Количество двеллеров продолжает быстро расти, что угрожает равновесию, которое издавна сложилось на острове.
Эльф сделал паузу, и в зале снова послышался возбужденный шум.
— Если вы действительно не станете содействовать Великому магистру отстраивать Хранилище Всех Известных Знаний, — предупредил Саэрит, — вам грозит очутиться в изоляции. Стражники вам помогать не будут. Мы не станем заботиться о ваших лесах и полях, не будем охотиться на диких зверей, нападающих на ваш скот, и очищать колодцы и ручьи, которые вы так упорно загрязняете. — Эльф выразительно пожал плечами, показывая, насколько презирает Броккла и Дилуидди. — Думаю, не позднее чем через два поколения вы обнищаете и начнете умирать от голода.
— Если не погибнете до тех пор, — вставил Эролг. — Потому что мы, гномы, тоже вас защищать не будем. Большинство из нас, согласившись нести стражу на острове, отказалось от возможности искать сокровища, так что мы с удовольствием можем этим заняться.
— Корабли вам тоже придется строить самим и плавать на них тоже, — пригрозил в свою очередь человеческий капитан, — потому что я, да и мои товарищи тоже дела с вами иметь больше не будут. Для меня и моих людей будет куда выгоднее создать прибыльное торговое предприятие и не делиться выручкой с подобными вам.
Джаг ошеломленно оглядел зал заседаний. Дилуидди, Броккл и другие двеллеры, собравшиеся, чтобы бросить вызов Великому магистру, явно не рассчитывали на подобную реакцию гномов, эльфов и людей.
— Ну вот, — ухмыльнулся Рейшо, — им будет о чем поразмыслить, верно? Пусть земля снова станет им врагом, пусть они лишатся привычной защиты и выгоды.
Дилуидди встал; лицо у него было крайне недовольное. Он посмотрел на стрелу, торчавшую из перил перед Брокклом.
— Великий магистр Фонарщик, — воззвал он.
— Да?
По лицу Великого магистра Джаг понял, что тот был потрясен таким развитием событий не меньше остальных.
— Значит, вот как вы собираетесь с нами обходиться? — трагически воскликнул Дилуидди.
— Прошу прощения, — заметил Саэрит, — но Великий магистр ко всему этому никакого отношения не имеет. Просто некоторые из эльфов, гномов и людей, собравшись и переговорив между собой, приняли кое-какие решения, когда вы затеяли эту вашу смуту.
Толстое лицо Дилуидди побагровело от гнева, а щеки задрожали.
— Вы пытаетесь нас поработить! Да вы не лучше гоблинов!
— Отнюдь! — Эльфийский стражник выпрямился во весь рост, держа одну руку на рукояти меча. — Вас поработили ваша собственная жадность и лень. Вы не только сочли за лучшее забыть свой долг перед Библиотекой — чего я бы, например, будь на то моя воля, не допустил и не стал бы, кроме того, терпеть бесконтрольный рост населения, — вы позабыли ответственность перед самими собой. Вас поселили на этом острове точно так же, как и нас. Но большинству из вас застит взоры безмерный эгоизм.
— Великий магистр, я протестую. Вы собираетесь по зволить этому… этому… субъекту безнаказанно застав лять всех присутствующих слушать отъявленную ложь?
Великий магистр Фонарщик хотел было ответить, но эльфийский стражник его опередил. Саэрит оглядел зал, и тон его стал еще более обличающим.
— Многие из двеллеров по лени своей и решив, на верное, что на их долю добра хватит до конца жизни, продали свои права на земли, которые теперь принадлежат Дилуидди, Брокклу и еще нескольким… субъектам.
Вам дали право жить на этом острове, строить дома и растить в безопасности детей. Вместо этого вы упустили эти права, отдав их в руки своих сородичей, которые воспользовались вашей глупостью. Ваши предки продали их семье Дилуидди много лет назад за гроши, а в результате Дилуидди заключили сделки с гномами на постройку домов на этих землях, а позже сдали их в аренду. Вы до сих пор платите за эти дома.
Джаг знал, что эльфийский стражник верно разобрался в ситуации, хотя в Рассветных Пустошах никто никогда не заговаривал о том, как именно двеллеры разделились на землевладельцев и арендаторов.
Однако теперь, когда Саэрит поднял этот вопрос, двеллеры принялись возбужденно перешептываться. Многие из тех, кто столпился вокруг Дилуидди и Броккла в знак поддержки, начали потихоньку отодвигаться в сторону.
— Вы сами себя сделали жертвами, — продолжал эльф. — Не желая отвечать за себя и свои поступки, вы стали зависимы от Дилуидди и других подобных ему ловкачей. Все эти годы Великий магистр Фонарщик, а до него и другие Великие магистры удерживали вместе эльфов, гномов и людей, чтобы не только защищать и обустраивать Рассветные Пустоши, но и помогать двеллер ам, которые, в свою очередь, должны были работать в Хранилище Всех Известных Знаний. Если бы не Великие магистры, если бы не клятва, данная Библиотеке, мы бы давным-давно оставили вас на произвол судьбы.
— Вы не можете этого сделать! — взвыл один из двеллеров, землевладелец из близкого окружения Дилуидди. — Вы же сами сказали, что принесли клятву. Вы обещали…
— Мы, — сказал Саэрит, — безукоризненно ее придерживаемся. Более того, подрастая, наши дети вслед за нами приносят ту же клятву, что и первые наши предки, соглашаясь взять на себя заботу об этом месте.
По залу пробежал ропот. В голосах собравшихся Джаг уловил страх и тревогу. Многие двеллеры, как видно, услышав неприкрашенную правду о происходящем, начинали по-другому относиться к взглядам Дилуидди и его сторонников, впервые в жизни осознавая, что именно сообщество людей, гномов и эльфов могло позволить им жить в ставшей привычной безопасности.
— Прошу тишины! — взревел Дилуидди, призывая собрание к порядку. Зал умолк; большая часть собравшихся явно пребывала в неуверенности в том, что же будет дальше. Председатель собрания сердито воззрился на Великого магистра.
— Значит, так пойдут дела, Великий магистр Фонарщик? Вы будете нас шантажировать нашим же стремлением к собственной безопасности?
— Я вас не шантажирую, — отозвался Великий магистр.
— Тогда как все это можно назвать?
— Я готов исполнить обещание Хранилища Всех Известных Знаний, — сказал Великий магистр, — как это делали до меня все мои предшественники.
Джаг не отводил глаз от Великого магистра Фонарщика, восхищаясь его уверенностью. Все то время, пока они путешествовали по материку, Великий магистр всегда умудрялся не поддаваться преследовавшему их мучительному страху. От природы Великий магистр Фонарщик не был храбрецом, но он сумел научиться храбрости.
— Библиотека уничтожена, — возразил Дилуидди. — Я слышал, что после нападения монстров уцелела только одна книга из пяти.
— Это так.
Толстый двеллер удивленно приподнял брови.
— Так значит, эти слухи действительно вами подтверждаются?
— Да. — Великий магистр опустил плечи под неимоверной тяжестью, которую несли в себе эти цифры.
Джаг полез за пазуху и достал дневник и пенал с письменными принадлежностями. Он терпеть не мог, когда ему приходила в голову идея, а работать было нечем, так что старался всегда держать пенал при себе.
— Стало быть, — продолжал Дилуидди, — Библиотека на самом деле полностью разрушена?
— Если бы это было так, — сказал Саэрит, — мы бы уже отсюда ушли.
Двеллеры зашептались, охваченные внезапным отчаянием. Если Библиотека уничтожена, если книг больше нет, то что тогда удержит на острове эльфов, людей и гномов? Дилуидди и его сторонники так спешили «научить жизни» Великого магистра, что об этом никто не подумал.
— Мы сможем восстановить Хранилище Всех Известных Знаний, — твердо сказал Великий магистр. — Мы должны его отстроить.
Джаг уверенной рукой наносил на бумагу штрихи, набрасывая зал заседаний, в котором кипели столь нешуточные страсти.
— Вы потеряли все книги!
Великий магистр покачал головой.
— Нет, но огромное количество книг действительно утеряно.
— Тогда зачем отстраивать Библиотеку, в которой будут одни пустые полки?
— Они не всегда будут пустыми.
— Как это?
Великий магистр Фонарщик поколебался, но вместо объяснений повторил уже гораздо более уверенным тоном:
— Так будет не всегда.
Его слова чрезвычайно заинтересовали Джага. Он чувствовал, что несколько уклончивый ответ Великого магистра был связан с тайной, занимавшей его внимание в последние несколько дней.
— Что он имеет в виду? — спросил Рейшо.
— Не знаю, — отозвался Джаг.
Выражение багрового лица Дилуидди было крайне недовольным.
— Великий магистр Фонарщик, мне и многим другим в этом зале известно, что вы неоднократно путешествовали на материк и привозили с собой найденные там книги.
Великий магистр не счел нужным это отрицать.
— Кроме того, — продолжил председательствующий на собрании, — один из ваших библиотекарей недавно привез книгу, которая привела к нападению на Хранилище Всех Известных Знаний.
— Разве это является вашей заботой? — последовал спокойный ответ.
— Не является моей заботой?! — Дилуидди едва удар не хватил. — Как вы можете говорить такое? Если бы эти гриммлинги и Жуткие Всадники спустились с Костяшек…
— Так ведь они не спустились, — рявкнул Эролг. — Мы об этом позаботились.
— Нет, Великий магистр, со всем должным уважением я считаю, что все ваши действия, которые могут причинить вред живущим здесь, как раз и есть наша забота.
Во взгляде Великого магистра, когда он посмотрел на Дилуидди, явно читалось раздражение.
— Я уже достаточно наслушался ваших обвинений и скрытых угроз. — Голос его звучал уверенно, легко перекрывая шепоток в зале.
Дилуидди обеспокоенно попытался было что-то возразить.
— Нет, — сказал Великий магистр, властно поднимая руку, — я больше не стану слушать ни слова. Краф, если Дилуидди или Броккл заговорят прежде, чем я закончу, можешь превращать их в жаб.
На верхушке посоха волшебника вспыхнули и закружились зеленые искры.
— Не сомневайтесь, Великий магистр, я не смогу отказать себе в этом маленьком удовольствии.
— Я слушал ваши жалобы годами, Дилуидди, — начал свою речь Великий магистр.
Дилуидди собрался было что-то сказать в ответ, но посмотрел на Крафа и благоразумно предпочел прикусить язык.
— Вы начали собирать недовольных Библиотекой еще до того, как я стал Великим магистром. Вы постоянно хныкали, что Библиотека получает долю от всех прибылей горожан. Вы неоднократно повторяли, как вам не нравится, что Библиотека получает долю от всех привозимых на остров товаров, хотя прекрасно знали, что Библиотека берет только те товары, которые необходимы моим сотрудникам для работы.
Этой жалобе всегда придавалось особое значение.
— Одним словом, — продолжал Великий магистр, — вы начали забываться, и мое упущение в том, что я не поставил вам ранее это в вину. — Он повернулся и осмотел зал. — Это место было вам дано не только для того, чтобы вы устроили здесь свое жилье. Этот остров был создан магией Древних, поднят со дна моря и сделан обитаемым, чтобы соорудить на нем Хранилище Всех Известных Знаний. Это место создавалось, чтобы стать последним оплотом учености, всей собранной народами мира и уцелевшей при Перевороте суммы знаний.
Джаг перевернул страницу и продолжал быстро рисовать, захваченный словами Великого магистра.
— Пока лорд Харрион не объединил гоблинов и не попытался уничтожить нас, — сказал Великий магистр, — все народы были рассеяны по материку. У каждого из них была своя жизнь и своя история. Иногда культуры встречались, но обмен знаниями обычно происходил, когда на какую-то территорию обрушивалась болезнь или природная катастрофа вроде засухи. В основном все расы и меньшие группы внутри них жили обособленно.
Великий магистр остановился прямо перед Дилуидди, и тот невольно подался назад. Толстый двеллер боязливо оглянулся на Крафа, но тот смотрел на Великого магистра, и в глазах его читалась гордость — но и определенная тревога.
— Я многие годы, — сказал Великий магистр, — служил Хранилищу Всех Известных Знаний. Я занимался всем — делал доклады, писал научные труды, составлял каталоги, руководил ремонтными работами. Я изучал как старые, так и мертвые языки. Вместе с эльфами, гномами и людьми, создавшими в свое время труды, хранящиеся ныне в Библиотеке, я праздновал прошлые успехи и оплакивал поражения народов, прекративших свое существование задолго до Переворота.
Джаг с гордостью понял, что ему прекрасно знакомо чувство, о котором говорил сейчас Великий магистр. С ним и самим часто такое случалось. Взглянув на Рейшо, он увидел, что молодого моряка тоже захватили и взволновали слова Великого магистра Фонарщика.
— Я не знал, — продолжил Великий магистр несколько мягче, — насколько все эти расы были похожи друг на друга как в своих достоинствах, так и в недостатках, пока не прочел в книгах об их жизни и мечтах. — Он в упор посмотрел на Дилуидди.
Толстяк отвернулся, пытаясь не встречаться с Великим магистром глазами.
— Там были описаны и люди вроде вас, Дилуидди, — заметил Великий магистр.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Эльф сделал паузу, и в зале снова послышался возбужденный шум.
— Если вы действительно не станете содействовать Великому магистру отстраивать Хранилище Всех Известных Знаний, — предупредил Саэрит, — вам грозит очутиться в изоляции. Стражники вам помогать не будут. Мы не станем заботиться о ваших лесах и полях, не будем охотиться на диких зверей, нападающих на ваш скот, и очищать колодцы и ручьи, которые вы так упорно загрязняете. — Эльф выразительно пожал плечами, показывая, насколько презирает Броккла и Дилуидди. — Думаю, не позднее чем через два поколения вы обнищаете и начнете умирать от голода.
— Если не погибнете до тех пор, — вставил Эролг. — Потому что мы, гномы, тоже вас защищать не будем. Большинство из нас, согласившись нести стражу на острове, отказалось от возможности искать сокровища, так что мы с удовольствием можем этим заняться.
— Корабли вам тоже придется строить самим и плавать на них тоже, — пригрозил в свою очередь человеческий капитан, — потому что я, да и мои товарищи тоже дела с вами иметь больше не будут. Для меня и моих людей будет куда выгоднее создать прибыльное торговое предприятие и не делиться выручкой с подобными вам.
Джаг ошеломленно оглядел зал заседаний. Дилуидди, Броккл и другие двеллеры, собравшиеся, чтобы бросить вызов Великому магистру, явно не рассчитывали на подобную реакцию гномов, эльфов и людей.
— Ну вот, — ухмыльнулся Рейшо, — им будет о чем поразмыслить, верно? Пусть земля снова станет им врагом, пусть они лишатся привычной защиты и выгоды.
Дилуидди встал; лицо у него было крайне недовольное. Он посмотрел на стрелу, торчавшую из перил перед Брокклом.
— Великий магистр Фонарщик, — воззвал он.
— Да?
По лицу Великого магистра Джаг понял, что тот был потрясен таким развитием событий не меньше остальных.
— Значит, вот как вы собираетесь с нами обходиться? — трагически воскликнул Дилуидди.
— Прошу прощения, — заметил Саэрит, — но Великий магистр ко всему этому никакого отношения не имеет. Просто некоторые из эльфов, гномов и людей, собравшись и переговорив между собой, приняли кое-какие решения, когда вы затеяли эту вашу смуту.
Толстое лицо Дилуидди побагровело от гнева, а щеки задрожали.
— Вы пытаетесь нас поработить! Да вы не лучше гоблинов!
— Отнюдь! — Эльфийский стражник выпрямился во весь рост, держа одну руку на рукояти меча. — Вас поработили ваша собственная жадность и лень. Вы не только сочли за лучшее забыть свой долг перед Библиотекой — чего я бы, например, будь на то моя воля, не допустил и не стал бы, кроме того, терпеть бесконтрольный рост населения, — вы позабыли ответственность перед самими собой. Вас поселили на этом острове точно так же, как и нас. Но большинству из вас застит взоры безмерный эгоизм.
— Великий магистр, я протестую. Вы собираетесь по зволить этому… этому… субъекту безнаказанно застав лять всех присутствующих слушать отъявленную ложь?
Великий магистр Фонарщик хотел было ответить, но эльфийский стражник его опередил. Саэрит оглядел зал, и тон его стал еще более обличающим.
— Многие из двеллеров по лени своей и решив, на верное, что на их долю добра хватит до конца жизни, продали свои права на земли, которые теперь принадлежат Дилуидди, Брокклу и еще нескольким… субъектам.
Вам дали право жить на этом острове, строить дома и растить в безопасности детей. Вместо этого вы упустили эти права, отдав их в руки своих сородичей, которые воспользовались вашей глупостью. Ваши предки продали их семье Дилуидди много лет назад за гроши, а в результате Дилуидди заключили сделки с гномами на постройку домов на этих землях, а позже сдали их в аренду. Вы до сих пор платите за эти дома.
Джаг знал, что эльфийский стражник верно разобрался в ситуации, хотя в Рассветных Пустошах никто никогда не заговаривал о том, как именно двеллеры разделились на землевладельцев и арендаторов.
Однако теперь, когда Саэрит поднял этот вопрос, двеллеры принялись возбужденно перешептываться. Многие из тех, кто столпился вокруг Дилуидди и Броккла в знак поддержки, начали потихоньку отодвигаться в сторону.
— Вы сами себя сделали жертвами, — продолжал эльф. — Не желая отвечать за себя и свои поступки, вы стали зависимы от Дилуидди и других подобных ему ловкачей. Все эти годы Великий магистр Фонарщик, а до него и другие Великие магистры удерживали вместе эльфов, гномов и людей, чтобы не только защищать и обустраивать Рассветные Пустоши, но и помогать двеллер ам, которые, в свою очередь, должны были работать в Хранилище Всех Известных Знаний. Если бы не Великие магистры, если бы не клятва, данная Библиотеке, мы бы давным-давно оставили вас на произвол судьбы.
— Вы не можете этого сделать! — взвыл один из двеллеров, землевладелец из близкого окружения Дилуидди. — Вы же сами сказали, что принесли клятву. Вы обещали…
— Мы, — сказал Саэрит, — безукоризненно ее придерживаемся. Более того, подрастая, наши дети вслед за нами приносят ту же клятву, что и первые наши предки, соглашаясь взять на себя заботу об этом месте.
По залу пробежал ропот. В голосах собравшихся Джаг уловил страх и тревогу. Многие двеллеры, как видно, услышав неприкрашенную правду о происходящем, начинали по-другому относиться к взглядам Дилуидди и его сторонников, впервые в жизни осознавая, что именно сообщество людей, гномов и эльфов могло позволить им жить в ставшей привычной безопасности.
— Прошу тишины! — взревел Дилуидди, призывая собрание к порядку. Зал умолк; большая часть собравшихся явно пребывала в неуверенности в том, что же будет дальше. Председатель собрания сердито воззрился на Великого магистра.
— Значит, так пойдут дела, Великий магистр Фонарщик? Вы будете нас шантажировать нашим же стремлением к собственной безопасности?
— Я вас не шантажирую, — отозвался Великий магистр.
— Тогда как все это можно назвать?
— Я готов исполнить обещание Хранилища Всех Известных Знаний, — сказал Великий магистр, — как это делали до меня все мои предшественники.
Джаг не отводил глаз от Великого магистра Фонарщика, восхищаясь его уверенностью. Все то время, пока они путешествовали по материку, Великий магистр всегда умудрялся не поддаваться преследовавшему их мучительному страху. От природы Великий магистр Фонарщик не был храбрецом, но он сумел научиться храбрости.
— Библиотека уничтожена, — возразил Дилуидди. — Я слышал, что после нападения монстров уцелела только одна книга из пяти.
— Это так.
Толстый двеллер удивленно приподнял брови.
— Так значит, эти слухи действительно вами подтверждаются?
— Да. — Великий магистр опустил плечи под неимоверной тяжестью, которую несли в себе эти цифры.
Джаг полез за пазуху и достал дневник и пенал с письменными принадлежностями. Он терпеть не мог, когда ему приходила в голову идея, а работать было нечем, так что старался всегда держать пенал при себе.
— Стало быть, — продолжал Дилуидди, — Библиотека на самом деле полностью разрушена?
— Если бы это было так, — сказал Саэрит, — мы бы уже отсюда ушли.
Двеллеры зашептались, охваченные внезапным отчаянием. Если Библиотека уничтожена, если книг больше нет, то что тогда удержит на острове эльфов, людей и гномов? Дилуидди и его сторонники так спешили «научить жизни» Великого магистра, что об этом никто не подумал.
— Мы сможем восстановить Хранилище Всех Известных Знаний, — твердо сказал Великий магистр. — Мы должны его отстроить.
Джаг уверенной рукой наносил на бумагу штрихи, набрасывая зал заседаний, в котором кипели столь нешуточные страсти.
— Вы потеряли все книги!
Великий магистр покачал головой.
— Нет, но огромное количество книг действительно утеряно.
— Тогда зачем отстраивать Библиотеку, в которой будут одни пустые полки?
— Они не всегда будут пустыми.
— Как это?
Великий магистр Фонарщик поколебался, но вместо объяснений повторил уже гораздо более уверенным тоном:
— Так будет не всегда.
Его слова чрезвычайно заинтересовали Джага. Он чувствовал, что несколько уклончивый ответ Великого магистра был связан с тайной, занимавшей его внимание в последние несколько дней.
— Что он имеет в виду? — спросил Рейшо.
— Не знаю, — отозвался Джаг.
Выражение багрового лица Дилуидди было крайне недовольным.
— Великий магистр Фонарщик, мне и многим другим в этом зале известно, что вы неоднократно путешествовали на материк и привозили с собой найденные там книги.
Великий магистр не счел нужным это отрицать.
— Кроме того, — продолжил председательствующий на собрании, — один из ваших библиотекарей недавно привез книгу, которая привела к нападению на Хранилище Всех Известных Знаний.
— Разве это является вашей заботой? — последовал спокойный ответ.
— Не является моей заботой?! — Дилуидди едва удар не хватил. — Как вы можете говорить такое? Если бы эти гриммлинги и Жуткие Всадники спустились с Костяшек…
— Так ведь они не спустились, — рявкнул Эролг. — Мы об этом позаботились.
— Нет, Великий магистр, со всем должным уважением я считаю, что все ваши действия, которые могут причинить вред живущим здесь, как раз и есть наша забота.
Во взгляде Великого магистра, когда он посмотрел на Дилуидди, явно читалось раздражение.
— Я уже достаточно наслушался ваших обвинений и скрытых угроз. — Голос его звучал уверенно, легко перекрывая шепоток в зале.
Дилуидди обеспокоенно попытался было что-то возразить.
— Нет, — сказал Великий магистр, властно поднимая руку, — я больше не стану слушать ни слова. Краф, если Дилуидди или Броккл заговорят прежде, чем я закончу, можешь превращать их в жаб.
На верхушке посоха волшебника вспыхнули и закружились зеленые искры.
— Не сомневайтесь, Великий магистр, я не смогу отказать себе в этом маленьком удовольствии.
— Я слушал ваши жалобы годами, Дилуидди, — начал свою речь Великий магистр.
Дилуидди собрался было что-то сказать в ответ, но посмотрел на Крафа и благоразумно предпочел прикусить язык.
— Вы начали собирать недовольных Библиотекой еще до того, как я стал Великим магистром. Вы постоянно хныкали, что Библиотека получает долю от всех прибылей горожан. Вы неоднократно повторяли, как вам не нравится, что Библиотека получает долю от всех привозимых на остров товаров, хотя прекрасно знали, что Библиотека берет только те товары, которые необходимы моим сотрудникам для работы.
Этой жалобе всегда придавалось особое значение.
— Одним словом, — продолжал Великий магистр, — вы начали забываться, и мое упущение в том, что я не поставил вам ранее это в вину. — Он повернулся и осмотел зал. — Это место было вам дано не только для того, чтобы вы устроили здесь свое жилье. Этот остров был создан магией Древних, поднят со дна моря и сделан обитаемым, чтобы соорудить на нем Хранилище Всех Известных Знаний. Это место создавалось, чтобы стать последним оплотом учености, всей собранной народами мира и уцелевшей при Перевороте суммы знаний.
Джаг перевернул страницу и продолжал быстро рисовать, захваченный словами Великого магистра.
— Пока лорд Харрион не объединил гоблинов и не попытался уничтожить нас, — сказал Великий магистр, — все народы были рассеяны по материку. У каждого из них была своя жизнь и своя история. Иногда культуры встречались, но обмен знаниями обычно происходил, когда на какую-то территорию обрушивалась болезнь или природная катастрофа вроде засухи. В основном все расы и меньшие группы внутри них жили обособленно.
Великий магистр остановился прямо перед Дилуидди, и тот невольно подался назад. Толстый двеллер боязливо оглянулся на Крафа, но тот смотрел на Великого магистра, и в глазах его читалась гордость — но и определенная тревога.
— Я многие годы, — сказал Великий магистр, — служил Хранилищу Всех Известных Знаний. Я занимался всем — делал доклады, писал научные труды, составлял каталоги, руководил ремонтными работами. Я изучал как старые, так и мертвые языки. Вместе с эльфами, гномами и людьми, создавшими в свое время труды, хранящиеся ныне в Библиотеке, я праздновал прошлые успехи и оплакивал поражения народов, прекративших свое существование задолго до Переворота.
Джаг с гордостью понял, что ему прекрасно знакомо чувство, о котором говорил сейчас Великий магистр. С ним и самим часто такое случалось. Взглянув на Рейшо, он увидел, что молодого моряка тоже захватили и взволновали слова Великого магистра Фонарщика.
— Я не знал, — продолжил Великий магистр несколько мягче, — насколько все эти расы были похожи друг на друга как в своих достоинствах, так и в недостатках, пока не прочел в книгах об их жизни и мечтах. — Он в упор посмотрел на Дилуидди.
Толстяк отвернулся, пытаясь не встречаться с Великим магистром глазами.
— Там были описаны и люди вроде вас, Дилуидди, — заметил Великий магистр.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55