А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Мне помогла та тварь, которая недавно забиралась сюда. Закройте шлюз!
— Хорошо, хорошо, — засуетился Стеклы и полез вверх по трапу. Едва он выбрался на площадку непосредственно под отверстием шлюза и подошел к шифрующему замок устройству, металлический звук сверху заставил его резко обернуться. Все тот же небольшой красивый Чужой сидел на краю люка и заглядывал внутрь челнока, вывернув голову под неимоверным углом. Сейчас он и Стеклы в упор смотрели друг на друга, но ни тот, ни другой не предпринимали никаких действий. Биолог превратился в статую, в мыслях уже прощаясь с жизнью, но чудовище не двигалось, рассматривая человека. У чешского исследователя не было сил даже закричать — в этом случае ему бы пришли на помощь, но Чужой успел бы сделать из него «pate». Первым сложившуюся патовую ситуацию нарушил Чужой, просто спустившись сверху на площадку. Стеклы вжался в угол, а маленький монстр сделал пару шагов к шифратору замка и завороженно уставился на мерцающие огоньки, совершенно не обращая внимания на дрожащего от ужаса человека.
— Эй, Мирослав! Что ты там копаешься? — донесся снизу голос Логинова. — Давай спускайся вниз, надо изолировать помещение шлюза!
Чужой мгновенно среагировал на голос, мягко подпрыгнул, уцепившись щупальцами за края шлюзового люка, и исчез во тьме. Сам не свой, Стеклы одним прыжком достиг шифратора замка и настолько быстро задраил шлюз, что ему мог бы позавидовать даже андроид.
— Господи, да что с тобой случилось? — спросил: Логинов, увидев кубарем слетевшего с верхней площадки биолога. Тот был белее молока, и колотило его, словно при лихорадке.
— Т-там б-был Ч-чужой! — пискнул он, немного придя в себя. — Метрах в двух от меня. 3-залез через открытый шлюз, а твой голос его спугнул. Он точно такой, о каком говорил Андрей.
— Ладно, все это мы обсудим потом, а сейчас пошли к нам, думаю, что удастся связаться с «Патной». — Логинов взял едва стоящего на ногах биолога, закрыл люк и потащил в медицинский блок. Там собрались все оставшиеся в живых члены его экипажа, а Ильин, обжигаясь кофе, в красках расписывал свои приключения наверху, и, что самое главное, на терминале передатчика сиял зеленый символ, означающий, что связь возможна. Когда Логинов вошел, все повернулись к нему.
— Ну что, господа? — проговорил он, усаживаясь в кресло. — Похоже, у нас появился шанс выбраться отсюда, но прежде я хотел бы прояснить некоторые моменты нашего здесь пребывания.
— Это какие же? — вставил австралиец Джо Рэнгли, биолог из группы Мирослава Стеклы.
— Произошло несколько странных событий, связанных с чужими существами. Первые два Чужих,, пробравшихся к нам, были точно такими же, как их описывали доклады Эллен Рипли на следствии по делу «Ностромо», а затем и специалисты Компании: большие, черной окраски и очень агрессивные. Одного из таких зверей вы сейчас изучаете. Но несколько часов назад произошло следующее: зверь самостоятельно открыл переборку прохода, ведущего в грузовой блок. Наш пилот Ник Фарелл и Андрей, мой помощник, попытались выгнать его из челнока или убить, но Чужой не сделал им ничего плохого и скрылся.
— Как же! Ничего плохого! — буркнул Стеклы, указывая на платформу с телом Фарелла.
— С ним ничего страшного. Думаю, что через час или два мы поднимем его на ноги, — отозвался Логинов и продолжил: — Затем, когда Андрей выбрался на обшивку модуля с целью выдвинуть антенну, он подвергся нападению обычного Чужого и неминуемо погиб бы, если бы не тот же Чужой, побывавший на челноке. И последнее. Только что пан Стеклы закрывал шлюз, ведущий наверх, и снова столкнулся с тем же экземпляром, который не нанес ему никакого вреда, хотя находился бок о бок с человеком. Вот и все.
— Остается только пригласить его к нам на партию преферанса, — хихикнул Ильин. — Но не согласиться с тем, что это маленькое чучело спасло мне жизнь, нельзя. Кроме того, он выглядит гораздо симпатичнее той твари, с которой вы возитесь, — закончил Андрей, глядя на Стеклы.
— И кроме того, в описаниях Эллен Рипли и видеоотчетах об экспедиции лейтенанта Гормана не было видно ничего похожего на Чужого такого вида. Судя по всему, он настроен к людям довольно-таки лояльно, чего не скажешь о больших черных особях, — добавил Логинов. — Судя по всему, это просто другая их разновидность. Но какая?
— А есть разница? — поморщился Рэнгли. — Надо быстро отсюда улетать. Мне безразлично, какой именно представитель этой породы меня сожрет. Им нельзя доверять ни на йоту. Вспомните колонию Хадли. Если есть связь, то вызывайте Хиллиарда, и пусть они присылают другой челнок для эвакуации.
— Да, верно, — согласился Стеклы. — Отчего бы не попробовать прямо сейчас.
Логинов пересел к передающему блоку, проверил работу маленькой видеокамеры и набрал код. Сверху на крыше челнока чаша антенны стала медленно поворачиваться, отсылая в пространство пакеты импульсов, способных достигнуть приемников «Патны». Спустя секунд двадцать на экране высветился код оперативного отсека крейсера, и Логинов нажал кнопку «ВЫЗОВ». Тут же на вспомогательном экране появилось лицо одного из инженеров оперативного центра. Логинов схватился за микрофон.
— Это челнок С-130, вызываю «Патну»! Слышите меня?
— Да, слышим! Слава Богу, вы отозвались! Кто это?
— Мое имя Логинов. Немедленно позовите кого-нибудь из руководства.
Лицо инженера моментально исчезло с экрана, там появилась физиономия полковника Ретта Гора.
— Да, это Гор. Рад слышать и видеть вас. Где сержант Фарелл? Что с группой Казакова?
— Я врач экспедиции Федор Логинов. Ситуация очень неприятная, господин полковник. У нас на борту двое пораженных личинками Чужих, второй пилот Ар-гедас погиб, Фарелл ранен и не скоро придет в себя. Системы управления модулем полностью уничтожены, есть повреждения корпуса. О группе Казакова ничего неизвестно. Мы просим о помощи.
— Та-ак, — протянул Гор. — Все дело в том, что консультант Семцова и робот-андроид сорок минут назад завладели челноком и начали спуск на планету, вопреки приказам руководства. Сейчас я попробую связаться с ними и отдать соответствующие распоряжения.
— На поверхности невероятной силы ветер, — напомнил Логинов. — Вряд ли они смогут посадить чел-: нок.
— На все воля Господа, — благочестиво ответил Гор. — Оставайтесь на связи и держитесь. Семцова мчит к вам на помощь. Я свяжусь с вами, как только возникнет нужда.
— Спасибо, господин полковник. — Логинов вытянул руку и отключил передатчик. После нескольких часов напряжения и безысходности появилась слабая надежда.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Не отрывая левой ладони от штурвала, Бишоп активировал дополнительные атмосферные стабилизаторы, и челнок стало болтать немного меньше. Вот уже около часа они летели в атмосфере LV-426, и лишь благодаря великолепной реакции робота челнок все еще не разбился. Бишоп был уверен, что если бы сидел сейчас за штурвалом маленького десантного модуля, на котором уже однажды спускался на Ахеронт, то его жизнь и жизнь пассажиров оказались бы в огромной опасности. Но этот большой и тяжелый корабль, несмотря на чудовищной силы ветер, уверенно шел вперед, повинуясь его руке.
Ни о какой визуальной ориентации не могло идти и речи. Облака нависали над поверхностью очень низко, и Бишоп вел челнок только по показаниям приборов. Семцова безмятежно спала в кресле второго пилота, и разбудить ее не могли даже самые резкие толчки. До сигнала радиомаяка оставалось чуть больше двухсот миль. И Бишоп не мог без содрогания думать о том, как будет приземлять челнок при таком урагане, — одно неверное движение, и конец. Мерцающая точка на радарной сетке все приближалась. Запищал сигнал вызова, и Бишоп, надев наушники, включил экран видеосвязи. По напряженному лицу Ретта Гора можно было судить о том, что случилось из ряда вон выходящее , событие.
— Это вы, Бишоп?
— Да, сэр, это я. Слушаю вас, — ответил андроид, не сводя глаз с приборной панели.
— Бишоп, нам удалось связаться с челноком на поверхности планеты. Вы слышите меня?
— Да, продолжайте.
— Там есть живые люди. Если сумеете посадить челнок, вы должны переправить их к себе и, если будет возможность, эвакуировать подразделение капрала Ланского — они находятся возле инопланетного корабля. Всех доставите на «Патну». Вы поняли меня?
— Да, сэр, — невозмутимо ответил Бишоп.
— Сохраняйте связь со мной и будьте осторожны.
Быстрым движением Бишоп выключил экран. Они были на подходе. Сигнал маяка был совсем рядом, и андроид включил все системы внешнего слежения. Тут, внизу, челнок болтало значительно сильнее, чем в верхних слоях атмосферы, и, когда он попал в особенно сильную струю ветра, двигатели, работающие на малых оборотах, не справились и корабль стало неумолимо сносить вправо и вниз. Единственное, что Бишопу оставалось, — это схватиться за штурвал и резко повернуть его влево. На очень низкой высоте и при колоссальной скорости ветра модуль рванулся влево. Бишоп до конца открыл клапаны двигателей, и те взревели с такой мо-шью, что казалось, корабль разлетится сейчас в клочки.
Ситуация стала критической. Слышался дикий визг стали, оказавшейся под экстремальным давлением, какой-то грохот в помещениях челнока. Тряска усилилась настолько, что андроид стал опасаться за целостность челнока. Проснувшаяся Семцова сидела в своем кресле судорожно вцепившись в подлокотники, не говоря ни слова. Каким-то чудом Бишопу удалось выровнять заваливающийся на левый бок челнок и снова направить его на сигнал радиомаяка. За стеклами иллюминаторов не было видно ничего, кроме бьющих в обшивку струй ливня. До радиомаяка оставалось всего метров тридцать, но Бишоп, упрямо не снижая скорости, вел корабль прямо на него. Включать автопилот для посадки было бесполезно, и андроид решил довериться своему умению и опыту. Включив сканер, он увидел впереди, между двумя скальными образованиями, относительно ровную площадку, на которой вырисовывался силуэт второго модуля, и направил челнок туда.
За несколько метров до выбранного места посадки Бишоп включил двигатели реверса и активировал основные. Его и Семцову бросило вперед, и только пристежные ремни спасли от удара о приборную панель. Бишоп грубо подал челнок вниз, едва успев включить двигатели мягкой посадки. Резкий удар и дикий скрежет, разнесшиеся по челноку, дали понять, что посадочные опоры вошли в соприкосновение с почвой Ахе-ронта. Еще несколько секунд продолжался рев энергоустановок и лязг металла о металл, потом все внезапно стихло. Слышен был только вой урагана снаружи и тихое пощелкивание бортового компьютера.
Семцова вопросительно посмотрела на синтетика:
— Ну что?
— Мы сели, э-э… капитан. Второй челнок в тридцати метрах от нас. Еще немного — и мы бы разбились. Наверно, это самая опасная посадка в моей жизни, — ответил Бишоп, отключая аппаратуру.
— Мы можем с ними связаться? — спросила Семцова, вглядываясь в иллюминатор и пытаясь хоть что-нибудь там различить.
— Боюсь, что нет. Туда надо идти. — Бишоп повернулся к ней. — Не боитесь?
— Нет. Раз уж я взялась за это дело, то его следует довести до конца, — устало ответила Семцова. — Мы ничего не повредили при посадке?
— Скорее всего нет, — отозвался Бишоп, читая отчет компьютера. — Только надо действовать быстро. Идемте.
Маша отстегнула ремни, поднялась с кресла и последовала за Бишопом, прихватив с собой оружие. Он провел ее к одному из складов и вытащил скафандр.
— Вот, одевайтесь, — бросил он. — Думаю, что нам проще будет выйти отсюда через пассажирский шлюз.
— А ты, Бишоп? — непонимающе посмотрела Семцова на андроида.
— Мой организм способен переносить такие условия, как снаружи, и без защиты. А вам она нужна.
Бишоп расстегнул комбинезон и помог Маше туда забраться. Закрепив шлем, он взял свою винтовку и направился в кормовую часть челнока. Семцова пошла за ним. Рядом с грузовым отсеком находился так называемый пассажирский шлюз, через который люди могли попасть в челнок с поверхности планеты или из помещения ангара. В начале открывалась внутренняя герметичная дверь, а затем расходились лепестки четырехстворчатого стального щита, предохранявшего от радиации, и уже после открывался внешний люк на обшивке челнока. Бишоп быстро преодолел две первые преграды и повернулся к своей попутчице:
— Капитан, до второго челнока не больше двадцати шагов. Мы должны будем найти точно такой же шлюз. Я пойду позади вас и очень прошу следить за окружающей обстановкой. Вполне возможно, что чужие существа бродят здесь, учуяв людей в челноке. Ну, пошли?
— Пошли, — коротко ответила Семцова, и Бишоп нажал кнопку на внешнем люке.
Ущелье было несколько защищено от урагана двумя скалами, но несмотря на это, шквал был на редкость силен. Ступив тяжелыми башмаками на базальтовую плиту, Маша почувствовала, как мощный поток воздуха буквально сбивает ее с ног.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов