- Я прошел сквозь смерть, - сказал он, - Аргор имя мне, король
Назгулов.
И заговорил второй, и голос его узнал Тхэсса:
- Я - шагнувший за Грань, сын земли Ана, Ушедший Король. И сказал
третий, самый юный из них: - Я - король народа Надежды, Эстелрим, из земли
Эс-Тэллиа. - Ты звал - мы пришли, - сказал первый.
И молвил Тхэсса:
- Серую силу, что вошла в меня, сумел я подчинить воле своей - на
время. Но Это становится сильнее меня; мне все тяжелее сдерживать то, что
спит во мне. Самым страшным врагом стану я для идущих путем Тьмы и для
людей, если останусь жить. Умерев, обращусь я в Серую Стрелу, направленную
в сердце Властелина, и щитом стану я тому, с кем сражался в Злых землях.
Не хочу я этого, но силы мои на исходе. Поэтому прошу я помощи у вас.
И, обратившись к Ушедшему Королю, так сказал он:
- Ты знаешь, что делать, учитель.
И Ушедший Король кивнул.
...В ночь новолуния у черных гор стояли они - все четверо. И на
прощанье улыбнулся им Тхэсса-князь, и благодарил их.
Стиснув зубы, Элвер, Король-Надежда, нанес ему в сердце удар мечом,
не знавшим крови; и Золотой Дракон, знак королей Эс-Тэллиа, был на рукояти
меча. И молочно-белым ядом стала кровь, бившая из раны; шипя, исчезла она,
коснувшись клинка.
В золотой гробнице хоронили Тхэссу-мага. Потому, что То, спавшее в
теле его, как бабочка в коконе, мертво не было. Потому, что То, спавшее в
теле его, было людям страшнее чумы.
Та долина, замкнутая в кольце гор, не имеет имени, и не знает никто,
где могила князя. Трое в черных крылатых одеждах стояли вокруг гроба его.
Заклятые мечи скрестили над ним они, и огненная змея в кольцо заключила
их.
И Ушедший Король произнес заклятье Тьмы; и Тьма черным погребальным
покровом одела яркое золото.
И Король Назгулов произнес заклятие Смерти, и черно-синей стала стена
пламени, и стон, глухой и долгий, словно стонала сама земля, услышали они.
И Элвер, Король Эс-Тэллиа, произнес заклятие Освобождения.
Захлебнувшись белым горьким дымом, угас огонь, и ночь вздохнула, и они
увидели звезды.
В золотой гробнице похоронен был Тхэсса, ибо то, что лежало там
теперь, было только личиной, оболочкой, подобием человека. Так получил
свободу Тхэсса-оборотень, великий маг.
БЕРЕН И ЛЮТИЕН
1
Он подкрался тихо, словно лесной зверь, страшась спугнуть ту, что
пела. Странная тоска и истома мягко сжимали его сердце кошачьей лапой с
втянутыми коготками. Ему казалось, что встает наяву этот не то сон, не то
бред - о долине черного хрусталя, и опять сейчас будет музыка, и та песня,
что он слышал, была ее предчувствием.
Она сидела на небольшом холме, поросшем золотыми звездочками
незнакомых ему цветов, в голубом как небо платье, и волосы ее казались
тенью леса. Она сама была вся из бликов и теней, и ему временами казалось,
что она - лишь его бред, прекрасный бред, обман зрения. Но она была - она
пела. Что выдало его? Он ведь не шевелился. Может она почувствовала его
мысли, услышала как стучит его сердце - ему казалось, этот стук заполняет
мир от самых его глубин до невероятных его высот, и Арда кровью течет в
нем, и грудь его проросла деревьями... Слух его менялся, он слышал то,
чего никогда не бы услышал раньше, и его дыхание было все чаще и тяжелее.
Может, оно и выдало его. Песня оборвалась. На миг он увидел потрясающей
красоты лицо - живое, мгновенно возродившее в его памяти ту мелодию, что
была этим лицом там, в долине черного хрусталя. Она испуганно вскрикнула и
исчезла - словно распалась на тени и блики рассыпалась веселым хаосом
звуков.
Берен застыл. Мир вокруг выцвел, потерял свой цвет. Он осознал - она
испугалась его. Почему? Он же ничего плохого не совершил, не хотел ничего
- только, чтобы все это оставалось, не уходило... Он забыл все - месть,
отца, орков. Их просто не было. Была песня по имени... Имени не было.
Песня. Просто песня.
Силы оставили его. Что-то ушло. Он тяжело опустился на землю.
Казалось - все кончено... В холодном ручье увидел он свое лицо. Он уже не
был похож на орка. Странно - впервые он подумал, красив ли он. Берен был
из дома Беора - темноволосый, светлоглазый, рослый. Ему стукнуло три
десятка лет, и был он уже не зеленым юнцом - мужчиной в расцвете молодости
и сил. Тяжелая жизнь сделала его тело сильным, стройным и гибким... Но
достаточно ли этого, чтобы она снизошла до беседы с ним... Он боялся. Но
не мог забыть Песню.
Он искал ее. Он видел ее много раз - издали, но ни разу не мог
подойти ближе чем на сотню шагов - она убегала и уносила Песню. И только
следы оставались - золотые звездочки цветов. И только в ночных соловьиных
песнях слышалось то же колдовство, что и в ее голосе. И в сердце своем он
дал Песне имя - Тинувиэль.
Так случилось - он опять увидел ее. Весной, после мучительной серой
зимы. Почему-то он подумал - если сейчас он не удержит Песню - не увидит
ее никогда. А она пела, и под ее ногами расцветали цветы-звездочки. Песня
наполнила его, Песня вела его, и, как слово Песни, он крикнул:
- Тинувиэль!
Она замолчала, но Песня продолжалась и когда он смотрел в ее звездные
глаза и видел ее прекрасное расширенное лицо, и когда ее тонкие белые руки
лежали в его загрубевших ладонях... А потом снова она исчезла, как будто
стала опять тенью и бликами...
- Тинувиэль... - произнес он в безнадежной тоске и ощутил, что
умирает.
Черное беспамятство долины черного хрусталя приняло его, и Берен упал
на землю замертво. И вновь он услышал Музыку, что была Лицом, и она гасла
в его сердце...
Дочь Тингола, могучего короля Дориата, Лютиен, впервые ощутила, что у
нее есть сердце.
- Мама, что со мной, мама, скажи... - шептала она в никуда. И
казалось ей, что голос ее матери Мелиан отвечает ей:
- Ты становишься взрослой, девочка моя.
- И это так больно?
- Но разве это неприятно?
- Нет, нет, это чудесно... но больно... Мама, что делать мне...
- Слушай сердце, дочка. Иди, куда оно поведет тебя.
Она сидела рядом с бесчувственным Береном и смотрела. Жадно смотрела
в его лицо.
"Что в этом человеке? Почему меня так тянет к нему? Простой
смертный... Какое лицо... Он красив, не спорю - но разве не красивее
эльфийские властители? Но их лица - как пустой пергамент, дорогой, но не
тронутый пером сказителя... А это - книга... Чудесная книга... Неужели ее
читать - мне? Но знаю ли я язык этих письмен..."
И тихо наклонилась Лютиен над неподвижным лицом, вглядываясь в него и
прочла губами первое слово книги Людей. И Берен открыл глаза и сказал это
слово:
- Тинувиэль... Не уходи, прошу тебя, Соловей мой, Песня моя - не
уходи...
- Кто ты? Я не прочла твоего имени, а ты почему-то знаешь мое...
- Я Берен, сын Бараира из рода Беора.
- Я не слышала о тебе, но о Беоре я знаю. Ты не уйдешь?
- Нет, нет, никогда? Зачем? Куда я уйду?
- Не уходи...
Они бродили в лесах вместе. Лютиен приходила каждый день, и Берен уже
ждал ее - то с цветами, то с ягодами в ладонях, и они уходили в тень леса
и вместе пили воду ручьев - как пьют на людской свадьбе вино новобрачные,
и Берен на костре готовил дичь. А Лютиен пела, и ее песня была теперь так
близка к той, что звучала в долине черного хрусталя.
Так читали они великую книгу Детей Арды. Теперь, за эти краткие
недели, Берен узнал столько, сколько не знали и самые мудрые из людей. А
Лютиен, слушая человека, все больше восхищалась людьми, такими
недолговечными, но с такой сильной и богатой душой. И впервые ей стало
страшно от того, что он умрет, а она будет жить. Почему-то он казался ей
таким беззащитным, таким уязвимым, что хотелось обнять его, защитить собой
от всего этого мира... От отца. Она предчувствовала гнев Тингола, но
теперь он был не страшен ей. И потому, когда ее как преступницу привели к
отцу, Тингол изумился перемене, происшедшей с его дочерью. Она была
сильнее его, и никакие угрозы и просьбы не заставили ее говорить.
- Дочь, но подумай сама - ты встречаешься тайно с жалким смертным! Ты
позоришь свое и мое имя. Подумай, что скажут о тебе?
- Разве может опозорить беседа с достойным? И мне все равно, что
скажут о нас, отец. Видишь - перед всеми владыками твоего королевства не
стыжусь я говорить о нем. И не стыдно мне сказать тебе перед всеми, что я
люблю его.
Тингол стиснул кулаки. Его красивое лицо полыхнуло гневом, и его
подданные опускали головы, чтобы не встретиться с непереносимо -
пронзительным взглядом короля. Обычно до дрожи в коленях боялась Лютиен
гнева отца. Но теперь он не выдержал ее взгляда.
- Я убью его, - выдохнул король. - Тварь, смертная, грязный
человечишко! И его грубые руки касались тебя! Великие Валар, какой позор!
Какое унижение! Уж лучше бы Враг встречался с тобой, чем он! Да он и есть
отродье Врага! Найти его! С собаками ищите и приволоките мне сюда эту
дрянь!
- Эльфы тоже умирают, отец! - крикнула Лютиен. - И я клянусь, тронь
его - и в Валиноре ты не встретишься со мной, и перед троном Короля Мира я
отрекусь от родства с тобой!
- Что? - задохнулся Тингол, но рука Мелиан легла на его руку.
- Ты не прав, - спокойно сказала она. - К чему позорить себя
недостойной благородного повелителя охотой на человека - не простого
человека, из славного рода! Дай Берену слово государя, что не погубишь
его, и призови его на свой суд. Ты - король в своей земле, так будь же
справедлив ко всем. И помни - он прошел беспрепятственно через Венец
Заклятий. Та судьба, что ведет его, не в моей руке.
Тингол опустил голову. Долго он молчал, наконец, сказал глухо:
- Да будет так. Я не трону его. Приведите его сюда - хоть силой!
Лютиен сама привела его - как почетного гостя вела она его за руку,
чествуя его как эльфийского короля или принца. Но блеск двора Тингола,
Элве - одного из Трех родоначальников-предводителей эльфийских племен,
видевшего свет Валинора, сразил Берена, и он стоял - бледный,
ошеломленный, среди насмешливых презрительных взглядов эльфийской знати.
"И такой - посмел коснуться руки дочери моей?" - с горькой насмешкой
думал Тингол. - "Неужели же он не будет наказан за это?"
- Ты кто таков, жалкий человечишко? Как ты посмел помыслить даже о
дочери моей? Как посмел ты, словно лазутчик Врага, проползти змеей в
заповедный Дориат? Не дай я клятву не марать твоей кровью мой дворец, ты
был бы казнен тут же, на месте! Отродье вражье...
Берен стоял, словно парализованный. Страх сковал его, он и
шевельнуться не мог... Лютиен заговорила, пытаясь защитить его:
- Это Берен, сын Бараира, и его род...
- Пусть сам говорит!
И внезапно гнев и гордость вспыхнули в сердце Берена, когда он
увидел, как резко Тингол оборвал свою дочь. И он заговорил - сначала тихо,
со сдержанной яростью, затем все громче, и всем показалось - он вдруг стал
выше ростом, и гневное сияние его глаз не мог выносить даже Тингол.
- Смертью грозишь мне? Я слишком часто видел ее ближе чем тебя,
Тингол, что не скажешь о тебе. Казни меня, если это позволит твоя честь!
Но не смей оскорблять меня, ибо это кольцо, что вручил моему отцу король
Финрод на поле боя, когда он, смертный, спасал вас, бессмертных, дает мне
право не только говорить с тобой так - с тобой, благоденствующим здесь, в
кольце чар, но и требовать у тебя ответа за оскорбление! Мы, люди, слишком
много льем крови в боях с Врагом, защищая не только себя, но и своими
жизнями оплачивая ваше бессмертное спокойствие, чтобы ты, король, смел
называть меня вражьим лазутчиком!
Все молчали в страхе, ожидая гнева короля, но он лишь сказал глухо,
исподлобья глядя на Берена:
- Так зачем же ты явился?
- Я явился, - подчеркнул Берен, - потому, что меня привело желание
моего сердца. У тебя есть сокровище, король. И я пришел за ним. Это
сокровище - твоя дочь. Я люблю ее и никакое кольцо чар, ни камень, ни
сталь, ни огни Ангбанда не удержат меня. Я не приму отказа - проси какой
хочешь выкуп. Я заплачу его, но от Лютиен не откажусь.
Мелиан едва успела взять супруга за руку и всей своей магической
силой усмирить его. Он зарубил бы Берена тут же. Но теперь его голос
звучал спокойно, хотя жуть наводил этот спокойный голос.
- Вот как? Что ж, пожалуй, я даже снизойду до твоей просьбы. Твой род
прославлен и знатен, но, увы - все знают Бараира, но никто не слышал о
Берене. А заслуги отца не оплатят просьбы сына. Потому прошу я у тебя -
прошу - небольшой выкуп. Есть сокровище, которое хочу я иметь взамен на
мое сокровище - дочь мою. Говоришь, ни стены, ни камень, ни сталь, ни
пламя Ангбанда не остановят тебя? Ну так прогуляйся туда и принеси мне
Сильмарилл.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22