- Она может оказаться световым излучением или веществом, теплом или
чем-то еще совершенно нам неизвестным, - продолжила свою мысль Кэролайн. -
Скорей всего это будет какая-то колоссальная форма энергии, с которой мы
никогда не сталкивались. Условия межпространства, вероятно, также
отличаются от условий четырехмерного пространства, как условия
четырехмерного пространства отличаются от нашего трехмерного мира.
- Чтобы управлять энергией, мы должны знать, что она из себя
представляет, - произнес Кингсли.
- И во что она превратится, перейдя в гиперпространство, - добавил
Гэри. - Не исключено, что там это будет один вид энергии, а проникнув в
нашу вселенную - совершенно другой.
- Обитатели другой вселенной, похоже, этого не знают, - заметил
Томми. - Хотя они и обнаружили сближение наших вселенных, но это вряд ли
они знают.
Гэри окинул взглядом лабораторию: огромное помещение с
величественными сводами, с которого льется мягкий, матовый свет...
многочисленные ярусы сверкающих приборов... огромные установки, чьи
двигатели гудят с невероятной мощью... грандиозные сооружения, совершенно
не поддающиеся описанию.
- Как странно. Почему Инженеры не могут обойтись без посторонней
помощи? Почему они вынуждены звать нас на помощь? При том развитии
техники, при том уровне знаний, которыми они обладают, - казалось бы, они
могут сделать все что угодно.
- Здесь вообще много странного, - заявил Херб. - Я тут как-то бродил
по городу - чокнуться можно. На улицах нет дорожного движения. По ним
можно ходить часами и не встретить ни одного Инженера. Ни контор, ни
театров - ничего. Все дома пусты. Это город безлюдных зданий. - Он тяжело
вздохнул. - Словно город построен и ждет кого-то. Ждет - а никто не
приходит.
Что-то похожее на ужас мелькнуло в сознании Гэри. Странное чувство -
жалость к великолепным белокаменным строениям, в которых никто не живет.
- Город рассчитан на миллиарды людей, - продолжил Херб. - И никого.
Только горстка Инженеров. А их всего не больше ста тысяч.
Кингсли снова не находил места рукам и прочищал горло.
- Действительно, очень странно, что они не смогли найти решения. С их
знаниями и с таким научным аппаратом.
Гэри посмотрел на Кэролайн и едва заметно улыбнулся. Хрупкая девочка.
Но она единственная, кто может увеличивать кривизну пространства и времени
до тех пор, пока они не замкнутся в сферу... или, точнее, в гиперсферу.
Эта девушка может делать с пространством все, что захочет: менять его по
своему желанию; заставлять его вести себя так, как ей нужно. Она может
сделать мини-копию вселенной - маленькую карманную вселенную, которая
будет принадлежать ей и только ей одной. Никто - он был уверен в этом -
раньше не мог и помыслить об этом.
Он снова бросил взгляд на ее волевой подбородок, высокий лоб,
заплетенные в косы черные как смоль волосы. Неужели ей доступно то, что не
дано Инженерам? Неужели она может решить проблемы, которые они не могут
даже затронуть? Неужели она - пока непризнанный, величайший мозг всей
вселенной? Неужели вселенной остается уповать только на ее мозг?
Это казалось невероятным. Однако она думала о пространстве и времени
сорок человеческих жизней. Одна, не имея ничего, кроме своего мозга - ни
приборов, ни возможности проводить эксперименты, она, оставаясь наедине
только со своими мыслями, размышляла над глубочайшими тайнами пространства
и времени. И у нее не было даже надежды, что ее знания когда-нибудь смогут
пригодиться.
По полу лаборатории заскрежетали металлические шаги. Гэри оглянулся и
оказался лицом к лицу с Инженером-1824. Металлический человек застал их
врасплох.
Их коснулась его мысль: ясная, спокойная, неторопливая мысль,
лишенная всякого выражения, мысль безличная, но с легким оттенком почти
человеческого тепла.
- Я слышал ваши мысли. Не думайте, что я хотел подслушать вас. Но я
очень рад что слышал. Вы удивлены, почему Инженеры пригласили вас сюда. Вы
недоумеваете, почему Инженеры не могут обойтись без вашей помощи?
Они стояли пристыженные, словно школьники, пойманные за некрасивым
занятием.
- Я объясню вам, - продолжил Инженер. - И, надеюсь, вы меня поймете.
Об этом трудно говорить. Неприятно говорить об этом, потому что Инженеры -
гордый народ. При других обстоятельствах мы бы никогда не признались.
Это напоминало уже исповедь. Гэри изумленно смотрел на металлического
человека, но лицо того оставалось бесстрастным, ничто не выдавало его
эмоций.
- Мы древний и усталый народ, - продолжал Инженер. - Мы слишком долго
прожили. Мы всегда были механистическим народом и с течением лет
прогрессировали в этом. Наша мысль может идти только поступательно, от
одного к другому. У нас нет воображения. Наши знания, наши возможности -
унаследованы нами. Унаследованы от высокоразвитой цивилизации, от
величайшей когда-либо существовавшей цивилизации. Кое-что мы добавили к
своим знаниям, но совсем немного. Можно сказать, очень мало, если учесть
время, которое прошло с тех пор, как мы получили их.
- О! - выкликнула было Кэролайн, но быстро подняла руку, чтобы
прикрыть рот, - рука хлопнула по кварцу ее шлема. Она повернулась к Гэри,
и тот увидел в ее глазах сострадание к Инженерам.
- Нам не нужна жалость. Мы горды и у нас есть основания для этого. Мы
оправдали оказанное нам в древности доверие и сделали это хорошо. Мы
сохранили свое наследство. Мы не утратили ничего из данного нам.
Гэри представил себе персонажей древней пьесы, продолжающих играть на
сцене, которая давно уже обратилась в прах. Его воображение рисовало еще
более великий народ на еще большей планете. Древнее-древнее родовое древо,
пронесенное сквозь космические века железными людьми.
- А вы молоды, - заявил Инженер. - Ваша цивилизация юна и не
испорчена. Вы еще не впали в рутину. Ваш разум еще не зашорен. Вы полны
предприимчивости. Я чувствовал это, когда говорил с вами в вашей Солнечной
системе. Это именно то, в чем мы нуждаемся... то, чего нет у нас.
Воображение, чтобы увидеть вставшую перед нами проблему в целостности.
Фантазия, чтобы заглянуть за очевидное, способность мечтать, дерзкое
бесстрашие принять вызов.
Воцарилась тишина.
- Именно поэтому мы так обрадовались вам. Именно поэтому я расскажу
вам то, что должен рассказать.
Он снова сделал паузу, и в это время в мозгу у Гэри пронеслись
миллионы страхов. Что он должен сказать? Что-то, чего они не знали раньше?
Еще большая угроза, подстерегающая их?
Они ждали, затаив дыхание.
- Вы должны знать, - сказал Инженер, - хотя мне самому страшно
говорить вам это. Слушайте. В ваших и только в ваших руках находится
судьба вселенной. Только вы одни можете спасти ее.
- В наших руках! - заорал Томми. - Но это же безумие! Этого не может
быть!
Кингсли сжал кулаки, в его горле заклокотал медведеподобный рык:
- А как же все остальные? Как же все остальные, кого вы собрали здесь
кроме нас?
- Я отправил их по домам, - объявил Инженер. - Они не смогли бы нам
помочь.
Гэри почувствовал на лице ледяное дыхание космоса.
Человек - и только он один - стоял между вселенной и ее гибелью.
Маленький ничтожный Человек. Человек, чья плоть так хрупка, что стоило бы
ему оказаться незащищенным от гравитации этого чудовищного мира и от него
осталось бы мокрое место. Человек, ощупью идущий к свету, ищущий
интуитивно, сам не зная, куда он идет.
Но снова в воздухе раздался гром фанфар - мифических фанфар,
призывающих в Крестовый поход. Зов, который последние десять тысячелетий
гнал Человека, сжимающего в руке меч, на битву.
- Но почему? - гремел бас Кингсли.
- Потому что мы не можем сотрудничать с ними, - ответил Инженер. -
Они не могут сотрудничать друг с другом. Мы с трудом понимаем их. У них
процесс мышления настолько отличен, настолько искажен, что взаимопонимание
между нами почти невозможно. Я даже не понимаю, как мы смогли объяснить
им, что нужно сделать, чтобы попасть сюда. Много раз мы почти приходили в
отчаяние. Склад их разума совершенно отличается от нашего. Это
противоположные полюса мышления.
Да, действительно, подумал Гэри, этого и следовало ожидать. В мире не
существует параллельная физическая эволюция, почему должна быть
параллельная эволюция разума?
- Это не значит, что потенциал их разума меньше, чем ваш, - сказал
Инженер. - Развитие их науки может быть выше нашей, но между нами не может
быть координации, у нас нет взаимопонимания, мы не можем работать вместе.
- Но мы ведь можем понять ваши мысли, - вступила в разговор Кэролайн.
- Вы понимаете наши мысли. А мы не меньше отличаемся от вас, чем они.
Инженер промолчал.
- Вы и внешне похожи на нас, - тихо заметил Томми. - Только мы из
протоплазмы, а вы из металла, но и у нас, и у вас есть руки и ноги.
- Это ничего не значит, - перебил его Инженер. - Это ни о чем не
говорит, форма ничего не говорит о внутренней организации, - мысль
Инженера, казалось, готова взорваться.
- Не психуй, старик, - сказал Херб. - Мы спасем вселенную. Понятия не
имею, как мы это сделаем, но для вас мы обязательно спасем ее.
- Не для нас, - поправил Инженер, - для всех. Для всех форм жизни,
существующих в данный момент во вселенной. И всех форм жизни, что со
временем возникнут во вселенной.
- Пожалуй, это стоящая цель в жизни для любого человека, - произнес
Гэри, вряд ли сознавая, что говорит вслух.
Цель. Нечто, за что можно бороться. Стимул, толкающий Человека все
дальше и дальше, вперед на борьбу, на битву.
Спасти вселенную для чудовища в стеклянной сфере с мглистыми парами,
для маленьких извивающихся существ, похожих на слизней, для бородавчатого
с страшилы с угловатым ртом и смехом в глазах.
- Но как? Как мы сделаем это? - спросил Томми.
- Сделаем, - раскатисто прогремел Кингсли и обернулся к Инженеру:
- Вы знаете, что за энергия возникает в межпространстве?
- Нет, - ответил Инженер. - Мы этого не знаем. Могли бы сказать
Церберы, но они не скажут.
- Ну, а еще кто-нибудь? - с ледяным спокойствием спросил Гэри. -
Неужели нам не у кого узнать?
- Да, есть еще одна цивилизация, - произнес Инженер. - Я думаю, они
могли бы сказать. Но не сейчас. Пока не стоит. Это слишком опасно.
- Ну и что, - произнес Херб. - Для людей это ерунда.
- Во всяком случае, можно было бы попробовать, - предложил Гэри. -
Хотя бы двоим. Если с ними что-нибудь случится, останутся другие.
- Нет, - отрезал Инженер, и его короткая мысль прозвучала абсолютно
категорично.
- Тогда давайте слетаем в межпространство и все разузнаем, -
предложил Херб. - Мы же можем сделать для себя небольшую вселенную, выйти
в ней прямо в пятимерное пространство и изучить, как оно там выглядит.
- Прекрасно, - пробасил Кингсли. - Великолепно. Вот только никакой
энергии пока нет. И не будет, пока не начнется трение вселенных, а тогда
уже будет поздно.
- Да, - сказала Кэролайн, улыбаясь Хербу. - Нам нужно знать все о
будущей энергии еще до ее возникновения. Когда вселенные уже столкнутся,
энергия вырвется в таких невероятных количествах, что мы мгновенно
погибнем. Первый же спазм пространства и времени проглотит нас. Помните,
мы сейчас на самой границе вселенной.
- Я вас не совсем понимаю, - произнес Инженер. - Вы говорите об
искусственной вселенной. Вы можете ее сделать? Замкнуть пространство и
время вокруг конкретной массы? Неужели вы не шутите? Это же очень сложно.
Гэри вздрогнул. Неужели Кэролайн сделала что-то такое, что, по мнению
Инженеров, невозможно?
Мысль замкнуть пространственно-временной континуум в гиперсферу
сейчас казалась ему очень простой и естественной. Ничего невероятного он в
ней уже не видел. Слегка неожиданно и спорно? Да. Просто несколько
уравнений на листке бумаги.
- Конечно, мы можем, - пробасил Кингсли. - Эта юная барышня все
рассчитала.
- Эта юная барышня у нас дока по части чисел, - подхватил Херб.
Инженер протянул руку за листком с вычислениями, который подал ему
Кингсли. Но не успел он его взять, как по всей лаборатории тревожным
светом замигали красные лампочки, и раздался пронзительный жалобный вой,
предвещающий что-то зловещее.
- Что это? - взревел Кингсли, выронив листок.
Мысль Инженера была так же спокойна, как всегда, лишена любых эмоций:
- Церберы. Нас атакуют Церберы.
Он говорил, а Гэри смотрел на листочек, на котором мягким грифелем
небрежно был нацарапан ключ к загадке вселенной.
Инженер двинулся через лабораторию к пульту управления.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23