А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Потом раздался грохочущий звук. Пол слегка дрогнул.
- Ого…
- Надо было идти туда, - сказал Снеголап.
- Нам нужно спуститься на нижний этаж и наконец выбраться отсюда.
- Согласен, но… - Белоснежный зверь протянул лапу и постучал по потолку. - Смотри.
Они подождали еще немного. Потолок опускался все ниже и ниже, но наконец в дальнем углу возникла новая дверь, быстро скользившая вдоль стены.
- Приготовься.
Неожиданно откуда-то сверху рухнула перегородка, разделив комнату надвое и скрыв за собой движущуюся дверь.
- Чтоб ее заморозило, - проворчал Снеголап.
- Эй, смотри!
Позади них материализовалась новая дверь. Человек и зверь разом метнулись к ней. Грохочущий звук сменился чудовищным ревом, от которого затрясся каменный пол, содрогнулись стены и заложило уши. Следующие несколько минут разыгрывалась фантасмагория скользящих стен, падающих перегородок, узких коридоров и беготни из одной безумной комнаты в другую, еще более безумную.
- Сюда!
- Нет, сюда!
- Господи…
Пол начал наклоняться, стены - крениться внутрь и наружу под невообразимыми углами. Стены вспучивались, потолки провисали. В полу появились бездонные колодцы.
- Черт!
- Осторожнее, Джин.
- Проклятье!
Они очутились у крутого обрыва, и на этот раз уже Снеголап едва не свалился в пропасть. Джин ухватился за белую шерсть и дернул изо всех сил, хотя это вряд ли помогло бы, если бы Снеголап на самом деле падал. Белый зверь весил, вероятно, триста с лишним фунтов. Снеголап вцепился в каменный пилястр под аркой и подтянулся обратно.
- Спасибо, - сказал он.
Они посмотрели вниз. Их дверь находилась в изгибающейся стене большой круглой шахты, уходившей куда-то в самое сердце замка. Впрочем, шахта тянулась и наверх, казалось, в бесконечность. Ряды светильников освещали ее в обоих направлениях.
- Кажется, мне сейчас будет плохо, Джин. Не выношу высоты.
- Такой большой и?…
- И ледяных ползунов тоже.
- Это еще что такое?
- Такие маленькие отвратительные твари… А, ладно, давай убираться отсюда.
Они двинулись назад по коридору, который на этот раз превратился из прямого в извилистый. Пол все еще поднимался, а из-за стен доносились звуки, будто кто-то катал гигантские шары для боулинга. Наконец коридор закончился, и они вышли в подобную ротонде комнату с белым, блестящим куполообразным потолком. Отсюда, словно спицы, расходилась в разные стороны дюжина других коридоров. Естественно, когда Джин со Снеголапом входили в коридор, этой комнаты здесь не было.
- Эне, бене, рес… Сюда.
- Что такое «Эне, бене, рес»?
Джин не ответил. Коридор выглядел прямым и оставался таковым достаточно долго. Выходов из него не было. Однако после того как они прошли около четверти мили, обнаружилась лестница, ведущая вниз.
Вниз… и вниз… и вниз… Наконец лестница закончилась - в маленькой, ничем не примечательной каменной комнатке, единственным выходом из которой оказалась другая дверь, за которой начиналась вторая лестница, ведущая… наверх. И наверх… и наверх…
И наверх. Они поднимались минут десять.
- Я устал, - наконец сказал Джин, плюхнулся на пол и при этом выронил кейс. Тот заскользил вниз по ступеням, зацепился за угол, перевернулся и полетел дальше. Джин следил за ним, пока он не скрылся из виду. Впрочем, отзвук его ударов о стены был слышен еще долго.
- Чего ты цеплялся за эту штуку, за ящик с ручкой - что это было?
- Маленький кусочек реальности. Он был со мной, когда я забрел сюда.
- Понятно. А у меня с собой ничего не было. Я попал на дно расщелины - по глупости поперся через ледяной мост, не проверив его сперва на прочность. Ну, сорвался и цеплялся за стену, пока не нащупал какой-то уступ; потом пополз по нему и долез до входа в ледяную пещеру. Наверное, она была выточена водой, и я надеялся, что доберусь через нее до русла подземного ручья… но лед вдруг сменился каменными блоками… и я очутился здесь. - Снеголап присел рядом с Джином. - Тоже, впрочем, неплохо. Я бы никогда не выбрался из той расщелины.
- Я вот о чем думаю…
- А?…
- Говоришь, ты не понял, что такое «Эне, бене, рес»?…
- Ну… общий смысл.
- Но слова были тебе незнакомы. Верно?
- Ну, да.
- Что означает, что магический перевод, который тут происходит, не действует, когда начинаешь использовать непереводимые по сути слова и фразы.
- Похоже. Та фраза что-нибудь означает?
Джин немного подумал.
- В общем нет.
- Ну, значит, так оно и есть.
Джин нахмурился.
- И все-таки я не понимаю. Ты как будто говоришь на отличном английском - даже на самом настоящем разговорном американском. Но я чертовски хорошо отдаю себе отчет в том, что на самом деле ты на нем не говоришь.
- А мне кажется, будто ты превосходно владеешь нижнеледниковым чавахарским.
- Вот видишь? Чав… чава…
- Чавахарским.
- Для меня это лишь какое-то рычание. Ладно, но… возьмем того типа, которого я встретил первым, попав сюда. Того, который чуть не сбил меня с ног. У него был небольшой акцент. Почему? Почему он не говорил на разговорном американском?
- Не знаю, Джин. - Снеголап задумался. - Может быть, это как-то связано с тем, что мы так быстро подружились?
- Думаешь?
- Угу. По какой-то причине - хотя я понятия не имею, по какой именно, - между нами установилось полное взаимопонимание.
- Согласен. Наверное, в этом все и дело. Если так, то, полагаю, хозяин этого изысканного местечка должен изъясняться елизаветинскими двустишиями.
- Что? Для меня это звучит примерно как «поэзия снежной королевы».
- Вроде того. - Джин поскреб макушку, потом смахнул пыль со своего помятого серого костюма-тройки. - Ты прав. Не понравился мне этот коротышка. Все время орал.
- Мне тоже, хотя у нас не принято плохо говорить о мертвых.
- Мы не знаем, мертв ли он.
- Если бы этот красный попрыгунчик схватил меня, я бы точно скончался - а вообще-то я живучий.
Некоторое время они сидели молча.
Наконец Джин произнес:
- Слышишь?
Снеголап приподнял остроконечное ухо.
- Что?
- Ничего. Все успокоилось.
- Ну и хорошо. Обрел второе дыхание?
- Пятое. Пошли дальше.
- Не хочешь отыскать свой ящик?
- Да кому нужна эта реальность?
Они начали подниматься дальше по лестнице и вскоре оказались на площадке, с которой в разные стороны вели ступени вниз.
- Надо бы подбросить монетку, - сказал Джин.
- Имеешь в виду - бросить кости, что-то вроде этого?
- Там, откуда ты пришел, нет монет? Денег?
- Есть немного. Довольно мало.
- А… Налево?
- Ладно.
По каким-то причинам лестница, уходившая вниз под углом в девяносто градусов, не была освещена. Они спускались на ощупь, спотыкаясь и ругаясь, выходили на площадки, поднимались, опять спускались, шли по коридорам, попадали в тупики и снова проклинали все на свете. Обнаружив еще одну лестницу, они спустились, потом опять поднялись, и все это в полной темноте.
Наконец вновь появились светильники, и они обнаружили себя на винтовой лестнице.
- Джин, посмотри на потолок.
Джин остановился и взглянул вверх. На потолке тоже были ступени.
- Странно.
Что еще более странно, по этим ступеням вниз головой шагал человек в длинной мантии. У Джина потемнело в глазах.
- О! - произнес незнакомец. - Вы, джентльмены, похоже, перевернулись вверх ногами, не так ли?
Джин ошарашенно посмотрел на стоящего на потолке человека.
- А как насчет вас?
Незнакомец рассмеялся.
- Что ж, полагаю, дело лишь в том, кто где находится. Всего вам доброго.
И удалился, тихо посмеиваясь.
- Что ты на это скажешь? - спросил Снеголап.
- Я чувствую, скоро мы совсем придем. Во всех смыслах этого слова.
Но в конце концов… Они оказались в большом странном помещении. Миновав окружавшую его колоннаду, они остановились на краю чего-то, напоминавшего плавательный бассейн, со дна которого, подобно хрустальным деревьям, поднимались канделябры. Плавательный бассейн… однако если присмотреться, он сильно походил на потолок. Джин и Снеголап осторожно взглянули вверх.
Там за длинным столом сидела группа людей. Стол каким-то магическим образом держался на потолке.
Сидящие наслаждались весьма изысканной трапезой.
Замок. Восточное крыло. Королевская столовая
- Эй вы, двое, там, наверху! Вы уже завтракали?
Линда повернула голову, пытаясь разглядеть тех, к кому обращался Такстон. Увидев мужчину в сером костюме и покрытого белой шерстью монстра, стоящих на потолке, она выронила чашку с кофе на каменный пол.
- О господи! Как… - Она изумленно уставилась на них. Затем, призвав все свое самообладание, перевела взгляд на испачканный пол.
Якоби уже протягивал ей новую чашку.
- Держите, дорогая. Ничего страшного.
- С-спасибо. - Она взяла чашку.
- С вами все в порядке?
Линда отхлебнула немного кофе.
- Да, спасибо. Просто, похоже, я никогда не привыкну к этому месту. Сюрпризы на каждом шагу.
- О, вы быстро привыкнете и со временем поймете, что это просто чудесное место. Наш Хозяин мог бы сделать целое состояние, беря плату за пребывание.
- Если бы он еще мог гарантировать возвращение домой… - заметил Дюквиз.
- Но только представьте себе толпы людей, готовых заплатить сколько угодно за то, чтобы провести здесь отпуск! - с энтузиазмом воскликнул Якоби. - Наверняка, если приложить некоторые усилия, можно было бы найти и содержать в сохранности главные порталы. А тогда…
- Боюсь, это нелегкая задача. Или вообще неосуществимая.
- Ну, возможно… - слабым голосом произнес Якоби, внезапно утратив весь свой пыл.
- Эй вы, там, наверху! - снова позвал Такстон. - Спуститесь?
После недолгого обсуждения все пришли к выводу, что висящей на потолке парочке следует спуститься по ближайшей колонне. Что вновь прибывшие вполне успешно и проделали. Прозвучали аплодисменты. Затем человек в сером костюме попытался залезть обратно, но свалился.
- Ничего не понимаю, - сказал Джин, поднимаясь с пола.
- Как ты думаешь, когда мы перевернулись? - спросил Снеголап.
- Кто знает…
- Откуда вы, друзья? - поинтересовался Такстон, когда оба подошли к столу. - Кофе, чай?
- Кофе, пожалуйста, - сказал Джин, пододвигая изящное кресло. - Мы, похоже, совершили экскурсию по картине Эшера.
- О да. Это тот самый, который рисует картины со странной перспективой, верно?
- Именно. Привет, - Джин кивнул сидящим за столом. - Привет, привет.
Снеголап мягкими шагами обошел вокруг длинного стола, изучая роскошный ассортимент съестного. Схватив жареного голубя, он откусил сразу половину, с костями и прочим, и прожевал.
- Неплохо, - пробормотал он, потом немного подумал. - Неплохо… впрочем… Тьфу! - Вокруг разлетелись ошметки полупрожеванной птицы. - У вас тут вообще есть что-нибудь пожрать?
- Хотите попробовать паштет? - предложил Такстон, стряхивая с плеча куски мяса и костей.
- Что это? - спросил Снеголап, отрывая индюшачью ногу.
- Возвращаясь к вашей идее насчет места для развлечений, - тихо проговорил Дюкен, наклонившись к Якоби, - думаю, вам пришлось бы ограничить клиентуру.
- Естественно, - улыбнулся Якоби.
- Это был бы чудесный отель, - сказала Линда. - Здесь, я имею в виду.
- Большая часть Гостей живет в семейных апартаментах, - пояснил Якоби.
- Тут такие прекрасные комнаты, - продолжала Линда. - И персонал весьма гостеприимный. И по-английски говорят - чего я не могу понять. Собственно, все здесь…
- Но, моя дорогая, они не говорят по-английски, - заметил Дюквиз. - Как, впрочем, и я.
Линда прекратила жевать свой омлет.
- Да?
- Не вслушивайтесь в смысл того, что я говорю, прислушайтесь к звучанию. К звуку моего голоса. Разве я говорю по-английски?
- Не понимаю, о чем вы, - сказала Линда, проглотив кусок.
- Слушайте внимательно. Вы уверены, что язык, на котором я говорю, - английский? Слушайте.
Глаза Линды сузились, и она наклонила голову.
- Ecoutez bien. Donc. Quelle langue est-ce que je parle maintenant? J'ai parlant franзais, n'est-ce pas?
Линда вытаращила глаза.
- Вы говорите по-французски! Но я понимаю вас, а я не знаю по-французски ни слова!
Дюквиз улыбнулся.
- Поразительно, не так ли?
- О, это уже чересчур. И как я только не заметила?
- Это часть волшебства, - вмешался услышавший их Такстон. - Часть магии.
- Магии… ну да… - Линда откинулась на спинку кресла.
- Есть у вас сырое мясо, что-нибудь такое, что еще шевелится? - спросил Снеголап, бросая полуобглоданную индюшачью ногу в супницу.
К столу приблизилось голубое мерцающее облако, очертаниями напоминающее человека. Оно скользнуло к свободному креслу и опустилось в него.
- Доброе утро, - донесся голос изнутри странного создания. Голос был женским и звучал так, словно говорившая находилась под водой.
- Мерикона, рады вас видеть, - сказал Такстон. - Где вы пропадали?
Джин, Линда и Снеголап уставились на незнакомку, раскрыв рты. Остальные Гости улыбнулись и вернулись к еде.
- Я нашла выход в мир, чем-то похожий на мой, и провела там некоторое время. Приятно было оказаться в пространственно-временном континууме, столь близком к моему родному. Но там мне недоставало моих друзей, и… как видите…
- Как приятно, - улыбнулся Такстон. - Чай с булочками, как обычно?
- Какие планы на сегодня?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов