиерджи беспокойно тараторили в темноте, их светящиеся глаза не отрывались от повелителя демонов, пока тот мрачно решал, что теперь делать.
— Храму Теней грозит большая опасность, — гнусавый голос старого демона звучал теперь прямо за спиной Скайта. — Морригиердж спутает твои планы.
Скайт развернулся и уставился на грузного демона: тот с чавканьем жевал сырую рыбу. Наконец, покончив с едой, старик вытер рот и добавил:
— Даже если нашему выводку человеческих детей удастся поладить с сатидами, они не смогут бороться с морригиерджем. О могучий, месть этой твари наверняка будет ужасна, и она не станет разбирать, кто прав, кто виноват.
Скайт вздернул губу, показав острые клыки.
— Нам-то что? Мы захватим Сет-Нав и покинем эту планету. Тогда месть морригиерджа за то, что его сородичей увезли из родного мира, обрушится на людей.
Наблюдатель хрустнул застрявшим в зубах рыбьим скелетом.
— Но мы не знаем, где находится Сет-Нав. Наверняка об этом говорится в книгах, которые хранятся в священных башнях Ландфаста. Но их охраняют священники, и там надежная магическая защита. Пленные человечки ни за что не успеют вовремя вступить в симбиоз с сатидами, чтобы напасть на своих сородичей и защитить нас от морригиерджа.
Повелитель демонов пожал плечами.
Он знал, что старик не стремится к власти, потому позволял ему говорить. К тому же этот демон, присматривающий за гиерджами, был последним в своем роду, и если его не станет, замены ему не найти.
— Я дам Маэлгриму шестьдесят гиерджей и разрешу поработить все человечество.
— Если он будет черпать силу от стольких гиерджей сразу, он долго не проживет, — поморщился старый демон. — Он умрет задолго до того, как сумеет прорвать оборону Ландфаста.
Старик ждал ответа, моргая умными подслеповатыми глазками, но его господин развернулся и пошел прочь, расшвыривая снующих под ногами гиерджей. Старый демон вздохнул, не зная, что еще сказать или сделать, чтобы предотвратить надвигающуюся беду, — а гиерджи тем временем снова окружили черную сферу, где зрел их чудовищный сородич.
Кейтланд готовился к войне.
В Скалистой Гавани все пакгаузы были полны оружия, и все же Килмарк приказал кузнецам работать день и ночь, чтобы помочь вооружиться союзникам. День и ночь на острове звенели молоты, ударяющие по наковальням, в гавани было оживленно, как никогда. Суда приходили и уходили, принося вести, развозя по всему Кейтланду оружие и людей.
Анскиере из Эльринфаэра заботился о хорошей погоде, а в свободное время обучал Повелителя огня тонкостям магического мастерства.
Килмарк тем временем занимался стратегией и тактикой. Даже обученные ваэре волшебники не были всемогущими, и, готовясь к бою с Храмом Теней, нельзя было забывать ни о простой грубой силе, ни о силе смекалки.
Королевствам южного берега и архипелагам Альянса катастрофически не хватало людей и оружия; государство Кисберна еще не оправилось от поражения, которое их покойный король потерпел во время попытки завоевать Скалистую Гавань в союзе с ведьмой Татагрес, поэтому северное побережье могли защищать только гарнизоны Дикого Хэлла и Фелуэйта.
Килмарк послал нескольких капитанов, чтобы те проверили, как там обстоят дела, а потом вызвал в свой кабинет Корли, сына Деи. Тот явился на зов не сразу, и по грязным рукам и такой же грязной рубашке было видно, что приказ короля застал его в гавани, где Корли вместе с докерами смолил корпус новой бригантины.
Килмарк окинул его проницательным взглядом и, решив, что капитан уже полностью пришел в себя после встречи с оборотнем-карасом, заговорил самым деловым тоном:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов