— Гм, — нахмурился отец Ал. — Тогда следует ли это слышать вашим детям?
— Детям? — Род взглянул на травянистый берег, где спали его дети, беспокойно ворочаясь. — День был трудный, не так ли? Нет, думаю, они не слышали, отец.
— Я так и вижу, — нежно улыбнулся отец Ал.
Род чуть склонил голову набок, наблюдая за ним.
— Вы немножко сентиментальны, не правда ли? Имея в виду, конечно, то, что они вроде бы маленькие чародеи и маленькая ведьма.
Пораженный отец Ал уставился на него.
— Полноте, сэр! Души этих детей совершенно нормальные, судя по тому, что я вижу! В псионических способностях нет ничего сверхъестественного!
— Уверены в этом? — искоса поглядел на него Род. — Ну, это ваша область, а не моя. Э... вы ведь специалист, не так ли?
Отец Ал кивнул:
— На самом-то деле антрополог, но я специализируюсь на изучении магии.
— Зачем бы римской церкви интересоваться магией?
Священник засмеялся.
— Как зачем, хотя бы для доказательства, что ее не существует, а это, уж поверьте, требует иной раз весьма дотошной работы: не раз бывали крайне хитрые обманы. И конечно же, редкого настоящего эспера можно очень легко по ошибке принять за колдуна. Помимо этого, во многих культурах концепция магии обладает странной властью над людскими душами, а душа — наша забота.
— Значит, когда-нибудь появится настоящая магия, то вы хотите знать, как с ней бороться.
— Если она демоническая, да. У экзерсизма, например, давняя история. Но по-настоящему интересоваться магией Церковь начала лишь в 25-м веке, когда стали заметными эсперы. Они не были ни сатанистами, ни одержимы злыми духами. Это не потребовалось долго устанавливать. С другой стороны, не были они и святыми, что было еще более очевидным. Хорошие, в большинстве, люди, но не лучше среднего, такого как я.
— Поэтому, — заключил Род. — вам пришлось решить, что существует «магическая» сила, не имеющая никакого отношения к сверхъестественному.
Отец Ювэлл кивнул.
— Потом мы на какое-то время сорвались с крючка. Но некоторые из катодианцев начали размышлять, как же должна будет реагировать Церковь, если она когда-нибудь столкнется с настоящей магией, не являющейся ни колдовством, ни чудом.
Род нахмурился.
— Что вы, собственно, подразумеваете? Если способности эсперов не соответствуют этому описанию, то что же соответствует?
— О, вы сами знаете — сказочная магия. Помахать руками в воздухе, прочесть, нараспев, заклинание и что-либо произвести посредством ритуала, а не силой своего ума.
— Сказать «Абракадабра» и взмахнуть волшебной палочкой, да? Ладно, сдаюсь. Как же должна реагировать Церковь?
Отец Ювэлл пожал плечами.
— Откуда мне знать. Мы же обсуждали это всего пятьсот лет.
Род искоса поглядел на него.
— Я думаю, что это достаточный срок, чтобы прийти к каким-то выводам.
— О, да, к сотням! Видите ли, в том-то и трудность, что мы знаем, как нам следует реагировать, если когда-либо столкнемся с примером настоящей магии, но пока нам не приходилось сталкиваться.
— О-о-о, — кивнул Род. — Не на ком испытать свои теории, да?
— Именно так. Конечно мы искали настоящего мага. Мы исследовали сотни случаев. Но большинство из них оказались эсперами, не знавшими, что они таковые. Конечно, попалось несколько лиц, одержимых демонами. А остальные — обман. Поэтому, если мы когда-нибудь найдем настоящего «кудесника», то сумеем правильно действовать, но...
— А как?
Отец Ювэлл пожал плечами.
— Так же, как на появление науки. Так, как мы в конечном итоге и отнеслись к ней, то есть, как к чему-то не являющемуся ни добром, ни злом. Хотя, безусловно, поднялось множество вопросов, на которые мы должны ответить.
Род откинул голову, губы его образовали букву задолго до того как он произнес ее.
— О! Значит, если откуда-то возьмется настоящий кудесник, то вы хотите быть рядом с ним, чтобы разобраться, какие вопросы он подымает.
— И отпасовать их теологам, чтобы те искали ответы, — кивнул отец Ювэлл. — Есть опасность, что кудесник-неофит начнет вмешиваться в сверхъестественные вещи, не понимая что творит. Если случится такое, то там должен быть тот, кто направит его в безопасное русло.
— А если он не направится?
— Убедить его, конечно.
— А если он не остановится?
Отец Ювэлл пожал плечами.
— Задраить люки и приготовиться к самому худшему. Но нужно и узнать весь процесс его воздействия, чтобы в случае, если он выпустит на волю какую-то злую силу, мы смогли противостоять ей.
Род стоял неподвижно, а затем понимающе кивнул.
— Так. Церкви следует изучать магию.
— И мы изучаем. Теоретически мы сделали немало, но кто может сказать, имеют ли настоящую силу все эти разработки?
Род покачал головой.
— Только не я, отец. Сожалею, но если вы ищите кудесника, то вы не нашли его. Я никогда в жизни не проделывал ни одного трюка, за которым не стояло бы какое-то устройство. Я наткнулся однажды на Мак-Арана, проходя через машину времени, но тогда я тоже не был кудесником. И он об этом знал!
Священник заинтересовался.
— Машина времени. Он мог воспользоваться ей и взглянуть на ваше будущее.
Род остолбенел, а затем энергично замотал головой.
— Нет, нет. Я ни в коем случае не могу превратиться в кудесника, не так ли?
— Но ведь стали телепатически невидимым, правда, это скорее пси-феномен, чем магия. Все же это указывает, что вы обладаете определенными способностями, которых не знаете. Случалось ли без всякой видимой причины что-то невероятное, когда вы хотели этого?
Род нахмурился, качая головой.
— Никогда, отец, не могу припомнить ни единого...
— Муж мой, — напомнила ему Гвен, — колокола...
Пораженный Род поднял голову и медленно повернулся к священнику.
— Совершенно верно. Совсем недавно я захотел, чтобы зазвонили церковные колокола, и очень сильно всеми фибрами души пожелал этого, — я пытался тогда пробиться к Гвен, надеясь, что она прочтет мою мысль и заставит их зазвонить с помощью телекинеза.
— И они зазвонили, — тихо закончила за него Гвен. — Хотя я их не заставляла.
— Равно как и дети, — мрачно добавил Род. — Вы ведь не предполагаете?..
— О, предполагаю, но это только предположение. Одного происшествия недостаточно для построения теории. Извините, вы сказали, что ваша жена владеет телекинезом?
— Среди прочего, — кивнул Род. — И наша девочка тоже. А мальчики телепартируются. Это обычное, связанное с полом, распределение на Грамарие для эсперов. Но Магнус тоже владеет телекинезом, что является исключением, обладает кое-какими способностями, насчет которых мы и вовсе не уверены.
— Значит это семейная жилка.
— Жилка? Да она никогда не бывает меньше аорты!
— Да, вижу, — подтвердил отец Ювэлл, — я, конечно, слышал обо всем этом, но... А вам не кажется странным, что ваши дети унаследовали лучшие качества породы в отношении эсперских способностей, когда у них только один из родителей эспер?
Род уставился на него. У Гвен загорелись глаза.
— Я полагаю, что это доминантная черта, — медленно ответил Род.
— Возможно. Но как вы объясните способности вашего сына?
— Никак, — поднял руки Род, — восемь лет пытался это сделать и до сих пор не могу. Как вам покажется такое объяснение, как «мутация»?
— Примерно, как «случайность, совпадение», возможно, но также необъяснимо.
— Так… — Род взглянул на круглое, мягкое, улыбающееся лицо. — Вы значит думаете, что он мог их унаследовать от обеих сторон.
Отец Ювэлл развел руками:
— Что я могу сказать? Такое может быть, но три байта данных едва ли составят полный набор.
— Примерно этого я и ожидал, — кивнул Род. — Итак, продолжаем наблюдение и надеемся на лучшее, а?
— Если вы не против.
— О, вовсе нет! Я, против? Только потому, что мы проходим по незнакомой территории, где со всех сторон может поджидать враг? Потому, что к нам вылезают из придорожных прудов сверхъестественные зверушки с длинными острыми зубами? Нет, я совсем не против, отец, но вот вам следовало б. Я имею в виду, нам предстоит, извините за выражение, не совсем церковное пиршество.
— Разумеется, — улыбнулся священник. — Что касается опасности, нам придется вместе справляться с ней, когда она придет, да?
— Безусловно, — не мог не улыбнуться Род. В этом коричневорясом было что-то очень симпатичное, и даже успокаивающее. Никогда не вредно иметь в отряде еще одного взрослого мужчину, даже если он не был воином.
— Но, может быть, мы сумеем избежать столкновения. Вы говорите, что только только прибыли с Грамария?
Отец Ювэлл кивнул.
— Дверь все еще открыта?
Священник кивнул.
— Да, насколько я знаю, она никогда не закрывалась.
— Что?!!
Отец Ювэлл пояснил.
— Я знаю, что в том районе пропало немало дичи, а некоторые крестьяне жаловались па исчезновение живности. Хотя никаких других людей не «провалилось». Там патрулирует большой черный конь, и не дает никому приблизиться.
— Векс! — хлопнул себя по бедру Род. — Он по-прежнему стоит там, дожидаясь нашего выхода!
— И мне думается, пытаясь вычислить, как помочь вам выйти. По крайней мере, меня он пропустил только по этой причине.
— Не хотите же вы сказать, будто говорили с ним, — нахмурился Род.
— Нет, но не удивился бы, если б он заговорил. Я явился и, не застав вас дома, отправился в ближайший лес в сопровождении Пака. Когда я подошел к озеру, ваш конь галопом прискакал перегородить мне путь. Я отбежал в сторону, но он последовал со мной. Я нырнул ему под брюхо, но он уселся на меня. Я попытался перепрыгнуть через него, а он развернулся так, что я спрыгнул там же, где и был. Наконец, я решил, что имею дело с необычным объектом.
Род кивнул.
— Если б вы только знали, насколько необычным.
— Я понял это, когда его ударил, то зазвенел. Поэтому я попытался вразумить его. В конце концов он проводил меня к точке, где вы исчезли. Я пошел вперед, — и оказался в окружении серебрянкой листвы! А когда оглянулся, то увидел массивное белоствольное дерево с вырезанным на нем большим «X». Попробовал шагнуть обратно в него, но крепко стукнулся о кору и сел на рясу. Выглядел я, должно быть, довольно нелепо.
— Так же, как и я, — мрачно признался Род. — Пусть вас это не тревожит, отец. Так значит ворота по-прежнему открыты, но пропускают только в одну сторону, да?
Священник кивнул.
— Мне думается для выхода потребуется передатчик на этой стороне.
Род в изумлении замер, а затем стукнул себя по лбу.
— Ну, конечно же! Что такое со мной случилось? Они просто установили передатчик, и не беспокоились о том, кто по случайности забредет сюда, лишь бы спровадить всех нас! — Он покачал головой, чувствуя, как в нем закипает гнев. — Насколько бессердечны эти типы из будущего, а? Какая им печаль, если сотня крестьян будет оторвана от своих семей, лишь бы догнать тех, на кого они охотятся!
— Как я понимаю, у вас есть враги, — осторожно сказал отец Ювэлл.
— Да, можно сказать и так, — сардонически улыбнулся Род. — Враги с машинами времени. Вот поэтому-то я и думал о машине времени дока Энгуса, которая может пропустить любое количество материала и вытащить тебя обратно из того времени, в котором она тебя высадит. Я забыл, что сидящий за пультом управления человек должен хотеть вытащить тебя.
— Чего ваши враги явно не желают, — согласился отец Ювэлл. — Поэтому они, можно сказать, дали вам билет в один конец.
— Да, можно. Значит попасть домой будет трудно, не так ли? Можете ковыряться в моем подсознании сколько хотите, отец, если это поможет нам выбраться отсюда, но, честно говоря, большой надежды там не обнаружите.
— Об этом мы побеспокоимся, когда придет время, — чуть улыбнулся священник. — Но как вы планировали попасть домой?
Род посмотрел на Гвен.
— Ну, в данную минуту нам лучше всего надеяться на некоего лорда Керна, носящего титул «Верховного чародея».
— Ваш титул, — нахмурился отец Ювэлл, — интересно.
— Не правда ли? Но здесь магия, кажется, действует во всю. Уверен, вы найдете лорда Керна презанятным, если мы когда-нибудь доберемся до него. Здесь есть эльфейцы — мы только что сбежали от целой оравы. У них тоже есть при себе кое-какие интересные фокусы.
— В самом деле? — глаза у отца Ювэлла так и загорелись. — Вы должны рассказать мне о них, когда у вас будет время. Но касательно лорда Керна, как вы намерены убедить его помочь вам?
Род пожал плечами.
— Чтобы заслужить эту помощь нам с Гвен сперва придется подраться на его стороне в небольшой войне. Кроме того он должен быть благодарен нам, что мы помогали сбежать к нему его подопечному мальчику — королю. Отец Ювэлл, познакомьтесь с Его Величеством, королем Элидором... Он повернулся к мальчику и нахмурился. — Элидор? Гвен, куда он делся?
— Элидор?.. — глаза у Гвен постепенно вернулись в обычное состояние.
— О! Извини, милая! — Род смутился. — Я не хотел отрывать тебя от Грегори. Не знал, что вы все еще в контакте.
— Нет, — Гвен покинуто опустила голову. — Я просто некоторое время сидела в забытье после того, как его прикосновение растаяло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37