А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сама же она, когда дети подросли,
свободные, как дикая природа острова, начала раскрывать в них те
магические силы, которые расцветали из крови Потерянной Расы вместе с их
белизной.
Карраказ не любила детей. Она почти не общалась с ними и делала это
исключительно для того, чтобы к ним не привились никакие догмы или правила
общества варваров или цивилизованных людей, чтобы никакая несправедливость
не победила их. Она могла читать в их умах и делала это. Они не знали, что
такое разочарование. Все, что могло воспрепятствовать психическому
наследству, держалось под замком. Любовь к жизни, праздник тела и разума,
девственная чистота и бесстрашие рассуждений, это был рог изобилия, из
которого она щедро поливала их. Она дала им все то, в чем так небрежно
отказала мне. Они должны были бы стать лучше, чем стали.
Однако это храбрость - наблюдать со свободной, совершенной и яркой
горы за тем несвободным, несовершенным, скучным и скованным миром. Она не
рассчитывала, что так случится, так же как не предполагала, что в них
проявится их биология. До этого они были только счастливы, теперь же, видя
несовершенство внешнего мира, заметили, что они боги.
Слушая рассказ Рессаверн, я понял, что она смотрит на жизнь глазами
своей матери-ведьмы и что разделяет вину Карраказ, ее зловещую печаль и
сожаление.
О самой Рессаверн в этой истории не было сказано ни слова. Полагаю,
она скрыла от меня, что тоже ребенок этой колдуньи, потому что убеждена,
что я тогда отнесусь к ней враждебно. Казалось, она могла бы понять, что я
не споткнусь на этом откровении, раз мы были так непохожи по внешности. Я
подумал о ее отце, размышляя, была ли знакома с ним моя сестра и презирала
ли она его так же, как какого-нибудь смертного. Она упоминала об очищении
огнем, но в этой удобной и безопасной жизни не было места трудностям.
То, что ее назначили руководительницей лекторрас, не требовало
доказательств. К этому времени мы достигли берега острова. Длинный шлейф
кристаллического льда тянулся из прибрежных скал, купающихся в прозрачной
темноте ночи. Серебряные кучевые облака осели на горную вершину. Все
выглядело так, будто масрийский художник рисовал какую-то святую гору с
вершиной, утопающей в белых облаках. Несомненно, это таинственное место
подходило для своей роли.
Я ступил на пляж и спросил Рессаверн:
- Почему Карраказ избегает континента? Почему она так боится покидать
свою цитадель и посылает тебя вместо себя?
- Почему избегает? Да просто из-за ее славы доступной женщины
несмотря на все ее усилия развеять эту легенду. Она не думала стать
богиней западных земель или воскресить расу богов. Но, как ты видишь, она
- богиня и лекторрас - боги. В деревнях, то там, то здесь, начали
поклоняться ей и ее белым отпрыскам. Поэтому теперь она извлекла на свет
эту легенду и держится в стороне.
Затем она рассказала мне о том, что действительно удивило меня:
Карраказ больше не общается непосредственно ни с обитателями берега, ни со
своей лекторрас. Только горстка из них, ее первых избранных, еще
встречаются с ней лицом к лицу. Моя провожатая и Мазлек были из этих
немногих. Что до остальных, никто из них не видел ее и не слышал ее голос
уже несколько лет.
- Она намеренно делает из себя загадку, - сказала Рессаверн, - потому
что она намеревается освободиться от них, собирается покинуть гору и своих
избранных, предоставив их урокам жизни. А как иначе их можно научить? Как
еще она сможет стать свободной? - Ее бездонные глаза задумчиво смотрели на
океан. Она произнесла: - То, что было начато, стало глупой выходкой.
Теперь она понимает это. Если продолжить, глупая выходка превратится в
злую. А если не обращать внимания на злую выходку, то это будет хуже, чем
сама злая выходка. Дело, которое начала здесь Карраказ из-за своего
одиночества и необдуманной мечты, могло бы возродить тот самый ужас,
который вселяла ее раса и благодаря которому была уничтожена. Потерянные
были злые, подлые ублюдки. В них не было искры, не было души, а только
бесконечная возможность Силы. И лекторрас стала тем же самым. За годы
молчания и затворничества она не приняла ни одного ребенка-альбиноса,
которого приносили к Белой горе. Вскоре она покинет и тех, кто остались.
Они должны сами выбрать себе судьбу. Она и так достаточно навредила им
своей близостью. Теперь у нее только один выход - оставить их.
- Да, - сказал я. - Это она умно придумала.
Рессаверн повернулась ко мне:
- Это горькие слова, - сказала она, - но ты с достоинством выслушал
их. Ты полагаешь, что эти бедные маленькие боги, которых ты поднял в
воздух, стрелявшие и плачущие, вырастут такими героями, как ты, или такими
же сильными?
- Она внушает мне отвращение, - сказал я, - ее интриги, ее шатания,
ее ошибки. Все. Беспорядок и жестокость. Случайное несчастье. В этом она
вся.
И тут я увидел ее гнев. Я не предвидел его: ее спокойствие усыпило
мою бдительность. И я никогда на мог вообразить, что ярость женщины может
так взволновать меня, но она не была как другие.
- Теперь ты не варвар среди палаток, Зерван, - произнесла она. - Не
шути с кровавым мечом. Ты слишком много на себя берешь.
Я взял себя в руки. Она была всего лишь девушка, хотя об этом было
трудно помнить.
- Ты и она, - сказал я, - вы плывете в одной лодке, и ты ее
порождение.
Как я и думал, это охладило ее. Она нахмурилась, огонь в ее глазах
снова погас. Затем она, будто пытаясь взять себя в руки, довольно тихо
произнесла:
- Мы теряем здесь время.
Она пошла впереди меня к тому месту, где в скале открывался узкий
проход.
Все было так, как я и предполагал. Моя прекрасная сестра, не
желавшая, чтобы я открыл эту тайну.
Только здесь, на скалистой тропинке, я заметил, что ее ноги босы: два
золотых браслета сверкали, когда она ступала на снег.
Пока мы карабкались между скалами, шум прибоя затих до звука бегущего
вдали табуна лошадей. А затем стало так тихо, что я мог слышать свое и ее
дыхание и редкое позвякивание золота ее браслетов, когда они ударялись
друг о друга.

5
Внутренняя территория острова представляла собой море черно-белых
лесов, в самом центре которых поднималась гора.
Тропинка вела нас к перевалу через скалы, а затем - вниз к внутренней
долине, которая казалась спрятанной от берега, моря и континента.
Единственными цветами сейчас были снежные цветы и ледяные папоротники,
разрисовавшие поверхность замерзших луж. Тем не менее, по форме крон и
коре деревьев, несмотря на их зимний наряд, я смог различить боярышник,
дикую вишню, рододендрон и множество других, которые с оттепелью загорятся
белым и фиолетовым, голубым, карминным и пурпурным. И тогда эта тайная
долина предастся буйству цветов и оттенков, а ветер будет ворошить ее
нежные соцветия. Интересно, какие птицы прилетят сюда и какие рыбы
заплещутся в ручьях, и можно будет их есть. И тут я вспомнил, что мне не
нужна их смерть и их розовые тела. В любом случае, когда весна вступит в
свои права, я буду далеко от Белой горы.
Но Рессаверн. Что она будет делать здесь весной? Без сомнения, ее
волосы, как и у любой девушки, украсят цветы, а на обнаженные руки и плечи
обрушится зелено-лавандовая канонада солнечного света, прошедшего сквозь
это буйное цветение. Может быть, среди трав она откроет свои бедра для
какого-нибудь белокурого юноши. А возможно, она будет далеко от этого
самца, в несвободном, несовершенном, скучном и скованном мире - со мной.
В полумиле от скалы сквозь кроны деревьев замаячило что-то бледное.
Тропинка, петляя, вывела нас к овальному, как монета, озеру, на берегу
которого в сиянии замерзшей воды стоял необычный высокий дом - три этажа,
расположенные террасами, фасад украшали колонны, а окна витражи -
миниатюрный особняк Потерянной Расы прямо из Каиниума, но не в руинах.
- Что это? - спросил я. - Вы все-таки приводите сюда людей, чтобы они
трудились для вас?
- Нет, - сказала она. - На острове есть несколько таких небольших
дворцов и мраморный город на склонах горы. Они были почти разрушены, но
лекторрас восстановили их.
- Не представляю вас, леди, и ваших приятелей-богов в роли каменщиков
с мастерками в руках, на лесах и у подъемников.
Между виллой и берегом озера лежали булыжники. Вдруг шесть или семь
из них взлетели вверх как вспугнутые голуби и, запрыгав через замерзшую
поверхность, со звоном бьющегося стекла шлепнулись на искрящийся лед. Она
сказала:
- Сила разума и энергия Силы могут поднять камни, так же они могут
поднять мраморные блоки. Правда, люди с континента давали нам советы, по
крайней мере, говорили с Карраказ. Но мы не нанимали рабочих и не
понуждали рабов. За эту помощь мы платили иногда золотом, которого в
изобилии в этом городе, иногда это был скромный обмен: дикий мед, фрукты,
молочный сыр от наших коз.
- А теперь я должен представить, что ты доишь козу.
- Да, я дою козу, - сказала она. - И я научилась околдовывать пчел,
чтобы они не жалили, когда мне надо взять у них немного меда.
- Местная ведьма-молочница, - я не поверил ее рассказу, по крайней
мере, не всему. Белая вилла требовала огромной Силы, чтобы привести ее в
порядок только при помощи разума. Такой ментальной мощи в лекторрас не
наблюдалось. Эти колонны - я мог бы их поднять, если бы мой мозг
использовали в этих играх в каменщиков. Но те не могли, может, за
исключением самой Карраказ или этой девушки - ее дочери.
Я сказал:
- Я много путешествовал и мало отдыхал. Можно ли в твоем дворце
прервать наше путешествие хотя бы на час?
- Да, - сказала она, улыбаясь. Интересно, заметила ли она, к чему я в
действительности клоню, предлагая ей передохнуть, и означает ли это, что
она согласна.
Около крыльца росли голые деревья. Двустворчатые двери открывались
поворотом железного кольца. Дом был такой, каким должен был быть века
назад или гораздо ближе, по капризу Карраказ или лекторрас.
В передней вдоль стен стояли красные колонны. Колонны в холле были
зеленые и тонкие, изогнутые так, чтобы напоминать стебли огромных цветов,
сами же алые цветы раскрывались под плоским потолком ясно-голубого цвета
летнего неба. Потолок был искусно разрисован облаками и, казалось, что
вот-вот они поплывут. Экраны из слоновой кости стояли около красных
мраморных стен с единственным огромным окном, расположенном в дальнем
конце зала. Его освинцованные витражные стекла - красные, голубые,
зеленые, фиолетовые - пропускали фантастический свет.
На галерею второго этажа вела лестница: ее балюстрада из слоновой
кости была инкрустирована золотом, а небольшие ступеньки сделаны из белого
мрамора. В центре комнаты в вазе из зеленого нефрита росло апельсиновое
дерево, густо усеянное цветами и золотистыми фруктами - некая фантазия
лекторрас, без сомнения, чтобы перехитрить природу. Апельсиновый запах,
наполнявший зал, был ненатурально слабым. Я подумал о системе горячих труб
в Эшкореке и понял, что подобная конструкция, должно быть, использовалась
и на этой вилле, хотя и не было рабов, чтобы обслуживать ее. (Время от
времени я ощущал обширное, хотя и чутко контролируемое использование Силы,
чему я в какой-то мере завидовал, все еще чувствуя себя немного неловко.
Чтобы показать все эти богатства, Рессаверн зажгла силой своего взгляда
свечи в серебряных и золотых подсвечниках. Я все еще приходил в волнение,
когда видел, что моими способностями так свободно владеет другой.)
В комнате стояла эбонитовая кушетка в форме львицы и кресла из
слоновой кости в форме ее подкрадывающихся детенышей. Вся эта мебель так
же, как и пол с подогревом, была покрыта белоснежными мехами и
покрывалами.
- Ты, должно быть, часто охотишься, - сказал я.
- Никогда, - произнесла она. - Мы берем шкуры тех зверей, которые
умирают естественной смертью, или волнистую шерсть животных. - Она странно
взглянула на меня и сказала: - Но ты охотился часто, и тебе этого не
понять. А теперь можно предложить тебе немного пищи и вина?
Жилище - должно быть, ее - было готово для приема гостей. Но для кого
здесь еда? Может, несмотря на хвастовство Мазлека в гостинице, кто-то из
лекторрас все еще нуждается в том, чтобы набивать живот?
- Мне не надо ни вина, ни пищи, леди, - сказал я. - Я питаюсь
воздухом, как и полагается, если верить слухам, любому волшебнику.
- Мне тоже так говорили, - произнесла она.
Свечи горели ярко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов