А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Что тебе сказал Шоу?
- То, что он сказал, не так уж важно. Важно, как я восприняла его слова, - она издала звук отвращения. - Я надеюсь, ты веришь, что я не хочу осложнять жизнь Шоу. Но я помню, что сказала о нем Шамаск. И теперь, когда у Федерации появился свой ал*лаанец, я уверена, что они выжмут из него все соки.
- Как пить дать! - воскликнул Дэвид. - Они разберут его на части. Раньше им нужна была только информация о союзе Проксимы с Малверном, но теперь, когда они знают, кто он такой, - я удивлюсь, если они когда-нибудь отпустят его. Его пропустят через всех - от госохраны до патологоанатомов, и каждый возьмет себе кусочек от него.
- Но ведь есть законы... - попробовала возразить Винтер.
- Шоу - "чужой", - перебил ее Дэвид, - и ты прекрасно знаешь, что прав у него не больше, чем у подопытного кролика. Кроме того, во время войны законы никого не волнуют. Целесообразность и выгода - вот что берется в расчет.
- Дэвид...
- Нет! - предвосхитил ее слова доктор. - Шоу - незнакомый, почти враждебный элемент, и для них он потенциально опасен. А поскольку он представитель таинственной расы, Федерация будет держать его под опекой, чтобы он не попал в руки врагов.
- Это называется - охрана! - сказала Винтер. - Охрана и тюремное заключение - не одно и то же.
- Какая огромная разница! - саркастически воскликнул Дэвид. - Одна беда с мышлением военных - они наивны. Винтер, запомни, сейчас идет война. Оказаться на какой-нибудь планете-тюрьме для Шоу - лучший выход. Но его отвезут к Командованию, и он пропадет в их подземных лабиринтах. Он больше никогда не увидит дневного света. Как будто свет никогда вообще не существовал.
- Может быть, я и наивна, но твоя точка зрения слишком упрощена, заявила капитан.
- Винтер, как ты можешь так думать? Ты что, веришь, что кто-то из Командования станет вспоминать о его правах? Или задумается о его жизни? Будь реалисткой! Он - ал*лаанец, к тому же не рядовой, а принц. У него информация, жизненно важная для Федерации. Они захотят использовать ее против Проксимы или Малверна или кто там будет их врагом в то время? Может быть, даже против его собственного народа.
- Что ты говоришь, Дэвид!
Винтер была поражена силой его слов. Она пыталась подавить дрожь ужаса, вызванного внезапным осознанием правоты доктора.
- Раса Ал*лаана не контролируется Федерацией. Представь себе, как нервничают по этому поводу политики. А если ты знаешь генералов, то они уже зачислили ал*лаанцев во враги.
Винтер не знала, что сказать, и побалтывала недопитым кофе. Дэвид наблюдал за ней, замечая те изменения, которые произошли в ней за последние месяцы. Она по-прежнему до мозга костей оставалась капитаном, но похудела и приобрела какие-то привычки, которые наводили на мысль, что она злоупотребляет своей нервной системой. Она была недалека от нервного срыва.
- Винтер, как я могу помочь тебе? - мягко спросил доктор.
- Никак. Некоторые решения я должна принимать сама, но перед этим полезно бывает поговорить с кем-нибудь. - Ее голос понизился. - Иногда мне кажется, что ты прав, но мне трудно... То, что ты говоришь, идет против моих убеждений.
- Никогда не поздно исправить то, что ошибочно.
- Но знать, что ты жил во лжи...
- Не будь к себе так сурова, - посоветовал Дэвид.
- Нет, я не сурова, но то, что случилось, я никак не могу объяснить. Я встревожена.
- Ты справишься. Я верю в тебя.
- Спасибо, - она грустно улыбнулась. - Приятно слышать, даже если я и не исправлюсь.
Дэвид сгорал от любопытства по поводу ее разговора с Шоу. Но он понимал, что лучше сейчас ничего не спрашивать. Если нужно, Винтер сама все расскажет. Дэвид спрашивал себя, стоит ли сейчас упомянуть о записях про Карт. Он решил подождать, пока не подвернется более подходящий случай. К тому же у него самого будет возможность более детально ознакомиться с ними, а до этого не стоит и говорить, так как она сейчас слишком обеспокоена судьбой Шоу.
- Где Шоу? - неожиданно спросила Винтер. - Ты его видел?
- Нет. Я работал над этими дурацкими докладами. Насколько я знаю, он либо в каюте, либо в спортзале.
- В спортзале? Разве он начал тренироваться?
- Я водил его туда пару дней назад. Он почти не отличается от нас. Даже ал*лаанцы не могут вечно жить без упражнений, а жизнь у нас начала уже сказываться на нем.
Дэвид не мог устоять против соблазна еще раз попытаться вернуть Шоу свободу, хотя он и был до конца предан Винтер.
Капитан поставила кофе и поднялась.
- Спасибо, - тихо поблагодарила она.
Винтер сама не знала, что хотела сказать Шоу, но ей было необходимо снова увидеть его, прежде чем начать составление доклада. После беседы с Дэвидом ее еще больше волновала проблема Шоу и его передачи Командованию.
Винтер мучила не только ответственность за ал*лаанца. Она постоянно принимала решения, связанные с безопасностью экипажа "Вентуры". Хотя эти решения порой и были связаны с опасностью, капитану никогда не приходилось выносить приговор кому-либо. Дэвид утверждал, что в отношении Шоу ей придется его вынести.
Винтер уважала суждения Дэвида, хотя иногда ей не хватало терпения их выслушивать и она злилась от излишней заботы доктора. Но несмотря на слова Дэвида, она не могла поверить, что Федерация может лишить Шоу его прав. Винтер не хотела в это верить.
Не в ее правилах было обсуждать приказы, даже если они ей не нравились. Военные силы состоят из частей, каждая из которых взаимодействует с другой под управлением Командования. Только командование знает, как действие каждой части вписывается в общий план. И все же Винтер разрывалась между долгом и чувствами. Такая дилемма впервые возникла перед ней, нарушив хорошо организованную жизнь.
Шоу забавлялся. Он крутил сальто и нырял через кольцо, закрепленное в самом центре зала нулевой гравитации. Сосредоточившись на движениях тела, он полуприкрыл глаза и, кажется, не замечал Винтер.
Она наблюдала, как ал*лаанец легким прикосновением ног отрикошетил от стены и, раскачивая тело, с изгибом пролетел через кольцо. Он изменил направление и грациозно проплыл вокруг кольца, контролируя свое тело с такой легкостью, которая возможна после долгих тренировок. А может быть, сказывалась его врожденная способность к полету.
Наблюдать за ним было одно удовольствие, и Винтер едва не присоединилась к нему, чтобы в простом движении по кругу выразить все могущество тела и его красоту. Внутри капитана росло какое-то странное побуждение, но она заставила себя не обращать на него внимания.
Чтобы не вызвать нового конфликта, Винтер решила не мешать Шоу и вернуться к своим обязанностям. Она не заметила сожалеющего взгляда, брошенного ей вслед.
27
С недавних пор Джеммсон начал догадываться, что за его спиной происходит нечто неправильное, что Командование принимает решения без его ведома и согласия. И эти предположения не были бредовыми, так как он получал подтверждения им на каждом собрании высшего командного состава. Его присутствие казалось необходимым лишь для одобрения каких-либо действий, о которых в штабе договорились заранее, даже не повстречавшись с ним.
Обсуждая проблему ал*лаанца Шоу со своими подчиненными, Джеммсон снова почувствовал это подозрение. Он почему-то казался себе старым и беспомощным, глядя на молодые лица вокруг. Он никого не знал, кроме Герни. Их прислали с Земли выполнять поручения, связанные с военными действиями, и, несмотря на разницу в чинах, именно они управляли базой. Эта мысль наполнила его обидой. Он служил в мирное время и утратил инстинкты хищника. Именно поэтому эти люди сейчас здесь.
Джеммсону показалось, что он вполне мог стать и невидимкой и никто ничего бы не заметил среди потока слов. Адмирал знал, что нужно "подчиненным". Они вынуждали его согласиться с одной акцией, и Джеммсон все более и более ощущал себя окутанным туманом. Почему бы им без всяких разглагольствований не сказать, чего они хотят?
Но вот что-то пробилось сквозь туман, привлекая его внимание.
- ...рыбака, - услышал он. - Через восемь часов он будет в нужном месте.
- Мне казалось, что мы отвергли подобный проект, - услышал адмирал свой собственный голос. - Разве не мы решили, что он нуждается в доработке?
- Так точно, адмирал, - согласился Вильяме, своим вечно мокрым носом напоминавший школьника. - Проект был лучшим из когда-либо предложенных Стоктонскими Верфями, но не было подходящего двигателя. Когда появился двигатель Диллинджера, кто-то из изобретателей предложил соединить принцип регулятора деформации с двигателем. Работа, естественно, засекречена. Все проверки закончились успешно. Теперь у нас есть гибкий ускоритель, позволяющий достигнуть деформированного пространства.
- "Рыбаки" - маленькие корабли, - добавил Герни. - Ими управляют четыре человека, но их скорость по крайней мере в десять раз больше, чем у кораблей с обычным ускорителем.
- Вы предлагаете послать одного из "рыбаков" за "Вентурой" и привезти Шоу сюда, на Альфа-базу семь - уточнил Джеммсон.
В ответ раздался лишь нервный шелест бумаг. Офицеры украдкой переглядывались. Джеммсон решил, что он упустил что-то важное.
Герни прочистил горло.
- Адмирал! - начал он. - По вашему приказу я поработал на компьютере. Я и мои подчиненные тщательно проверили все возможности. Мы нашли единственно возможный выход по проблеме Шоу.
Джеммсон устремил свой взгляд на единственного из присутствующих, кому он доверял.
- Продолжайте.
Герни молча поискал глазами поддержки. Все взгляды устремились на него.
- Шоу представляет собой угрозу Федерации. Пока он жив и находится в наших руках, нам нечего опасаться. Но его прошлое, мягко говоря, антисоциально. Если ему разрешить исчезнуть, кто может предсказать его поведение? И что, если он попадет к врагам? Что, если проксимианцы снова схватят его? Подумайте об этом, адмирал!
Джеммсон уже думал.
- Я вижу, к чему вы клоните. Что же вы предлагаете?
Сидящие вокруг стола облегченно вздохнули. Половина дела была сделана.
Герни продолжал.
- Требования ал*лаанцев должны быть выполнены. Не может быть и речи о попытке Федерации спрятать Шоу. - Начальник информационной службы оглядел собравшихся. - Наше предложение не должно выйти за пределы этой комнаты. Не должно быть официального доклада об операции.
- Выкладывайте, дружище! - почти закричал Дональдсон, привлекая внимание Джеммсона.
Он был невысок и кругл. За все время совещания еще не сказал ни слова. На нем был мундир Службы Безопасности Федерации. Он был последним, кого прислали на Альфа-базу семь, и Джеммсон не вполне понимал причину его назначения.
- Пожалуйста, полковник, - ответил Герни. - Но вначале необходимо объяснить всю подоплеку дела.
- Итак, каково же решение? - подтолкнул его Джеммсон.
- Мы должны уничтожить "Вентуру", а вместе с ней - Шоу, - выпалил Герни. - Если все провести правильно, никто не догадается. Все примут это за несчастный случай. Это будет выглядеть трагично и найдет соответствующее отражение в официальных документах.
- Таково, значит, решение? - сердито переспросил Джеммсон.
Его ум словно оцепенел, но мысли впервые за сегодняшний день стали ясными. Теперь он понял, зачем прислали Дональдсона. Дональдсон - кровавый мясник Федерации. Так о нем говорили, но никто не хотел признавать вслух, что Федерация содержит отряд убийц.
- Мы взвесили все "за" и "против", - убеждал его Герни.
- Я никогда не разрешу подобное бесчинство, - в голосе Джеммсона слышалась вся сила, на которую он был способен. - Мы цивилизованные люди! Федерация Правящих Домов никогда не примет таких действий.
Джеммсон встал.
- Мне нужно другое решение, - заявил он. - Заседание откладывается до тех пор, пока не будет найден другой вариант.
Он свирепо оглядел офицеров и быстро вышел из комнаты.
- Черт! - выругался Герни, когда адмирал ушел. - Я боялся, что все так и будет.
- Глупости, - вставил Дональдсон. - Вы получили приказ. Мы продолжаем выполнение плана.
- Да, конечно. Но будет лучше, если Джеммсон согласится с ним.
- С ним покончено, - злобно произнес Вильяме. - В любой момент его отзовут на Землю. А мы тем временем должны продолжать операцию.
- Нам известно, где "Вентура" выйдет из деформированного космоса? спросил Дональдсон.
- Нет. Компьютер выдал три варианта, - ответил Герни. - Все упирается в место входа. Лучше всего охватить сразу эти три точки. Отсюда до "Вентуры" с новым ускорителем можно долететь менее чем за двенадцать часов.
- А как насчет боеприпасов? "Рыбаки" - маленькие корабли, поинтересовался Вильяме.
- Их более чем достаточно. Новая модель снабжена как лазерами, так и торпедами - максимальная огневая мощь. Вы видели снимки. Ускоритель на одном конце, кабина экипажа - на другом. Места много, но "рыбак" - военный корабль, а не роскошный лайнер, - сказал Дональдсон.
- Капитан Винтер сама летала на "рыбаке", - заметил кто-то из присутствующих. - Надеюсь, вы учтете этот факт.
- Она работала на старых моделях, к тому же много лет назад, - возразил Дональдсон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов