А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я иду к восточному валу.
Наконец-то он действует. Алан вскочил в седло и поднял руку: единственный способ общаться в гуле сражения. За ним следовало пара дюжин человек и семь собак.
У северных ворот противник смял стену щитов. Люди отпрянули, за ними хлынули Эйка и их собаки. Оскалив украшенные самоцветами зубы, на Алана бросился белогривый Эйка. Алан навел на него копье, но происходящее казалось ему нереальным. Он не ощущал боевого порыва.
Алана вело лишь чувство долга перед людьми, которые сражались и умирали, сдерживая Эйка.
Его противник в последний момент отбил направленное на него оружие и попытался пронзить шею лошади Алана каменным наконечником своего копья.
Алан резко отвернул лошадь. Копье Эйка скользнуло по гриве животного и ударило Алана в плечо, защищенное металлической броней. Древко копья треснуло. Сила удара выкинула Алана из седла. При падении его щит врезался в лицо Эйка. Алан гулко ударился оземь, несколько собак кинулись на него, кусая щит, прыгая на грудь. Если бы не кольчуга, они разорвали бы его в клочья. Меч был прижат к земле его весом, освободить его не удавалось из-за давивших сверху собак, одна из которых, жарко дохнув ему в лицо, нацелилась на горло.
Первой успела Тоска, своим весом отбросившая собаку Эйка, кусая и разрывая ее когтями. Почти сразу же подоспела Ярость, стремительная и смертоносная.
Собака Эйка рухнула, жизнь покидала ее.
Тоска уже вонзила зубы в горло другой собаки. Она крутила своей массивной головой, сжимая зубы, пока ее жертва не затихла.
Другие псы навалились массой черной шерсти и хищной энергии. Алан сумел подняться на ноги и выхватил меч. По его лицу текли скрытые шлемом слезы.
— Владычица Битв, молю, не оставь меня.
Никогда еще не ощущал он такого страха. Ужас тревожно гавкнул, и Алан, еще поднимаясь, обернулся как раз вовремя, чтобы отразить щитом удар топора Эйка. Из-за его спины вылетело копье, пронзившее голову Эйка, пройдя сквозь разукрашенные драгоценностями зубы. Алана окружили скакавшие следом за ним всадники. Они что-то кричали друг другу, кричали на Эйка, кричали ему, призывая отступить назад. Один из них ударом боевого топора отрубил нападавшему Эйка кисть руки. Раненый, вопя, стал отступать, но натиск атакующих собратьев толкал его вперед, на Алана.
Алан машинально опустил меч. О Владычица, дикарь был беспомощен, безоружен, из раны хлестала зеленоватая кровь. В него снова попало копье и избавило от дальнейших страданий. Эйка упал, оросив ноги Алана кровью, но его сменили двое других. Алан мог лишь пассивно обороняться, отражать удары, боевой ущерб противнику наносили лишь его люди своими копьями и топорами.
— Назад, лорд Алан! — кричали они. — Назад, за нас!
Плача от стыда, он отступил, собаки последовали за ним.
Стена щитов расступилась, пропуская его.
Весь северный фронт отступал от вала к центру. Люди Лавастина отступали, держась плечом к плечу и сдерживая напор Эйка.
— Господи, скорее пошли к нам отца! — молился Алан.
2
Тяжелая кавалерия выстроилась в три ряда с интервалом в двадцать шагов. Лавастин под своим штандартом стоял в центре первого ряда. Лиат следовала за Лавастином. Сначала они рысью ехали вдоль северного склона холма. Завидев врага, первая линия пошла в атаку. За ней поскакали остальные.
Штандарт Лавастина повел кавалерию на Эйка. Копья столкнулись, пробивая щиты и головы, пронзив толпу Эйка в сотне мест. Стальной меч самого графа сверкал на солнце, то и дело поднимаясь для нового удара. Второй и третий ряды накатились за ним, круша смятых первым ударом Эйка. Лиат следовала за Лавастином и, когда его атака замедлилась, вложила меч в ножны и взяла в руки лук. Сначала кавалерия не несла потерь, но теперь Эйка скопом наваливались на каждого отколовшегося кавалериста. Уже не один из них, выбитый из седла, исчез в когтях ревущих дикарей.
Лорд Уичман давно уже научился избегать таких ситуаций, его люди пробивались сквозь Эйка группами, знамя Саонии неуклонно продвигалось вперед, пока не взвилось над восточным склоном холма. Леди Амалия под своим фесским штандартом тоже яростно врезалась в массы Эйка, но, встретив свирепый отпор, ее люди остановились и казались одиноким островком в море Эйка.
Вот они. Лиат видела красный штандарт Фесса, видела отчаянные усилия людей леди Амалии, кони которых один за другим спотыкались и падали или же лишались выбитых из седел седоков. Черный боевой конь леди Амалии бил Эйка и их собак копытами, сама она как будто слилась в единое целое с благородным животным. Амалия уже лишилась копья и щита и так яростно рубила направо и налево, что ее атака сама была надежным щитом.
Знамя с красным орлом зашаталось и рухнуло под оглушительный ликующий вопль Эйка. Поодаль золотой лев Саонии, ни на миг не задерживаясь, продвигался сквозь гущу врага, выискивая прорывы и слабости обороны, круша на своем пути живую силу противника. Вот он, не останавливаясь, повернул и направился на выручку к красному орлу.
Лавастин провел своих всадников сквозь массу Эйка и перегруппировал их. Неподалеку лорд Деди, в черной накидке, под знаменем с черными воронами и башней, направил удар своих людей на тех Эйка, которые пытались образовать резервную группу. Он крушил их и давил лошадьми.
Поскольку брони у Лиат не было, она все время оставалась под прикрытием всадников или вне гущи боя. Некоторые Эйка бросались на нее, считая лучника легкой добычей, но падали, сраженные ее меткими стрелами.
К востоку безмолвствовал Гент. Она ощущала внимательный взгляд непримиримого врага, Кровавого Сердца, бдительно следящего за боем. Его штандарта нигде не было видно. Он не вышел на это кровавое поле, она знала это. Он выжидал, следя за боем при помощи магии. Зачем ему нужно было испытывать свои силы? Он уже убил принца Сангланта, лучшего среди них. Эти, остальные, были всего лишь досадной помехой, крысами, которых он легко раздавит в ожидании своей главной добычи — короля.
Движение справа. Она отгоняет от себя эти мрачные мысли, стрела ложится на лук, тетива натягивается, и простреленный Эйка падает замертво. Может быть, это тоже его магия — внушать противнику пораженческое настроение, мысль о своем неизбежном триумфе. Иллюзия, заставляющая видеть то, что ему нужно.
Основная масса Эйка сосредоточилась на холме. Алана и его охраны видно не было, но штандарт пехоты Лавастина по-прежнему реял над вершиной. Эйка сгрудились на валах. Кавалерии не удалось сломать хребет нападающим. Даже когда Лавастин дал сигнал к повторной атаке, она понимала, что кавалерия не сможет помочь запертым на холме.
Конница поскакала вперед, атака набирала скорость. Впереди Лавастина наступал лорд Деди, оставлявший за собою как бы просеку, к которой и устремилась конница графа Лавастина.
Знамя Фесса скрылось в кипящей массе Эйка. Под золотым львом Саонии люди перестроились, атаковали Эйка, но им пришлось отступить, перегруппироваться и снова атаковать, медленно продвигаясь вперед, пока знамя Саонии не оказалось между Эйка и городом.
Лавастин, с которым были лорд Жоффрей и Лиат, пробивался к свободному пространству, ничьей земле, когда у Лиат вдруг замерло сердце. Она увидела, что граф, то ли по неосторожности, то ли вынужденный к этому натиском Эйка, с полудюжиной своих людей отделился от основной массы кавалерии. Они бешено сопротивлялись, но силы были слишком неравны. Лорд Жоффрей невольно вскрикнул, но услышали его лишь те, кто был совсем рядом. Как журчание ручейка в грохоте водопада, его голос потонул в гуле сражения.
Пес дикарей нырнул под брюхо лошади Лавастина, и от дикой боли животное взвилось на дыбы. Тут же в его грудь вонзились три копья. Лавастин исчез.
Более не раздумывая, лорд Жоффрей и ближайшие к нему всадники рванулись к графу, в неудержимом порыве сбивая с ног и топча отворачивающихся по дороге Эйка. Сгрудившиеся над Лавастином дикари были моментально изрублены и разбросаны.
Лиат, держа в руке заряженный лук, увидела, как Жоффрей протянул руку Лавастину. Вот граф уже сидит верхом за спиной лорда Жоффрея, пытаясь застегнуть свой разбитый вдребезги шлем. Они уже вернулись к своей кавалерии, к относительной безопасности общего строя. Граф кашляет, восстанавливая ритм дыхания. Левая щека его, там, где ее прикрывала кольчужная сетка шлема, разбита мощным ударом, по ней струится кровь.
Графу подводят оставшуюся без всадника лошадь, и он снова в седле.
Лорд Деди, вновь перестроившись, проезжает рядом.
— Граф Лавастин, милость Господня с нами, я уже опасался худшего…
Два отряда Эйка строятся под своими ужасными вымпелами и рысцой устремляются вдогонку отступающей кавалерии.
Лавастин осматривает поле боя.
— Где Кровавое Сердце? — спрашивает он. В этом вопросе слышится недовольство и гнев, переходящие в напряженную сосредоточенность. Он продолжает осмотр места сражения. В поле царит хаос. От кавалерии остались две группы возле него, и вдалеке реет знамя Саонии. — Мой штандарт все еще держится на холме.
Все поворачиваются к вершине холма, Лавастин последним. И как раз в этот миг его знамя, возвышавшееся над шатром на вершине холма, скрывается в толпе атакующих Эйка.
Лорд Жоффрей подается вперед:
— Кузен, сегодня победил Кровавое Сердце. Велите отступить для соединения с королем Генрихом. Мы еще можем спасти от уничтожения тех, кто остался на холме, и прикрыть их отход. Нужно зайти с запада.
— Где Кровавое Сердце? — снова спросил Лавастин, глядя на Лиат.
Она показала на Гент.
— Наше поражение — иллюзия. Магия Кровавого Сердца, видимость. — Голова графа была в крови, пропитавшей спутанные волосы. Из раны на руке текла кровь. — Надо иметь силы верить.
— Верить! — воскликнул Жоффрей. — Мне кажется, нам лучше послужит благоразумие. Нужно было ждать короля в Стелесхейме.
— И сколько бы мы его прождали? И на каких припасах? Страна опустошена Эйка и небрежением. Нет, Жоффрей, я принял решение, которое тогда казалось мне самым правильным. А теперь мы должны сделать единственное, что нам остается, у нас нет выбора. Нужно ударить сзади, или мы потеряем все, в том числе и то, чем я более всего дорожу. — Он посмотрел на холм, где бушевала схватка, но его знамени не было видно, и он с усилием отвел глаза, как бы заставляя себя отвлечься. По его лицу Лиат поняла, как дорог был ему сын. Лорд Жоффрей вздрогнул, как будто его обругали.
— Лорд Деди, — спокойно продолжал Лавастин. В голосе слышались уверенность и отрешенность от забот этого мира, а также намек на отсутствие лишнего времени. — Объединитесь с отрядом из Саонии. Не позволяйте Эйка вернуться в Гент. Жоффрей, берите половину людей Лаваса и тех солдат из Фесса, которых сможете собрать, и присоединяйтесь к лорду Деди. Остальные со мной. — Его взгляд, напряженный, как натянутая тетива лука, встретился с глазами Лиат. — «Орел», как долго нужно сдерживать Эйка, чтобы мы могли подобраться к воротам изнутри?
Она взглянула на небо, оценивая высоту солнца:
— По меньшей мере до полудня.
— Пусть так. Следите за воротами. Если мы не появимся, спасайте, кого сможете, и присоединяйтесь к Генриху. Бог вам в помощь.
Войско перестраивалось.
— «Орел»! — обратился Лавастин к Лиат. Кровь запеклась в его волосах и на лице. Сзади гремели барабаны, раздавались крики людей и Эйка, шум битвы. Граф поднял руку, подавая сигнал идущим с ним войскам, но не сводил глаз с Лиат. — Ведите нас. От вас зависит наша победа.
3
Вскоре после полудня по колонне армии Генриха прокатилась новость, которую сопровождало всеобщее возбуждение и ужас.
— Эгей! — крикнул гонец, любимый «орел» короля. Хатуи остановилась возле повозки с пожитками и имуществом клириков. Ее сильный голос далеко разнесся над повозками, возницы которых придержали быков, чтобы не пропустить важную новость королевского вестника, и приложили ладони к ушам. Слуга Росвиты, ведший ее мула, остановился и положил руку на нос животного. Задержались и другие, ехавшие на осликах и идущие пешком клирики.
— Разведка сообщает, что под Гентом идет бой. Обозу продвинуться до темноты как можно дальше, армии велено идти без остановок.
— «Орел»! — задержала ее Росвита, прежде чем Хатуи поскакала дальше. — Как далеко до Гента?
Острый взгляд «орла» смерил Росвиту, Хатуи мрачно ухмыльнулась:
— Боюсь, что слишком далеко. Разведчик, который принес новость, сменил двух лошадей, и они обе были еле живы, когда он доскакал до нас. Битва началась поутру, в час Терции, и все это время он скакал во весь дух.
Хатуи задумчиво взглянула на небо, Росвита присоединилась к ней. Около полудня, Секста уже прошла, хотя они и не останавливались на молитву.
— Около трех часов назад, — пробормотала она. Летний час долог.
В юности я здорово дралась посохом, — вдруг заявила сестра Амабилия и, взмахнув своей палкой, сделала уверенный выпад, неожиданный для ученого клирика с десятилетним стажем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов