А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

На пороге он на мгновение остановился – удостовериться, что все заметили его появление. Внимание посетителей таверны доставило ему удовольствие. Он чуть обернулся к Питеру и Кэйт и похлопал себя по бедру, показывая, что они должны войти – и они вошли, как две собачонки, бегущие за хозяином. Почти сразу же вся таверна была у их ног, все поднимали стаканы, снимали шляпы, выкрикивали слова приветствия Синекожему, как они называли Дегтярника, несомненно, из-за его щетины на щеках.
Дегтярник нарочито выжидательно встал у стола, который явно был его любимым местом, и уже через несколько минут те, кто сидел за этим столом, с извинениями исчезли. Дегтярник указал Питеру и Кэйт, чтобы они садились. Вскоре к ним присоединился Джо Каррик.
– Какого черта эта парочка здесь делает, Синекожий? – требовательно спросил Джо Каррик, глядя на детей.
Кэйт хотелось подняться и крикнуть Джо: «Убийца!», но здесь, в «Черном льве», окруженная его закадычными друзьями и сидя рядом с прихвостнем лорда Льюксона, она прикусила губу.
– Значит, ты хочешь знать, почему я вожусь с мастером Скокком и мистрис Дайер, которым совсем не хочется вспоминать о прошедших событиях? – вопросом на вопрос ответил Дегтярник.
Джо кивнул.
– Ну так вот, Джо Каррик, во-первых, ты меня обяжешь, если пожелаешь мне доброго дня прежде, чем надоедать вопросами, а во-вторых, у меня с моими важными гостями личный разговор. Буду благодарен тебе, если ты подождешь меня в «Розе», где нам нужно обсудить дела по поводу золота и судьбы Неда Портера.
Джо выглядел сердитым, он даже не пошевелился.
– Ты же был доволен, когда получил мастера Сеймура, – пробурчал он. – А если эти пищат…
Джо не успел закончить фразу, как Дегтярник вскочил на ноги и рявкнул так громко, что его услышали все находившиеся в таверне:
– Ждите меня в «Розе», я сказал! И ты, и твои олухи! Не воображай о себе слишком много, Джо! У моего хозяина длинные руки, и тебе не удрать от него.
Банда Каррика двинулась к дверям.
– П-пош-шли, Том, – сказал через плечо Заика Джон.
– Он не пойдет, – сказал Дегтярник. – У меня есть дела с малышом Томом.
Джо глянул на Дегтярника, но ничего не сказал и исчез за дверью. Побледневший и дрожащий Том, получив приглашение Дегтярника, сел рядом с Питером и Кэйт.
– Итак, малыш Том, что они стащили? Сколько золотых монет они взяли у преподобного?
Дегтярник схватил Тома за ухо и стал его выкручивать.
– Пятьдесят семь гиней, сэр, – ответил Том, скривившись.
– Это правда? – спросил Дегтярник, глянув на Питера.
– Да, – быстро ответил Питер, не дожидаясь, пока Дегтярник испробует свой метод и на нем.
Дегтярник отпустил ухо Тома.
– За кого же меня держит этот болван? Он сказал мне – двадцать пять. У малыша Тома побольше мозгов, чем у всей банды Каррика. А, Том?
Том был слишком напуган, чтобы отвечать, он в отчаянии смотрел на Питера и Кэйт. Не раздумывая, Кэйт воскликнула:
– Не беспокойся, Том, мы за тебя заступимся. Дегтярник громко расхохотался.
– Ага, теперь я понял, Том. Они тебя поддерживали! Ты им благодарен за это. Ты хочешь им помочь…
Внезапно выражение лица Дегтярника резко изменилось, и он с яростью сказал:
– Не дури, парень! Ты так же одинок, как и я в твоем возрасте. Ты не должен на них рассчитывать. Они бросят тебе несколько крошек, если им того захочется, а потом удерут при первой же неприятности, и ты это хорошо знаешь.
Тон Дегтярника смягчился, и он продолжил:
– Я тебя честно предупреждаю, Том. С бандой Каррика покончено. Но я не спускаю с тебя глаз и знаю тебе цену. Мне нужен такой парнишка, как ты. Это предложение, Том. Ну что, тебя устраивает роль ученика Синекожего?
Том недоверчиво поднял глаза. Он был испуган и польщен одновременно.
– Не делай этого, Том! – крикнула Кэйт. Питер взял ее за руку. Возможно, не стоит так себя вести с Дегтярником, подумал он, хотя ее выкрик вызвал лишь холодную ухмылку на лице чудовища.
И как раз этот момент выбрала мышка Тома, чтобы вылезти из-за воротника своего хозяина. С быстротой молнии Дегтярник схватил ее за хвост, и она, как маятник, начала раскачиваться над дубовым столом. Том окаменел.
– Не зашибите ее!
Дегтярник критически оглядел Тома и сказал:
– И вот тебе первый урок: любовь к кому-нибудь или чему-нибудь станет твоей ахиллесовой пятой.
Он медленно повел рукой в сторону горящей на середине стола свечи. Бедное животное изгибалось и пищало.
– Нет! – крикнула Кэйт.
Дегтярник поднес несчастную мышь к огню и стал медленно ее опускать. Когда усиков мыши коснулось пламя свечи, запахло паленым. Мышь еще сильнее запищала. В ужасе Том бросился на Дегтярника, который брезгливо отбросил животное на другой конец стола. Мальчик кинулся туда за зверьком и успокоился только тогда, когда подобрал мышку и осторожно положил в карман.
– Ты собирался меня остановить, а? – спокойно спросил Дегтярник. – Любовь – это пагубная слабость. Сопротивляйся этому.
Том, тяжело дыша, сел, его глаза пылали яростью.
– И второй урок, – сказал Дегтярник, – который мы все сейчас усвоили, – гнев сильнее страха. Сделай гнев своим оружием, а не слабостью.
– Вы – чудовище! – закричала Кэйт. – Не зря кто-то оставил вам этот шрам. Я просто боюсь представить, что вы сделали с теми людьми!
– Сколько эмоций, мистрис Кэйт! Вы удивитесь, если узнаете, откуда у меня этот шрам. Но я расскажу вам, как я его заполучил, если вы расскажете мне, как сделано это ваше хитроумное приспособление.
– Я ничего не знаю… Питер перебил ее.
– Я знаю, как сделать, чтобы антигравитационный аппарат перевез нас куда угодно, – сказал он.
Дегтярник обернулся и посмотрел на Питера. Его глаза горели неподдельным интересом. Питер внезапно догадался, что получить аппарат страстно хочет не только лорд Льюксон, но и его пособник. Кэйт в страхе посмотрела на Питера.
– Но, – продолжал Питер, – взамен я хочу, чтобы вы освободили мистера Сеймура.
Дегтярник успокоился и притворился, что его не устраивает сделка, предложенная Питером.
– Нет, это слишком высокая цена, мастер Скокк. Мы потратили почти три недели на погоню за Гидеоном, чтобы вернуть его домой. Кроме того, лорду Льюксону было бы неприятно, если бы я освободил Гидеона. Прежде карманник должен кое-что сделать. Его талант слишком важен для хозяина.
– Вы же не хотите сказать, что Гидеон откажется вернуться к нам?
– Гидеон мне как брат, и ему сильно повезло, поскольку он фаворит лорда Льюксона. Я уверен, вы достаточно взрослые, чтобы понимать: самые близкие люди доставляют нам самые большие огорчения. Могу вас заверить, что как только Гидеон воссоединится с лордом Льюксоном, он уже не захочет вернуться к вам.
Питер и Кэйт переглянулись, толком не понимая, как реагировать на слова Дегтярника. Говорил он весьма убедительно, хотя они знали, что он врун. Кэйт обратилась к Тому:
– Гидеон никогда не вернется работать к лорду Льюксону, правда?
Дегтярник и Том обменялись странными взглядами. Том пожал плечами.
– Не мне об этом судить. Лорд Льюксон спас ему жизнь. Это всем известно.
– Но он заставлял его воровать\ – крикнул Питер.
– Только у тех, кто воровал у его хозяина, – сказал Дегтярник.
– Не в этом дело! Гидеон порядочный человек! Он не хочет воровать!
– Вы плохо представляете, как устроен мир, мастер Скокк. Но вот что я могу сказать наверное: ваш аппарат очень интересует лорда Льюксона. Если вы откроете тайну, я отведу вас к Гидеону, и вы лично предложите ему сделать выбор.
Питер посмотрел на Дегтярника, потом на Кэйт, потом снова на Дегтярника. Как же поступить? Если они откажутся идти с Дегтярником, то что он сделает с Гидеоном – и с ними? Но если они пойдут с Дегтярником и будут изображать, будто знают, как работает антигравитационный аппарат, отведет ли он их к Гидеону?
– Кэйт, что ты думаешь?
– Я… думаю, мы должны пойти, – с сомнением в голосе ответила Кэйт. – Но сначала нас должны отвести к Гидеону.
– Согласен, мистрис Дайер! Идемте, я прямо сейчас и отведу вас к нему.
Все четверо вышли на Друри-Лэйн. Впереди шли Дегтярник и Том, рука Дегтярника властно лежала на плече мальчика. За ними следовали Питер и Кэйт, которая все время боролась со своей громоздкой юбкой. Нас заманивают в сети, думал Питер, но у нас нет выбора, если мы хотим освободить Гидеона или получить назад свой аппарат. У Питера от страха даже вспотели руки. Том говорил, что им повезет, если в этой части Лондона они пройдут пятьдесят ярдов без угрозы для жизни. И это было правдой. Почти каждый человек, мимо которого они проходили, казалось, может зарезать за шестипенсовик, но чем отличался от них Дегтярник, решил Питер, так это умом. Когда он смотрел на вас, возникало чувство, что он видит насквозь.
Тяжелые багровые облака накрыли город, небеса пронзила ослепительная молния, и тут же последовал раскат грома. Яростно задул горячий ветер, возвестивший о приближающемся ливне. На углу Расселл-стрит они услышали стук копыт.
– Мастер Синекожий!
Это крикнул высокий худощавый мужчина на черной лошади. На нем были снежно-белый парик и ливрея.
– Лорд Льюксон требует, чтобы вы как можно скорее вернулись – сбежал мистер Сеймур.
– Сбежал! Проклятье, как?
– Не знаю, сэр, когда мы вошли в комнату, все задвижки и замки были заперты.
Дегтярник раздраженно засопел.
– Я должен все сам осмотреть. Скажи лорду Льюксону, что я буду через полчаса.
Он обернулся к детям. А Питер и Кэйт обменялись торжествующими взглядами.
– Мы должны быстро отправляться в Сент-Джеймс. Следуйте за мной.
– На самом деле, – сказал Питер, – теперь это не имеет смысла…
– Я сказал, следуйте за мной, – холодно повторил Дегтярник. – Лорд Льюксон очень хочет повидаться с вами.
– Может, в другой раз, – сказала Кэйт и стала оглядываться, надеясь на помощь, если она закричит. – Том? – Она умоляюще посмотрела на мальчика.
Но Том не хотел встречаться с ней взглядом, он упорно смотрел в землю. Дегтярник схватил Питера и Кэйт за шиворот и поволок по Друри-Лэйн. Том тащился за ними с выражением муки и беспомощности на лице. С неба упало несколько капель, и тут же начался проливной дождь.
Дегтярник шел так быстро, что Питер и Кэйт стали задыхаться. Мимо них проезжала телега с бочонками пива и обдала всех с головы до ног грязью. Внезапно Кэйт закричала и упала у окна шляпного магазина. Питер почувствовал, что хватка Дегтярника ослабела. Кэйт сидела у стены, и по щекам ее лились слезы.
– Что случилось? – закричал Питер.
– Коленка, – простонала Кэйт. – Я не могу идти.
К удивлению Питера, Кэйт обняла его за шею, положила голову на плечо и быстро зашептала на ухо:
– Со мной все в порядке. Есть только одна возможность выбраться отсюда – мы должны раствориться.
Питер хотел сначала ответить, что у них вряд ли получится, но передумал и сказал Дегтярнику:
– Мы можем на минутку остановиться? Она ушибла колено, но уверен, через минуту-другую все будет в порядке.
Дегтярник с подозрением посмотрел на Кэйт.
– Обвяжите вот этим колено, мистрис Кэйт, – сказал он, подавая ей носовой платок. – Но хорошо было бы вам поскорее прийти в себя, пока мы совсем не промокли…
Он встал между детьми и улицей, спиной к детям, и поднял воротник камзола. Том разглядывал окно магазина, где было выставлено множество великолепных шляп, украшенных лентами, цветами и фруктами, но брови у него были нахмурены, будто он решал серьезную проблему.
Кэйт закрыла глаза. Присевший рядом с ней Питер сделал то же самое, безуспешно стараясь не обращать внимания на голос в голове, который твердил, что ничего не получится и ему никогда не удастся сделать это по своей воле и при таких обстоятельствах – если вообще когда-нибудь еще это выйдет. Конечно, у него ничего не получилось, но когда он через несколько секунд открыл глаза, Кэйт уже начала растворяться – она исчезала в струях дождя.
– Синекожий! – услышал Питер крик Тома.
Питер окаменел от ужаса при мысли о том, что сделает с ним Дегтярник, если Кэйт исчезнет, а он нет. Дегтярник повернулся к ним. Питер осторожно вытянул руки, будто предупреждая, чтобы к ним не подходили. Но Дегтярник опустился на колени в грязь рядом с ними и, как зачарованный, благоговейно и со страхом уставился на Кэйт и протянул к ней руку…
Внезапно Питер ощутил прилив необыкновенной силы – он будто погружался в нее…
Дождь барабанным боем колотил по мостовой и, казалось, в этом же ритме светящиеся спирали раскручиваются перед Питером и проходят сквозь него… Издалека донесся вопль Дегтярника:
– Как они это делают? Я бы тоже научился, если бы знал, как…
Когда Питер, чувствуя легкую тошноту и головокружение, открыл глаза, он все еще сидел на земле. Он увидел черные такси, неоновые рекламы и толпу театралов, высыпавших из театра на Друри-Лэйн. Питер в восторге громко рассмеялся.
– У меня получилось! – закричал он. – Я смог это сделать!
Кэйт стояла и, широко улыбаясь, смотрела на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов