Весьма сомнительной искренности. Наигранный.
— Я забыла, как ты прозаичен, — сказала она.
Рейс слабо улыбнулся, наклонив голову.
— Так как жизнь, Уилл? — мягко спросила она.
— Хорошо, — солгал он. — А твоя? Должно быть, отлично. То есть, смотри, АПНИОР...
— Все в порядке, — сказала она. — В полном порядке. Послушай, Уилл... — Вот он. Переход. У Лорен всегда получалось говорить начистоту. — Я просто хотела поговорить с тобой до посадки. Только хотела сказать, что надеюсь, то, что между нами было, здесь нам не помешает. Я не хотела тебя обидеть...
— Ты меня не обидела, — возразил Рейс чуть-чуть быстрее, чем следовало. Он глядел на свои носки. — То есть, все быстро прошло.
Это было не совсем верно.
Понадобилось немало времени, чтобы все прошло.
Как это обычно бывает в американском колледже, они сошлись, хотя не подходили друг другу. Рейс был умен, но без денег. Лорен блистала и происходила из богатейшей семьи. У Рейса была спортивная стипендия (он играл в футбол за команду университета). Этого хватало на половину оплаты за обучение. Другую половину он наскребал кое-как, прислуживая за стойкой бара в ночном клубе. Родители Лорен заплатили за всю ее учебу разом, положив деньги на стол.
Они были вместе два года. Футболист с приличными (хотя не блестящими) отметками по языкам и высокая, красивая, изучающая науку девушка-отличница.
Рейсу это нравилось. Ему нужна была именно такая, как Лорен — умная, общительная, насмешливая. На вечеринках футболистов она сияла как солнце средь облаков. А когда, поискав и найдя его глазами, она улыбалась, он таял.
Он в нее влюбился.
А потом она выиграла стипендию, чтобы один год изучать в Массачусетском технологическом институте теоретическую физику или что-то в этом роде. Она уехала. Он ждал. Теперь это была, как говорят, связь на расстоянии. Любовь по телефону. Рейс был верен. Он жил ради еженедельного звонка.
Позже она вернулась.
Он встречал ее в аэропорту с кольцом в кармане. Тысячу раз он прорепетировал речь, чтобы вовремя упасть на одно колено и сделать ей предложение.
Но когда она вышла из зала прилета, на ее пальце уже красовался бриллиант.
— Уилл. Извини, — сказала она. — Но... Знаешь... Я встретила другого.
Кольцо осталось у него в кармане.
Оставшиеся годы в колледже он провел, уткнув нос в книгу, одинокий по убеждению и жутко нечастный.
Он закончил четвертым по древним языкам в своей параллели, и, к величайшему своему удивлению, был приглашен преподавать в Нью-йоркском университете. Поскольку больше ему не хотелось ничего — ну, может быть, вскрыть себе вены — он согласился.
Теперь он — скромный профессор лингвистики в жалком кабинете в Нью-Йорке, а она — теоретический физик в самой передовой области военной технологии США. Гм-гм.
Рейс и не надеялся больше ее увидеть. И не хотел — подумал он. Но когда Фрэнк Нэш упомянул ее имя утром, что-то екнуло у него внутри. Он желал увидеть, что из нее получилось.
Теперь он это ясно видел. Из нее получилось намного больше, чем из него.
Рейс моргнул и очнулся.
Он вернулся к настоящему моменту и поймал себя на том, что разглядывает ее обручальное кольцо.
Боже, возьми себя в руки, сказал он себе.
— Фрэнк сказал, что ты здорово помог с рукописью, — проговорила Лорен.
Рейс кашлянул, прочистив горло (и заодно сознание):
— Я сделал, что мог. Это, конечно, не теоретическая физика, но... в общем, это то, чем я занимаюсь.
— Ты должен гордиться тем, что делаешь, — она улыбнулась ему. — Я рада, что снова вижу тебя, Уилл.
Рейс улыбнулся в ответ, как смог.
Она поднялась и огляделась:
— Пойду обратно. По-моему, скоро приземлимся.
* * *
Уже вечерело, когда «Геркулес» тяжело приземлился на пыльной частной полосе на краю долины Куско.
Команда спустилась по трапу и села в армейский грузовик, который прилетел в чреве большого самолета. После погрузки громоздкая машина тут же пустилась на север по дурно заасфальтированной дороге вдоль реки Урубамба.
Трясло. Рейс сидел сзади рядом со своим телохранителем, сержантом Ван Левеном.
Другие члены команды — трое из АПНИОР: Нэш, Лорен и физик с лицом ястреба, Коупленд; антрополог Чемберс; и Габи Лопес, эффектная латиноамериканка, археолог — все сидели рядом с собственными телохранителями из числа «зеленых беретов».
Когда грузовик какое-то время ехал вверх по склону, Рейс сумел увидеть простиравшуюся внизу долину Куско.
С левой стороны, на зеленом холме, лежала в руинах мощная когда-то крепость Саксайгуаман, о которой он только что читал. Еще можно было различить три ее гигантские этажа, но время и ветер похитили все их величие. Четыреста лет назад на эту мощную крепость взирали короли — разваливающиеся остатки теперь подходили лишь для глаз туристов.
Справа Рейс увидел море черепичных крыш, современный город Куско, уже давно без окружной стены. За крышами лежали нагие южные горы Перу, коричневые и суровые, настолько же угрюмые, насколько великолепны были покрытые снегом вершины Анд на севере.
Через десять минут грузовик подъехал к реке Урубамбе, где его встретил мужчина тридцати с чем-то лет, одетый в костюм из белого льна и кремовую панаму. Его звали Натан Себастьян, он был лейтенантом армии США.
За спиной Себастьяна лениво покачивались на волнах реки два военных вертолета, рядом с длинным, Т-образным причалом.
Это были Белл Текстрон UH-1H «Хьюз». Но эти два «Хьюза» были слегка переделаны. С них сняли длинные лыжи для посадки и надели длинные плоты, похожие на стручки, которые удерживали их на водной глади. У одного из них под лягушачьим носом Рейс разглядел множество электронных приборов.
Грузовик остановился у причала, и все слезли.
Лейтенант Себастьян подошел прямо к Нэшу:
— Вертолеты готовы, полковник, по вашему требованию.
— Хорошо, лейтенант, — сказал Нэш. — А как наши конкуренты?
— Мы сканировали десять минут назад, сэр. Романо с людьми как раз летят через Колумбию, направляясь в Куско.
— Боже, они уже над Колумбией, — Нэш закусил губу. — Они нас догоняют.
— По нашим подсчетам они прибудут часа через три, сэр.
Нэш взглянул на часы. Было ровно пять.
— У нас не очень много времени, — сказал он. — Погрузимся и полетим-ка.
Как только он это выговорил, как зеленые береты уже закидывали шесть огромных сундуков в оба «Хьюза». Погрузившись, дюжина разделилась на команды по шесть и запрыгнула внутрь.
Потом оба вертолета поднялись, оставив на плоту Натана Себастьяна держаться за свою глупую шляпу.
* * *
«Хьюзы» парили над снежными вершинами.
Рейс сидел в конце салона, в изумлении уставившись на горные кручи, что проносились внизу.
— Итак, господа, — в наушниках зазвучал голос Нэша. — Думаю, у нас осталось где-то два часа дневного света. Мне бы хотелось успеть как можно больше в эти часы. Первое: надо найти это изваяние. Вальтер? Габи?
Чемберс и Габи Лопес сидели в первом вертолете рядом с Нэшем. Оба «Хьюза» пролетали над горами, над рекой Паукартамбо, к трем деревушкам, о которых говорил манускрипт Сантьяго: Паксу, Тупре и Ройе.
Итак, думал Рейс, то, для чего Ренко Капаку и Альберто Сантьяго понадобилось одиннадцать дней, они преодолели за пятьдесят минут. Час парили над рваными пиками Анд, а потом вдруг горы раздвинулись, и Рейс увидел, что под ним во все стороны расстилается зеленый ковер. Удивительное это было зрелище. Начало бассейна реки Амазонки.
Они летели на северо-восток, низко над джунглями; рев моторов взрывал тихий вечерний воздух.
Они пролетели над реками, долгими толстыми коричневыми линиями, что змеились в непроходимом лесу. Иногда, на берегу реки попадались остатки старых деревень, некоторые — с каменными руинами посреди площадей, другие — просто заросшие травой.
Рейс заметил слабое электрическое мерцание на темнеющем горизонте.
— Шахта Мадре де Диос, — сказала Лорен, перегнувшись через него, чтобы взглянуть на шахту. — Одна из самых больших открытых шахт в мире, и одна из самых удаленных. Самое цивилизованное место в этой глуши. Просто большая конусообразная яма. Я слышала, что в прошлом году ее покинули. Наверное, снова откры...
В этот момент по радио послышались взволнованные голоса. Чемберс и Лопес оживленно о чем-то переговаривались, что-то про деревню внизу.
Потом Рейс услышал голос Фрэнка Нэша. Он приказывал идти на посадку.
Оба вертолета приземлились на пустыре возле реки, пригнув длинную траву. Нэш, Чемберс и Лопес вышли.
Несколько каменных памятников, заросших мхом, стояли посреди пустоши. Внимательно рассмотрев их и сравнив с записями в блокнотах, Чемберс и Лопес сошлись на том, что здесь располагалась деревня Ройя.
Когда название было установлено, Рейс и прочие спустились. Начались поиски в джунглях. Через десять минут Лорен нашла первый каменный тотем метрах в пятистах к северо-востоку от деревни.
Профессор с почтением воззрился на огромный каменный тотем.
Он оказался намного страшнее, чем Рейс представлял себе.
Высотой он был футов девять, и весь сделан из камня. Его покрывали отметки вандалов — распятия и христианские символы, нацарапанные конквистадорами четыреста лет назад.
Но изображение рапы было страшнее всего, что ему доводилось видеть.
С него стекала жидкость. И это влажное покрывало странно преображало рельеф — он казался живым.
Рейс с усилием сглотнул, стоя перед ветхим изваянием.
Господи Иисусе.
После первой находки команда поспешила обратно к вертолетам, чтобы взлететь.
Вертолет Нэша летел впереди низко над джунглями, в направлении, указанном хвостом рапы.
В наушниках Рейс слышал голос Нэша:
— Магнетометр! Как только уловим второй тотем, включим огни...
— Понял...
Рейс нахмурился. Он хотел спросить кого-нибудь, что такое магнетометр, но не хотел выставить себя совсем уж деревенщиной перед Лорен.
— Этот прибор археологи используют для обнаружения остатков под землей, — криво улыбнулась Лорен.
— Черт, — подумал он.
— Еще им в коммерческих целях пользуются компании по разведке ресурсов, чтобы обнаружить залежи нефти и урановой руды под землей, — прибавила она.
— Как он работает?
— Магнетометр на цезии как тот, что у нас, улавливает малейшие колебания магнетического поля земли — колебания вызваны тем, что предметы нарушают течение этого магнетического поля наверх. Мексиканские археологи использовали магнетометры много лет, чтобы находить скрытые руины ацтеков. С помощью нашего мы найдем следующий каменное изваяние.
— Но изваяния же на поверхности, — возразил Рейс. — Разве магнетометр не будет спотыкаться о зверей и деревья?
— Такие проблемы бывают, — ответила Лорен, — но не здесь. Нэш его так настоит, чтобы он регистрировал только объекты определенной плотности и глубины. Плотность деревьев где-то 0.85 грамма на кубический сантиметр, а звери, поскольку они состоят из плоти и костей, только несколько плотнее этого. Камень же инков в десять раз плотнее самого толстого дерева в джунглях.
— Хорошо, господа, — внезапно раздался голос Нэша. — У меня есть результат. Капрал, огни.
Так продолжалось в течение часа, пока свет угасал, а тени гор удлинялись и становились холоднее, Рейс слушал, как Нэш и Чемберс открывали изваяние за изваянием. Когда магнетометр находил его, они зависали над изваянием и освещали его слепящими белыми фарами. Потом, в зависимости от того, каким по счету было изваяние, они либо следовали по хвосту рапы, либо в направлении Знака Солнца.
Оба вертолета летели на север вдоль похожего на гигантскую ступеньку плато, что отделяло горы от джунглей.
Когда сгустились сумерки, Рейс опять услышал голос Нэша.
— Отлично, мы следуем вдоль плато. Я вижу большой водопад...
Рейс привстал и нагнулся вперед, чтобы посмотреть. «Хьюз» Нэша взвился над великолепным водопадом, знаменующим край плато.
— Хорошо... Теперь вдоль реки...
Стало уже совсем темно, и Рейс мог разглядеть только красные задние огни вертолета Нэша впереди, качающиеся из стороны в сторону, пока «Хьюз» следовал вдоль течения широкой черной реки. Лучи его фар играли на мелких волнах. Теперь летели на запад, к стене гор, что возвышалась над джунглями.
А потом вдруг Рейс увидел, как вертолет Нэша резко свернул вправо, сделав дугу над поворотом реки.
— Подождите-ка, — произнес голос Нэша.
Рейс взглянул сквозь стекло. Вертолет Нэша завис справа над берегом реки.
— Подождите... Вижу прогалину. Кажется, она заросла травой и мхом, но... Вот оно. Люди, я вижу. Различаю силуэт руин: словно большая пирамида... Похоже на цитадель. Хорошо, приготовиться. Приготовиться к посадке.
* * *
В тот момент, когда «Хьюз» Нэша совершал посадку у Вилкафора, три других, намного более внушительных военно-воздушных корабля прибывали в аэропорт Куско.
Это были самолеты: один громадный грузовой С-17 «Глоуб-мастер»-3 и два маленьких истребителя F-14 — эскорт большого самолета. Приземлившись, три самолета доехали до конца посадочной полосы и остановились возле других воздухоплавательных средств, приземлившихся в Куско минутами раньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
— Я забыла, как ты прозаичен, — сказала она.
Рейс слабо улыбнулся, наклонив голову.
— Так как жизнь, Уилл? — мягко спросила она.
— Хорошо, — солгал он. — А твоя? Должно быть, отлично. То есть, смотри, АПНИОР...
— Все в порядке, — сказала она. — В полном порядке. Послушай, Уилл... — Вот он. Переход. У Лорен всегда получалось говорить начистоту. — Я просто хотела поговорить с тобой до посадки. Только хотела сказать, что надеюсь, то, что между нами было, здесь нам не помешает. Я не хотела тебя обидеть...
— Ты меня не обидела, — возразил Рейс чуть-чуть быстрее, чем следовало. Он глядел на свои носки. — То есть, все быстро прошло.
Это было не совсем верно.
Понадобилось немало времени, чтобы все прошло.
Как это обычно бывает в американском колледже, они сошлись, хотя не подходили друг другу. Рейс был умен, но без денег. Лорен блистала и происходила из богатейшей семьи. У Рейса была спортивная стипендия (он играл в футбол за команду университета). Этого хватало на половину оплаты за обучение. Другую половину он наскребал кое-как, прислуживая за стойкой бара в ночном клубе. Родители Лорен заплатили за всю ее учебу разом, положив деньги на стол.
Они были вместе два года. Футболист с приличными (хотя не блестящими) отметками по языкам и высокая, красивая, изучающая науку девушка-отличница.
Рейсу это нравилось. Ему нужна была именно такая, как Лорен — умная, общительная, насмешливая. На вечеринках футболистов она сияла как солнце средь облаков. А когда, поискав и найдя его глазами, она улыбалась, он таял.
Он в нее влюбился.
А потом она выиграла стипендию, чтобы один год изучать в Массачусетском технологическом институте теоретическую физику или что-то в этом роде. Она уехала. Он ждал. Теперь это была, как говорят, связь на расстоянии. Любовь по телефону. Рейс был верен. Он жил ради еженедельного звонка.
Позже она вернулась.
Он встречал ее в аэропорту с кольцом в кармане. Тысячу раз он прорепетировал речь, чтобы вовремя упасть на одно колено и сделать ей предложение.
Но когда она вышла из зала прилета, на ее пальце уже красовался бриллиант.
— Уилл. Извини, — сказала она. — Но... Знаешь... Я встретила другого.
Кольцо осталось у него в кармане.
Оставшиеся годы в колледже он провел, уткнув нос в книгу, одинокий по убеждению и жутко нечастный.
Он закончил четвертым по древним языкам в своей параллели, и, к величайшему своему удивлению, был приглашен преподавать в Нью-йоркском университете. Поскольку больше ему не хотелось ничего — ну, может быть, вскрыть себе вены — он согласился.
Теперь он — скромный профессор лингвистики в жалком кабинете в Нью-Йорке, а она — теоретический физик в самой передовой области военной технологии США. Гм-гм.
Рейс и не надеялся больше ее увидеть. И не хотел — подумал он. Но когда Фрэнк Нэш упомянул ее имя утром, что-то екнуло у него внутри. Он желал увидеть, что из нее получилось.
Теперь он это ясно видел. Из нее получилось намного больше, чем из него.
Рейс моргнул и очнулся.
Он вернулся к настоящему моменту и поймал себя на том, что разглядывает ее обручальное кольцо.
Боже, возьми себя в руки, сказал он себе.
— Фрэнк сказал, что ты здорово помог с рукописью, — проговорила Лорен.
Рейс кашлянул, прочистив горло (и заодно сознание):
— Я сделал, что мог. Это, конечно, не теоретическая физика, но... в общем, это то, чем я занимаюсь.
— Ты должен гордиться тем, что делаешь, — она улыбнулась ему. — Я рада, что снова вижу тебя, Уилл.
Рейс улыбнулся в ответ, как смог.
Она поднялась и огляделась:
— Пойду обратно. По-моему, скоро приземлимся.
* * *
Уже вечерело, когда «Геркулес» тяжело приземлился на пыльной частной полосе на краю долины Куско.
Команда спустилась по трапу и села в армейский грузовик, который прилетел в чреве большого самолета. После погрузки громоздкая машина тут же пустилась на север по дурно заасфальтированной дороге вдоль реки Урубамба.
Трясло. Рейс сидел сзади рядом со своим телохранителем, сержантом Ван Левеном.
Другие члены команды — трое из АПНИОР: Нэш, Лорен и физик с лицом ястреба, Коупленд; антрополог Чемберс; и Габи Лопес, эффектная латиноамериканка, археолог — все сидели рядом с собственными телохранителями из числа «зеленых беретов».
Когда грузовик какое-то время ехал вверх по склону, Рейс сумел увидеть простиравшуюся внизу долину Куско.
С левой стороны, на зеленом холме, лежала в руинах мощная когда-то крепость Саксайгуаман, о которой он только что читал. Еще можно было различить три ее гигантские этажа, но время и ветер похитили все их величие. Четыреста лет назад на эту мощную крепость взирали короли — разваливающиеся остатки теперь подходили лишь для глаз туристов.
Справа Рейс увидел море черепичных крыш, современный город Куско, уже давно без окружной стены. За крышами лежали нагие южные горы Перу, коричневые и суровые, настолько же угрюмые, насколько великолепны были покрытые снегом вершины Анд на севере.
Через десять минут грузовик подъехал к реке Урубамбе, где его встретил мужчина тридцати с чем-то лет, одетый в костюм из белого льна и кремовую панаму. Его звали Натан Себастьян, он был лейтенантом армии США.
За спиной Себастьяна лениво покачивались на волнах реки два военных вертолета, рядом с длинным, Т-образным причалом.
Это были Белл Текстрон UH-1H «Хьюз». Но эти два «Хьюза» были слегка переделаны. С них сняли длинные лыжи для посадки и надели длинные плоты, похожие на стручки, которые удерживали их на водной глади. У одного из них под лягушачьим носом Рейс разглядел множество электронных приборов.
Грузовик остановился у причала, и все слезли.
Лейтенант Себастьян подошел прямо к Нэшу:
— Вертолеты готовы, полковник, по вашему требованию.
— Хорошо, лейтенант, — сказал Нэш. — А как наши конкуренты?
— Мы сканировали десять минут назад, сэр. Романо с людьми как раз летят через Колумбию, направляясь в Куско.
— Боже, они уже над Колумбией, — Нэш закусил губу. — Они нас догоняют.
— По нашим подсчетам они прибудут часа через три, сэр.
Нэш взглянул на часы. Было ровно пять.
— У нас не очень много времени, — сказал он. — Погрузимся и полетим-ка.
Как только он это выговорил, как зеленые береты уже закидывали шесть огромных сундуков в оба «Хьюза». Погрузившись, дюжина разделилась на команды по шесть и запрыгнула внутрь.
Потом оба вертолета поднялись, оставив на плоту Натана Себастьяна держаться за свою глупую шляпу.
* * *
«Хьюзы» парили над снежными вершинами.
Рейс сидел в конце салона, в изумлении уставившись на горные кручи, что проносились внизу.
— Итак, господа, — в наушниках зазвучал голос Нэша. — Думаю, у нас осталось где-то два часа дневного света. Мне бы хотелось успеть как можно больше в эти часы. Первое: надо найти это изваяние. Вальтер? Габи?
Чемберс и Габи Лопес сидели в первом вертолете рядом с Нэшем. Оба «Хьюза» пролетали над горами, над рекой Паукартамбо, к трем деревушкам, о которых говорил манускрипт Сантьяго: Паксу, Тупре и Ройе.
Итак, думал Рейс, то, для чего Ренко Капаку и Альберто Сантьяго понадобилось одиннадцать дней, они преодолели за пятьдесят минут. Час парили над рваными пиками Анд, а потом вдруг горы раздвинулись, и Рейс увидел, что под ним во все стороны расстилается зеленый ковер. Удивительное это было зрелище. Начало бассейна реки Амазонки.
Они летели на северо-восток, низко над джунглями; рев моторов взрывал тихий вечерний воздух.
Они пролетели над реками, долгими толстыми коричневыми линиями, что змеились в непроходимом лесу. Иногда, на берегу реки попадались остатки старых деревень, некоторые — с каменными руинами посреди площадей, другие — просто заросшие травой.
Рейс заметил слабое электрическое мерцание на темнеющем горизонте.
— Шахта Мадре де Диос, — сказала Лорен, перегнувшись через него, чтобы взглянуть на шахту. — Одна из самых больших открытых шахт в мире, и одна из самых удаленных. Самое цивилизованное место в этой глуши. Просто большая конусообразная яма. Я слышала, что в прошлом году ее покинули. Наверное, снова откры...
В этот момент по радио послышались взволнованные голоса. Чемберс и Лопес оживленно о чем-то переговаривались, что-то про деревню внизу.
Потом Рейс услышал голос Фрэнка Нэша. Он приказывал идти на посадку.
Оба вертолета приземлились на пустыре возле реки, пригнув длинную траву. Нэш, Чемберс и Лопес вышли.
Несколько каменных памятников, заросших мхом, стояли посреди пустоши. Внимательно рассмотрев их и сравнив с записями в блокнотах, Чемберс и Лопес сошлись на том, что здесь располагалась деревня Ройя.
Когда название было установлено, Рейс и прочие спустились. Начались поиски в джунглях. Через десять минут Лорен нашла первый каменный тотем метрах в пятистах к северо-востоку от деревни.
Профессор с почтением воззрился на огромный каменный тотем.
Он оказался намного страшнее, чем Рейс представлял себе.
Высотой он был футов девять, и весь сделан из камня. Его покрывали отметки вандалов — распятия и христианские символы, нацарапанные конквистадорами четыреста лет назад.
Но изображение рапы было страшнее всего, что ему доводилось видеть.
С него стекала жидкость. И это влажное покрывало странно преображало рельеф — он казался живым.
Рейс с усилием сглотнул, стоя перед ветхим изваянием.
Господи Иисусе.
После первой находки команда поспешила обратно к вертолетам, чтобы взлететь.
Вертолет Нэша летел впереди низко над джунглями, в направлении, указанном хвостом рапы.
В наушниках Рейс слышал голос Нэша:
— Магнетометр! Как только уловим второй тотем, включим огни...
— Понял...
Рейс нахмурился. Он хотел спросить кого-нибудь, что такое магнетометр, но не хотел выставить себя совсем уж деревенщиной перед Лорен.
— Этот прибор археологи используют для обнаружения остатков под землей, — криво улыбнулась Лорен.
— Черт, — подумал он.
— Еще им в коммерческих целях пользуются компании по разведке ресурсов, чтобы обнаружить залежи нефти и урановой руды под землей, — прибавила она.
— Как он работает?
— Магнетометр на цезии как тот, что у нас, улавливает малейшие колебания магнетического поля земли — колебания вызваны тем, что предметы нарушают течение этого магнетического поля наверх. Мексиканские археологи использовали магнетометры много лет, чтобы находить скрытые руины ацтеков. С помощью нашего мы найдем следующий каменное изваяние.
— Но изваяния же на поверхности, — возразил Рейс. — Разве магнетометр не будет спотыкаться о зверей и деревья?
— Такие проблемы бывают, — ответила Лорен, — но не здесь. Нэш его так настоит, чтобы он регистрировал только объекты определенной плотности и глубины. Плотность деревьев где-то 0.85 грамма на кубический сантиметр, а звери, поскольку они состоят из плоти и костей, только несколько плотнее этого. Камень же инков в десять раз плотнее самого толстого дерева в джунглях.
— Хорошо, господа, — внезапно раздался голос Нэша. — У меня есть результат. Капрал, огни.
Так продолжалось в течение часа, пока свет угасал, а тени гор удлинялись и становились холоднее, Рейс слушал, как Нэш и Чемберс открывали изваяние за изваянием. Когда магнетометр находил его, они зависали над изваянием и освещали его слепящими белыми фарами. Потом, в зависимости от того, каким по счету было изваяние, они либо следовали по хвосту рапы, либо в направлении Знака Солнца.
Оба вертолета летели на север вдоль похожего на гигантскую ступеньку плато, что отделяло горы от джунглей.
Когда сгустились сумерки, Рейс опять услышал голос Нэша.
— Отлично, мы следуем вдоль плато. Я вижу большой водопад...
Рейс привстал и нагнулся вперед, чтобы посмотреть. «Хьюз» Нэша взвился над великолепным водопадом, знаменующим край плато.
— Хорошо... Теперь вдоль реки...
Стало уже совсем темно, и Рейс мог разглядеть только красные задние огни вертолета Нэша впереди, качающиеся из стороны в сторону, пока «Хьюз» следовал вдоль течения широкой черной реки. Лучи его фар играли на мелких волнах. Теперь летели на запад, к стене гор, что возвышалась над джунглями.
А потом вдруг Рейс увидел, как вертолет Нэша резко свернул вправо, сделав дугу над поворотом реки.
— Подождите-ка, — произнес голос Нэша.
Рейс взглянул сквозь стекло. Вертолет Нэша завис справа над берегом реки.
— Подождите... Вижу прогалину. Кажется, она заросла травой и мхом, но... Вот оно. Люди, я вижу. Различаю силуэт руин: словно большая пирамида... Похоже на цитадель. Хорошо, приготовиться. Приготовиться к посадке.
* * *
В тот момент, когда «Хьюз» Нэша совершал посадку у Вилкафора, три других, намного более внушительных военно-воздушных корабля прибывали в аэропорт Куско.
Это были самолеты: один громадный грузовой С-17 «Глоуб-мастер»-3 и два маленьких истребителя F-14 — эскорт большого самолета. Приземлившись, три самолета доехали до конца посадочной полосы и остановились возле других воздухоплавательных средств, приземлившихся в Куско минутами раньше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58