А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А демоны вокруг него завывают, точно волки.
Натаниэль сглотнул.
— Да, приятного мало. И тем не менее вы, с вашими семимильными сапогами, могли бы…
— Мне видны все семь планов, — сказал наёмник. — Я вижу, какая мощь наполняет этот зал. Противостоять ей было бы самоубийством. Кроме того, где власть — там выгода. Демоны нуждаются в помощи людей. Они здесь многого не понимают. Они предложили сделать меня богачом, если я буду им служить. И этой девушке предложат то же самое. Кто знает, быть может, сотрудничая с владыкой Ноудой, мы с нею будем процветать…
Он протянул руку в перчатке и дотронулся до затылка Китти. Девушка отшатнулась и выругалась. Натаниэля охватил слепой гнев, но он быстро взял себя в руки.
Больше наёмник ничего не говорил. Руки в перчатках ухватили их обоих за шиворот и твёрдо, но без лишней грубости повлекли по коридору. Издали доносился шум и гам, разноголосые крики и вопли — короче, нарастающие звуки пандемониума.
Натаниэль оставался абсолютно спокоен. Перспективы были настолько чёрные, что страх был уже и ни к чему. Худшее уже случилось, смерть была практически неизбежна, и тем не менее Натаниэль ждал её без особой тревоги. Последний разговор с Китти разжёг в нём пламя — Натаниэлю казалось, что эта девушка выжгла в нём все более слабые чувства. Голова все ещё шла кругом от её откровений о прошлом Бартимеуса, но сейчас, когда конец был близок, Натаниэля вдохновлял прежде всего её личный пример. Не важно, что все её надежды были сосредоточены на Вратах Птолемея — мираже, фантоме, детской сказке, которую ни один разумный волшебник никогда не принимал всерьёз. Натаниэля зачаровывало само выражение её глаз в то время, когда она говорила об этих Вратах. Вдохновение сияло в них, восхищение и вера в чудо — чувства, о которых Натаниэль почти что забыл. И вот наконец Китти напомнила ему о них — и Натаниэль был благодарен ей за это. Он чувствовал себя обновлённым и смотрел в будущее почти с нетерпением. Он взглянул на Китти — она была бледна, но держалась твёрдо. Натаниэль надеялся, что и он перед ней не оплошает.
По дороге он осматривался по сторонам, изучая знакомые коридоры Уайтхолла, масляную живопись на стенах, гипсовые бюсты в нишах, деревянные панели на стенах и бесовские огни под потолком. Они миновали лестницу, ведущую в подвалы — там, где-то в глубине подземного лабиринта, хранился посох Глэдстоуна. Натаниэль машинально дёрнулся в ту сторону. Пальцы на его воротнике сжались крепче. Они миновали последний поворот.
— Ну вот, — прошептал наёмник. — Пусть это зрелище положит конец вашим мечтам.
Пока их не было, демоны не сидели сложа руки. Новые владыки совершенно преобразили зал Статуй, на протяжении сотни лет бывший местом чинных заседаний Совета. Всюду царили суета, неразбериха, бестолковый гвалт. Натаниэль на несколько секунд впал в ступор.
Круглый стол вместе с креслами из центра зала убрали. Стол стоял теперь у дальней стены, на него водрузили золотое кресло. В кресле развалился могучий демон Ноуда в позе временного удовлетворения. Одну ногу он свесил через ручку кресла, вторую вытянул вперёд. Рубашка Мейкписа была расстёгнута и свободно болталась над раздувшимся пузом. Глаза у него были стеклянные, рот неестественно растянут — на губах играла усталая улыбка, как у человека, который только что хорошо покушал. На столе вокруг кресла валялись обрывки тряпок.
У стола, на кресле красного дерева, стоял демон Факварл, облачённый в тело мистера Хопкинса. Он-то и дирижировал всем происходящим. Он держал в руках раскрытую книгу и отдавал лаконичные приказы тем, кто толпился внизу.
Демоны, вселившиеся в тела первых пяти заговорщиков — Натаниэль признал Лайма, Дженкинса и сухопарого Уизерса, — уже научились худо-бедно ими управлять. Конечно, они все ещё регулярно спотыкались и пошатывались, конечности их совершали странные, отрывистые движения, но они уже не падали и не натыкались на стенки. Это позволяло им выходить из зала и, как и докладывал бес из гадательного зеркала, выводить из камер отобранных членов правительства. Волшебники, как могучие, так и слабые, преображались группа за группой.
Слева Лайм и Уизерс бдительно караулили кучку пленников, дожидающихся своей участи. Их было человек двадцать, руки у них всё ещё были связаны. Неподалёку, в пентакле возле трона Ноуды, как раз развязывали одну из пленниц. Вот она осталась одна и принялась дрожащим голосом читать гибельное заклятие вызова. Эту женщину Натаниэль не знал — наверное, она была из другого ведомства. Натаниэль видел, как она напряглась и затряслась. Воздух вокруг неё задрожал: явившийся демон овладевал ею. Факварл махнул рукой, и демоница Наэрьян, облачённая в тело Дженкинса, бережно уложила несчастную на пол в дальнем углу зала, рядом с…
Волосы у Натаниэля встали дыбом. Вот они все: более двух десятков волшебников всех уровней. Они катались, дёргались, хохотали, падали — их новые хозяева изучали возможности своих тел. Периодически в стены врезались вспышки магической энергии, слышалось бормотание на непонятных языках, странные возгласы боли и радости. И кого же Натаниэль увидел среди них? Кто это дёргал головой, размахивая руками, точно марионетка, с разрумянившимся, бессмысленным, блестящим от пота лицом? Натаниэль отшатнулся.
Руперт Деверокс, премьер-министр…
Несмотря на всё, что произошло, несмотря на пробуждавшееся в нём отвращение ко всему, что воплощал собою этот человек, Натаниэль почувствовал, что на глаза у него наворачиваются слёзы. На миг он вновь превратился в двенадцатилетнего мальчика, подхваченного нарядной толпой в Вестминстер-Холле, впервые увидевшего Деверокса: ослепительного, обаятельного, такого, каким мечтал стать он сам…
Тело Деверокса подпрыгнуло, столкнулось с другим, и оба рухнули на пол извивающейся грудой. Натаниэлю сделалось дурно от ужаса, у него подогнулись колени.
— Живей, живей! — Наёмник мимоходом подтолкнул его в спину. — Вставай в очередь!
— Погодите! — Натаниэль попытался обернуться. — Китти…
— Она твою судьбу не разделит. Возможно, тебя это порадует.
Натаниэль устремил глаза на Китти — она на миг перехватила его взгляд, а потом его грубо потащили в сторону толпы пленников. Тело Лайма обернулось, заметило его. Натаниэль увидел где-то в глубине глаз зелёные отсветы. Из безвольно раззявленного рта послышался хриплый, резкий голос, похожий на треск ломающихся сучьев:
— Факварл! Вот он, дружок Бартимеуса! Поставить его следующим?
— Конечно, конечно, Гаспар! Этого — без очереди. Пусть идёт сразу за этой кислой рожей. Владыка Ноуда, я правильно понимаю, что вы не желаете попробовать на вкус эту даму?
Сверху донёсся громовой голос:
— Я видывал мясо получше на костях мумии фараона! Она же почти двумерная, сбоку её и не видно!
Взгляд Натаниэля был прикован к фигуре в пентакле. Тощая, как палка, с растрёпанными седыми волосами, там стояла его бывшая наставница, Джессика Уайтвелл. Она смотрела в сторону трона. Демон в теле Уизерса только что снял с неё верёвки. Её руки были сжаты в кулаки.
— Отлично! — Факварл сверился со своей книгой. — Номер двадцать восьмой. Так-так, посмотрим… Для тебя я выбрал африта Мормеля. Можешь считать себя польщённой. Это благородный дух!
Госпожа Уайтвелл не сводила глаз с фигуры на троне.
— И что вы намерены с нами сделать?
— Не вздумай обращаться к великому Ноуде! — вскричал Факварл. — Ты и тебе подобные веками держали нас в рабстве, не задумываясь о нашей судьбе. И как ты думаешь, что мы намерены сделать с вами? Эта месть назревала на протяжении пяти тысяч лет! Ни один уголок этого мира не останется свободным от нас!
Госпожа Уайтвелл презрительно рассмеялась.
— Думаю, вы чрезмерно оптимистичны. Посмотрите на себя: вы заперты в неуклюжих телах и не способны даже пройти по прямой!
— Эти неудобства временные, — сказал Факварл. — А вот тебе придётся мучиться вечно! Начинай вызов!
— Всем остальным вы предоставили выбор, — негромко произнесла Джессика Уайтвелл. — А меня вы не спрашивали.
Факварл опустил книгу. Глаза у него сузились.
— Ну, я предполагаю, что ты, как и все эти несчастные, предпочтёшь жизнь смерти, даже если управлять тобой будет другой.
— Ошибаетесь.
Госпожа Уайтвелл вскинула руки, сделала замысловатый жест и выкрикнула два слова. Жёлтая вспышка, облако серы — и у неё над головой появился её африт в облике бурого медведя, которому явно было не по себе. Уайтвелл пронзительным голосом отдала приказ, и вокруг её тела воздвигся мерцающий голубой Щит. Африт метнул Взрыв в растерявшегося Факварла: Взрыв угодил прямо в него, снёс его со стула и глубоко впечатал в стену.
Демоны в телах заговорщиков встревоженно загомонили. Наэрьян вскинула палец, и с руки Дженкинса сорвалось копьё изумрудного света, нацеленное в Уайтвелл. Щит поглотил копьё, а Уайтвелл уже повернулась и бросилась бежать к выходу. Демон Гаспар, вселившийся в тело Лайма, бросился ей на перехват. Но Натаниэль подставил ногу — демон споткнулся, потерял равновесие и растянулся на полу.
Натаниэль тоже бросился бежать. Африт в облике медведя посылал один Взрыв за другим в сторону золотого трона.
Где же Китти? Вон она! Наёмник держал её за руку. Девушка брыкалась, вырывалась, но всё напрасно.
Натаниэль устремился к ней…
Пол содрогнулся. Натаниэль споткнулся, упал — и на миг обернулся назад.
Тело в золотом кресле пришло в движение. Его окружал ореол бледного пламени. С его пальцев, потрескивая, струилась магическая энергия, глаза на потемневшем лице горели серебряными щёлками. Одна рука вытянулась вперёд. От исходившей от неё мощи — проявлявшейся в виде пяти извилистых молний, по одной из каждого пальца, — рушились статуи и с потолка сыпалась штукатурка. Управлять молниями тело явно не могло: две ушли в пол, никому не причинив вреда; одна угодила в толпу свежевызванных демонов, уничтожив несколько человеческих тел. Четвёртая же ударила в Щит Уайтвелл, разнесла его на осколки и вонзилась ей прямо в спину. Уайтвелл погибла на месте. Медведь-африт исчез. Уайтвелл ничком рухнула на каменный пол.
Пятая молния ударила в пол у самых ног наёмника. Его отшвырнуло в одну сторону, Китти Джонс — в другую.
Натаниэль вскочил на ноги.
— Китти!
Однако его голос потонул в шуме: демоны в зале разразились воем, рёвом, лаем и трубными звуками. В смятении, охваченные паникой, они гоняли свои человеческие тела куда попало, беспорядочно топоча ногами, высоко вскидывая колени, растопырив локти. Они сталкивались друг с другом, метали во все стороны Взрывы и Инферно. Среди них металось несколько волшебников, которым ещё только предстояло призвать демонов, со связанными руками, заткнутыми ртами, расширенными от ужаса глазами. Зал наполнился дымом, вспышками и мечущимися фигурами.
Среди этой суматохи Натаниэль добежал до места, где упала Китти Джонс, но её там уже не было. Натаниэль увернулся от магического импульса, пролетевшего у него над головой, и в последний раз огляделся по сторонам. Нет, Китти исчезла.
Более не колеблясь, он прошмыгнул между двумя дрыгающимися демонами и устремился к двустворчатым дверям. Выбегая из зала Статуй, он услышал голос Факварла, перекрывший весь этот гвалт:
— Успокойтесь, друзья! Успокойтесь! Опасность миновала! Надо вернуться к вызываниям! Успокойтесь…
У Натаниэля ушло не больше минуты на то, чтобы промчаться по коридорам и очутиться у лестницы, ведущей в подвалы Уайтхолла. Забыв о всякой осторожности, он перемахнул через ограждение и понёсся вниз, прыгая через две ступеньки. Глубже, глубже… Воздух становился все холоднее, доносящиеся сверху звуки делались глуше, и вот уже Натаниэль не слышал ничего, кроме собственного хриплого дыхания.
Миновав третий пролёт, он очутился у входа в хранилище. Всего два дня — или три дня? — тому назад он спускался сюда как министр информации, сопровождаемый надменным клерком. Казалось, что это было в другой жизни. Теперь за столом клерка никого не было. Судя по всему, его хозяин сбежал без оглядки: бумаги были разбросаны, ручка валялась на полу.
В противоположном конце комнаты начинался коридор, ведущий под землю. Линия, выложенная красной плиткой, отмечала начало зоны безопасности. Натаниэль приблизился к ней и уже занёс было ногу, чтобы переступить черту, — но спохватился, выругался, остановился как вкопанный и принялся шарить по карманам. Осторожней! Он едва не привёл ловушку в действие. Дальше этой линии никаких магических объектов проносить не разрешается! Натаниэль выложил на стол гадательное зеркало, пригладил волосы и переступил черту.
Если бы только ещё удалось так же легко обмануть Моровое Заклятие, стерегущее посох! Он понятия не имеет, как…
И тут сзади донёсся шорох и скрежет металла.
Натаниэль замер, оглянулся… У подножия лестницы стоял наёмник. И в руке у него блестел кривой кинжал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов