Посмотрите на отказавшие стазисные коробки вокруг него.
Она покачала головой.
— А вон тот, — сказал Григ, указывая на устройство, странно похожее на гроб, — я рекомендую вам оставить для изучения. Не стану утверждать, что он не опасен. Все антики опасны. Но вот этот способен излечивать ужасные раны.
Разведчик воззрился на него.
— Откуда вы это знаете?
— Ну, это интересная история. Так уж получилось, что наш главный по этим делам сделал удачное предположение — или же действительно умел читать те листки из прошлого, как он сам утверждал. Как бы то ни было, мы наткнулись на немалый запасец. Такого большого никто из нас не видел, за исключением разве что Эрина и, может быть, дяди. Проблема в том, что мы всего на полпрыжка опережали пару полевых разведчиков, которым пришло в голову, будто та планета, о которой я говорю, — запретная. Так что нам нужно было спешить.
Он покачал головой.
— Это значило, что нам пришлось подключить к работе все свободные руки, даже те, к которым не прилагался обученный ум. И поэтому некий наш юнец занимался упаковкой один. Ну, ему много раз твердили, чтобы он не включал антики, не просил их что-нибудь сделать и не слушал их, если они вдруг начнут разговаривать в том пространстве между ушами, где должны быть мозги. Ему это говорили, но он был еще совсем зеленый и к тому же медленно соображал.
— Так что он взял предмет древней технологии, и тот его убил, — тихо сказал разведчик.
— Неплохо угадали, — сказала Райзи. — Но он его не убил — хотя можно не сомневаться, что травма привела бы к смерти. Разжевало левую руку на кусочки, от кончиков пальцев до локтя. Так быстро произошло, что он даже закричать не успел. Травма была такая, что он впал в шок. А Эрин взял и запихнул его в… мы называем их дубликаторами. Не знаю, почему он решил, что это может принести какую-то пользу, но, как оказалось, ничего лучше он и придумать не мог. К тому времени, как мы загрузили все остальное, машина зазвенела, крышка открылась — и оттуда вылез паренек, немного одурманенный, но с двумя здоровыми руками и без единой капли крови на комбинезоне.
Капитан-разведчик тер-Астин откровенно на нее воззрился.
— Он провел регенерацию кисти и руки?
— Как новенькие, — отозвался Григ. — Ни разу никаких неприятностей не доставили. Но есть одна забавная вещь. — Он протянул свои руки к разведчику ладонями наружу. — Отпечатки пальцев на левой руке точно такие же, как на правой, только в зеркальном отражении. — Он согнул пальцы и опустил обе руки вниз. — Но работают прекрасно.
— Я это вижу. В высшей степени удачное обстоятельство.
— Никакой удачи. Потом Эрин сказал мне, что прочел, будто дубликаторы могут делать гораздо больше. Он действительно умел читать те старые страницы — вы видели такие? Металл, но мягкий и гибкий, как бумага, а буквы выгравированы навсегда.
— В штаб-квартире найдется пара образцов, — сказал разведчик. — Хотя должен признаться, что их расшифровка пока оказалась нам не под силу. Эрин Гобелин был исключительной личностью.
— Ну, он этим долго занимался, — сказал Григ с видом человека, стремящегося к справедливости. — У него был ключ, но, кажется, его выбросили в космос сразу же, как Иза вернулась с опознания его тела.
— Еще этот ключ в сокращенном виде можно найти в книге, которую он составил для своего наследника.
— Что! — пискнул Джетри, выходя из состояния тупого изумления. — Мой журнал?
Капитан-разведчик тер-Астин перевел суровые черные глаза на него.
— Действительно. Ваш журнал. Вы говорите, что этого не знали?
— Там были какие-то странные… — Он замолчал, мысленно вспомнив страницы: его детские записи — а рядом с ними разные странные завитушки, которые изображал отец…
— До этой минуты я этого не понимал, сударь, — сказал он, машинально переходя на лиадийский. — Я ведь сказал вам правду: я был лишен этой книжки и других памятных вещей в течение многих лет, и только недавно снова с ними встретился.
— Мальчик не прошел обучения, — тихо сказал Григ. — Эрин погиб слишком рано.
— А вы его не обучали? — спросил разведчик.
Григ покачал головой.
— Если бы Иза — его матушка, понимаете? — хотя бы подумала, что я его учу, парнишка бы пропал. И я тоже, конечно, хоть Райзи и скажет вам, что тут жалеть было бы не о чем.
— Ничего подобного! — решительно откликнулась она.
— А! — сказал разведчик. — Любопытно, та планета, на которой вы всего на полпрыжка опередили пару полевых разведчиков, намеревавшихся проследить за исполнением запрета — она, случайно, не располагалась в секторе Нэфри?
Григ с Райзи обменялись долгими взглядами.
— Давно это было, — сказал Григ.
— Верно, — ответила Райзи. Она кивнула разведчику. — У вас хорошая память на детали.
— Спасибо. А вы, если позволено будет сказать, намного старше, чем кажется.
— А это потому, что мы очень рано заполучили несколько дубликаторов, — сказала Райзи, — и все время репродуцировали чистую линию. Если размножаться нормально, как это взял да и сделал наш Григ, то уже в следующем поколении она будет потеряна.
— Вот почему Эрин так упорно пытался понять, как изготавливать настоящие фрактины, — сказал Григ. — Устройства становятся нестабильными, а ему хотелось, чтобы мальчик смог продолжить линию.
Разведчик наклонил голову.
— Я понимаю. Однако древние технологии запрещены.
Джетри откашлялся. Четыре пары глаз обратились к нему.
У Тан Сима удивление сильно преобладало над всеми прочими эмоциями.
— Я… клон? — очень спокойно спросил Джетри. Подбородком он указал на устройство, которое Григ рекомендовал для изучения. — Я родился из вот такого?
— Почти, — ответил Григ. — К сожалению, я должен признаться тебе, что Эрин был не совсем честен с Изой. Я расскажу тебе подробности, когда мы будем одни. — Он посмотрел на разведчика. — Семейные дела.
Разведчик поклонился.
— Капитан тер-Астин? — осведомился чей-то голос.
Они все повернулись к входу.
В тесном цеху позади них стояли четыре разведчика с рюкзаками за спиной. Первый из разведчиков отдал честь.
— Отряд сдерживания прибыл, сударь.
— Хорошо. — Разведчик указал на большое устройство, которое Райзи определила как нестабильное. — Вот ваш объект. Мы удалимся, пока сдерживание будет закончено. А после этого…
Он задумчиво посмотрел на Грига и Райзи.
— После этого я был бы рад заплатить вам гонорар и сидеть у ваших ног, пока вы рассмотрите древнюю технологию из этого модуля.
Райзи пожала плечами:
— Годится. — Она адресовала Джетри взгляд и ухмылку, на которую он не смог не ответить ухмылкой же. — Мы работаем быстро, кузен. Через пару дней твоей единственной заботой будет думать о том, как выгодно распорядиться тем, что осталось.
День 185-й
1118 год по Стандартному календарю
Ириквэй
Когда антики были рассмотрены и увезены, а сломавшиеся стазисные коробки проданы как лом, в целых коробках осталось достаточно, чтобы вернуть вложенные деньги и получить прибыль в размере одного кэса и трех торов.
— Не слишком большая прибыль, — заметил купец сиг-Лорта, присоединяя эти сведения к файлу Джетри.
— Конечно, — ответил он. — Однако если бы деньги оставались у меня в кармане, я не получил бы вообще никакой прибыли.
Купец поднял на него веселые серые глаза:
— Торговля у вас в крови, Джетри Гобелин.
В перерывах между своими заданиями в гильдии и работой с разведчиком Джетри проводил время с Григом, а иногда и с Райзи, хотя чаще — без нее. Семейные дела, семейные тайны — он был уверен, что узнает не все. Далеко не все. Но на самом деле в этом и не было нужды.
Григ сказал верно:
— Ты не Эрин. И Эрин сейчас не нужен, если вообще был нужен когда-нибудь: ведь устройства становятся нестабильными. Но тебя тревожит не это. Ты не Эрин, Джетри, так же как я — не Райзи. Каждый из нас — отдельная личность, пусть даже и с общими генами. Как однояйцевые близнецы, если ты с такими знаком. Я бы сказал, что Эрин гордился бы тем, как ты находишь себе место, приобретаешь дипломы и связи. Он точно гордился бы тобой, как горжусь тобой я. Но — вот тебе еще один секрет — он никогда бы не стал действовать так, как действуешь ты. Эрин во многом хорошо разбирался, но сердца людей к области его компетенции не относились. В конце концов выяснится, я думаю, что твой путь лучше.
— А что он пытался сделать с фрактинами? — спросил Джетри. — Помнишь, как мы строили узоры, и…
— Точно, — кивнул Григ. — Помнишь, что я тебе сказал? Насчет того, что все фрактины гибнут одновременно? Дубликаторы работают на фрактинах, как и твой погодный прибор и та обучающая палка, которая сломалась у тебя в руке в выставочном зале. У Эрина была теория, что если по-особому сложить фрактины — составить узор, — они будут знать — и смогут делать — разные интересные вещи. И он…
— «ВильдеЖаба», — прошептал Джетри.
Григ посмотрел на него каким-то особенным взглядом.
— А что ты знаешь про «Жабу», Джетри?
— Только то, что было на распечатке, которой мой отец заклинил табличку с моим именем, — ответил он. — Там говорилось: «Разбиваем глину. Заряжаем оружие». И еще «Падаем». Если глиной были фрактины, разложенные определенным образом…
— Тогда ты знаешь почти все, — прервал его Григ. — Эрин составил то, что принял за вспомогательный пилотирующий компьютер. Капитан «Жабы» согласился проверить его в работе. Поначалу все выглядело хорошо: фрактиновый мозг состыковался с корабельным компьютером. Только они не рассчитывали, что фрактины захватят корабельный компьютер. Капитанский пульт отрубился. Фрактиновый мозг ввел координаты, которых никто никогда не видел, и начал процедуру заряжания корабельных орудий.
— Они разбили фрактины, но все равно не смогли вернуть корабль, — высказал вслух свою догадку Джетри. — И они его разбили, чтобы остановить программу, или что оно было, которая захватила их компьютер.
Григ вздохнул.
— Почти правильно.
Он немного помолчал, а потом очень тихо сказал:
— Это было очень печальное дело. Настолько плохое, что Эрин прекратил попытки разобрать думающие последовательности… на время. Но ему пришлось к ним вернуться, Джет. Видишь ли, он пытался найти узор, который бы создал фрактиновый мозг, чтобы тот сказал, как изготавливать другие фрактины.
Он подался вперед, положив руку Джетри на плечо.
— Слушай меня, Джетри. Запомни это, даже если забудешь все, что я тебе когда-то говорил. Антики, древние технологии, называй это как угодно, им нельзя доверять. Никто не знает, что они сделают, — и иногда за это незнание приходится платить жизнью. — Он отодвинулся и устало улыбнулся. — И это было до того, как они стали нестабильными.
Джетри посмотрел на свою ладонь, где от ожога остался только широкий красный шрам.
— Я не забуду, — пообещал он.
В конце концов они добрались до причины, которая привела Грига и Райзи на Ириквэй.
— Он сказал — что? — переспросил Джетри, — Тот купец, что приобрел модуль, мой партнер? Помните?
Они кивнули.
— Этот купец, — объявил Джетри, — и есть тот брат, которого чел-Гейбина лишили. Он навязывал фальшивые претензии людям, которые не связаны… «Кодексом». — Он судорожно вздохнул и наклонил голову. — Благодарю вас, — сказал он, переходя на лиадийский, чтобы должным образом выразиться. — Прошу вас не сомневаться, что это дело будет доведено до должного сведения счетов.
— Ладно. А теперь я должен спросить тебя от лица Сейли: ты уверен, что с тобой все в порядке? Потому что если тебе нужен корабль, Сейли говорит, что ты можешь рассчитывать на «Рынок», а она уладит это с Изой.
Джетри заморгал, прогоняя навернувшиеся на глаза слезы.
— Передай ей: это предложение очень много для меня значит, но у меня есть корабль, и товарищи, и… курс, который я хочу пройти до конца.
Григ улыбнулся и бросил взгляд на сестру.
— У мальчика все под контролем, Райзи. С этой вестью мы можем лететь.
И они улетели на следующее утро.
— Что это такое? — спросила Миандра, когда Джетри поставил проволочную рамку и коробки с фрактинами, настоящими и поддельными, перед капитаном-разведчиком тер-Астином.
Они собрались в гостиной отделения Разведки, чтобы выпить предобеденную рюмку вина в честь окончания тестирования у Миандры.
— Фрактины, — ответил Джетри, а когда она ответила ему совершенно недоумевающим взглядом, пояснил: — Древняя технология. Если достаточное количество фрактинов сложить нужном порядке, то получишь… компьютер. Только необычный.
— И опасный, — добавила она.
— Иногда, — ответил Джетри, вспомнив исцеляющее устройство. Он поймал взгляд капитана тер-Астина и повел плечами. — Как правило.
Он запустил руку во внутренний карман, и его пальцы прикоснулись к привычной, дающей утешение фигурке. Его счастливый фрактин. Он со вздохом вытащил его и положил на стол.
— А! — сказал разведчик. — Я благодарю вас за них, юный Джетри, и высоко ценю эту демонстрацию доброй воли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Она покачала головой.
— А вон тот, — сказал Григ, указывая на устройство, странно похожее на гроб, — я рекомендую вам оставить для изучения. Не стану утверждать, что он не опасен. Все антики опасны. Но вот этот способен излечивать ужасные раны.
Разведчик воззрился на него.
— Откуда вы это знаете?
— Ну, это интересная история. Так уж получилось, что наш главный по этим делам сделал удачное предположение — или же действительно умел читать те листки из прошлого, как он сам утверждал. Как бы то ни было, мы наткнулись на немалый запасец. Такого большого никто из нас не видел, за исключением разве что Эрина и, может быть, дяди. Проблема в том, что мы всего на полпрыжка опережали пару полевых разведчиков, которым пришло в голову, будто та планета, о которой я говорю, — запретная. Так что нам нужно было спешить.
Он покачал головой.
— Это значило, что нам пришлось подключить к работе все свободные руки, даже те, к которым не прилагался обученный ум. И поэтому некий наш юнец занимался упаковкой один. Ну, ему много раз твердили, чтобы он не включал антики, не просил их что-нибудь сделать и не слушал их, если они вдруг начнут разговаривать в том пространстве между ушами, где должны быть мозги. Ему это говорили, но он был еще совсем зеленый и к тому же медленно соображал.
— Так что он взял предмет древней технологии, и тот его убил, — тихо сказал разведчик.
— Неплохо угадали, — сказала Райзи. — Но он его не убил — хотя можно не сомневаться, что травма привела бы к смерти. Разжевало левую руку на кусочки, от кончиков пальцев до локтя. Так быстро произошло, что он даже закричать не успел. Травма была такая, что он впал в шок. А Эрин взял и запихнул его в… мы называем их дубликаторами. Не знаю, почему он решил, что это может принести какую-то пользу, но, как оказалось, ничего лучше он и придумать не мог. К тому времени, как мы загрузили все остальное, машина зазвенела, крышка открылась — и оттуда вылез паренек, немного одурманенный, но с двумя здоровыми руками и без единой капли крови на комбинезоне.
Капитан-разведчик тер-Астин откровенно на нее воззрился.
— Он провел регенерацию кисти и руки?
— Как новенькие, — отозвался Григ. — Ни разу никаких неприятностей не доставили. Но есть одна забавная вещь. — Он протянул свои руки к разведчику ладонями наружу. — Отпечатки пальцев на левой руке точно такие же, как на правой, только в зеркальном отражении. — Он согнул пальцы и опустил обе руки вниз. — Но работают прекрасно.
— Я это вижу. В высшей степени удачное обстоятельство.
— Никакой удачи. Потом Эрин сказал мне, что прочел, будто дубликаторы могут делать гораздо больше. Он действительно умел читать те старые страницы — вы видели такие? Металл, но мягкий и гибкий, как бумага, а буквы выгравированы навсегда.
— В штаб-квартире найдется пара образцов, — сказал разведчик. — Хотя должен признаться, что их расшифровка пока оказалась нам не под силу. Эрин Гобелин был исключительной личностью.
— Ну, он этим долго занимался, — сказал Григ с видом человека, стремящегося к справедливости. — У него был ключ, но, кажется, его выбросили в космос сразу же, как Иза вернулась с опознания его тела.
— Еще этот ключ в сокращенном виде можно найти в книге, которую он составил для своего наследника.
— Что! — пискнул Джетри, выходя из состояния тупого изумления. — Мой журнал?
Капитан-разведчик тер-Астин перевел суровые черные глаза на него.
— Действительно. Ваш журнал. Вы говорите, что этого не знали?
— Там были какие-то странные… — Он замолчал, мысленно вспомнив страницы: его детские записи — а рядом с ними разные странные завитушки, которые изображал отец…
— До этой минуты я этого не понимал, сударь, — сказал он, машинально переходя на лиадийский. — Я ведь сказал вам правду: я был лишен этой книжки и других памятных вещей в течение многих лет, и только недавно снова с ними встретился.
— Мальчик не прошел обучения, — тихо сказал Григ. — Эрин погиб слишком рано.
— А вы его не обучали? — спросил разведчик.
Григ покачал головой.
— Если бы Иза — его матушка, понимаете? — хотя бы подумала, что я его учу, парнишка бы пропал. И я тоже, конечно, хоть Райзи и скажет вам, что тут жалеть было бы не о чем.
— Ничего подобного! — решительно откликнулась она.
— А! — сказал разведчик. — Любопытно, та планета, на которой вы всего на полпрыжка опередили пару полевых разведчиков, намеревавшихся проследить за исполнением запрета — она, случайно, не располагалась в секторе Нэфри?
Григ с Райзи обменялись долгими взглядами.
— Давно это было, — сказал Григ.
— Верно, — ответила Райзи. Она кивнула разведчику. — У вас хорошая память на детали.
— Спасибо. А вы, если позволено будет сказать, намного старше, чем кажется.
— А это потому, что мы очень рано заполучили несколько дубликаторов, — сказала Райзи, — и все время репродуцировали чистую линию. Если размножаться нормально, как это взял да и сделал наш Григ, то уже в следующем поколении она будет потеряна.
— Вот почему Эрин так упорно пытался понять, как изготавливать настоящие фрактины, — сказал Григ. — Устройства становятся нестабильными, а ему хотелось, чтобы мальчик смог продолжить линию.
Разведчик наклонил голову.
— Я понимаю. Однако древние технологии запрещены.
Джетри откашлялся. Четыре пары глаз обратились к нему.
У Тан Сима удивление сильно преобладало над всеми прочими эмоциями.
— Я… клон? — очень спокойно спросил Джетри. Подбородком он указал на устройство, которое Григ рекомендовал для изучения. — Я родился из вот такого?
— Почти, — ответил Григ. — К сожалению, я должен признаться тебе, что Эрин был не совсем честен с Изой. Я расскажу тебе подробности, когда мы будем одни. — Он посмотрел на разведчика. — Семейные дела.
Разведчик поклонился.
— Капитан тер-Астин? — осведомился чей-то голос.
Они все повернулись к входу.
В тесном цеху позади них стояли четыре разведчика с рюкзаками за спиной. Первый из разведчиков отдал честь.
— Отряд сдерживания прибыл, сударь.
— Хорошо. — Разведчик указал на большое устройство, которое Райзи определила как нестабильное. — Вот ваш объект. Мы удалимся, пока сдерживание будет закончено. А после этого…
Он задумчиво посмотрел на Грига и Райзи.
— После этого я был бы рад заплатить вам гонорар и сидеть у ваших ног, пока вы рассмотрите древнюю технологию из этого модуля.
Райзи пожала плечами:
— Годится. — Она адресовала Джетри взгляд и ухмылку, на которую он не смог не ответить ухмылкой же. — Мы работаем быстро, кузен. Через пару дней твоей единственной заботой будет думать о том, как выгодно распорядиться тем, что осталось.
День 185-й
1118 год по Стандартному календарю
Ириквэй
Когда антики были рассмотрены и увезены, а сломавшиеся стазисные коробки проданы как лом, в целых коробках осталось достаточно, чтобы вернуть вложенные деньги и получить прибыль в размере одного кэса и трех торов.
— Не слишком большая прибыль, — заметил купец сиг-Лорта, присоединяя эти сведения к файлу Джетри.
— Конечно, — ответил он. — Однако если бы деньги оставались у меня в кармане, я не получил бы вообще никакой прибыли.
Купец поднял на него веселые серые глаза:
— Торговля у вас в крови, Джетри Гобелин.
В перерывах между своими заданиями в гильдии и работой с разведчиком Джетри проводил время с Григом, а иногда и с Райзи, хотя чаще — без нее. Семейные дела, семейные тайны — он был уверен, что узнает не все. Далеко не все. Но на самом деле в этом и не было нужды.
Григ сказал верно:
— Ты не Эрин. И Эрин сейчас не нужен, если вообще был нужен когда-нибудь: ведь устройства становятся нестабильными. Но тебя тревожит не это. Ты не Эрин, Джетри, так же как я — не Райзи. Каждый из нас — отдельная личность, пусть даже и с общими генами. Как однояйцевые близнецы, если ты с такими знаком. Я бы сказал, что Эрин гордился бы тем, как ты находишь себе место, приобретаешь дипломы и связи. Он точно гордился бы тобой, как горжусь тобой я. Но — вот тебе еще один секрет — он никогда бы не стал действовать так, как действуешь ты. Эрин во многом хорошо разбирался, но сердца людей к области его компетенции не относились. В конце концов выяснится, я думаю, что твой путь лучше.
— А что он пытался сделать с фрактинами? — спросил Джетри. — Помнишь, как мы строили узоры, и…
— Точно, — кивнул Григ. — Помнишь, что я тебе сказал? Насчет того, что все фрактины гибнут одновременно? Дубликаторы работают на фрактинах, как и твой погодный прибор и та обучающая палка, которая сломалась у тебя в руке в выставочном зале. У Эрина была теория, что если по-особому сложить фрактины — составить узор, — они будут знать — и смогут делать — разные интересные вещи. И он…
— «ВильдеЖаба», — прошептал Джетри.
Григ посмотрел на него каким-то особенным взглядом.
— А что ты знаешь про «Жабу», Джетри?
— Только то, что было на распечатке, которой мой отец заклинил табличку с моим именем, — ответил он. — Там говорилось: «Разбиваем глину. Заряжаем оружие». И еще «Падаем». Если глиной были фрактины, разложенные определенным образом…
— Тогда ты знаешь почти все, — прервал его Григ. — Эрин составил то, что принял за вспомогательный пилотирующий компьютер. Капитан «Жабы» согласился проверить его в работе. Поначалу все выглядело хорошо: фрактиновый мозг состыковался с корабельным компьютером. Только они не рассчитывали, что фрактины захватят корабельный компьютер. Капитанский пульт отрубился. Фрактиновый мозг ввел координаты, которых никто никогда не видел, и начал процедуру заряжания корабельных орудий.
— Они разбили фрактины, но все равно не смогли вернуть корабль, — высказал вслух свою догадку Джетри. — И они его разбили, чтобы остановить программу, или что оно было, которая захватила их компьютер.
Григ вздохнул.
— Почти правильно.
Он немного помолчал, а потом очень тихо сказал:
— Это было очень печальное дело. Настолько плохое, что Эрин прекратил попытки разобрать думающие последовательности… на время. Но ему пришлось к ним вернуться, Джет. Видишь ли, он пытался найти узор, который бы создал фрактиновый мозг, чтобы тот сказал, как изготавливать другие фрактины.
Он подался вперед, положив руку Джетри на плечо.
— Слушай меня, Джетри. Запомни это, даже если забудешь все, что я тебе когда-то говорил. Антики, древние технологии, называй это как угодно, им нельзя доверять. Никто не знает, что они сделают, — и иногда за это незнание приходится платить жизнью. — Он отодвинулся и устало улыбнулся. — И это было до того, как они стали нестабильными.
Джетри посмотрел на свою ладонь, где от ожога остался только широкий красный шрам.
— Я не забуду, — пообещал он.
В конце концов они добрались до причины, которая привела Грига и Райзи на Ириквэй.
— Он сказал — что? — переспросил Джетри, — Тот купец, что приобрел модуль, мой партнер? Помните?
Они кивнули.
— Этот купец, — объявил Джетри, — и есть тот брат, которого чел-Гейбина лишили. Он навязывал фальшивые претензии людям, которые не связаны… «Кодексом». — Он судорожно вздохнул и наклонил голову. — Благодарю вас, — сказал он, переходя на лиадийский, чтобы должным образом выразиться. — Прошу вас не сомневаться, что это дело будет доведено до должного сведения счетов.
— Ладно. А теперь я должен спросить тебя от лица Сейли: ты уверен, что с тобой все в порядке? Потому что если тебе нужен корабль, Сейли говорит, что ты можешь рассчитывать на «Рынок», а она уладит это с Изой.
Джетри заморгал, прогоняя навернувшиеся на глаза слезы.
— Передай ей: это предложение очень много для меня значит, но у меня есть корабль, и товарищи, и… курс, который я хочу пройти до конца.
Григ улыбнулся и бросил взгляд на сестру.
— У мальчика все под контролем, Райзи. С этой вестью мы можем лететь.
И они улетели на следующее утро.
— Что это такое? — спросила Миандра, когда Джетри поставил проволочную рамку и коробки с фрактинами, настоящими и поддельными, перед капитаном-разведчиком тер-Астином.
Они собрались в гостиной отделения Разведки, чтобы выпить предобеденную рюмку вина в честь окончания тестирования у Миандры.
— Фрактины, — ответил Джетри, а когда она ответила ему совершенно недоумевающим взглядом, пояснил: — Древняя технология. Если достаточное количество фрактинов сложить нужном порядке, то получишь… компьютер. Только необычный.
— И опасный, — добавила она.
— Иногда, — ответил Джетри, вспомнив исцеляющее устройство. Он поймал взгляд капитана тер-Астина и повел плечами. — Как правило.
Он запустил руку во внутренний карман, и его пальцы прикоснулись к привычной, дающей утешение фигурке. Его счастливый фрактин. Он со вздохом вытащил его и положил на стол.
— А! — сказал разведчик. — Я благодарю вас за них, юный Джетри, и высоко ценю эту демонстрацию доброй воли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63