Однако Карен была слишком занята и ни о чем
не спрашивала секретаршу.
- Посиди у телефона, - сказала она Конни. - Меня нет. Я работаю над
своим заявлением. Я хочу, чтобы судья понял, через что мне пришлось
пройти.
Следующим утром Карен тщательно продумывала, как ей одеться для этой
встречи. Прийти сегодня в суд в черном было бы уже слишком. Она выбрала
темно-синий костюм и туфли под цвет и не очень ярко накрасилась.
Ей не пришлось долго ждать. Прокурор сразу же пригласил ее войти.
- Проходите, Карен. Я рад вас видеть.
Он был очень привлекательным мужчиной, всегда любезным. Карен
улыбнулась ему.
- Я приготовила судье свое заявление. Мне кажется, в нем я описала
все свои чувства.
- Прежде, чем мы побеседуем с вами об этом, я хотел бы у вас кое-что
выяснить. Не угодно ли пройти сюда?
К ее удивлению, они вошли не в его кабинет. Вместо этого он провел ее
в маленькую комнатку. В ней уже сидело несколько человек и стенографистка.
Среди них она узнала двух детективов, которые разговаривали с ней в то
утро, когда был найден труп Элана.
Что-то изменилось в прокуроре Ливайне. Его голос звучал официально и
холодно.
- Карен, я хочу ознакомить вас с вашими конституционными правами.
- Что?
- Вы имеете право не отвечать на вопросы. Вы меня понимаете?
Карен Грант почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица.
- Да.
- Вы имеете право на адвоката... все сказанное вами может быть
использовано против вас на суде...
- Да, я понимаю, но что, черт возьми, происходит? Я вдова жертвы.
Я продолжал зачитывать ее права, спрашивая, все ли ей понятно.
- Прочтите и подпишите, что вы ознакомились с этим. Вы будете
отвечать на вопросы?
- Да, буду, но мне кажется, вы все посходили с ума.
Карен Грант дрожащей рукой подписала бланк.
Последовали вопросы. Она совершенно забыла про видеокамеру и едва
слышала стук машинки стенографистки.
- Нет, разумеется, в тот вечер я никуда не уезжала из аэропорта. Нет,
машина стояла на том же месте. Эта старая калоша Вебстер спит на ходу. Я
просидела весь этот дурацкий фильм, слушая ее храп.
Ей показали квитанцию оплаты за бензин, выданную автозаправочной
станцией.
- Это ошибка. Не то число. Они всегда пишут неизвестно что.
Браслет.
- Там продается много таких браслетов. Вы что думаете, я единственная
покупательница этого магазина? Как бы там ни было, я потеряла его в офисе?
Даже Энни Вебстер сказала, что в аэропорту его на мне не было.
В голове Карен застучало, когда прокурор заметил, что такой замок
только на ее браслете, а Энни Вебстер официально заявила, что видела этот
браслет на Карен в аэропорту и впоследствии звонила туда, чтобы заявить о
его потере.
Шло время, а она по-прежнему раздраженно отвечала на их вопросы.
Их взаимоотношения с Эланом?
- Идеальные. Мы были без ума друг от друга. Разумеется, ни о каком
разводе речь не шла по телефону в тот вечер.
Эдвин Рэнд?
- Просто друг.
Браслет?
- Я не хочу больше говорить о браслете. Нет, я не могла потерять его
в спальне.
Вены на шее Карен Грант пульсировали. В глазах стояли слезы. Она
нервно теребила в руках носовой платок.
Прокурор и детективы почувствовали, что она начинала понимать
бессмысленность своих отказов. И ей уже не выпутаться из этих сетей.
Пожилой детектив Фрэнк Ривз попробовал проявить сочувствие.
- Я могу представить, как все случилось. Вы приехали домой, чтобы
выяснить отношения с мужем. Он спал. Вы увидели на полу возле его кровати
сумку Лори Кеньон. Возможно, вы решили, что Элан обманывал вас в отношении
его связи с Лори. Вас охватил гнев. Там оказался нож. Через мгновение вы
поняли, что наделали. Вас, наверное, потрясло, когда я сказал вам, что мы
нашли нож у Лори в комнате.
Пока Ривз говорил, Карен опустила голову и сникла. Ее глаза
наполнились слезами, и она с горечью произнесла.
- Когда я увидела сумку Лори, я решила, что он мне лгал. По телефону
он сказал мне, что хочет развода и что у него кто-то есть. Когда вы
сказали, что нож нашлл у нее, я не могла в это поверить. Я не могла
поверить и в то, что Элан мертв. Я не хотела его убивать.
Она умоляюще смотрела в лицо прокурора и детективов.
- Я действительно любила его, - сказала она. - Он был таким щедрым.
108
Телефон звонил не переставая. Со всех сторон сыпались поздравления.
Сара поймала себя на том, что повторяла одно и то же:
- Да, я знаю. Это чудо. Мне кажется, я еще не в полной мере осознала
это.
Ей присылали букеты и корзины с цветами. Самая пышная корзина с
благословениями и поздравлениями была от преподобного Бобби и Карлы
Хоккинс.
- Она такая большая, словно ее прислал самый близкий родственник на
похороны, - фыркнула Софи.
От этих слов Саре чуть не стало дурно.
- Софи, когда будешь уходить, возьми ее с собой, пожалуйста. Мне все
равно, что ты с ней сделаешь.
- Я тебе точно сегодня не понадоблюсь?
- Отдохни немного, - подойдя к Софи, Сара обняла ее. - Без тебя мы
просто не смогли бы пережить все это. Скоро приедет Грег. На следующей
неделе у него начинаются занятия, и завтра он уезжает в Стэнфорд. Они с
Лори куда-то собираются на целый день.
- А ты?
- Я остаюсь дома. Мне нужно отдохнуть.
- Разве доктор Донелли не приедет?
- Сегодня нет. Ему надо ехать в Коннектикут на какое-то совещание.
- Мне он нравится, Сара.
- Мне тоже.
Когда зазвонил телефон, Софи была уже в дверях. Сара махнула ей
рукой.
- Не беспокойся. Я подойду.
Это был Джастин. Его короткое приветствие чем-то насторожило Сару.
- Что-нибудь случилось? - тут же спросила она.
- Нет, нет, - успокаивающе сказал он. - Просто Лори сегодня назвала
одно имя, и я пытаюсь вспомнить, где я его недавно мог слышать.
- Что за имя?
- Ли.
Сара нахмурилась.
- Сейчас. А-а, знаю. Письмо, которое Томазина Перкинс написала мне
пару недель назад. Я говорила тебе о нем. Она решила, что больше не верит
в чудеса преподобного Хоккинса. Она написала в письме, что когда он
молился за нее, то назвал Лори Ли.
- Точно, - сказал Джастин. - Я сам обратил на это внимание, когда
смотрел передачу.
- А в связи с чем у Лори всплыло это имя? - спросила Сара.
- Так зовет ее девятилетний "мальчик". Конечно, это может быть лишь
совпадением. Сара, мне надо бежать. Меня ждут наверху. Лори едет домой. Я
позвоню позже.
Сара медленно положила трубку. Мысль, настолько страшная, несколько
невероятная, и в то же время правдоподобная, пришла ей в голову. Она
позвонила в агентство по продаже недвижимости Бетси Лайенс.
- Миссис Лайенс, приготовьте, пожалуйста, все документы по продаже
нашего дома. Я сейчас подъеду. Мне нужны точные даты приездов Хоккинсов к
нам домой.
"Лори уже едет сюда. С минуты на минуту подъедет Грег". Выбегая из
квартиры, Сара не забыла оставить ему под ковриком ключ.
109
Лори пересекла Шестьдесят девятую улицу, поехала дальше по Уэст Сайд
Драйв, через мост Джорджа Вашингтона и, свернув на запад, выехала по
Четвертой магистрали на Семнадцатую. Она знала, почему у нее появилось это
жуткое ощущение того, что конец близок.
Называть имена было запрещено. Было запрещено и рассказывать, что он
с ней делал. В машине зазвонил телефон. Она нажала на кнопку ответа.
Это был преподобный Хоккинс.
- Лори, Сара дала мне твой телефон. Ты едешь домой?
- Да. А где Сара?
- Она здесь. С ней произошла небольшая неприятность, но теперь уже
все в порядке, милая.
- Неприятность? Что вы имеете в виду?
- Она пришла забрать почту и подвернула ногу. Ты можешь приехать
сюда?
- Конечно.
- Приезжай скорее.
110
Читатели журнала "Пипл" во всей стране уже получили свежий номер с
преподобным Бобби и Карлой Хоккинс на обложке.
В Гаррисберге Томазина Перкинс охнула, увидев эту фотографию, и
готова была простить им их невнимание по отношению к себе. Она открыла
статью о них и едва не вскрикнула от удивления при виде совершенно иной
фотографии Хоккинсов двадцатилетней давности. Золотая серьга, сильные
волосатые руки, борода, свисавшие на лицо пряди длинных темных волос. Они
оба держали гитары. Что-то всплыло в памяти Томазины, когда она прочла:
"Бик и Опал, мечтающие стать рок-звездами". "Бик" - вот то имя, которое
она не могла вспомнить на протяжении стольких лет.
Через пятнадцать минут после разговора с Сарой Джастин Донелли вышел
из своего кабинета, собираясь ехать в Коннектикут на семинар. Проходя мимо
своей секретарши, он заметил у нее на столе открытый журнал. Его взгляд
случайно упал на одну из фотографий на развороте, и он похолодел от ужаса.
Джастин схватил журнал. Большое дерево. Дома уже не было, но на заднем
плане был виден курятник... Под фотографией стояла подпись: "Здесь
преподобный Хоккинс начинал вой путь проповедника".
Джастин бросился назад в кабинет, достал из папки Лори
восстановленную фотографию сравнил ее с той, что была в журнале. Дерево
было более разросшимся на новой фотографии, но с таким же толстым
сучковатым стволом; край курятника на старом снимке целиком совпадал с
углом видневшейся постройки на новом. Та же самая каменная стена возле
дерева.
Он выбежал из клиники. Его машина стояла на улице. Саре он позвонит
из машины. В памяти возникла телепередача с преподобным Бобби Хоккинсом,
молившимся над Томазиной Перкинс за то, чтобы она вспомнила имена тех, кто
похитил Ли.
В Тинеке Бетти Моуди, предвкушая удовольствие, уселась почитать
последний номер журнала "Пипл". Брендон, вопреки обыкновению, решил пару
дней отдохнуть. Увидев на обложке фотографию Хоккинсов, он презрительно
скривил губы.
- Не выношу их, - буркнул он, заглянув ей через плечо. - И что можно
было про них написать?
Бетти открыла журнал на той странице, где была напечатана статья о
них.
- Боже милостивый, - пробормотал он, прочитав: "Бик и Опал, мечтающие
стать рок-звездами..."
- И как же это я? - воскликнул Брендон. - Это было ясно как божий
день.
Он бросился в прихожую, остановившись лишь для того, чтобы вытащить
из ящика пистолет.
111
Сев за стол Бетси Лайенс, Сара стала просматривать папку с
документами о продаже дома Хоккинсам.
- Впервые Карла Хоккинс пришла в агентство сразу после появления
объявления о продаже, - заметила Сара.
- Но я не сразу же показала ей дом.
- А как получилось, что вы ей его показали?
- Она обратила на него внимание, просматривая каталог.
- Вы оставляли ее одну в нашем доме?
- Никогда, - возмутилась Лайенс.
- Миссис Лайенс, примерно в конце января у нас на кухне пропал нож.
Насколько я понимаю, Карла Хоккинс несколько раз смотрела дом до этого. Не
так-то просто утащить со стены большой разделочный нож, если не остаться
хоть ненадолго одной. Вы не помните, оставляли ли вы ее одну на кухне?
Лайенс прикусила губу.
- Да, - неохотно призналась она. - Она уронила в спальне Лори
перчатку, и, пока я ходила за ней, она оставалась на кухне.
- Ладно. Еще один момент. Не странно ли то, что люди совершенно не
торговались насчет цены?
- Вам повезло, Сара, что при нынешнем положении на рынке недвижимости
вы продали дом по такой цене.
- Не знаю, насколько это можно назвать везением. А не кажется ли вам
странным то, что после того, как сделка состоялась, они позволили бывшим
владельцам жить в доме, сколько им нужно, и даже не требовали с них
арендной платы?
- Это невероятно.
- А меня это не удивляет. И последний момент. Взгляните на эти числа.
Миссис Хоккинс часто приезжала в субботу около одиннадцати.
- Да.
- Именно в это время Лори ходила на лечение, - тихо сказала Сара, - и
им это было известно.
Куриная голова, так испугавшая Лори. Нож. Фотография в ее дневнике.
Эти люди, сновавшие взад-вперед с коробками весом едва ли больше фунта.
Настойчивое стремление вернуться в клинику в тот же вечер, когда она
только приехала домой, сразу же после того, как в дом заехали Хоккинсы.
"И... розовый дом! - думала Сара. - Карла Хоккинс обмолвилась о нем в тот
вечер, когда я с ними ужинала".
- Миссис Лайенс, вы когда-нибудь говорили миссис Хоккинс о том, что
угловой дом на нашей улице был ядовито-розового цвета?
- А я и не знала, что он был розовым.
Сара бросилась к телефону.
- Мне нужно позвонить домой.
К телефону подошел Грег Беннет.
- Грег, как хорошо, что ты пришел. Не отпускай Лори от себя ни на
шаг.
- Ее нет, - ответил Грег. - Я надеялся, что она с тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
не спрашивала секретаршу.
- Посиди у телефона, - сказала она Конни. - Меня нет. Я работаю над
своим заявлением. Я хочу, чтобы судья понял, через что мне пришлось
пройти.
Следующим утром Карен тщательно продумывала, как ей одеться для этой
встречи. Прийти сегодня в суд в черном было бы уже слишком. Она выбрала
темно-синий костюм и туфли под цвет и не очень ярко накрасилась.
Ей не пришлось долго ждать. Прокурор сразу же пригласил ее войти.
- Проходите, Карен. Я рад вас видеть.
Он был очень привлекательным мужчиной, всегда любезным. Карен
улыбнулась ему.
- Я приготовила судье свое заявление. Мне кажется, в нем я описала
все свои чувства.
- Прежде, чем мы побеседуем с вами об этом, я хотел бы у вас кое-что
выяснить. Не угодно ли пройти сюда?
К ее удивлению, они вошли не в его кабинет. Вместо этого он провел ее
в маленькую комнатку. В ней уже сидело несколько человек и стенографистка.
Среди них она узнала двух детективов, которые разговаривали с ней в то
утро, когда был найден труп Элана.
Что-то изменилось в прокуроре Ливайне. Его голос звучал официально и
холодно.
- Карен, я хочу ознакомить вас с вашими конституционными правами.
- Что?
- Вы имеете право не отвечать на вопросы. Вы меня понимаете?
Карен Грант почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица.
- Да.
- Вы имеете право на адвоката... все сказанное вами может быть
использовано против вас на суде...
- Да, я понимаю, но что, черт возьми, происходит? Я вдова жертвы.
Я продолжал зачитывать ее права, спрашивая, все ли ей понятно.
- Прочтите и подпишите, что вы ознакомились с этим. Вы будете
отвечать на вопросы?
- Да, буду, но мне кажется, вы все посходили с ума.
Карен Грант дрожащей рукой подписала бланк.
Последовали вопросы. Она совершенно забыла про видеокамеру и едва
слышала стук машинки стенографистки.
- Нет, разумеется, в тот вечер я никуда не уезжала из аэропорта. Нет,
машина стояла на том же месте. Эта старая калоша Вебстер спит на ходу. Я
просидела весь этот дурацкий фильм, слушая ее храп.
Ей показали квитанцию оплаты за бензин, выданную автозаправочной
станцией.
- Это ошибка. Не то число. Они всегда пишут неизвестно что.
Браслет.
- Там продается много таких браслетов. Вы что думаете, я единственная
покупательница этого магазина? Как бы там ни было, я потеряла его в офисе?
Даже Энни Вебстер сказала, что в аэропорту его на мне не было.
В голове Карен застучало, когда прокурор заметил, что такой замок
только на ее браслете, а Энни Вебстер официально заявила, что видела этот
браслет на Карен в аэропорту и впоследствии звонила туда, чтобы заявить о
его потере.
Шло время, а она по-прежнему раздраженно отвечала на их вопросы.
Их взаимоотношения с Эланом?
- Идеальные. Мы были без ума друг от друга. Разумеется, ни о каком
разводе речь не шла по телефону в тот вечер.
Эдвин Рэнд?
- Просто друг.
Браслет?
- Я не хочу больше говорить о браслете. Нет, я не могла потерять его
в спальне.
Вены на шее Карен Грант пульсировали. В глазах стояли слезы. Она
нервно теребила в руках носовой платок.
Прокурор и детективы почувствовали, что она начинала понимать
бессмысленность своих отказов. И ей уже не выпутаться из этих сетей.
Пожилой детектив Фрэнк Ривз попробовал проявить сочувствие.
- Я могу представить, как все случилось. Вы приехали домой, чтобы
выяснить отношения с мужем. Он спал. Вы увидели на полу возле его кровати
сумку Лори Кеньон. Возможно, вы решили, что Элан обманывал вас в отношении
его связи с Лори. Вас охватил гнев. Там оказался нож. Через мгновение вы
поняли, что наделали. Вас, наверное, потрясло, когда я сказал вам, что мы
нашли нож у Лори в комнате.
Пока Ривз говорил, Карен опустила голову и сникла. Ее глаза
наполнились слезами, и она с горечью произнесла.
- Когда я увидела сумку Лори, я решила, что он мне лгал. По телефону
он сказал мне, что хочет развода и что у него кто-то есть. Когда вы
сказали, что нож нашлл у нее, я не могла в это поверить. Я не могла
поверить и в то, что Элан мертв. Я не хотела его убивать.
Она умоляюще смотрела в лицо прокурора и детективов.
- Я действительно любила его, - сказала она. - Он был таким щедрым.
108
Телефон звонил не переставая. Со всех сторон сыпались поздравления.
Сара поймала себя на том, что повторяла одно и то же:
- Да, я знаю. Это чудо. Мне кажется, я еще не в полной мере осознала
это.
Ей присылали букеты и корзины с цветами. Самая пышная корзина с
благословениями и поздравлениями была от преподобного Бобби и Карлы
Хоккинс.
- Она такая большая, словно ее прислал самый близкий родственник на
похороны, - фыркнула Софи.
От этих слов Саре чуть не стало дурно.
- Софи, когда будешь уходить, возьми ее с собой, пожалуйста. Мне все
равно, что ты с ней сделаешь.
- Я тебе точно сегодня не понадоблюсь?
- Отдохни немного, - подойдя к Софи, Сара обняла ее. - Без тебя мы
просто не смогли бы пережить все это. Скоро приедет Грег. На следующей
неделе у него начинаются занятия, и завтра он уезжает в Стэнфорд. Они с
Лори куда-то собираются на целый день.
- А ты?
- Я остаюсь дома. Мне нужно отдохнуть.
- Разве доктор Донелли не приедет?
- Сегодня нет. Ему надо ехать в Коннектикут на какое-то совещание.
- Мне он нравится, Сара.
- Мне тоже.
Когда зазвонил телефон, Софи была уже в дверях. Сара махнула ей
рукой.
- Не беспокойся. Я подойду.
Это был Джастин. Его короткое приветствие чем-то насторожило Сару.
- Что-нибудь случилось? - тут же спросила она.
- Нет, нет, - успокаивающе сказал он. - Просто Лори сегодня назвала
одно имя, и я пытаюсь вспомнить, где я его недавно мог слышать.
- Что за имя?
- Ли.
Сара нахмурилась.
- Сейчас. А-а, знаю. Письмо, которое Томазина Перкинс написала мне
пару недель назад. Я говорила тебе о нем. Она решила, что больше не верит
в чудеса преподобного Хоккинса. Она написала в письме, что когда он
молился за нее, то назвал Лори Ли.
- Точно, - сказал Джастин. - Я сам обратил на это внимание, когда
смотрел передачу.
- А в связи с чем у Лори всплыло это имя? - спросила Сара.
- Так зовет ее девятилетний "мальчик". Конечно, это может быть лишь
совпадением. Сара, мне надо бежать. Меня ждут наверху. Лори едет домой. Я
позвоню позже.
Сара медленно положила трубку. Мысль, настолько страшная, несколько
невероятная, и в то же время правдоподобная, пришла ей в голову. Она
позвонила в агентство по продаже недвижимости Бетси Лайенс.
- Миссис Лайенс, приготовьте, пожалуйста, все документы по продаже
нашего дома. Я сейчас подъеду. Мне нужны точные даты приездов Хоккинсов к
нам домой.
"Лори уже едет сюда. С минуты на минуту подъедет Грег". Выбегая из
квартиры, Сара не забыла оставить ему под ковриком ключ.
109
Лори пересекла Шестьдесят девятую улицу, поехала дальше по Уэст Сайд
Драйв, через мост Джорджа Вашингтона и, свернув на запад, выехала по
Четвертой магистрали на Семнадцатую. Она знала, почему у нее появилось это
жуткое ощущение того, что конец близок.
Называть имена было запрещено. Было запрещено и рассказывать, что он
с ней делал. В машине зазвонил телефон. Она нажала на кнопку ответа.
Это был преподобный Хоккинс.
- Лори, Сара дала мне твой телефон. Ты едешь домой?
- Да. А где Сара?
- Она здесь. С ней произошла небольшая неприятность, но теперь уже
все в порядке, милая.
- Неприятность? Что вы имеете в виду?
- Она пришла забрать почту и подвернула ногу. Ты можешь приехать
сюда?
- Конечно.
- Приезжай скорее.
110
Читатели журнала "Пипл" во всей стране уже получили свежий номер с
преподобным Бобби и Карлой Хоккинс на обложке.
В Гаррисберге Томазина Перкинс охнула, увидев эту фотографию, и
готова была простить им их невнимание по отношению к себе. Она открыла
статью о них и едва не вскрикнула от удивления при виде совершенно иной
фотографии Хоккинсов двадцатилетней давности. Золотая серьга, сильные
волосатые руки, борода, свисавшие на лицо пряди длинных темных волос. Они
оба держали гитары. Что-то всплыло в памяти Томазины, когда она прочла:
"Бик и Опал, мечтающие стать рок-звездами". "Бик" - вот то имя, которое
она не могла вспомнить на протяжении стольких лет.
Через пятнадцать минут после разговора с Сарой Джастин Донелли вышел
из своего кабинета, собираясь ехать в Коннектикут на семинар. Проходя мимо
своей секретарши, он заметил у нее на столе открытый журнал. Его взгляд
случайно упал на одну из фотографий на развороте, и он похолодел от ужаса.
Джастин схватил журнал. Большое дерево. Дома уже не было, но на заднем
плане был виден курятник... Под фотографией стояла подпись: "Здесь
преподобный Хоккинс начинал вой путь проповедника".
Джастин бросился назад в кабинет, достал из папки Лори
восстановленную фотографию сравнил ее с той, что была в журнале. Дерево
было более разросшимся на новой фотографии, но с таким же толстым
сучковатым стволом; край курятника на старом снимке целиком совпадал с
углом видневшейся постройки на новом. Та же самая каменная стена возле
дерева.
Он выбежал из клиники. Его машина стояла на улице. Саре он позвонит
из машины. В памяти возникла телепередача с преподобным Бобби Хоккинсом,
молившимся над Томазиной Перкинс за то, чтобы она вспомнила имена тех, кто
похитил Ли.
В Тинеке Бетти Моуди, предвкушая удовольствие, уселась почитать
последний номер журнала "Пипл". Брендон, вопреки обыкновению, решил пару
дней отдохнуть. Увидев на обложке фотографию Хоккинсов, он презрительно
скривил губы.
- Не выношу их, - буркнул он, заглянув ей через плечо. - И что можно
было про них написать?
Бетти открыла журнал на той странице, где была напечатана статья о
них.
- Боже милостивый, - пробормотал он, прочитав: "Бик и Опал, мечтающие
стать рок-звездами..."
- И как же это я? - воскликнул Брендон. - Это было ясно как божий
день.
Он бросился в прихожую, остановившись лишь для того, чтобы вытащить
из ящика пистолет.
111
Сев за стол Бетси Лайенс, Сара стала просматривать папку с
документами о продаже дома Хоккинсам.
- Впервые Карла Хоккинс пришла в агентство сразу после появления
объявления о продаже, - заметила Сара.
- Но я не сразу же показала ей дом.
- А как получилось, что вы ей его показали?
- Она обратила на него внимание, просматривая каталог.
- Вы оставляли ее одну в нашем доме?
- Никогда, - возмутилась Лайенс.
- Миссис Лайенс, примерно в конце января у нас на кухне пропал нож.
Насколько я понимаю, Карла Хоккинс несколько раз смотрела дом до этого. Не
так-то просто утащить со стены большой разделочный нож, если не остаться
хоть ненадолго одной. Вы не помните, оставляли ли вы ее одну на кухне?
Лайенс прикусила губу.
- Да, - неохотно призналась она. - Она уронила в спальне Лори
перчатку, и, пока я ходила за ней, она оставалась на кухне.
- Ладно. Еще один момент. Не странно ли то, что люди совершенно не
торговались насчет цены?
- Вам повезло, Сара, что при нынешнем положении на рынке недвижимости
вы продали дом по такой цене.
- Не знаю, насколько это можно назвать везением. А не кажется ли вам
странным то, что после того, как сделка состоялась, они позволили бывшим
владельцам жить в доме, сколько им нужно, и даже не требовали с них
арендной платы?
- Это невероятно.
- А меня это не удивляет. И последний момент. Взгляните на эти числа.
Миссис Хоккинс часто приезжала в субботу около одиннадцати.
- Да.
- Именно в это время Лори ходила на лечение, - тихо сказала Сара, - и
им это было известно.
Куриная голова, так испугавшая Лори. Нож. Фотография в ее дневнике.
Эти люди, сновавшие взад-вперед с коробками весом едва ли больше фунта.
Настойчивое стремление вернуться в клинику в тот же вечер, когда она
только приехала домой, сразу же после того, как в дом заехали Хоккинсы.
"И... розовый дом! - думала Сара. - Карла Хоккинс обмолвилась о нем в тот
вечер, когда я с ними ужинала".
- Миссис Лайенс, вы когда-нибудь говорили миссис Хоккинс о том, что
угловой дом на нашей улице был ядовито-розового цвета?
- А я и не знала, что он был розовым.
Сара бросилась к телефону.
- Мне нужно позвонить домой.
К телефону подошел Грег Беннет.
- Грег, как хорошо, что ты пришел. Не отпускай Лори от себя ни на
шаг.
- Ее нет, - ответил Грег. - Я надеялся, что она с тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39