- Ты думаешь... - Джей замерла в ужасе. - Ты думаешь, что на Дрейка и
Мак-Джи работают силы с сити-планет?
Он отрицательно покачал головой.
- Я думаю, что эти объекты были созданы на той, другой планете, где
земная материя так же неизведанна, как для нас сити. Они, наверное,
захотели исследовать ее после катастрофы с Адонисом.
- А представители той формы жизни еще могут существовать? - лицо
девушки застыло от волнения. - Хоть некоторые из них?
Ник почесал подбородок.
- Вряд ли. Это столкновение произошло так давно - минимум сто тысяч
лет тому назад, судя по остаточным радиоизотопам в обломках. Трудно
ожидать, что там сохранилась жизнь - сити или какая-либо иная - после
такого взрыва. Да и никакая сити не продержалась бы так долго в нашей
земной системе.
- Но ты предполагаешь существование ископаемых?
- Возможно, - ответил Ник. - Потому что существа с планеты-захватчика
не пытались работать с земной материей в их собственной атмосфере по той
же причине, по которой мы не привозим сити на Землю. Любые полуземные
корабли и цеха должны были располагаться в космосе и обладать достаточной
подвижностью, чтобы избежать столкновения с Адонисом, - он глубоко
вздохнул и нахмурился. - Если в принципе возможно нахождение дрейфующих
останков таких объектов, то это мог сделать только Мак-Джи.
- Это невероятно! - прошептала она. - Что еще ты знаешь об этом?
Это было все. Когда-то он долго думал над тем, что бы это все могло
значить. Он представлял себе, как фантастические сити-существа скитались в
Солнечной системе, где каждая планета, дышащая жизнью, грозила им смертью.
Эти необычные полуземные механизмы и обстоятельства, при которых они
были найдены, все еще оставались загадкой, но сейчас он был занят более
насущными для человечества проблемами, да и поведение Джей беспокоило его.
- Больше я не знаю ничего, - он слабо усмехнулся, пытаясь снять
напряжение. - Может быть, и ошибаюсь. Вероятно, то, что я видел, вовсе не
было рукояткой. Но даже если и было, то последнее существо, которое могло
взяться за нее без риска для жизни, умерло задолго до того, как
человечество познало угрозу сити.
- Наверное, так оно и есть. - Она облокотилась о высокий стол и
устало вздохнула. - Но нам надо вернуться к более близким проблемам.
- Именно это я и хотел сказать, - Ник подошел к ней. - История
Дрейка. Те факты, что уже известны. Разве они не переубедили тебя
относительно освобожденной энергии?
Она кивнула и с готовностью улыбнулась.
- Дрейк, должно быть, великий человек. Судя по твоим словам, он такой
же замечательный, как дедушка Юлиус. Разве я не достаточно уважительно
отношусь к нему?
Он отпрянул, почувствовав обиду и удивление.
- Что случилось, Ник? - Она заметила его выражение, и ее улыбка стала
вопросительной. - Я не совсем похожа на Анну О'Банион или Карен Худ? Я
обыкновенная девушка - не космический инженер, не наследница корпорации.
Но я вытащила тебя из тюрьмы. И ты нравишься мне, Ник - действительно
нравишься. - Голос ее звучал очень искренне. - Так что же ты хочешь?
Он не понимал ее. Ее отчужденное удивление перешло во что-то другое,
столь же странное и непонятное. Чувствовалось, что она относиться к нему
доброжелательно, но ей что-то приходится скрывать. Однако, каковы бы ни
были ее цели, ее страстная речь не тронула его.
Она все еще не была его союзником. Она вела свою игру, не раскрывая
карт. Он устало отвернулся к перископу, проверяя работу робота-пилота.
19
"Прощай, Джей" находилась в шести часах лета от Фридонии. Она уже
сбавляла скорость, когда радар дал предупредительный сигнал в рубке
пилота. Слабая точка засветилась на экране. "Кусок сити-породы,
заблудившийся в пылевой массе, окружающей астероид, - подумал Дженкинс. Он
повернул буксир, чтобы избежать столкновения, когда металлический голос
раздался в фотофоне.
- Эй, на борту! Кто вы?
Его охватила паника. Непослушными пальцами он взялся за ручку
передатчика, пытаясь сообразить, что отвечать. Перед ним был корабль
неизвестных захватчиков, язык команды ни о чем не говорил, так как
английский служил принятым языком общения в космосе.
- Буксир "Прощай, Джей", - прокричал он в микрофон. - Идем из
Палласпорта на Обанию. Упомянуть Фридонию было самоубийством, и он знал
это. Он попытался проглотить сухой комок в горле и хрипло добавил: - А вы
кто?
В ожидании ответа он определил расстояние до объекта. Незнакомец был
всего в двенадцати тысячах километров впереди - в пределах досягаемости
космического оружия.
- Военный крейсер "Завоеватель сити", - последовал ответ. - Из
Свободной Космической Республика образована вчера народом астероидов, -
проинформировал строгий голос. - Обания - временная столица, пока не
сдастся Палласпорт. "Завоеватель сити" - флагман флотилии Свободного
Космоса.
У Ника мелькнула надежда. Хотя Дрейк и отказался вооружить подполье
Свободного Космоса сити-ракетами, народ планетоидов оставался с ним в
дружеских отношениях. Брюс О'Банион, должно быть, возглавляет новое
правительство - осенило его.
"Мистер Дрейк - инженер, а не полицейский, - когда-то сказала ему
Анна. - Он не будет вмешиваться в заговоры Свободного Космоса. Но я боюсь,
что отец связался с людьми, которые могут впутать его в какую-нибудь
неприятность.
И еще вспомнил разговор с Дрейком о подполье. "Вы - астериты -
добываете такое сырье для Мандата, - говорил Дженкинс. - Если партия
свободного космоса действительно за свободу планет, разве она не достойна
поддержки?" "Я хочу видеть астероиды свободными, - глаза старого инженера
загорелись. - Но я всегда говорил О'Баниону, что передатчик Бранда сделает
больше для освобождения планет, чем любые самые сложные заговоры и
подпольные действия".
Но О'Банион - совсем другой. Никто прямо не говорил, что он - лидер
партии, но Дженкинс понимал это из их намеков. И если это было
действительно так, то старый предводитель повстанцев мог оказаться в
данном случае сильным союзником Дженкинса.
Повернувшись от радара к перископу, он увидел фотофонный свет идущего
навстречу корабля - красная точка, мелькающая среди звезд. Затаив надежду,
он с волнением спросил:
- Кто возглавляет эту новую республику?
- Постоянное правительство еще не сформированно, - прогремел голос. -
Восстание было внезапным. Им руководила партия свободного космоса.
- Кто лидеры партии?
- Это военный секрет, - ответил голос. - Верхушку партии надо
спрятать от межпланетных врагов до тех пор, пока не закрепится победа.
Временный правитель Обании - мистер Брюс О'Банион.
- Хорошо, - облегченно вздохнул Дженкинс. - Я хочу поговорить с ним.
- Мы тоже идем на Обанию, - ответил голос. - Мы сопроводим вас туда.
- Мне не нужно сопровождения...
- Нет, нужно, - мгновенно последовал ответ. - Флотилия Мандата уже
движется к нам, чтобы подавить восстание на Обании. При ваших связях с
астеритами вы, мистер Дженкинс, не можете считать себя в безопасности.
Дженкинс удивился: он ведь еще не представился. Очевидно, говоривший
знал о его побеге на буксире и ожидал его. А может, узнал по голосу. На
какое-то мгновение ему показалось, что голос знакомый, но он не был
уверен. Во всяком случае, это был не О'Банион. В голосе звучал земной
акцент.
Никто из известных ему землян не мог воевать на стороне О'Баниона. Он
отмахнулся от этой мысли и стал думать, что делать дальше. Нельзя было
допустить встречи с гвардией глубокого космоса. Против него уже, наверное,
выдвинуты обвинения в космическом пиратстве и измене Мандату.
- Кроме того, - продолжал между тем, - вы сбились с курса и движетесь
по направлению к скоплению сити. Сверьтесь по вашим приборам.
Дженкинс обеспокоенно взглянул на панели управления. Он внимательно
исследовал темноту, в которой светилась красная точка. Где-то там
находилась Фридония - вне досягаемости его глаз и даже приборов, но только
шесть часов лета отделяли его от нее. Старый буксир шел не так уж и
медленно. Сама дрейфующая порода прикроет его от глаз врага. Он сжал
руками штурвал. Внезапно в дверном проеме появилась Джей.
- Ник, - ее глаза горели от волнения. - Что-то случилось?
- Не знаю, - он вглядывался в ее лицо, пытаясь определить, не она ли
предупредила тот корабль о его приближении. Там, где один землянин
вмешивается в дела астеритов, может оказаться и другой. Но ничего, кроме
волнения, не читалось на ее напряженном лице.
Он отвернулся, чтобы настроить робота-пилота на Обанию. Сообщив ей о
корабле Республики Свободного Космоса, он вновь почувствовал, что она
что-то скрывает. Она ничего не сказала. Ему ничего не оставалось, как
повиноваться приказу командующего крейсера. Тем более, что для него, по
сути, не имело значения, принадлежал ли идущий корабль астероидам или
Земле, имел ли он сити-ракеты или только космические ружья. У его
безоружного корабля все равно не было шансов улизнуть. Но какие бы силы не
были задействованы здесь Брюс О'Банион мог помочь. Дженкинс упорно
цеплялся за эту надежду.
Через три часа буксир приземлился на крошечном планетоиде. Через
двадцать минут пришел сопровождающий корабль. Ник с облегчением увидел,
что О'Банион встречает их.
Война уже коснулась Обании. Дженкинс с ужасом замер на последней
ступеньке трапа. За спиной раздался сдавленный возглас Джей. Перед ними
простиралось поле, за которым виднелось шестиэтажное здание Мандата, где
располагалась штаб-квартира гвардии, которая руководила Обанией. Эта
когда-то могучая крепость превратилась в почерневшую развалину, над
руинами которой еще витал дымок.
За разрушенной крепостью виднелся обгорелый корпус гвардейского
крейсера, сплющенный и изуродованный. Поле было усеяно воронками. От огня
почернели стальные стены магазинов, ангаров и складов. На площади валялся
перевернутый танк.
Но склад сити почему-то не пострадал. Над ним развевался новый флаг:
на черном фоне зеленые звездочки образовывали большую звезду. Дженкинс
понял, что это символ новой нации астеритов.
- Добро пожаловать, Дженкинс! - голос О'Баниона звучал торжественно -
чувствовалась привычка к политическому ораторству. - Добро пожаловать на
священную землю Республики Свободного Космоса.
Каменная почва Обании едва была прикрыта землей, и солдаты были так
же истощены, как и эта земля. Они все носили серую униформу шахтеров, на
рукавах были повязки с наспех вышитой зеленой звездой.
Они были усталыми, грязными и небритыми. Некоторые были перевязаны
бинтами. Но все имели автоматические ружья, и в глазах их горел энтузиазм
борьбы.
- Вот где теперь наши угнетатели, - показывая на бывшую крепость,
объяснил О'Банион.
Он выглядел неестественно возбужденным, его глаза блестели, массивное
тело неуклюже раскачивалось. Дженкинс знал, что это не алкоголь. Его
опьянила победа.
- Мы атаковали вчера утром, - хрипел он. - В девять по мандатному
времени. Партия выдала нам четыре тонны максилита, и мы изготовили четыре
бомбы. Одну мы подложили под крейсер, другую - под крепость. Две оставили
в запасе. Мы взорвали крейсер и штурмовали арсенал. - Его седая голова
качнулась в сторону разгромленной крепости. - Но какой-то шпион пытался
предать нас, - с горечью добавил он. - Бомба под крепостью была обнаружена
прежде, чем она взорвалась. Танки ворвались в город. Я думала, что нам
конец. Но мы сражались за свободу. - О'Банион поднял усталые плечи. - Мы
взяли огнеметы в арсенале и остановили танки. Два молодых человека
вызвались изготовить максилитовые бомбы, прикрепленные к управляемым
скафандрам. Одну ракету сбила пушка крепости, но вторая взорвалась, как
ядерная бомба. Толстяк принял картинную позу - два шахтера пожертвовали
жизнью, но их подвиг стал началом Республики Свободного Космоса. История
навсегда сохранит имена этих героев.
Дженкинс нетерпеливо перебил его:
- А как те инженеры в госпитале? - Он кивнул в сторону клиники
Ворринджера, спрятанной в железном ущелье за экватором Обании. -
Ворринджер может спасти их?
- Откуда я знаю?
- Они не пострадали от бомбежки?
- Там стреляли, но я не знаю, - О'Банион раздраженно пожал массивными
плечами. - У меня не было времени зайти туда. После того, как мы одержали
победу здесь, я был все время у фотофона, организовывал и давал команды
астеритам на других планетоидах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30