- изобразил заинтересованность Алан.
- Да. - Сенатор возложил ладони на рукоять своей трости и подался вперед. - Как видите, я нездоров. По вечерам я обычно крепко засыпаю от переутомления. В этот вечер я присутствую здесь только благодаря нечеловеческому напряжению воли.
- В чем же состоит проблема? - поднял брови Алан.
Мак-Криди снял темные очки.
- Вы ведь доктор. Скажите мне, что вы сами думаете по этому поводу?
Алан заметил патологические отеки конечностей, ненормально опухшие веки.
- Глубокая миастения, - заключил он.
- Совершенно верно. Причем прогрессирующая. Я... мне так неловко просить вас об этом, но... я думаю, может быть, вы мне поможете...
- Вы хотите, чтобы я исцелил вас?
- Да. Если бы вы...
"Только через мой труп!" - хотел было выкрикнуть Алан, но в последний момент сдержался.
- Вы случайно не знаете, когда наступает время высокого прилива, сенатор?
- В 10.18. - Мак-Криди взглянул на часы. - Примерно через тридцать минут.
- Прекрасно. Значит, Дат-тай-вао вскоре начнет действовать.
- Что-что?
- Целительная сила, сенатор. Прикосновение, которое лечит. Давайте попробуем.
Алан подождал до тех пор, когда его часы показали 9.50. Он сегодня много размышлял о том, что им слишком часто манипулировали. Отныне он намеревался восстановить свое право самому управлять своей жизнью, и именно сейчас настал для этого подходящий момент. Мак-Криди разрушил его карьеру, уничтожил его репутацию, пустил под откос его супружескую жизнь и убедил всех, что доктор Балмер сумасшедший. Но у Алана была возможность решать, в каких случаях и когда применять целительную силу, - единственное, что у него осталось.
Еще и сам не зная, что будет потом, Алан встал и возложил руки на голову сенатора.
В это время в коридоре смолк вой сирен.
Часы Ба показывали десять часов. Все было спокойно - слишком спокойно. Ни один человек не поднимался и не спускался на этот этаж. Это обстоятельство беспокоило Ба. Если они собирались привести доктора наверх, в апартаменты сенатора, то к этому времени они уже, наверное, должны были бы сделать это.
Одно из двух: либо доктора Балмера повели другой дорогой, либо сенатор сам отправился к нему. Доктор Эксфорд был уверен, что сенатор останется у себя и прикажет доставить Балмера. Что ж, доктор Эксфорд ошибался и раньше.
Номер комнаты доктора Балмера - 719.
Ба стал спускаться по лестнице.
- Немного перебрали, леди?
Высокий блондин в форме охранника нагло улыбался ей. Он прибыл сюда, чтобы помочь охране восстановить порядок и отремонтировать сигнальную систему. Он расхаживал перед ней как павлин, будучи уверен, что полувоенная форма, в которую он был одет, делает его неотразимым в глазах женщин. Сильвия терпеть не могла мундиры, и в особенности полувоенную форму.
- Вали отсюда, парень, - процедила она сквозь зубы. - Мне не до тебя.
- О, вы так красивы?
- Ты находишь?
Осторожно, но решительно, он взял ее за руку.
- Давайте-ка мы с вами пойдем прогуляемся и поговорим по душам.
Сильвия вырвала свою руку. Ей страшно хотелось съездить по физиономии этого любезника, но она предпочла не обострять ситуацию.
- Поговорить? С тобой? О чем?
- О том, что с вами стряслось, дорогая. А там, может быть, придумаем и что-нибудь получше, чем разговоры.
Сильвия прекрасно понимала, что он имеет в виду.
- Ничего со мной не случилось. Сенатор - мой хороший приятель.
- Да? А как вас зовут?
- Тоад. Миссис Тоад.
Блондин подтолкнул Сильвию к выходу.
- Выпроводи ее отсюда, Дэйв, - бросил он охраннику. - Я должен подняться наверх, к сенатору.
У Сильвии сжалось сердце. Алан, должно быть, там, где находится сейчас сенатор. У нее вдруг появился новый интерес к блондину.
- Вы пойдете к сенатору? - воскликнула она, поднимаясь на ноги, и побежала за ним к лифту. - Возьмите меня с собой. Я хочу видеть сенатора.
- Иди ты!.. - начал он, но тут же осекся. Взгляд его оживился - он явно что-то придумал. - Хорошо... ладно. Я провожу вас в личные апартаменты сенатора, и мы посмотрим - там ли он, ладно? А если его там нет... - он подмигнул Дэйву, - мы сможем там его подождать.
- Идем, - сказала Сильвия, взяв его под руку. Она во что бы то ни стало должна была подняться наверх, туда, где находился Алан, и этот путь для нее был не хуже любого другого. - Сенатор - мой старый приятель.
Ведя ее к лифту, блондин поглаживал ее ладонь.
- И мой тоже.
Когда двери лифта захлопнулись и кабина начала подниматься вверх, блондин прижался к Сильвии и обхватил ее рукой за талию.
- Ах! - воскликнула она, прижавшись к задней стене. - В этих лифтах мне становится дурно.
Он отстранился от нее.
- Держись, дорогая. Тут недалеко.
- Я ничего не ощущаю, - встрепенулся Мак-Криди, с трудом скрывая тревогу, спустя минуту после того, как Балмер возложил на него руки. - Этот процесс всегда отнимает так много времени?
- Нет, - ответил Балмер. - Обычно она срабатывает мгновенно.
- Почему же сейчас она не срабатывает? - Мак-Криди был почти на грани срыва; Балмер же даже нисколько не обеспокоен. - Ведь она должна действовать за полчаса до и полчаса после прилива! В чем же дело? Все условия соблюдены! Почему же она не срабатывает?
- Очевидно, чего-то не хватает, - усмехнулся Балмер.
- Чего же? Чего? Только скажите, и я немедленно пошлю Росси за этим. Чего же?
Балмер посмотрел ему в глаза:
- Меня.
- Не понимаю.
- Я должен желать исцелить вас. Но я этого не желаю.
Мак-Криди сразу все стало ясно.
- Значит, Эксфорд все рассказал вам.
- Да, рассказал, сукин вы сын.
Мак-Криди едва сдержал крик ярости. Ему стоило большого труда сохранять внешнее спокойствие.
- Это осложняет положение, но нисколько не меняет существа дела.
- То есть?
- Вы останетесь у нас в гостях до тех пор, пока не справитесь с моей болезнью.
- Имейте в виду, у меня есть друзья.
Мак-Криди расхохотался:
- Не так уж у вас их и много. Пожалуй, даже вообще нет. Мои люди внимательно изучили вашу биографию в надежде отыскать хоть что-нибудь против вас. Но ничего не нашли. Ни любовницы, ни каких-либо пороков. Вы, похоже, одержимы своей работой, вы одиночка, Алан Балмер. Как, впрочем, и я. Единственный ваш друг, который мог бы вам помочь, - адвокат де Марко. Но я, думаю, смогу договориться с ним. Там что вы прижаты к стене, Алан.
Балмер безразлично пожал плечами, как будто сказанное не являлось для него новостью. Неужели он не боится? Его спокойный вид встревожил Мак-Криди.
- Вы что, не понимаете, что я вам говорю? Я имею право держать вас здесь бесконечно долго! У меня хранятся данные ваших личных психологических тестов, заполненных вашей собственной рукой. На этом основании любой психиатр сделает заключение о том, что вы серьезно больны, а возможно, даже опасны для окружающих! Я смогу держать вас здесь всю вашу оставшуюся жизнь или же передать вас в соответствующее государственное заведение!
Балмер откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди.
- Вы явно преувеличиваете, но, так или иначе, вы не получите того, чего хотите.
- О, вы, видно, решили поторговаться, не так ли?
- Никакой торговли. Останусь я здесь или получу свободу, вы все равно не воспользуетесь целительной силой Дат-maй-вao.
Мак-Криди был в полном смятении. Он недоумевал.
Что творится с этим человеком? Решимость в его взгляде действовала сенатору на нервы.
- Итак, объясните, - потребовал Мак-Криди и, с трудом опираясь на трость, встал на ноги. - Объясните мне, в чем дело?
- Вам нужно было просто попросить меня и не устраивать всех этих козней.
Мак-Криди почувствовал, как у него подкашиваются ноги, но на этот раз слабость была вызвана не только болезнью. Он снова сел в кресло. "Вам нужно было просто попросить!" Такое наивное заявление... но оно поразило его в самое сердце. Подумать только, он мог бы обойтись без всех этих сложных интриг и заговоров, а просто прийти к Балмеру в его приемную два месяца назад, когда впервые услышал эти невероятные истории. О Боже, если это правда, если бы только он в это время... Нет! Было бы безумием так думать. Балмер, несомненно, лжет!
Мак-Криди не мог поддаться этому искушению. Он всегда действовал единственно приемлемым для него способом.
- Это невозможно. Не мог же я своими собственными руками вручить вам револьвер, чтобы вы держали меня на прицеле на слушаниях в комитете. Вы высказали все, что думаете о моей политике. Я не мог идти на риск, зная, что вы можете использовать информацию о моем заболевании против меня, коль скоро я решил баллотироваться на пост президента.
- Я врач. Все, что было бы между нами, я сохранил бы в глубокой тайне.
Мак-Криди фыркнул:
- Неужели вы думаете, что я верю этому?
- Знаю, что не верите, - ответил Балмер, и на мгновение Мак-Криди показалось, что в глазах его собеседника сквозь занавесь гнева просвечивает жалость. - Просто ваша ошибка в том, что вы в своих действиях исходите из того; что я такой же, как и вы!
Теперь сенатор оказался весь во власти страха - ему никогда не избавиться от болезни!
- Я болен? - вскричал он и затрясся от рыданий. - И я устал жить больным! Я в полном отчаянии, можете вы это понять?
- Да, могу.
- Почему же тогда вы не поможете мне? Вы же врач!
- О нет! - холодно ответил Балмер, поднявшись и подойдя к нему. - Не пытайтесь играть со мной в эту игру - вы, циничный мерзавец! Еще минуту назад вы намеревались засадить меня до конца жизни в психушку. Это не сработало, и теперь вы пытаетесь изобразить бедного, сломленного старого человека. Не пройдет!
Алан надеялся, что это прозвучит достаточно убедительно, ибо, к собственному огорчению, он невольно начинал проникаться сочувствием к сенатору.
- Я хочу снова жить полной жизнью, любить женщин, кричать во весь голос!
- Перестаньте, - скривился Алан, пытаясь противиться этому потоку слов, который звучал тем более настоятельно, чем слабее становился голос Мак-Криди.
- Нет! Я не перестану! Вы единственная оставшаяся у меня надежда! - С неожиданной силой он схватил руки Алана и потянул их к своим плечам. Исцелите меня, будьте вы прокляты! Исцелите!
- Нет! - ответил Алан сквозь сжатые зубы.
И тут вдруг случилось "это". Острая боль, пронизывающая огнем, электрическим током, ледяным холодом, прошла по его рукам, затем пробежала по всему его телу, отбросила его назад, и в этот момент Мак-Криди взвыл ужасным голосом.
В комнату ворвался Росси.
- Что здесь происходит?
Он взглянул на Мак-Криди - у того был землистый цвет лица, местами переходивший в синеву. Сенатор трясся и судорожно глотал воздух.
- Что вы с ним сделали?
- Ничего! - выдохнул Алан, прижимая к груди обожженные руки. - Ничего!
- Но что же с ним происходит?
- Я полагаю - миастенический криз. Пригласите сюда врача или кого-нибудь с кислородной подушкой! Быстрее!
- Но вы же сам врач! - недоумевал Росси, переводя взгляд с Алана на сенатора и обратно. - Помогите же ему!
Алан еще плотнее прижал руки к груди. Только что, когда он прикоснулся к Мак-Криди, произошло нечто ужасное, и он опасался, что, если еще раз коснется, сенатору станет еще хуже.
- Я не могу. Позовите кого-нибудь другого.
Росси бросился к телефону. Алан же, заметив, что дверь, ведущая в коридор, осталась открытой, побежал к ней - он хотел сейчас же уйти отсюда.
Дойдя до лифта, он нажал кнопку и стал ждать, когда дверь откроется и он сможет наконец выйти отсюда - ему было все равно куда. В это время в коридор выскочил Росси и схватил его за руку.
- Подожди минутку, приятель. Ты никуда отсюда не уйдешь!
Ярость и отчаяние вскипели в душе Алана: он не мог больше мириться с тем, что ему указывают на то, что он должен и чего не должен делать. Он бросился на охранника, ударил его локтем в солнечное сплетение, а затем, когда тот согнулся, обеими руками ударил его по затылку. Росси со стоном рухнул на пол, но тут же перевернулся на спину и потянулся к кобуре.
Внезапно из-за угла высунулась чья-то длинная нога в черном трико и наступила на тянувшуюся за оружием руку охранника.
Алан резко повернул голову и чуть было не вскрикнул от удивления. Это же Ба! Долговязый вьетнамец был похож на привидение из ночного кошмара.
- Превосходно, доктор Балмер...
Он наклонился и выхватил оружие из рук охранника. Росси глядел на него в изумлении и страхе.
В этот момент раздвинулись створки лифта, в кабине которого стояли белокурый, охранник и прекрасная женщина.
- Сильвия! - вскричал Алан.
- Какого черта вы здесь делаете? - нахмурился Хенли, выходя из кабины лифта.
Мимо Алана проскользнул Ба, держа в руке револьвер.
- Добрый вечер, Миссус, - спокойно сказал он и повернулся к Хенли: Нам нужна эта кабина.
- Какого дьявола? - вскипел Хенли и потянулся за револьвером.
Ба вошел в кабину и прижал грубияна к стенке. Алан вошел вслед за ним и обнял Сильвию. Их тела нежно прижались друг к другу.
- Нажмите кнопку, сэр, - приказал он.
Хенли послушно кивнул.
- Да, да, конечно. - Он нажал кнопку, двери закрылись, и лифт тронулся.
- Слава Богу, ты в порядке!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
- Да. - Сенатор возложил ладони на рукоять своей трости и подался вперед. - Как видите, я нездоров. По вечерам я обычно крепко засыпаю от переутомления. В этот вечер я присутствую здесь только благодаря нечеловеческому напряжению воли.
- В чем же состоит проблема? - поднял брови Алан.
Мак-Криди снял темные очки.
- Вы ведь доктор. Скажите мне, что вы сами думаете по этому поводу?
Алан заметил патологические отеки конечностей, ненормально опухшие веки.
- Глубокая миастения, - заключил он.
- Совершенно верно. Причем прогрессирующая. Я... мне так неловко просить вас об этом, но... я думаю, может быть, вы мне поможете...
- Вы хотите, чтобы я исцелил вас?
- Да. Если бы вы...
"Только через мой труп!" - хотел было выкрикнуть Алан, но в последний момент сдержался.
- Вы случайно не знаете, когда наступает время высокого прилива, сенатор?
- В 10.18. - Мак-Криди взглянул на часы. - Примерно через тридцать минут.
- Прекрасно. Значит, Дат-тай-вао вскоре начнет действовать.
- Что-что?
- Целительная сила, сенатор. Прикосновение, которое лечит. Давайте попробуем.
Алан подождал до тех пор, когда его часы показали 9.50. Он сегодня много размышлял о том, что им слишком часто манипулировали. Отныне он намеревался восстановить свое право самому управлять своей жизнью, и именно сейчас настал для этого подходящий момент. Мак-Криди разрушил его карьеру, уничтожил его репутацию, пустил под откос его супружескую жизнь и убедил всех, что доктор Балмер сумасшедший. Но у Алана была возможность решать, в каких случаях и когда применять целительную силу, - единственное, что у него осталось.
Еще и сам не зная, что будет потом, Алан встал и возложил руки на голову сенатора.
В это время в коридоре смолк вой сирен.
Часы Ба показывали десять часов. Все было спокойно - слишком спокойно. Ни один человек не поднимался и не спускался на этот этаж. Это обстоятельство беспокоило Ба. Если они собирались привести доктора наверх, в апартаменты сенатора, то к этому времени они уже, наверное, должны были бы сделать это.
Одно из двух: либо доктора Балмера повели другой дорогой, либо сенатор сам отправился к нему. Доктор Эксфорд был уверен, что сенатор останется у себя и прикажет доставить Балмера. Что ж, доктор Эксфорд ошибался и раньше.
Номер комнаты доктора Балмера - 719.
Ба стал спускаться по лестнице.
- Немного перебрали, леди?
Высокий блондин в форме охранника нагло улыбался ей. Он прибыл сюда, чтобы помочь охране восстановить порядок и отремонтировать сигнальную систему. Он расхаживал перед ней как павлин, будучи уверен, что полувоенная форма, в которую он был одет, делает его неотразимым в глазах женщин. Сильвия терпеть не могла мундиры, и в особенности полувоенную форму.
- Вали отсюда, парень, - процедила она сквозь зубы. - Мне не до тебя.
- О, вы так красивы?
- Ты находишь?
Осторожно, но решительно, он взял ее за руку.
- Давайте-ка мы с вами пойдем прогуляемся и поговорим по душам.
Сильвия вырвала свою руку. Ей страшно хотелось съездить по физиономии этого любезника, но она предпочла не обострять ситуацию.
- Поговорить? С тобой? О чем?
- О том, что с вами стряслось, дорогая. А там, может быть, придумаем и что-нибудь получше, чем разговоры.
Сильвия прекрасно понимала, что он имеет в виду.
- Ничего со мной не случилось. Сенатор - мой хороший приятель.
- Да? А как вас зовут?
- Тоад. Миссис Тоад.
Блондин подтолкнул Сильвию к выходу.
- Выпроводи ее отсюда, Дэйв, - бросил он охраннику. - Я должен подняться наверх, к сенатору.
У Сильвии сжалось сердце. Алан, должно быть, там, где находится сейчас сенатор. У нее вдруг появился новый интерес к блондину.
- Вы пойдете к сенатору? - воскликнула она, поднимаясь на ноги, и побежала за ним к лифту. - Возьмите меня с собой. Я хочу видеть сенатора.
- Иди ты!.. - начал он, но тут же осекся. Взгляд его оживился - он явно что-то придумал. - Хорошо... ладно. Я провожу вас в личные апартаменты сенатора, и мы посмотрим - там ли он, ладно? А если его там нет... - он подмигнул Дэйву, - мы сможем там его подождать.
- Идем, - сказала Сильвия, взяв его под руку. Она во что бы то ни стало должна была подняться наверх, туда, где находился Алан, и этот путь для нее был не хуже любого другого. - Сенатор - мой старый приятель.
Ведя ее к лифту, блондин поглаживал ее ладонь.
- И мой тоже.
Когда двери лифта захлопнулись и кабина начала подниматься вверх, блондин прижался к Сильвии и обхватил ее рукой за талию.
- Ах! - воскликнула она, прижавшись к задней стене. - В этих лифтах мне становится дурно.
Он отстранился от нее.
- Держись, дорогая. Тут недалеко.
- Я ничего не ощущаю, - встрепенулся Мак-Криди, с трудом скрывая тревогу, спустя минуту после того, как Балмер возложил на него руки. - Этот процесс всегда отнимает так много времени?
- Нет, - ответил Балмер. - Обычно она срабатывает мгновенно.
- Почему же сейчас она не срабатывает? - Мак-Криди был почти на грани срыва; Балмер же даже нисколько не обеспокоен. - Ведь она должна действовать за полчаса до и полчаса после прилива! В чем же дело? Все условия соблюдены! Почему же она не срабатывает?
- Очевидно, чего-то не хватает, - усмехнулся Балмер.
- Чего же? Чего? Только скажите, и я немедленно пошлю Росси за этим. Чего же?
Балмер посмотрел ему в глаза:
- Меня.
- Не понимаю.
- Я должен желать исцелить вас. Но я этого не желаю.
Мак-Криди сразу все стало ясно.
- Значит, Эксфорд все рассказал вам.
- Да, рассказал, сукин вы сын.
Мак-Криди едва сдержал крик ярости. Ему стоило большого труда сохранять внешнее спокойствие.
- Это осложняет положение, но нисколько не меняет существа дела.
- То есть?
- Вы останетесь у нас в гостях до тех пор, пока не справитесь с моей болезнью.
- Имейте в виду, у меня есть друзья.
Мак-Криди расхохотался:
- Не так уж у вас их и много. Пожалуй, даже вообще нет. Мои люди внимательно изучили вашу биографию в надежде отыскать хоть что-нибудь против вас. Но ничего не нашли. Ни любовницы, ни каких-либо пороков. Вы, похоже, одержимы своей работой, вы одиночка, Алан Балмер. Как, впрочем, и я. Единственный ваш друг, который мог бы вам помочь, - адвокат де Марко. Но я, думаю, смогу договориться с ним. Там что вы прижаты к стене, Алан.
Балмер безразлично пожал плечами, как будто сказанное не являлось для него новостью. Неужели он не боится? Его спокойный вид встревожил Мак-Криди.
- Вы что, не понимаете, что я вам говорю? Я имею право держать вас здесь бесконечно долго! У меня хранятся данные ваших личных психологических тестов, заполненных вашей собственной рукой. На этом основании любой психиатр сделает заключение о том, что вы серьезно больны, а возможно, даже опасны для окружающих! Я смогу держать вас здесь всю вашу оставшуюся жизнь или же передать вас в соответствующее государственное заведение!
Балмер откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди.
- Вы явно преувеличиваете, но, так или иначе, вы не получите того, чего хотите.
- О, вы, видно, решили поторговаться, не так ли?
- Никакой торговли. Останусь я здесь или получу свободу, вы все равно не воспользуетесь целительной силой Дат-maй-вao.
Мак-Криди был в полном смятении. Он недоумевал.
Что творится с этим человеком? Решимость в его взгляде действовала сенатору на нервы.
- Итак, объясните, - потребовал Мак-Криди и, с трудом опираясь на трость, встал на ноги. - Объясните мне, в чем дело?
- Вам нужно было просто попросить меня и не устраивать всех этих козней.
Мак-Криди почувствовал, как у него подкашиваются ноги, но на этот раз слабость была вызвана не только болезнью. Он снова сел в кресло. "Вам нужно было просто попросить!" Такое наивное заявление... но оно поразило его в самое сердце. Подумать только, он мог бы обойтись без всех этих сложных интриг и заговоров, а просто прийти к Балмеру в его приемную два месяца назад, когда впервые услышал эти невероятные истории. О Боже, если это правда, если бы только он в это время... Нет! Было бы безумием так думать. Балмер, несомненно, лжет!
Мак-Криди не мог поддаться этому искушению. Он всегда действовал единственно приемлемым для него способом.
- Это невозможно. Не мог же я своими собственными руками вручить вам револьвер, чтобы вы держали меня на прицеле на слушаниях в комитете. Вы высказали все, что думаете о моей политике. Я не мог идти на риск, зная, что вы можете использовать информацию о моем заболевании против меня, коль скоро я решил баллотироваться на пост президента.
- Я врач. Все, что было бы между нами, я сохранил бы в глубокой тайне.
Мак-Криди фыркнул:
- Неужели вы думаете, что я верю этому?
- Знаю, что не верите, - ответил Балмер, и на мгновение Мак-Криди показалось, что в глазах его собеседника сквозь занавесь гнева просвечивает жалость. - Просто ваша ошибка в том, что вы в своих действиях исходите из того; что я такой же, как и вы!
Теперь сенатор оказался весь во власти страха - ему никогда не избавиться от болезни!
- Я болен? - вскричал он и затрясся от рыданий. - И я устал жить больным! Я в полном отчаянии, можете вы это понять?
- Да, могу.
- Почему же тогда вы не поможете мне? Вы же врач!
- О нет! - холодно ответил Балмер, поднявшись и подойдя к нему. - Не пытайтесь играть со мной в эту игру - вы, циничный мерзавец! Еще минуту назад вы намеревались засадить меня до конца жизни в психушку. Это не сработало, и теперь вы пытаетесь изобразить бедного, сломленного старого человека. Не пройдет!
Алан надеялся, что это прозвучит достаточно убедительно, ибо, к собственному огорчению, он невольно начинал проникаться сочувствием к сенатору.
- Я хочу снова жить полной жизнью, любить женщин, кричать во весь голос!
- Перестаньте, - скривился Алан, пытаясь противиться этому потоку слов, который звучал тем более настоятельно, чем слабее становился голос Мак-Криди.
- Нет! Я не перестану! Вы единственная оставшаяся у меня надежда! - С неожиданной силой он схватил руки Алана и потянул их к своим плечам. Исцелите меня, будьте вы прокляты! Исцелите!
- Нет! - ответил Алан сквозь сжатые зубы.
И тут вдруг случилось "это". Острая боль, пронизывающая огнем, электрическим током, ледяным холодом, прошла по его рукам, затем пробежала по всему его телу, отбросила его назад, и в этот момент Мак-Криди взвыл ужасным голосом.
В комнату ворвался Росси.
- Что здесь происходит?
Он взглянул на Мак-Криди - у того был землистый цвет лица, местами переходивший в синеву. Сенатор трясся и судорожно глотал воздух.
- Что вы с ним сделали?
- Ничего! - выдохнул Алан, прижимая к груди обожженные руки. - Ничего!
- Но что же с ним происходит?
- Я полагаю - миастенический криз. Пригласите сюда врача или кого-нибудь с кислородной подушкой! Быстрее!
- Но вы же сам врач! - недоумевал Росси, переводя взгляд с Алана на сенатора и обратно. - Помогите же ему!
Алан еще плотнее прижал руки к груди. Только что, когда он прикоснулся к Мак-Криди, произошло нечто ужасное, и он опасался, что, если еще раз коснется, сенатору станет еще хуже.
- Я не могу. Позовите кого-нибудь другого.
Росси бросился к телефону. Алан же, заметив, что дверь, ведущая в коридор, осталась открытой, побежал к ней - он хотел сейчас же уйти отсюда.
Дойдя до лифта, он нажал кнопку и стал ждать, когда дверь откроется и он сможет наконец выйти отсюда - ему было все равно куда. В это время в коридор выскочил Росси и схватил его за руку.
- Подожди минутку, приятель. Ты никуда отсюда не уйдешь!
Ярость и отчаяние вскипели в душе Алана: он не мог больше мириться с тем, что ему указывают на то, что он должен и чего не должен делать. Он бросился на охранника, ударил его локтем в солнечное сплетение, а затем, когда тот согнулся, обеими руками ударил его по затылку. Росси со стоном рухнул на пол, но тут же перевернулся на спину и потянулся к кобуре.
Внезапно из-за угла высунулась чья-то длинная нога в черном трико и наступила на тянувшуюся за оружием руку охранника.
Алан резко повернул голову и чуть было не вскрикнул от удивления. Это же Ба! Долговязый вьетнамец был похож на привидение из ночного кошмара.
- Превосходно, доктор Балмер...
Он наклонился и выхватил оружие из рук охранника. Росси глядел на него в изумлении и страхе.
В этот момент раздвинулись створки лифта, в кабине которого стояли белокурый, охранник и прекрасная женщина.
- Сильвия! - вскричал Алан.
- Какого черта вы здесь делаете? - нахмурился Хенли, выходя из кабины лифта.
Мимо Алана проскользнул Ба, держа в руке револьвер.
- Добрый вечер, Миссус, - спокойно сказал он и повернулся к Хенли: Нам нужна эта кабина.
- Какого дьявола? - вскипел Хенли и потянулся за револьвером.
Ба вошел в кабину и прижал грубияна к стенке. Алан вошел вслед за ним и обнял Сильвию. Их тела нежно прижались друг к другу.
- Нажмите кнопку, сэр, - приказал он.
Хенли послушно кивнул.
- Да, да, конечно. - Он нажал кнопку, двери закрылись, и лифт тронулся.
- Слава Богу, ты в порядке!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48