В противном случае… я не смогу уберечь вас от «карающего меча», как вы сказали, – он взглянул через плечо Дауло. – Вам лучше вернуться в очередь. Дальнейшие инструкции получите от Мирона Акима.
– А вы не думаете, что это пустая трата времени, как вы изволили выразиться, – предпринял Дауло последнюю попытку, движимый каким-то непонятным ему самому порывом избежать сотрудничества с Шани, – ведь Жасмин Алвентин, возможно, вообще не объявится в Мангусе.
– Это уже не ваша забота, – отрезал Омнати. – Удачи вам, Дауло Сэммон.
С этими словами он повернулся к юноше спиной и скрылся в толпе. Дауло долго смотрел ему вслед, гадая, что же теперь предпринять. Может, просто-напросто тоже вот так развернуться и немедленно бежать из Азраса?..
«Нет, ни за что. Не забывай, что не одного тебя может настигнуть карающий меч. Дауло поморщился. Карающий… Выдумал же эпитет, болван…
Сделав глубокий вдох, он попытался унять гулко бьющееся сердце и направился к Мирону Акиму.
Тот уже поджидал его.
– А… Дауло.Сэммон, – кивнул новоявленный брат. – Вижу, беседа была приятной?
– Чрезвычайно, – раздраженно буркнул Дауло, становясь рядом с Акимом.
Какой-то оборванец сзади залепетал что-то о конце очереди; Аким метнул в него свирепый взгляд, парень прикусил язык.
До стола они добрались минут через десять, и только тогда Дауло увидел, что сам мэр Каппарис руководит процедурой.
– О! – воскликнул он, лучезарно улыбаясь, когда Дауло и Аким шагнули к столу вплотную. – Дауло Матролис и его брат Перто. Я рад, что вы прослышали об этой возможности.
– Я тоже, мэр Каппарис, – вежливо сказал Дауло, отвешивая полупоклон.
Он никогда не слыхал фамилии Матролис, но понял, что это – нечто вроде пароля. Чиновник, сидящий рядом с Каппарисом, застучал по клавиатуре компьютера, не дождавшись повторения фамилии.
– Благодарю вас, – сказал он Дауло. – Информацию о том, зачислены вы или нет, сможете получить вон там.
Он указал на другой стол, стоящий на противоположном краю площади, неподалеку от полудюжины припаркованных там автобусов.
– Спасибо, – сказал Дауло, снова кланяясь мэру и его помощнику.
Аким последовал его примеру; потом «братья» двинулись через площадь.
– Дауло и Порто Матролис, да? – пробормотал Аким. – Интересно, что сам мэр Каппарис приложил руку, чтобы помочь вам… вернее, нам.
– Разве в это так трудно поверить? Аким пожал плечами.
– В этой части Квазамы – да, довольно трудно. Впрочем, что касается меня, мне отрадно видеть согласие между городскими и сельскими лидерами. Зачастую вы готовы перегрызть друг другу глотки.
– Хм.
Дауло оглядел автобусы, прикидывая, какова их вместимость, и пришел к выводу, что, если заполнить их до отказа, численность рабочей бригады составит около ста пятидесяти человек. Странно, что они набирают новых людей каждые две недели. Нанимать постоянных рабочих было бы гораздо эффективнее… хотя, возможно, они не имеют жилищных условий для долгосрочного размещения полутора сотен человек. Он перевел взгляд на стол, стоящий рядом со стоянкой.
– Ага…
– В чем дело? – тихо спросил Аким.
– Видите, вон там – тех людей, которые наблюдают за кандидатами? – сказал Дауло, слегка отворачивая голову.
Аким посмотрел в указанном направлении.
– Да, это представители Мангуса. Водители и пара человек из руководства.
– Один из руководителей – это сын директора, Радит Нардин, – Дауло невнятно пробормотал ругательство. – Он меня знает. Аким нахмурился.
– Насколько хорошо?
– Достаточно хорошо, чтобы не допустить меня на территорию Мангуса.
– Паршиво, – Аким задумался. – Может, мне самому подойти к нему и представиться? Нет… среди его окружения поползут слухи, а этого пока что нужно избегать… Ладно. Ждите здесь. Я найду кого-нибудь из моих людей, и мы организуем отвлекающий маневр.
– Хорошо.
Дауло снова взглянул в сторону Нардина…
И обмер. В центре группы людей из Мангуса стоял молодой парень невысокого роста, разговаривающий с Радигом Нардином. Дауло узнал одежду…
Джин Моро.
Господи всеблагий. У Дауло помутилось в глазах. Если Аким заметит ее… все кончено. Обоих – и Дауло, и Джин – можно считать покойниками.
Но Аким уже куда-то исчез.
Облизнув губы, Дауло попытался унять предательскую дрожь в руках. Что бы ни задумала Джин, отважившись на подобное безумие, у неё все ещё оставался шанс улизнуть отсюда.
А Джин тем временем отошла в сопровождении Нардина и одного из его людей от стоянки автобусов… и забралась в припаркованный метрах в двадцати от последнего автобуса легковой автомобиль.
Дауло проследил взглядом, как машина выруливает на улицу, как она исчезает за зданиями, окружающими центральную площадь… и тут вернулся Аким.
– Готово, – доложил он. – Который из них Радиг Нардин?
– Он уехал, – машинально ответил Дауло. – Пару минут назад.
– Да? Ну что же, можно считать эту проблему решенной.
Дауло сделал глубокий вдох. – Думаю, да.
ГЛАВА 34.
Азрас располагался в двадцати километрах к северу от того участка густого леса, где Джин спрятала машину Дауло. Ранним воскресным утром девушке пришлось совершить длительную – и несколько утомительную даже для Кобры – пробежку по пустынной дороге. Предутренняя эта физическая разминка, правда, помогла Джин немного отвлечься от мрачных мыслей.
Городских окраин она достигла, когда небо на востоке только начинало светлеть. Войдя в город, Джин напустила на себя деловой вид и быстрым шагом двинулась в сторону центра, стараясь не обращать внимания на глядящих ей в след мелких торговцев, которые уже начали подготавливать свои ла – речки и киоски к приему покупателей – настало воскресенье, базарный день.
Издали узнать Джин было практически невозможно – переодетая в мужскую одежду, в парике, имитирующем квазаманскую, опять-таки мужскую, стрижку, и с чертами лица, измененными с помощью специального гримировочного геля, она походила на молодого горожанина низшего сословия, спешащего куда-то по срочному дела.
Солнце светило уже вовсю, когда Джин добралась до главного городского рынка. Здесь она плотно позавтракала и около часа бродила по торговым рядам, наблюдая за гражданами Азраса, вступившими в свой новый день. Джин забыла спросить у Дауло, в котором часу начнется отбор рабочих в мангусовскую бригаду, но когда наконец решилась пройтись по центральной площади, туда уже начали стекаться толпы мужчин, выстраивающихся в очередь к большому столу для регистрации. Понаблюдав несколько минут за происходящим и прикинув, сколько времени потребуется муниципальным чиновникам для переработки информации: обо всех претендентах, она сочла для себя лучшим убраться отсюда на какое-то время. О том, чтобы добиться включения в состав рабочей бригады без Дауло, не могло быть и речи. Теперь Джин надеялась только на то, чтобы попытаться каким-то образом отправиться в Мангус после того, как бригаду полностью сформируют и подготовят к отъезду.
Спустя час она вернулась. До отправления рабочих оставалось, предположительно, минут тридцать. Пробравшись сквозь толпу людей, уже прошедших проверку и теперь ожидающих оглашения результатов, Джин направилась через центр площади к припаркованным автобусам.
Транспорт на Мангус. Попробовать, что ли, пробраться в один из автобусов… или проехать на крыше… или под днищем, уцепившись за что-нибудь.
Сосредоточившись на мысле об автобусах, Джин чуть было не вскрикнула от неожиданности, внезапно обнаружив, что идет прямиком на… Дауло Сэммона.
По счастью, как раз в этот момент тот повернулся лицом к какому-то молодому человеку, говоря ему что-то, и Джин поспешно сменила курс, смешавшись с толпой. Придется пробираться к автобусам с другой стороны – с той, где стоит группа людей, явно не участвующих в «конкурсе».
Джин застыла на месте, разглядев лицо одного из мужчин, который озабоченно оглядывал скопление горожан.
Радиг Нардин. Отыскивающий, вероятно, Дауло Сэммона.
Несколько секунд Джин стояла как вкопанная, не обращая внимания на снующих мимо людей. Обеспокоенная за последнее время в основном тем, что в игру вступили Моффрен Омнати и Шани, она почти забыла о попытках Мангуса помешать ей и Дауло проникнуть на свою территорию. Но в Мангусе, очевидно, не отказались от этих попыток, а. поскольку Нардин видел Дауло в Милике всего четыре дня назад, не было практически никакой надежды на то, что он не узнает Сэммона-младшего.
А что, если заставить его прекратить поиски Дауло хотя бы на данном этапе?..
Джин закусила губу, усиленно соображая. Подойти к Нардину поближе и вырубить его ультразвуком? Но для этого нужно приблизиться к нему практически вплотную, чтобы окружающие не ощутили никаких побочных эффектов. Нет, не пойдет. Поджечь лазером один из автобусов? То же чне то – Нардин не подумает сам броситься на тушение пожара – для этого у него есть подчиненные. Кроме того, любая крупная заваруха может задержать посадку рабочих в автобусы и, несомненно, ещё больше насторожит Нардина.
А если…
Джин скрипнула зубами. Идейка, конечно, на грани безумия, но если она сработает, то решатся обе проблемы разом.
На противоположном краю площади, за самым задним автобусом, Джин заметила незнакомое, похожее на сарай, строение – скорее всего, общественный туалет. Джин пересекла площадь и, укрывшись за ним, начала ногтями сдирать с лица маскировочный гель. Задача оказалась не из приятных – загустевший желеобразный состав надлежало удалить посредством специального растворителя – и к моменту окончания процедуры подбородок и щеки девушки горели огнем. Парик она решила не снимать – если Нардин обратил на неё внимание во время посещения рудника Сэммонов, то узнает спутницу Дауло даже с измененной прической.
Еще находясь в Милике, Джин отметила, что представители различных социальных классов строго соблюдают дистанцию между собой, и теперь, направившись к Нардину, она сразу же убедилась в том, что горожане придерживаются подобных норм общественного поведения. Человек низшего сословия, да ещё в такой одежде, какая была на Джин, никогда не посмел бы обратиться к столь высокопоставленной особе, как Нардин, без её – этой особы – на то позволения. И теперь Джин, уверенно приближающаяся к Нардину, ловила на себе испуганные взгляды из толпы и недоуменные – со стороны людей Мангуса. До Нардина оставалась пара шагов, когда человек из его свиты оправился от изумления и преградил девушке путь.
– Куда прешь, придурок? – рявкнул он.
– К Мастеру Радигу Нардину, – спокойно ответила Джин. – У меня послание для него.
– Дьявол, с каких это пор?.. – Нардин осекся, не закончив гневную фразу. Узнал, поняла Джин. – Вы… что?..
– У меня важное сообщение для вашего отца. Мастер Нардин, – быстро проговорила девушка, пользуясь его замешательством, и коснулась лба кончиками пальцев – квазаманский приветственно-уважительный жест. – Могу я пройти?
Нардин покосился на своих людей и, казалось, взял себя в руки.
– Пропустите её, – приказал он.
Она проскользнула между ошарашенными ман-гуссцами; до них, очевидно, ещё не совсем дошло, что этот наглец – женщина. «Интересно, считается ли трансвестизм* преступлением по Квазаме?» – подумала Джин, но тотчас же отогнала несвоевременную мысль.
– У меня послание для вашего отца от Круина Сэммона, из Милики, – вполголоса сказала она обернувшемуся к ней Нардину.
Лицо Нардина превратилось в непроницаемую маску.
– Я помню вас, – медленно произнес он. – Вы были со старшим сыном Круина Сэммона, когда я приезжал в Милику за товаром. А почему, собственно, Круин доверил вам доставку важного сообщения? Кто вы такая?
– Меня зовут Ася Элгани, Мастер Нардин.
– И ваши отношения с семьей Сэммонов?.
– Исключительно профессиональные, – ответила Джин, тщательно подбирая слова. Она не имела понятия, существует ли вообще на Квазаме профессия, за представителя которой она собиралась себя выдать; но, учитывая широко распространенное на Квазаме использование наркотиков, почему бы ей, такой профессии, и не существовать? – Я – курьер, прибыла с сообщением, как я уже сказала, для вашего отца, Оболо Нардина.
Нардин выгнул дугою бровь и окинул многозначительным взглядом одеяние Джин. * Трансвестизм – стремление носить одежду противоположного пола.
– И все же, что в вас такого особенного? Почему именно вам доверили важное, как вы утверждаете, послание?
– А особенное во мне то, – продолжала Джин, игнорируя издевательское хихиканье со стороны подручных Нардина, – что я занимаюсь доставкой устных посланий… о содержании которых мне ничего неизвестно.
Глаза Нардина сузились.
– Не понял… Объясните, – потребовал он. Джин изобразила ни лице выражение с трудом скрываемого нетерпения.
– Содержание послания внушается мне, когда я нахожусь в состоянии транса, вызываемого специальными препаратами. Только в присутствии вашего отца я смогу вновь вернуться в это состояние и дословно изложить посланное со мною сообщение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
– А вы не думаете, что это пустая трата времени, как вы изволили выразиться, – предпринял Дауло последнюю попытку, движимый каким-то непонятным ему самому порывом избежать сотрудничества с Шани, – ведь Жасмин Алвентин, возможно, вообще не объявится в Мангусе.
– Это уже не ваша забота, – отрезал Омнати. – Удачи вам, Дауло Сэммон.
С этими словами он повернулся к юноше спиной и скрылся в толпе. Дауло долго смотрел ему вслед, гадая, что же теперь предпринять. Может, просто-напросто тоже вот так развернуться и немедленно бежать из Азраса?..
«Нет, ни за что. Не забывай, что не одного тебя может настигнуть карающий меч. Дауло поморщился. Карающий… Выдумал же эпитет, болван…
Сделав глубокий вдох, он попытался унять гулко бьющееся сердце и направился к Мирону Акиму.
Тот уже поджидал его.
– А… Дауло.Сэммон, – кивнул новоявленный брат. – Вижу, беседа была приятной?
– Чрезвычайно, – раздраженно буркнул Дауло, становясь рядом с Акимом.
Какой-то оборванец сзади залепетал что-то о конце очереди; Аким метнул в него свирепый взгляд, парень прикусил язык.
До стола они добрались минут через десять, и только тогда Дауло увидел, что сам мэр Каппарис руководит процедурой.
– О! – воскликнул он, лучезарно улыбаясь, когда Дауло и Аким шагнули к столу вплотную. – Дауло Матролис и его брат Перто. Я рад, что вы прослышали об этой возможности.
– Я тоже, мэр Каппарис, – вежливо сказал Дауло, отвешивая полупоклон.
Он никогда не слыхал фамилии Матролис, но понял, что это – нечто вроде пароля. Чиновник, сидящий рядом с Каппарисом, застучал по клавиатуре компьютера, не дождавшись повторения фамилии.
– Благодарю вас, – сказал он Дауло. – Информацию о том, зачислены вы или нет, сможете получить вон там.
Он указал на другой стол, стоящий на противоположном краю площади, неподалеку от полудюжины припаркованных там автобусов.
– Спасибо, – сказал Дауло, снова кланяясь мэру и его помощнику.
Аким последовал его примеру; потом «братья» двинулись через площадь.
– Дауло и Порто Матролис, да? – пробормотал Аким. – Интересно, что сам мэр Каппарис приложил руку, чтобы помочь вам… вернее, нам.
– Разве в это так трудно поверить? Аким пожал плечами.
– В этой части Квазамы – да, довольно трудно. Впрочем, что касается меня, мне отрадно видеть согласие между городскими и сельскими лидерами. Зачастую вы готовы перегрызть друг другу глотки.
– Хм.
Дауло оглядел автобусы, прикидывая, какова их вместимость, и пришел к выводу, что, если заполнить их до отказа, численность рабочей бригады составит около ста пятидесяти человек. Странно, что они набирают новых людей каждые две недели. Нанимать постоянных рабочих было бы гораздо эффективнее… хотя, возможно, они не имеют жилищных условий для долгосрочного размещения полутора сотен человек. Он перевел взгляд на стол, стоящий рядом со стоянкой.
– Ага…
– В чем дело? – тихо спросил Аким.
– Видите, вон там – тех людей, которые наблюдают за кандидатами? – сказал Дауло, слегка отворачивая голову.
Аким посмотрел в указанном направлении.
– Да, это представители Мангуса. Водители и пара человек из руководства.
– Один из руководителей – это сын директора, Радит Нардин, – Дауло невнятно пробормотал ругательство. – Он меня знает. Аким нахмурился.
– Насколько хорошо?
– Достаточно хорошо, чтобы не допустить меня на территорию Мангуса.
– Паршиво, – Аким задумался. – Может, мне самому подойти к нему и представиться? Нет… среди его окружения поползут слухи, а этого пока что нужно избегать… Ладно. Ждите здесь. Я найду кого-нибудь из моих людей, и мы организуем отвлекающий маневр.
– Хорошо.
Дауло снова взглянул в сторону Нардина…
И обмер. В центре группы людей из Мангуса стоял молодой парень невысокого роста, разговаривающий с Радигом Нардином. Дауло узнал одежду…
Джин Моро.
Господи всеблагий. У Дауло помутилось в глазах. Если Аким заметит ее… все кончено. Обоих – и Дауло, и Джин – можно считать покойниками.
Но Аким уже куда-то исчез.
Облизнув губы, Дауло попытался унять предательскую дрожь в руках. Что бы ни задумала Джин, отважившись на подобное безумие, у неё все ещё оставался шанс улизнуть отсюда.
А Джин тем временем отошла в сопровождении Нардина и одного из его людей от стоянки автобусов… и забралась в припаркованный метрах в двадцати от последнего автобуса легковой автомобиль.
Дауло проследил взглядом, как машина выруливает на улицу, как она исчезает за зданиями, окружающими центральную площадь… и тут вернулся Аким.
– Готово, – доложил он. – Который из них Радиг Нардин?
– Он уехал, – машинально ответил Дауло. – Пару минут назад.
– Да? Ну что же, можно считать эту проблему решенной.
Дауло сделал глубокий вдох. – Думаю, да.
ГЛАВА 34.
Азрас располагался в двадцати километрах к северу от того участка густого леса, где Джин спрятала машину Дауло. Ранним воскресным утром девушке пришлось совершить длительную – и несколько утомительную даже для Кобры – пробежку по пустынной дороге. Предутренняя эта физическая разминка, правда, помогла Джин немного отвлечься от мрачных мыслей.
Городских окраин она достигла, когда небо на востоке только начинало светлеть. Войдя в город, Джин напустила на себя деловой вид и быстрым шагом двинулась в сторону центра, стараясь не обращать внимания на глядящих ей в след мелких торговцев, которые уже начали подготавливать свои ла – речки и киоски к приему покупателей – настало воскресенье, базарный день.
Издали узнать Джин было практически невозможно – переодетая в мужскую одежду, в парике, имитирующем квазаманскую, опять-таки мужскую, стрижку, и с чертами лица, измененными с помощью специального гримировочного геля, она походила на молодого горожанина низшего сословия, спешащего куда-то по срочному дела.
Солнце светило уже вовсю, когда Джин добралась до главного городского рынка. Здесь она плотно позавтракала и около часа бродила по торговым рядам, наблюдая за гражданами Азраса, вступившими в свой новый день. Джин забыла спросить у Дауло, в котором часу начнется отбор рабочих в мангусовскую бригаду, но когда наконец решилась пройтись по центральной площади, туда уже начали стекаться толпы мужчин, выстраивающихся в очередь к большому столу для регистрации. Понаблюдав несколько минут за происходящим и прикинув, сколько времени потребуется муниципальным чиновникам для переработки информации: обо всех претендентах, она сочла для себя лучшим убраться отсюда на какое-то время. О том, чтобы добиться включения в состав рабочей бригады без Дауло, не могло быть и речи. Теперь Джин надеялась только на то, чтобы попытаться каким-то образом отправиться в Мангус после того, как бригаду полностью сформируют и подготовят к отъезду.
Спустя час она вернулась. До отправления рабочих оставалось, предположительно, минут тридцать. Пробравшись сквозь толпу людей, уже прошедших проверку и теперь ожидающих оглашения результатов, Джин направилась через центр площади к припаркованным автобусам.
Транспорт на Мангус. Попробовать, что ли, пробраться в один из автобусов… или проехать на крыше… или под днищем, уцепившись за что-нибудь.
Сосредоточившись на мысле об автобусах, Джин чуть было не вскрикнула от неожиданности, внезапно обнаружив, что идет прямиком на… Дауло Сэммона.
По счастью, как раз в этот момент тот повернулся лицом к какому-то молодому человеку, говоря ему что-то, и Джин поспешно сменила курс, смешавшись с толпой. Придется пробираться к автобусам с другой стороны – с той, где стоит группа людей, явно не участвующих в «конкурсе».
Джин застыла на месте, разглядев лицо одного из мужчин, который озабоченно оглядывал скопление горожан.
Радиг Нардин. Отыскивающий, вероятно, Дауло Сэммона.
Несколько секунд Джин стояла как вкопанная, не обращая внимания на снующих мимо людей. Обеспокоенная за последнее время в основном тем, что в игру вступили Моффрен Омнати и Шани, она почти забыла о попытках Мангуса помешать ей и Дауло проникнуть на свою территорию. Но в Мангусе, очевидно, не отказались от этих попыток, а. поскольку Нардин видел Дауло в Милике всего четыре дня назад, не было практически никакой надежды на то, что он не узнает Сэммона-младшего.
А что, если заставить его прекратить поиски Дауло хотя бы на данном этапе?..
Джин закусила губу, усиленно соображая. Подойти к Нардину поближе и вырубить его ультразвуком? Но для этого нужно приблизиться к нему практически вплотную, чтобы окружающие не ощутили никаких побочных эффектов. Нет, не пойдет. Поджечь лазером один из автобусов? То же чне то – Нардин не подумает сам броситься на тушение пожара – для этого у него есть подчиненные. Кроме того, любая крупная заваруха может задержать посадку рабочих в автобусы и, несомненно, ещё больше насторожит Нардина.
А если…
Джин скрипнула зубами. Идейка, конечно, на грани безумия, но если она сработает, то решатся обе проблемы разом.
На противоположном краю площади, за самым задним автобусом, Джин заметила незнакомое, похожее на сарай, строение – скорее всего, общественный туалет. Джин пересекла площадь и, укрывшись за ним, начала ногтями сдирать с лица маскировочный гель. Задача оказалась не из приятных – загустевший желеобразный состав надлежало удалить посредством специального растворителя – и к моменту окончания процедуры подбородок и щеки девушки горели огнем. Парик она решила не снимать – если Нардин обратил на неё внимание во время посещения рудника Сэммонов, то узнает спутницу Дауло даже с измененной прической.
Еще находясь в Милике, Джин отметила, что представители различных социальных классов строго соблюдают дистанцию между собой, и теперь, направившись к Нардину, она сразу же убедилась в том, что горожане придерживаются подобных норм общественного поведения. Человек низшего сословия, да ещё в такой одежде, какая была на Джин, никогда не посмел бы обратиться к столь высокопоставленной особе, как Нардин, без её – этой особы – на то позволения. И теперь Джин, уверенно приближающаяся к Нардину, ловила на себе испуганные взгляды из толпы и недоуменные – со стороны людей Мангуса. До Нардина оставалась пара шагов, когда человек из его свиты оправился от изумления и преградил девушке путь.
– Куда прешь, придурок? – рявкнул он.
– К Мастеру Радигу Нардину, – спокойно ответила Джин. – У меня послание для него.
– Дьявол, с каких это пор?.. – Нардин осекся, не закончив гневную фразу. Узнал, поняла Джин. – Вы… что?..
– У меня важное сообщение для вашего отца. Мастер Нардин, – быстро проговорила девушка, пользуясь его замешательством, и коснулась лба кончиками пальцев – квазаманский приветственно-уважительный жест. – Могу я пройти?
Нардин покосился на своих людей и, казалось, взял себя в руки.
– Пропустите её, – приказал он.
Она проскользнула между ошарашенными ман-гуссцами; до них, очевидно, ещё не совсем дошло, что этот наглец – женщина. «Интересно, считается ли трансвестизм* преступлением по Квазаме?» – подумала Джин, но тотчас же отогнала несвоевременную мысль.
– У меня послание для вашего отца от Круина Сэммона, из Милики, – вполголоса сказала она обернувшемуся к ней Нардину.
Лицо Нардина превратилось в непроницаемую маску.
– Я помню вас, – медленно произнес он. – Вы были со старшим сыном Круина Сэммона, когда я приезжал в Милику за товаром. А почему, собственно, Круин доверил вам доставку важного сообщения? Кто вы такая?
– Меня зовут Ася Элгани, Мастер Нардин.
– И ваши отношения с семьей Сэммонов?.
– Исключительно профессиональные, – ответила Джин, тщательно подбирая слова. Она не имела понятия, существует ли вообще на Квазаме профессия, за представителя которой она собиралась себя выдать; но, учитывая широко распространенное на Квазаме использование наркотиков, почему бы ей, такой профессии, и не существовать? – Я – курьер, прибыла с сообщением, как я уже сказала, для вашего отца, Оболо Нардина.
Нардин выгнул дугою бровь и окинул многозначительным взглядом одеяние Джин. * Трансвестизм – стремление носить одежду противоположного пола.
– И все же, что в вас такого особенного? Почему именно вам доверили важное, как вы утверждаете, послание?
– А особенное во мне то, – продолжала Джин, игнорируя издевательское хихиканье со стороны подручных Нардина, – что я занимаюсь доставкой устных посланий… о содержании которых мне ничего неизвестно.
Глаза Нардина сузились.
– Не понял… Объясните, – потребовал он. Джин изобразила ни лице выражение с трудом скрываемого нетерпения.
– Содержание послания внушается мне, когда я нахожусь в состоянии транса, вызываемого специальными препаратами. Только в присутствии вашего отца я смогу вновь вернуться в это состояние и дословно изложить посланное со мною сообщение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54