А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Человек с жидкими волосами и горящими глазами был бледен, а на лице его до смешного ясно читалось выражение неприкрытой алчности.
— По-моему, он попался на твой крючок, Альтал, — самодовольно сказал Гер. — Теперь нам остается только втянуть его в дело.
— А где именно находится этот мост? — осторожно спросил Генд своим скрипучим голосом. — Мы с другом едем на север — возможно, в том же самом направлении, что и эти двое путешественников, — и если этот Гасти так жаден, как вы говорите, он может начать собирать дань и на дороге, которая идет в Хьюл, так же как и на своем мосту.
— Не думаю, что он зайдет так далеко, путник, — заявил парень, который только что пересказал историю с Гасти — Остальные вожди кланов этого не потерпят, и тогда начнется война.
— Может быть, — сказал Генд, — но мне кажется, что нам с другом следует поскорее перебраться через владения этого жадины, пока ему не пришло в голову расширить свою маленькую империю.
Он осушил свою кружку с медом и встал.
— Мне было приятно с вами поговорить, джентльмены, — с затаенной иронией сказал он, — мы еще встретимся на днях.
И они с Хномом вышли из таверны.
— Пойдем, — тихо сказал Альтал Геру.
— Я еще не допил свой мед, — запротестовал мальчик.
— Нет, допил. А теперь мы уходим.
Они вышли из дверей таверны и подошли к Генду и Хному, стоящим у ограды, к которой были привязаны их лошади.
— У тебя есть свободная минутка, приятель? — спросил Альтал.
— Мы немного торопимся, — ответил Хном.
— Это займет не больше минуты, — заверил его Альтал. Потом он в упор посмотрел на Генда. — Если я правильно понял по твоей физиономии — а я обычно не ошибаюсь, — история о Гасти Большое Брюхо и золоте, которым он доверху обложился, здорово тебя заинтересовала.
— Она привлекла мое внимание, — коротко признал Генд.
— Я так и думал. У тебя вид делового человека.
— О каких делах мы говорим? Я не продаю ни горшков, ни сковородок, ни овец, если ты об этом.
— Я не об этом, друг. Я говорил о тех делах, что подразумевают собой передачу всяких разных вещей в собственность из одних рук в другие.
— Ах, эти дела. Мы с приятелем балуемся этим время от времени.
— Я так и думал. Я видел, как загорелись твои глаза, когда эти неотесанные увальни завели разговор о толстяке и его платном мосте. Скажу тебе, не таясь, что все эти истории и во мне зажгли какую-то искорку.
— И что же?
— Если случится так, что мы оба нанесем толстяку визит с целью изъять у него часть золота, мы, наверняка, будем на каждом шагу мешать друг другу, верно ведь?
— Возможно, — согласился Генд.
— Так вот, лично я собираюсь навестить Гасти, и если ты тоже хочешь наведаться к нему, то не лучше ли нам с тобой объединить свои силы, вместо того чтобы действовать наперегонки? Если я буду пытаться тебя обхитрить, а ты — меня, то толстяк, скорее всего, обхитрит нас обоих, и нас двоих вздернут на виселицу.
— Пожалуй, это разумно, — признался Генд. — А каков ты в этом деле?
— Да он самый лучший, — с гордостью сказал Гер. — Ты не поверишь, сколько денег моя семья платит ему за мое обучение. Да Альтал мог бы хоть самого Бога ограбить.
— Хотел бы я на это посмотреть, — хихикнул Хном.
— Только укажи Альталу дорогу к дому Бога и не мешай, — хвастался Гер.
— По-моему, нам следовало бы обсудить это подробнее, — сказал Генд. — Но давайте-ка лучше отъедем отсюда подальше. На пороге таверны не место для подобных дискуссий.
— Я как раз хотел предложить то же самое, — сказал Альтал. — У тебя неплохая интуиция.
Они оседлали коней и, проехав через деревню, углубились в лес.
— Найди нам спокойное местечко, Гер, — сказал Альтал мальчику.
— Хорошо, — Гер пришпорил коня и ускакал прочь.
— Похоже, мальчишка очень смышлен, — заметил Хном.
— Так смышлен, что у меня зубы от него сводит, — горько произнес Альтал. — Стоит мне придумать какой-нибудь простой план обычного ограбления, как он начинает накручивать всякие сложности.
— Да, кстати, — сказал Генд, снимая свой странный бронзовый шлем, — меня зовут Генд, а это Хном.
— Это может пригодиться. Меня зовут Альтал, а мальчик — Гер.
— Приятно с тобой познакомиться, — сказал Генд, слегка улыбнувшись.
— Кажется, я нашел неплохое местечко, — крикнул Гер издалека. — Здесь лужайка с небольшой кучкой деревьев посредине. Мы можем поговорить здесь, так что никто нас не увидит вместе и никто не подкрадется, чтобы подслушать наши разговоры.
— Веди нас, — сказал ему Альтал.
— Сюда, — произнес Гер, указывая налево.
Лужайка ютилась на крутом склоне, а небольшая рощица посредине располагалась в нескольких сотнях ярдов от края окружавшего ее леса.
— Мы сделаем все как всегда? — спросил Гер, когда они сошли с коней в рощице. — Ну, кинемся, вроде бы как мы друг друга не знаем, когда мы туда придем?
— Кинемся? — оторопело спросил Хном.
— Гер иногда выдумывает словечки, — объяснил Альтал. — На самом деле он имеет в виду “прикинемся”, и он, возможно, прав. Нам не нужно, чтобы Гасти думал, что мы все заодно. По-моему, нам нужно вести себя так, будто мы незнакомы, и как бы избегать друг друга, когда мы будем в доме у Гасти. Нам нужно будет втереться к нему в доверие, а это займет некоторое время. Придется придумать несколько ловких отговорок, но для профессионалов это не проблема.
— Не проблема, — согласился Генд. — Тогда нам нужно разделиться прямо здесь.
— Ладно, — согласился Альтал. — Почему бы вам с Хномом, выехав из рощи, не отправиться на север? Тогда мы с Гером подождем с часик и поедем на восток. Если кто-то за нами наблюдает, он не поймет, что мы вместе.
— Молодец, Альтал, — с восхищением сказал Генд — У тебя наметанный глаз. Когда все это закончится, нам, возможно, надо будет поговорить опять. У меня, вероятно, будет к тебе одно деловое предложение, но сначала давай ограбим Гасти.
— Конечно, не все сразу. Ладно, у тебя хватит золота, чтобы оплатить переезд через мост?
— У меня полно золота, — ответил Генд. — Тебе нужно?
Вопрос был задан с подвохом.
— А если я скажу “да”, нашему партнерству тут же придет конец?
— Вероятно.
— Не слишком ли быстро все закончилось? — спросил Гер у Хнома.
— Мы и глазом не успели моргнуть, — согласился Хном. — Мы здесь имеем дело с парочкой мастеров своего дела, мой мальчик. Мы можем делать вид, что не знаем об этом, но лучше держать ухо востро.
— Тут ты прав.
— Мы с Гером переправимся через мост примерно на день позже, чем вы с Хномом, — продолжал Альтал. — А когда приедем к Гасти, то будем держаться от вас на расстоянии. Ты заметил мой плащ?
— Как я мог не заметить? — ответил Генд.
— В большинстве случаев я не надеваю капюшон. Если я его надену и ты увидишь торчащие волчьи уши, знай, что мне нужно с тобой поговорить, понятно?
Генд кивнул.
— А я точно так же использую свой бронзовый шлем. В большинстве случаев я ношу его пристегнутым к поясу. Если я его надену, это будет означать, что мне нужно с тобой поговорить.
— Все сходится замечательно, — сказал Альтал. — На этом нам, пожалуй, следует пока остановиться. Прежде чем мы придумаем еще какие-нибудь детали, нам понадобится изучить обстановку. Как только мы разузнаем, где находится кладовая толстяка и насколько хорошо она охраняется, мы сможем уточнить детали.
— Согласен, — коротко ответил Генд.
— Есть еще какие-то вопросы, которые мы не обсудили?
— По-моему, мы обо всем условились, — сказал Генд.
— Тогда хорошо, — сказал Альтал — Вам двоим пора отправляться в путь. Встретимся в крепости Гасти.
— Только, чур, делаем вид, вроде бы как мы никогда друг друга не видели, — сказал Хном, широко улыбаясь Геру.
— А он схватывает на лету, — заметил Гер Альталу. — Может, если мы огребем много золота, я смогу купить его и научить ремеслу.
Альтал даже вздрогнул.
— Не волнуйся, Альтал, — сказал Гер с бессовестной улыбкой. — Ты все равно лучший. В ближайшие два, а может, даже три месяца мне тебя, наверняка, не переплюнуть.
Генд засмеялся, и они с Хномом, оседлав лошадей, выехали из рощицы и поскакали на север.
ГЛАВА 43
— Генд, это мне решительно не по душе, — говорил Хном своему сообщнику, в то время как Альтал вместе с остальными стояли у окна в Доме и наблюдали за двумя путешественниками, которые ехали на север в сторону земель, принадлежащих клану Гасти. — Стоит ли нам отпускать этого грязного воришку с половиной золота?
— Он нам нужен, Хном, — ответил Генд, — или, может быть, ты сам хочешь отправиться в Дом Дейвоса и выкрасть его Книгу?
— Нет, не хочу, — вздрогнув, сказал Хном. — Я слыхал немало историй о том, что делает Двейя с теми, кто ей надоедает, в сравнении с этим даже купание в кипящей смоле кажется приятным.
Генд искоса бросил на Генда лукавый взгляд.
— А как мы поступим после того, как он выкрадет для нас Книгу? Тогда он будет нам уже больше не нужен, и мы вполне можем перерезать ему горло и взять себе его долю золота, которое мы украли у Гасти, верно? Как только он принесет нам Книгу, мы с ним разделаемся.
Генд ответил язвительной усмешкой.
— У тебя что, не бывает никаких привязанностей, Хном?
— Нет, если они мне мешают, — признался Хном. — Я люблю золото, Генд, и меня ничто не остановит, пока все оно не будет моим.
— Если не считать моей доли, — сказал ему Генд. — Ты же не собирался украсть и мое тоже?
— Конечно же, нет, — немного поспешно ответил Хном. — Альтал и этот смышленый мальчишка — дело другое. Мы с тобой как братья, а с теми двумя у нас просто выгодный договор, не более того. Единственный смысл их существования в том, чтобы помочь нам ограбить этого толстяка, а потом выкрасть для нас Книгу. Как только они это сделают, мы сможем от них избавиться.
— Напомни мне, чтобы я никогда не поворачивался к тебе спиной, Хном, — сказал Генд.
— Тебе не о чем беспокоиться, дорогой брат, — заявил Хном с притворной искренностью.
— Пока, во всяком случае, нет, — добавил Генд.
— Они не слишком дружелюбны друг по отношению к другу, — заметил Гер.
— Не слишком, — ответила Двейя. — Генд спас Хному жизнь, после того как его изгнали из Ледана, но благодарность Хному совершенно чужда. Берегись его, Гер. Он пронырлив, хитер и совершенно бессовестен; он на твоей ответственности.
— На моей ?
— Конечно. Элиар разделался с Пехалем в Векти, Андина перехитрила Гелту в Треборее, а Лейта и Бхейд уничтожили Аргана и Комана в Перкуэйне. Теперь твоя очередь, и тебе предстоит поймать Хнома.
— Не думаю, что у меня с ним будет слишком много проблем, Эмми, — сказал мальчик. — Кинжал сказал мне “обманывать”, ведь так? Разве это не означает, что я должен оставить его в дураках? Я уже сделал это, когда придумал идею со сновидением, которое заставило Генда помогать нам с Альталом грабить Гасти, разве не так? Я уже настолько опередил Хнома, что ему даже невдомек, какие у меня цели.
— Не обольщайся, Гер, — с упреком сказала она ему. — Хном гораздо умнее, чем кажется. Не усложняй. Если ты станешь слишком все усложнять, он почует, что что-то не так, и будет начеку. Он уже знает, как ты умен. Ты должен сделать так, чтобы он продолжал думать, будто ты сосредоточен на том, чтобы обмануть Гасти, а не Генда.
— Я буду помнить об этом, Эмми, — пообещал Гер.
Два дня спустя около полудня Генд и Хном подъехали к платному мосту, и им пришлось ждать, пока дородный увалень, собиравший дань, горячо спорил с одетым в лохмотья претендентом на золотодобычу.
— А что, если я пообещаю тебе вернуться и заплатить после того, как я найду золото? — с жалобным видом предложил золотоискатель.
— Не прикидывайся дураком, — сказал татуированный сборщик подати голосом, исполненным презрения. — Плати сейчас или оставайся на этой стороне.
— Это нечестно, — плаксиво сказал оборванец. — Все золото находится на той стороне, а ты даже не даешь мне перейти через реку, чтобы добыть мою долю.
— У тебя что, совсем нет денег?
— Ну… пока нет, но как только я найду золото, я разбогатею.
— Ты зря тратишь мое время. Отойди в сторону и пропусти клиентов, которые платят.
— Я имею такое же право здесь стоять, как и они.
— Стража! — крикнул через плечо сборщик пошлины двум скучающим поодаль людям, одетым в звериные шкуры и вооруженным бронзовыми топорами — Этот болван мешает пройти на мост. Он хочет перейти через реку. Может, просто бросить его туда, и тогда посмотрим, какой из него пловец.
Два дюжих стражника широко улыбнулись и стали надвигаться на золотоискателя.
— Я пожалуюсь на вас своему вождю клана! — пригрозил тот, пятясь назад.
После этого он повернулся и бросился бежать, выкрикивая через плечо проклятия.
— И часто такое происходит? — спросил Генд у человека с татуировками.
— Все время. Вы не поверите, чего мне только не сулили. Только у одного из десятка есть деньги, чтобы перейти через мост.
— Сколько? — коротко спросил Генд.
— Одна унция золота за человека, — ответил парень с татуировкой.
Генд почти небрежно открыл свой кошелек и достал оттуда две монеты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов